The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '木'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
It is the oldest wooden building in existence.
それは現存する最古の木造建築である。
The balloon was caught in the tree.
風船が木に引っかかっている。
The leaves of the trees have turned red.
木の葉が赤くなった。
You can't see the forest for the trees.
木を見て森を見ず。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The leaves fell to the earth.
木の葉が地上に落ちた。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
These tree shut out the view.
これらの木で景色が見えない。
All the apples that fall are eaten by the pigs.
木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The tree was heavy with fruit.
その木には実がたわわになっていた。
The road was obstructed by fallen trees.
木が倒れていて道が通れなくなっていた。
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探した。
There's an old cherry tree in the garden.
庭に古い桜の木が一本あります。
The trees are planted at intervals of thirty meters.
その木は30メートル間隔で植えられている。
I have often met Mr Sasaki at the station.
私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
The flying squirrel came flying down from the tree.
鼯鼠が木から飛んできました。
Is it made of wood or metal?
それは木製ですか、それとも金属製ですか。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.
尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
We should know the result by Thursday.
木曜までには結果が分かるはずだ。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
The typhoon knocked down a tree in my yard.
台風で中庭の木が倒れた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."
「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
This tree does not bear fruit.
この木は実がならない。
This bridge is made of wood.
この橋は木で出来ている。
You also know Mr Kimura very well.
木村さんはあなたもご存じでしょう。
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.
3人の少年はさながら猿のように木に登った。
The leaves blew off.
木の葉が風で飛んだ。
What kind of tree is an oak?
オークはどんな種類の木ですか。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
We took refuge behind a big tree.
大木の陰に避難した。
The anpan from Kimura is really good.
やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
He strung a rope between the two trees.
彼は木から木へロープを張り渡した。
This tree is about as high as that one.
この木はあの木とほぼ同じ高さだ。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
The chairs are made of wood.
そのいすは木でできている。
This is the tallest tree I have ever seen.
これは私が見たうちでいちばん高い木だ。
The leaves on the trees have begun to turn red.
木々の葉が紅葉し始めた。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.
鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.
羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
We walked along an avenue lined with trees.
私たちは並木道を歩いた。
And when he was tired, he would sleep in her shade.
そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
The flying squirrel came flying down from the tree.
ムササビが木から飛んできました。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.
彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
The bicycle under the tree is mine.
木の下にある自転車は私のです。
The robbers came out from behind the trees and attacked him.
強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.
奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
They saw a cat climbing up the tree.
彼らは猫が木に登っているのを見た。
The trees are putting forth leaves.
木々が葉を出し始めた。
This is a very tall tree.
これはとても高い木です。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The trees are in bud.
木々に芽が出ている。
They live in that house among the trees.
彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.
私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
Hi, Fred, how about badminton on Thursday?
やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.
穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
Many trees fell down.
木がたくさん倒れた。
Would you care for my plants while I'm away?
私の留守中、植木の世話をしてくれる?
Kimura jogged in the park every day.
木村は毎日、公園でジョギングした。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
We shook nuts from the tree.
私たちは木の実をゆり落とした。
He climbed down from the tree.
彼は木から降りた。
He cut away the dead branches from the tree.
彼はその木から枯れ枝を切り取った。
The leaves whirled in the yard.
木の葉が庭でくるくる舞っていた。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Her mother has been sick since last Thursday.
彼女の母親は先週の木曜日から病気です。
There used to be a big cherry tree at the back of my house.
以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
Can you climb the tree?
その木に登れますか。
The tree is in bud.
その木は芽が出ている。
I saw him sawing a tree.
彼が木をのこぎりでひいているのを見た。
The cold weather has turned the leaves red.
寒くなって木の葉は、紅葉した。
A Noldo is beneath the tree.
あるノルドはその木の下。
This table is made out of wood.
このテーブルは木製である。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The dog ran around a tree.
犬は木の周りを走った。
The big tree was struck by lightning.
大きな木に稲妻が落ちた。
This tree is too young to bear fruit.
これは若木だからまだ実はみのらない。
The park is planted with trees of some kind or other.
公園には何らかの種類の木が植えてある。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
The cherry blossoms are at their best.
桜の木が見頃です。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless