Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I heard the leaves rustling. | 木の葉がさらさらというのが聞こえた。 | |
| The road was obstructed by fallen trees. | 木が倒れていて道が通れなくなっていた。 | |
| An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. | 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 | |
| Trees shelter my house from the wind. | 木が私の家を風から守ってくれている。 | |
| We made statues out of wood. | 私たちは像を木材で作った。 | |
| The tree grew very tall. | その木はとても高くなった。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| The trees kept me out of the rain. | 木のおかげで雨にぬれずにすんだ。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| The leaves of the tree became red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| We stayed at a hotel surrounded by trees. | 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 | |
| This is a wooden table. | このテーブルは木製である。 | |
| Trees are planted along the street. | 通り沿いに木が植えられている。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| The old man named the wooden doll Pinocchio. | おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 | |
| The tree grows very quickly. | その木はとても速く大きくなる。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| They sat under a tree. | 彼らは木の下に座った。 | |
| Their main exports are textiles, especially silk and cotton. | 彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。 | |
| The sculptor carved wood into an image of Buddha. | その彫刻家は木で仏像を刻んだ。 | |
| I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. | 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 | |
| There is a cherry tree in front of my house. | 私の家の前にサクラの木がある。 | |
| Many trees fell down. | 木がたくさん倒れた。 | |
| 2. Cut the daikon into long sticks. | 2.大根は拍子木に切る。 | |
| Apples grow on trees. | リンゴは木になる。 | |
| We walked among the trees. | 私たちは木の間を歩いた。 | |
| The tree fell down. | 木が倒れた。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる回った。 | |
| The tree's leaves have all fallen. | 木の葉が散ってしまった。 | |
| He cut down that cherry tree. | 彼はその桜の木を切り倒した。 | |
| This tree bears no fruit. | この木は実が一つもならない。 | |
| He kept standing against a tree. | 彼は木にもたれて立っていた。 | |
| The tree was so happy she could hardly speak. | 木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。 | |
| This table is made out of wood. | このテーブルは木製である。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| My desk is made of wood. | 私の机は木でできている。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| The leaves of the trees turn yellow in fall. | 木の葉は秋には黄色になる。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| Jim got down from the tree. | ジムは、木から降りた。 | |
| Money does not grow on trees. | 金は木に生えない。 | |
| The wooden pieces are fastened with a peg. | 木片は1本の留め木で留めてある。 | |
| I saw some monkeys climbing the tree. | 何匹かのサルが木に登っているのを見た。 | |
| This tree has been standing for five decades. | この木は50年間ここに立っている。 | |
| Strong winds stripped the tree of its leaves. | 強風は木から葉を落とした。 | |
| I have a wooden comb. | 私は木のくしを持っています。 | |
| And the tree was happy. | そして、この木は幸せでした。 | |
| They live in that house among the trees. | 彼らは木立の間のその家に住んでいる。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| Leaves lay thick over the ground. | 木の葉が地面一面に厚く積もっていた。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| Let's sit down in the shade of that tree. | あの木の陰に腰をおろしましょう。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| In the fall, the leaves turn red and gold. | 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 | |
| Hiroshi Itsuki has slits for eyes. | 五木ひろしは糸目の男。 | |
| A tall tree hid his house from our view. | 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 | |
| A ripe apple dropped from the tree. | 熟したりんごが木から落ちた。 | |
| Is it made of wood or metal? | それは木製ですか、それとも金属製ですか。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. | しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 | |
| An apple fell off the tree. | リンゴが1個木から落ちた。 | |
| Bob found various kinds of nuts. | ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。 | |
| The trees are already bare. | 木々はすでに葉を落としている。 | |
| I will construct a wooden building. | 私は木の建物を造る。 | |
| I've never seen that kind of tree before. | 私はこれまでにその種の木は見たことが無い。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| Paper is made from wood. | 紙は木から作られる。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木はその実によってわかる。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木で作られている。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| The tree casts a long shadow. | その木は長い影を投げかける。 | |
| There are some boys under the tree. | 木の下に何人かの少年がいます。 | |
| The tree bent in the wind. | 風に吹かれて木が曲がった。 | |
| He is neither a stock nor a stone. | 彼も木石ではない。 | |
| The arrow glanced off the tree. | 矢は木をかすめた。 | |
| Mr Suzuki is a great scientist. | 鈴木氏は偉大な科学者だ。 | |
| The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. | その船には石炭や材木などが積まれていた。 | |
| I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch. | 私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。 | |
| The climate affected the growth of trees and plants. | 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 | |
| All the apples that fall are eaten by the pigs. | 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |
| The tree bent under the weight of the fruit. | 実の重みで木がたわんでいた。 | |
| There is a Mr. Kimura on the line for you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| These tree shut out the view. | これらの木で景色が見えない。 | |
| The flower pot crashed to the sidewalk. | 植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| She was sitting under a tree. | 彼女は木の下に座っていた。 | |
| The lamp was suspended from the branch of a tree. | ランプが木の枝から吊り下げられた。 | |
| There used to be a tall tree near the temple. | 昔はお寺の近くに高い木があった。 | |
| The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. | こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。 | |
| The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing. | 犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。 | |
| Tom planted three apple trees in his yard. | トムは庭にりんごの木を3本植えた。 | |
| Tie the horse to that tree. | 馬をあの木につなぎなさい。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |