Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 What a tall tree this is! これはなんと高い木なのでしょう。 A lot of trees grow in the countryside. 田舎の方にはたくさん木がはえている。 A big tree in the field was struck by lightning. 野原の大木に落雷があった。 The tree was blown down. その木は風でなぎ倒された。 We took shelter under a tree. 木陰で雨宿りをした。 The man was sitting on a fallen tree. その男はたおれた木にすわっていた。 Ken climbed down from the tree. ケンが木から下りてきた。 The fire is going out; will you add some wood? 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 Too many trees deprive a house of light. 木が多すぎると家に光が射さない。 The house stands among trees. その家は木立に囲まれている。 Jupiter is the largest planet in the Solar System. 木星は、太陽系最大の惑星である。 I can't prune this tree. It's too tall. この木は剪定できません。余りに高すぎます。 Mr. Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 Hi, Fred, how about badminton on Thursday? やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 She came into the garden and looked at the trees for a long time. 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 The tree was clearly defined against the sky. その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。 Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 The taller a tree is, the harder it is to climb. 木は高ければ高いほど登りにくい。 Monkeys climb trees. 猿は木に登る。 As these trees grow tall, they rob the grass of light. これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。 This is a wooden comb. これは木のくしです。 This wood won't burn. この木はどうしても燃えない。 The leaves look fresh in the rain. 雨で木の葉が生き生きして見える。 I saw some monkeys climbing the tree. 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 The tree's leaves have all fallen. 木の葉が散ってしまった。 The flying squirrel came flying down from the tree. 鼺鼠が木から飛んできました。 The fallen tree arrested the current of a brook. 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 The leaves change color in autumn. 秋になると木の葉の色が変わる。 Wooden houses catch fire easily. 木の家は火がつきやすい。 The tree is about as high as the roof. その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 The leaves whirled in the yard. 木の葉が庭でくるくる舞っていた。 For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 Mr Suzuki is not a dentist but a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 The typhoon caused a tree to tumble on my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 The trees will soon be bare. まもなく木々は裸になるだろう。 The typhoon knocked down a tree in my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 Let's sit down in the shade of that tree. あの木の陰に腰をおろしましょう。 Autumn came and the leaves started to fall. 秋になり、木の葉が落ち始めた。 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 The young woman under that tree looks sad. あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。 60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree". 60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。 Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised. 16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。 The woodcutter fells a tree with an ax. 木こりは木を斧で切り倒す。 The cold weather has turned the leaves red. 寒くなって木の葉は、紅葉した。 The tree is green all the year round. その木は1年中青々としている。 This tree bears no fruit. この木は実が一つもならない。 Tom fell from the tree. トムは木から落ちた。 Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English. 新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。 Please get Miss Suzuki on the phone. 鈴木さんを電話に呼び出してください。 Do you play golf, Takaki? 高木さん、ゴルフはやりますか。 Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street. レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。 To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 These are the trees on the leaves of which silkworms live. これらがカイコがその葉を常食とする木です。 Our garden has two cherry trees. 私たちの庭には2本の桜の木があります。 Some birds are sitting on the branch of that tree. あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 It was cool in the shade of the trees. 木陰は涼しかった。 The tree is abundant in fruit. その木は実がいっぱいだ。 Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called. カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。 The sculptor carved wood into an image of Buddha. その彫刻家は木で仏像を刻んだ。 I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 Cease-fire talks concluded without progress Thursday. 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 He cut a twig from the tree with his knife. 彼はナイフでその木の小枝を切り取った。 Koko chose the tree. ココは木を選んだ。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 He cut off a branch from the tree. 彼は木から一枝をきりとった。 This tree is the tallest and oldest in this forest. この木はこの森の中で一番高くて古い。 We shook nuts from the tree. 私たちは木の実をゆり落とした。 A big tree fell in the storm. 大きな木が嵐で倒れた。 My brother fell off a tree and broke his leg. 私の弟は木から落ちて足を折った。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 Sadako Sasaki died on October 25, 1955. 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 Can you name all the trees in the garden? 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 The animals were busy collecting nuts. 動物達はせっせと木の実を集めていた。 This desk is made of wood. この机は木で出来ている。 Keep your dog chained up to the tree. 犬を木につないでおいて下さい。 The light is completely blocked out by the big tree. この大木で光がすっかりさえぎられている。 That's the spirit, Mr Suzuki. 鈴木さん、その意気ですよ。 This desk is made of wood. この机は木製だ。 We made statues out of wood. 私たちは像を木材で作った。 My tree had a few blossoms but no fruit. 私の木は少し花をつけたが実はならなかった。 Would you care for my plants while I'm away? 私の留守中、植木の世話をしてくれる? 2. Cut the daikon into long sticks. 2.大根は拍子木に切る。 Many little red birds always sing merrily in the trees. たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 The countryside has many trees. 田舎の方にはたくさん木がはえている。 Flowers and trees need clean air and fresh water. 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 He cut down a tree in the garden. 彼は庭の木を1本切り倒した。 Many trees are cut down in the world. 世界でたくさんの木が切り倒されている。 This vine winds around trees. このつる草は木にからみつきます。 He was pinned down by a fallen tree. 彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。 The leaves fall to the earth in autumn. 秋には木の葉が地面に落ちる。 They tied the thief to the tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 The cat ran up the tree. 猫は木をかけ登った。 There is a kite flying above the tree. 凧が木の上にあがっている。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 A fallen tree obstructed the road. 倒れた木が道をふさいでいた。 Curiously, a flower bloomed on the withered up tree. 奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。