To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He fell from the tree.
彼は木から落ちた。
This blouse is cotton.
このブラウスは木綿製です。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Birds were singing among the trees.
鳥が木々の間でさえずっていた。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
A tree is known by its fruit.
木はその実によってわかる。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The trees are shooting out buds.
木が芽をふいている。
The tree fell down by itself.
その木はひとりでに倒れた。
Wood floats, but iron sinks.
木は浮くが鉄は沈む。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.
木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
We took shelter from the rain under a tree.
私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
We can see the tower above the trees.
木の上に塔が見える。
He cut down that cherry tree.
彼はその桜の木を切り倒した。
He was pinned down by a fallen tree.
彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
There's a black hat caught in the high tree top.
高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
The gardener had tulips of various kinds.
植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
Hold fast to this tree.
この木にしっかりつかまりなさい。
We took shelter from the rain under a tree.
私たちは木の下で雨宿りをした。
The tree bent under the weight of the fruit.
実の重みで木がたわんでいた。
The bicycle under the tree is mine.
木の下にある自転車は私のです。
I tried flying from the top of the tree.
私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
Mr Suzuki is not a dentist but a physician.
鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。
Leaves fall in the autumn.
秋には木の葉が落ちる。
I see a girl standing under that tree.
私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。
A tree is known by its fruit.
木はその実で分かる。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
We shook nuts from the tree.
私たちは木の実をゆり落とした。
Like a leaf in the autumn breeze.
秋風に舞う木の葉のようだ。
I found my dog lying under the tree in our yard.
私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
The flying squirrel came flying down from the tree.
鼺鼠が木から飛んできました。
The trees are planted at intervals of thirty meters.
その木は30メートル間隔で植えられている。
Wood can be made into all sorts of things.
木からはいろんな物が作られる。
This is a lemon tree.
これはレモンの木です。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I had the gardener plant some trees.
植木屋さんに木を何本か植えてもらった。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
The boy carved his name on the tree.
少年は木に自分の名前を刻んだ。
The leaves of the tree became red.
木の葉が赤くなった。
Keep your dog chained up to the tree.
犬を木につないでおいて下さい。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.
試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
I will construct a wooden building.
私は木の建物を造る。
I'll bet that I can beat you to the tree.
あの木までの競走なら君に負けるもんか。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
He cut down a tree in the garden.
彼は庭の木を1本切り倒した。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.
これらがカイコがその葉を常食とする木です。
The leaves on the trees are falling by the wind.
木々の葉が風で落ちている。
He cut down the tree for fun.
彼はいたずら半分に木を切り倒した。
The arrow glanced off the tree.
矢は木をかすめた。
The tree fell over in the typhoon.
その木は台風で倒れた。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
There are some boys under the tree.
木の下に何人かの少年がいます。
The car bumped the tree.
車が木にぶつかった。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
She was sitting under a tree.
彼女は木の下に座っていた。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
The kitten couldn't get down from the tree.
子猫は木から降りられなかった。
The tree thrusts its branches far and wide.
その木は広く枝を四方に張り出している。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
We took refuge behind a big tree.
大木の陰に避難した。
The leaves are turning red.
木の葉が赤く色づいてきている。
The tree is in bud.
その木は芽が出ている。
Thursday night is free beer night.
木曜の夜はビールが無料なのです。
The rabbit hid behind the tree.
うさぎは木の後ろに隠れた。
Let's take a little rest under the tree.
木の下でちょっと休もうよ。
There are some oranges on the tree.
木にオレンジがいくつかなっている。
Lots of low trees grow on the hill.
丘には低い木がたくさん茂っている。
Most Japanese temples are made of wood.
たいていの日本のお寺は木で出来ている。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
Many trees are bare in winter.
多くの木は冬になると葉がなくなる。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless