Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| She is good at climbing up a tree. | 彼女は木登りが得意である。 | |
| The tree was so happy she could hardly speak. | 木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。 | |
| The statue was carved from a block of cherry wood. | その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 | |
| Paper is made from wood. | 紙は木材からできている。 | |
| I was surprised to find five Suzukis in my class. | 私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。 | |
| This chair is made of wood. | この椅子は木製です。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| The light is completely blocked out by the big tree. | この大木で光がすっかりさえぎられている。 | |
| The tree bent in the wind. | 風に吹かれて木が曲がった。 | |
| Dry wood burns quickly. | 乾いた木材はよく燃える。 | |
| Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. | 日本の家屋は木造で、火がつきやすい。 | |
| What a tall tree this is! | これはなんと高い木なのでしょう。 | |
| This tree bears a lot of good fruit. | この木はよい実がたくさんなる。 | |
| The kite got caught in the tree. | たこが木にひっかかった。 | |
| And the tree was often alone. | そして、木はたびたび一人ぼっちになりました。 | |
| That toy is made of wood. | あのおもちゃは木製です。 | |
| The house stands among trees. | その家は木立に囲まれている。 | |
| The old man named the wooden doll Pinocchio. | おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 | |
| When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap. | 穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。 | |
| It won't be long before the trees are bare. | まもなく木々は裸になるだろう。 | |
| The tree grows very quickly. | その木はとても速く大きくなる。 | |
| The tree has too many twigs and branches. | その木は大枝小枝が茂りすぎている。 | |
| We should know the result by Thursday. | 木曜までには結果が分かるはずだ。 | |
| My house stands by a tall tree. | 私の家は高い木のそばにあります。 | |
| The wind brought down a large number of trees. | 風でたくさんの木が倒れた。 | |
| The tree is green all the year round. | その木は1年中青々としている。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| Like a leaf in the autumn breeze. | 秋風に舞う木の葉のようだ。 | |
| They stripped the tree of its bark. | 彼らは木の皮を剥いだ。 | |
| Yesterday was Thursday. | 昨日は木曜日だった。 | |
| Curiously, a flower bloomed on the withered up tree. | 奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | 鼯鼠が木から飛んできました。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木でできている。 | |
| Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. | 木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters? | 池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。 | |
| There is a cherry tree in front of my house. | 私の家の前にサクラの木がある。 | |
| The typhoon bared the tree of its fruit. | 台風で木の実がすっかり落ちた。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? | 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? | |
| The wind gently kissed the trees. | 風が柔らかく木立に触れた。 | |
| The apple trees set very well. | そのリンゴの木はよく実がなる。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Is it made of wood or metal? | それは木製ですか、それとも金属製ですか。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| This tree does not bear fruit. | この木は実がならない。 | |
| This tree is too young to bear fruit. | これは若木だからまだ実はみのらない。 | |
| I learned many of Takuboku's poems by heart. | 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 | |
| Squirrels are storing up nuts against the winter. | 冬に備えてりすが木の実を蓄えている。 | |
| I found some wild mushrooms under the log. | 木の下にいくつかの野性のきのこを見つけた。 | |
| The leaves turn in autumn. | 秋には木の葉が紅葉する。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 | |
| They are gathering nuts. | 彼らは木の実を拾い集めている。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| Large amounts of timber are used in paper making. | 大量の材木が紙の製造に使われている。 | |
| We heard the tree fall with a crash. | 木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| A wooden house burns more easily than a stone house. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| The leaves of the trees began to turn red. | 木々の葉が紅葉し始めた。 | |
| Children play with blocks. | 子供は積み木で遊ぶ。 | |
| The leaves have all fallen. | 木の葉はみんな落ちてしまった。 | |
| Are you going to cut down all the trees here? | ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| The arrow glanced off the tree. | 矢は木をかすめた。 | |
| He rescued a cat from a high tree. | 彼は高い木から猫を救った。 | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| The tree fell down. | 木が倒れた。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| There was a cherry tree growing in the garden. | 桜の木が庭で育っていた。 | |
| The hill is bare of trees. | その山には木がない。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |
| The man was sitting on a fallen tree. | その男はたおれた木にすわっていた。 | |
| The oak tree remained standing after the storm. | あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| The boy carved his name in the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| It is pleasant to sleep under the tree. | その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| There are a lot of trees around the pond. | 池の周りにたくさんの木がある。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 木を見て森を見ず。 | |
| The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing. | 犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。 | |
| The top of this tree is level with the fence. | この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| That tree is not so tall as this. | あの木はこれほど高くない。 | |
| He stuck his knife into the tree. | 彼は木にナイフを刺した。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| The trees are planted at intervals of thirty meters. | その木は30メートル間隔で植えられている。 | |
| An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. | 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 | |
| I like a garden tree. | 私は植木が好きだ。 | |
| The car bumped the tree. | 車が木にぶつかった。 | |
| This tree bears good peaches every year. | この木には毎年おいしい桃が実る。 | |