Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Suzuki is a great scientist. | 鈴木氏は偉大な科学者だ。 | |
| He kept standing against a tree. | 彼は木にもたれて立っていた。 | |
| The star which shines up there is Jupiter. | あの上の方で光っている星は木星です。 | |
| I tied my dog to the tree in the yard. | 私は犬を庭の木につないでおいた。 | |
| Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. | トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 | |
| The box is made of wood. | その箱は木製です。 | |
| Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper. | 鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 | |
| The tree was heavy with fruit. | その木には実がたわわになっていた。 | |
| The trees are putting forth leaves. | 木々が葉を出し始めた。 | |
| A woman appeared from behind a tree. | 一人の女性が木の後ろから現れた。 | |
| The big tree was struck by lightning. | 大きな木に稲妻が落ちた。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| All the apple trees were cut down. | りんごの木はすべて切り倒された。 | |
| Are you going to cut down all the trees here? | ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。 | |
| How much is that wooden chair? | その木の椅子はいくらですか。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| He was pinned down by a fallen tree. | 彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。 | |
| Flowers and trees need clean air and fresh water. | 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| The tree is green all the year round. | その木は1年中青々としている。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。 | |
| I see a house among the trees. | 木の間に家が見える。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| The meeting is to be held next Thursday. | 会合は来週木曜に開かれるはずです。 | |
| The tree stands higher than the roof. | その木は屋根よりも高く立っている。 | |
| They cut down the tree. | 彼らはその木を切り倒した。 | |
| The boy carved his name on the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood. | 木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。 | |
| This is a very tall tree. | これはとても高い木です。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| A tall tree hid his house from our view. | 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 | |
| The trees are beginning to bud. | 木々は芽を出し始めた。 | |
| That toy is made of wood. | あのおもちゃは木製です。 | |
| Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. | 鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |
| The leaves on the trees have begun to change colors. | 木々の葉が紅葉し始めた。 | |
| There was not a tree in sight. | 木は一本も見えなかった。 | |
| Cats can climb trees, but dogs can't. | 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| There is a bench under the tree. | 木の下にベンチがあります。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| I didn't know apple trees grow from seeds. | リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| You, too, know Mr. Kimura, don't you? | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| He cut down the big tree with an ax. | 彼はその大木を斧で切り倒した。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| The trees comforted me. | 木々がわたしを慰めてくれた。 | |
| 2. Cut the daikon into long sticks. | 2.大根は拍子木に切る。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| A bear can climb a tree. | 熊は木に登る事ができる。 | |
| There used to be big trees around the pond. | 池の周りに以前は、大きな木があった。 | |
| This is a wooden house. | これは木造家屋です。 | |
| Trees are cut down and land is cleared. | 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| There are some oranges on the tree. | 木にオレンジがいくつかなっている。 | |
| As he was about to fall into the river, he took hold of the tree. | 川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。 | |
| He cut some branches off the tree. | 彼は木の枝を何本か切り落とした。 | |
| Half a loaf is better than none. | 枯れ木も山のにぎわい。 | |
| The trees are shooting out buds. | 木が芽をふいている。 | |
| They saw a cat climbing up the tree. | 彼らは猫が木に登っているのを見た。 | |
| The arrow glanced off the tree. | 矢は木をかすめた。 | |
| My brother fell off a tree and broke his leg. | 私の弟は木から落ちて足を折った。 | |
| Newton saw an apple fall off a tree. | ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| These are the trees on the leaves of which silkworms live. | これらがカイコがその葉を常食とする木です。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| He tied the dog to a tree. | 彼は犬を木につないだ。 | |
| In autumn, leaves fall from trees. | 秋には、木から葉が落ちる。 | |
| The leaves turn in autumn. | 秋には木の葉が紅葉する。 | |
| The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. | こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| This tree does not bear fruit. | この木は実がならない。 | |
| The apple tree has a beautiful blossom. | リンゴの木が美しい花を咲かせている。 | |
| These small rodents store up nuts in the winter. | この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 | |
| Mr. Suzuki is angry about Tom's prank. | 鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| The park is well wooded. | 公園は樹木がよく茂っている。 | |
| Some apples rotted on the tree. | いくつかのりんごは木になったまま腐った。 | |
| The pond was encircled with trees. | 池の周囲は木で囲まれていた。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| Is this made out of wood or metal? | これは木製ですか、鉄製ですか? | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| We got the tree up. | わたしたちはその木を起こした。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| There used to be a big pine tree in front of my house. | 以前、私の家の前には大きな松の木がありました。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. | 木村さんとは友達として付き合っているだけです。 | |
| I see an old woman under the tree. | 木陰におばあさんがいるのが見える。 | |
| He gets up the tree without difficulty. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| The young woman under that tree looks sad. | あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。 | |
| He carved me a wooden doll. | 彼は私に木の人形を彫ってくれた。 | |
| The trees will soon be bare. | まもなく木々は裸になるだろう。 | |
| The tree was blown down. | 木は吹き倒された。 | |
| Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. | 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 | |
| Are there oak trees on the hill? | 丘の上にかしの木がはえていますか。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | 鼯鼠が木から飛んできました。 | |