Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 | |
| He kept standing against a tree. | 彼は木にもたれて立っていた。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| What happens to all the wood? | その木材にすべてに何が起こるでしょうか。 | |
| Is it made of wood or metal? | それは木製ですか、それとも金属製ですか。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? | なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| These small rodents store up nuts in the winter. | この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 | |
| I like a garden tree. | 私は植木が好きだ。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| The star which shines up there is Jupiter. | あの上の方で光っている星は木星です。 | |
| To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. | クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 | |
| Its flower is beautiful, but it bears no fruit. | この木の花は奇麗だが実はならない。 | |
| I learned many of Takuboku's poems by heart. | 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 | |
| The tree grows very quickly. | その木はとても速く大きくなる。 | |
| Some apples fell down from the tree. | りんごがいくつか木から落ちた。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| The wind gently kissed the trees. | 風が柔らかく木立に触れた。 | |
| In the fall, the leaves turn red and gold. | 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 | |
| The sculptor carved wood into an image of Buddha. | その彫刻家は木で仏像を刻んだ。 | |
| The park is planted with trees of some kind or other. | 公園には何らかの種類の木が植えてある。 | |
| The leaves on the tree have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| The boughs of the large tree overhung the pond. | その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. | 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 | |
| The leaves will turn red in two or three weeks. | 2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。 | |
| The typhoon knocked down a tree in my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| Tall trees catch much wind. | 大木は風に折らる。 | |
| I planted an apple tree in my garden. | うちの庭にりんごの木を植えました。 | |
| The cat on the tree came down to me. | 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | 木にリンゴが少しなっているでしょ? | |
| A pine stands in front of his house. | 彼の家の前には松の木が立っている。 | |
| That's a tree. | それは木です。 | |
| The leaves of the trees turn yellow in fall. | 木々の葉は秋には黄色く色づく。 | |
| Wood burns. | 木は燃えます。 | |
| I ran into a tree. | 木にぶつかったんです。 | |
| Large amounts of timber are used in paper making. | 大量の材木が紙の製造に使われている。 | |
| When did Mr Suzuki leave Japan? | 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 | |
| The art of making wooden bowls like these has died out. | このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。 | |
| He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. | しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 | |
| I bought two cotton shirts. | 私は木綿のシャツを2枚買った。 | |
| We walked along an avenue lined with trees. | 私たちは並木道を歩いた。 | |
| I've never seen that kind of tree before. | 私はこれまでにその種の木は見たことが無い。 | |
| There are a lot of trees around the pond. | 池の周りにたくさんの木がある。 | |
| He stuck his knife into the tree. | 彼は木にナイフを刺した。 | |
| This tree measures three meters around. | この木は周囲3メートルある。 | |
| This is a wooden table. | このテーブルは木製である。 | |
| It won't be long before the trees are bare. | まもなく木々は裸になるだろう。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| That's the spirit, Mr Suzuki. | 鈴木さん、その意気ですよ。 | |
| I prefer hardwood floors to carpet. | 私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。 | |
| The Kiso River is often called the Rhine of Japan. | 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 | |
| The trees have exuberant foliage. | その木々は葉が生い茂っている。 | |
| He was sleeping under the tree. | 彼は木の下で寝ていました。 | |
| You see some trees in front of the school. | 学校の前に何本か木が見えます。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? | 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? | |
| The tree was blown down. | その木は風でなぎ倒された。 | |
| The trees were bare of leaves. | 木々はすべて葉を落としていた。 | |
| It's easy for monkeys to climb trees. | 猿が木に登るのは簡単だ。 | |
| What kind of tree is an oak? | オークはどんな種類の木ですか。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. | 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| The leaves turn brown in the autumn. | 秋には木々の葉は茶色に変わります。 | |
| Squirrels are storing up nuts against the winter. | 冬に備えてりすが木の実を蓄えている。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| We walked among the trees. | 私たちは木の間を歩いた。 | |
| The statue was carved from a block of cherry wood. | その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| Look at the top of that tree. | あの木のてっぺんを見てごらん。 | |
| They are gathering nuts. | 彼らは木の実を拾い集めている。 | |
| There weren't any flowers or trees on the streets of his town. | 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 | |
| My brother fell off a tree and broke his leg. | 私の弟は木から落ちて足を折った。 | |
| The wind brought down a large number of trees. | 風でたくさんの木が倒れた。 | |
| These tree shut out the view. | これらの木で景色が見えない。 | |
| All the apple trees were cut down. | りんごの木はすべて切り倒された。 | |
| The car ran into a tree. | 車は木に突っ込んだ。 | |
| It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow. | 朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| There are cherry trees on each side of the street. | その通りの両側に桜の木が並んでいる。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| The weekly appears on Thursday. | その週刊誌は木曜日に出る。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| He cut some branches off the oak tree. | 彼はカシの木の枝を何本か切り取った。 | |
| A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| The trees are beginning to bud. | 木々は芽を出し始めた。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 | |
| The leaves on the trees have begun to turn red. | 木々の葉が紅葉し始めた。 | |
| Tony carved his name in a tree with a knife. | トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。 | |