UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
The garden was surrounded by a wooden fence.その庭は木のフェンスで囲まれていた。
An old man was resting in the shade of the tree.おじいさんが木陰で休憩していました。
He collided with a tree.彼は木にぶつかった。
The tree was so happy she could hardly speak.木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。
This is a handy little box.これは使いやすい木箱です。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
I want this work done by next Thursday.私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。
The tree was heavy with fruit.その木には実がたわわになっていた。
He cut down the tree with an ax.彼はおのでその木を切り倒した。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
I would rather you came on Friday than on Thursday.木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
The tree fell down.木が倒れた。
He cut some branches off the tree.彼は木の枝を何本か切り落とした。
I planted an apple tree in my yard.リンゴの木を家の庭に植えた。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
The tree bent under the weight of the fruit.実の重みで木がたわんでいた。
The park is well wooded.公園は樹木がよく茂っている。
Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon.鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
I heard the leaves rustling.木の葉がさらさらというのが聞こえた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
I made a desk of wood.私は木で机を作った。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
There used to be a big pine tree in front of my house.以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
We got the tree up.わたしたちはその木を起こした。
A ripe apple dropped from the tree.熟したりんごが木から落ちた。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
The car bumped the tree.車が木にぶつかった。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
We should know the result by Thursday.木曜までには結果が分かるはずだ。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
We walked along an avenue lined with trees.私たちは並木道を歩いた。
I should like to see the trees from which you picked these apples.あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
It's easy for monkeys to climb trees.猿が木に登るのは簡単だ。
It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
What a tall tree it is!なんて高い木でしょう。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
I ran into a tree.木にぶつかったんです。
He cut down a tree in his garden.彼は庭の木を切り倒した。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
She was sitting under a tree.彼女は木の下に座っていた。
This tree bears good peaches every year.この木には毎年おいしい桃が実る。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
We took shelter from the rain under a tree.私たちは木の下で雨宿りをした。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
There used to be a big cherry tree in the garden.かつて庭に大きな桜の木があった。
A tree is known by its fruit.木はその実で分かる。
You see some trees in front of the school.学校の前に何本か木が見えます。
Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree.トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
This is Mr Suzuki speaking.鈴木と申します。
There are plenty of oranges on the tree.その木にはたくさんのオレンジがなっている。
All the leaves on the tree turned yellow.その木の葉は皆黄色になった。
The tree has too many twigs and branches.その木は大枝小枝が茂りすぎている。
He cut down that cherry tree.彼はその桜の木を切り倒した。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
The box is made of wood.その箱は木製です。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
This desk is made of wood.この机は木で出来ている。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
This desk is made of hard wood.この机は堅い材質の木でできている。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
I will construct a wooden building.私は木の建物を造る。
The leaves are turning red.木の葉が赤く色づいてきている。
Squirrels are nimble in climbing trees.リスはすばしこく木を登る。
This tree is too young to bear fruit.これは若木だからまだ実はみのらない。
Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician.鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
By the way, have you heard about Suzuki?時に鈴木の件について聞いたか。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
There were a few large old wooden houses in the town.その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
The cold weather has turned the leaves red.寒くなって木の葉は、紅葉した。
Money does not grow on trees.金は木に生えない。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
Tom planted three apple trees in his yard.トムは庭にりんごの木を3本植えた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Who planted the tree?誰がその木を植えましたか。
A pine stands in front of his house.彼の家の前には松の木が立っている。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I will be here from Monday to Thursday.月曜から木曜までここにおります。
All the apples that fall are eaten by the pigs.木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License