Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Blue Sky Sport is closed every Thursday. ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 A Noldo is beneath the tree. あるノルドはその木の下。 We got the tree up. わたしたちはその木を起こした。 Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English. 新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 The tea tree is a kind of camellia. お茶の木はツバキの一種です。 That toy is made of wood. あのおもちゃは木製です。 The apple trees grew old and new ones were planted. りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 Their highest skill was woodworking. 彼らの最高の技術は木工細工に見られた。 Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 And when he came back, the tree was happy she could hardly speak. そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。 Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 The tree bore golden apples. その木には金のりんごが実りました。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 These tree shut out the view. これらの木で景色が見えない。 There's a black hat caught in the high tree top. 高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。 The statue was carved from a block of cherry wood. その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 The leaves are turning red. 木の葉が赤くいろづいてきている。 There were a few large old wooden houses in the town. その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 The star which shines up there is Jupiter. あの上の方で光っている星は木星です。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 You also know Mr Kimura very well. 木村さんはあなたもご存じでしょう。 An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 The tree bent in the wind. 風に吹かれて木が曲がった。 This is a wooden comb. これは木のくしです。 Leaf after leaf fell to the ground. 木の葉が次々と地面に落ちた。 The leaves go brown in fall. 木の葉は秋には茶色になる。 It was nothing but the shadow of a tall tree. それは高い木の影法師にすぎなかった。 The trees that line the street have lovely blossoms in spring. その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 The squirrel was busy gathering nuts. リスは忙しく木の実を集めていた。 The leaves are turning red. 木の葉が赤く色づいてきている。 The car ran into a tree. 車は木に突っ込んだ。 There are a few apples on the tree, aren't there? 木にリンゴが少しなっているでしょ? The sculptor carved wood into an image of Buddha. その彫刻家は木で仏像を刻んだ。 The road was obstructed by fallen trees. 木が倒れていて道が通れなくなっていた。 Hey, how old do you think Mr. Suzuki is? ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。 It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow. 朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。 The tree bent under the weight of the fruit. 実の重みで木がたわんでいた。 Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. 鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。 The Earth, Mars and Jupiter are planets. 地球や火星、木星は惑星である。 My father is leaving for the United States next Thursday. 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 It is the oldest wooden building in existence. それは現存する最古の木造建築である。 The leaves on trees have turned red. 木の葉が赤くなった。 Sadako Sasaki died on October 25, 1955. 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 What kind of tree is an oak? オークはどんな種類の木ですか。 Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 The leaves turned red as the days passed. 木の葉は日が経つにつれて紅葉した。 An old wooden box served as table. 古い木箱がテーブルの役目をした。 The tree thrusts its branches far and wide. その木は広く枝を四方に張り出している。 The prince fell in love with a woodcutter's daughter. 王子は木こりの娘と恋に陥った。 This wood won't burn. この木はどうしても燃えない。 The tree was blown down. 木は吹き倒された。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 They saw a cat climbing up the tree. 彼らは猫が木に登っているのを見た。 Tony carved his name on a tree with a knife. トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。 Cats can climb trees, but dogs can't. 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 Leaves fall in the autumn. 秋には木の葉が落ちる。 Is this made out of wood or metal? これは木製ですか、鉄製ですか? By evening the shadow of the tree reached the wall. 夕方までにその木の影は壁に届いた。 The car ran into a tree. 車が木に衝突した。 A tree is known by its fruit. 木はその実によってわかる。 The trees will soon be bare. 木はまもなく葉が落ちるだろう。 A big tree fell in the storm. 大きな木が嵐で倒れた。 Let's sit down in the shade of that tree. あの木の陰に腰をおろしましょう。 He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 There used to be a big pine tree in front of my house. 昔私の家の前には大きな松の木があった。 The cat ran up the tree. 猫は木をかけ登った。 He climbed up the tree like a monkey. 彼は猿のように木によじ登った。 You look at that tree. あなたはあの木を見ます。 This tree bears good peaches every year. この木には毎年おいしい桃が実る。 This is a lemon tree. これはレモンの木です。 It is easy for a monkey to climb a tree. 猿が木に登るのは簡単だ。 The young woman under that tree looks sad. あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。 There are some oranges on the tree. 木にオレンジがいくつかなっている。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 All the apples that fall are eaten by the pigs. 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 The leaves of the trees have turned red. 木の葉が赤くなった。 The pond was encircled with trees. 池の周囲は木で囲まれていた。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 The dog ran around a tree. 犬は木の周りを走った。 The countryside has many trees. 田舎の方にはたくさん木がはえている。 Mr Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 A garden planted with pine trees. 松の木が植わっている庭。 I met a Mr. Kimura at the party. 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 When did Mr Suzuki leave Japan? 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 This table is made of wood. このテーブルは木で作られている。 The trees comforted me. 木々がわたしを慰めてくれた。 I must attend my history class on Thursday. 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 You must hand in your homework by Thursday without fail. 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 He was pinned down by a fallen tree. 彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。 These trees were planted by them. これらの木は彼らの植えたものだ。 This is Mr Suzuki speaking. 鈴木と申します。 My house stands by a tall tree. 私の家は高い木のそばにあります。 They tied the thief to the tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 And the tree was happy. そして、この木は幸せでした。 I bought two cotton shirts. 私は木綿のシャツを2枚買った。 The hare hid behind the tree. うさぎは木の後ろに隠れた。 Even the worthy Homer sometimes nods. 猿も木から落ちる。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。