Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. | 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 | |
| All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | |
| He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. | しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 | |
| The house stands among trees. | その家は木立に囲まれている。 | |
| The cherry blossoms are at their best. | 桜の木が見頃です。 | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| Mr Suzuki has three daughters. | 鈴木さんには娘が3人いる。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| I would rather you came on Friday than on Thursday. | 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 | |
| Don't cut down those trees. | その木を切り倒さないでください。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 | |
| That toy is made of wood. | あのおもちゃは木で作られている。 | |
| Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. | 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 | |
| Dry wood burns quickly. | 乾いた木材はよく燃える。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| And the tree was often alone. | そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。 | |
| The leaves on the tree have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| These trees were planted by them. | これらの木は彼らの植えたものだ。 | |
| She looked up at the tall tree. | 彼女はその高い木を見上げました。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |
| Hiroshi is sawing the wood into boards. | ひろしは材木をひいて板にしています。 | |
| He climbed the tree without difficulty. | 彼はその木になんなく上った。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| He cut down the tree with an ax. | 彼はおのでその木を切り倒した。 | |
| Many trees fell down. | 木がたくさん倒れた。 | |
| This is the tallest tree I have ever seen. | これは私が見たうちでいちばん高い木だ。 | |
| The leaves blew off. | 木の葉が風で飛んだ。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| There used to be big trees around my house. | 以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。 | |
| The top of the hill was bare. | 山頂には木がなかった。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. | 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| The tree fell over in the typhoon. | その木は台風で倒れた。 | |
| That's the spirit, Mr Suzuki. | 鈴木さん、その意気ですよ。 | |
| Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree. | 男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。 | |
| A wooden building can easily catch fire. | 木造家屋は簡単に燃える。 | |
| There used to be a big cherry tree behind my house. | 以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木の価値はその実でわかる。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| The car ran into a tree. | 車が木に衝突した。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. | 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. | 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 | |
| You look at that tree. | あなたはあの木を見ます。 | |
| Wood floats in water. | 木は水に浮く。 | |
| The road was obstructed by fallen trees. | 木が倒れていて道が通れなくなっていた。 | |
| Tom makes beautiful furniture out of wood. | トムは美しい木製家具を造ります。 | |
| In autumn, leaves fall from trees. | 秋には、木から葉が落ちる。 | |
| The wooden pieces are fastened with a peg. | 木片は1本の留め木で留めてある。 | |
| Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street. | レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。 | |
| He cut some branches off the tree. | 彼は木の枝を何本か切り落とした。 | |
| The leaves of the trees have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart. | それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。 | |
| What a tall tree this is! | これはなんと高い木なのでしょう。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| The tree was heavy with fruit. | その木には実がたわわになっていた。 | |
| A garden planted with pine trees. | 松の木が植わっている庭。 | |
| There are some oranges on the tree. | 木にオレンジがいくつかなっている。 | |
| This tree is the same age as that one. | この木はあの木と同じ樹齢だ。 | |
| How about two weeks from Thursday? | 再来週の木曜日はどう。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| He cut down the big tree with an ax. | 彼はその大木を斧で切り倒した。 | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| Trees are planted along the street. | 通り沿いに木が植えられている。 | |
| There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. | 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 | |
| Spring is the time to plant trees. | 春は木を植える時期です。 | |
| The hare hid behind the tree. | うさぎは木の後ろに隠れた。 | |
| When did Mr Suzuki leave Japan? | 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 | |
| There was a tall tree in front of my house. | 以前私の家の前に高い木があった。 | |
| The apple trees blossomed early this year. | 今年はリンゴの木に早く花が咲いた。 | |
| There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. | 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 | |
| Jupiter is the largest planet in the Solar System. | 木星は、太陽系最大の惑星である。 | |
| In May the trees have fresh leaves. | 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 | |
| I can find a tree by the house. | 私は家のそばに木を見つけることができます。 | |
| Paper is made from wood. | 紙は木材からできている。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| I loved to climb trees when I was a kid. | 子供のころは木登りが大好きでした。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | 鼺鼠が木から飛んできました。 | |
| She was sitting under a tree. | 彼女は木の下に座っていた。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. | トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 | |
| This tree is too young to bear fruit. | これは若木だからまだ実はみのらない。 | |
| What a tall tree it is! | なんて高い木でしょう。 | |
| Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. | 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 | |
| Mr Suzuki may well be proud of his son. | 鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |