Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 And the tree was happy. そして、この木は幸せでした。 Many trees are bare in winter. 多くの木は冬になると葉がなくなる。 The car banged itself against a tree. 車がどしんと木にぶつかった。 Blue Sky Sport is closed every Thursday. ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 A big tree fell in the storm. 大きな木が嵐で倒れた。 Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one. 僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。 Cut down that dead tree, or it will fall down on your house. あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。 The leaves change color in autumn. 秋になると木の葉の色が変わる。 Mr. Suzuki studied French before he went to France. 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 He is buying some wood so that he can make a bookcase. 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English. 新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。 The arrow glanced off the tree. 矢は木をかすめた。 An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 An old oak is groaning in the storm. 樫の老木が嵐にうめいている。 In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 The cat ran up the tree. 猫は木をかけ登った。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 Curiously, a flower bloomed on the withered up tree. 奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。 The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。 The tree bore golden apples. その木には金のりんごが実りました。 I didn't know apple trees grow from seeds. リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 Tom fell from the tree. トムは木から落ちた。 The animals were busy collecting nuts. 動物達はせっせと木の実を集めていた。 The trees are planted at intervals of thirty meters. その木は30メートル間隔で植えられている。 Look! There's a bird in that tree. ほら!あの木に小鳥がいる。 The big tree was struck by lightning. 大きな木に稲妻が落ちた。 The tree was struck by lightning. その木に雷が落ちた。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 Trees put forth new leaves and buds in spring. 春に木々は新しい葉や芽を出す。 A Mr Kimura is calling you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 Her mother has been sick since last Thursday. 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 The tree was blown down. 木は吹き倒された。 The boy carved his name on the tree. 少年は木に自分の名前を刻んだ。 The tree bent down beneath their weight of fruit. 木は果実のみの重さでたわんだ。 The pond was encircled with trees. 池の周囲は木で囲まれていた。 The tree's leaves have all fallen. 木の葉が散ってしまった。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 An old wooden box served as table. 古い木箱がテーブルの役目をした。 She watched the apple trees burst into blossom. 彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。 This is the tallest tree I have ever seen. これは私が見たうちでいちばん高い木だ。 This desk is made of wood. この机は木で出来ている。 I had the gardener plant some trees. 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice 「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。 He cut down a tree in his garden. 彼は庭木を一本切り倒した。 The couple carved their initials into the oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 How about two weeks from Thursday? 再来週の木曜日はどう。 The child was hiding behind a big tree. その子は大きな木の陰に隠れていた。 That's the spirit, Mr. Suzuki. 鈴木さん、その意気ですよ。 I will construct a wooden building. 私は木の建物を造る。 I planted an apple tree in my yard. リンゴの木を家の庭に植えた。 Almost all the leaves went off the tree. 木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。 In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 This is a very tall tree. これはとても高い木です。 He was tied to the tree with a rope. 彼は縄で木に縛り付けられた。 The boy carved his name in the tree. 少年は木に自分の名前を刻んだ。 Tall pine trees make a ring around the lake. 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 The chairs are made of wood. そのいすは木でできている。 Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 They sat in the shade of that big tree. 彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。 The bearer of this letter is my friend Suzuki. 本状の持参人は友人の鈴木君です。 Its flower is beautiful, but it bears no fruit. この木の花は奇麗だが実はならない。 Wooden buildings catch fire easily. 木造建築物は火がつきやすい。 All the apple trees were cut down. りんごの木はすべて切り倒された。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 The rain will revive this tree. 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 Cats can climb trees, but dogs can't. 猫は木に登れるが、犬は昇れない。 We sought the shade to rest. 私たちは休息をとるために木陰を探した。 What a tall tree it is! なんて高い木でしょう。 All the apples that fall are eaten by the pigs. 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 The trees are already bare. 木々はすでに葉を落としている。 It's easy for monkeys to climb trees. 猿が木に登るのは簡単だ。 Dry wood burns quickly. 乾いた木材はよく燃える。 The Kiso River is often called the Rhine of Japan. 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 Absence of rain caused the plants to die. 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 And when he was tired, he would sleep in her shade. そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 The apple tree has a beautiful blossom. リンゴの木が美しい花を咲かせている。 The leaves are turning red. 木の葉が赤く色づいてきている。 I saw a shadow move behind that tree! 私はあの木の後ろで影の動きを見た。 A ripe apple dropped from the tree. 熟したりんごが木から落ちた。 She put new soil in the flower pot. 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 Apples grow on trees. リンゴは木になる。 These trees were planted by them. これらの木は彼らの植えたものだ。 They are gathering nuts. 彼らは木の実を拾い集めている。 My father cut wood with a saw. 父はのこぎりで木を切った。 Money doesn't grow on trees, you know. 金のなる木はないんだよ。 Wooden houses catch fire easily. 木造家屋は火がつきやすい。 Don't break the branches. 木を折るな。 The leaves of the trees in the garden have turned completely red. 庭の木がすっかり紅葉しました。 The tree breaks the wind. 木で風の力が和らぐ。 The fire is going out; will you add some wood? 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。