Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. | 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| The trees kept me out of the rain. | 木のおかげで雨にぬれずにすんだ。 | |
| They sat under a tree. | 彼らは木の下に座った。 | |
| Children like climbing trees. | 子供たちは木登りが好きです。 | |
| The boughs of the large tree overhung the pond. | その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。 | |
| My father put a ladder against the tree. | 父は木にはしごを立てかけた。 | |
| The cherry trees are in full bloom. | 桜の木が満開だ。 | |
| This is a lemon tree. | これはレモンの木です。 | |
| He has no trouble climbing trees. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| He carved a Buddhist image out of wood. | 彼は木から仏像を彫った。 | |
| The cat on the tree came down to me. | 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 | |
| My suggestion is for more trees to be planted along the streets. | 私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 | |
| In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. | 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| That toy is made of wood. | あのおもちゃは木で作られている。 | |
| Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English. | 新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。 | |
| She came into the garden and looked at the trees for a long time. | 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 | |
| I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. | 木村さんとは友達として付き合っているだけです。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | 鼯鼠が木から飛んできました。 | |
| Wood floats, but iron sinks. | 木は浮くが鉄は沈む。 | |
| My brother fell off a tree and broke his leg. | 私の弟は木から落ちて足を折った。 | |
| Many trees are bare in winter. | 多くの木は冬になると葉がなくなる。 | |
| The big ugly tree destroys the beauty of the house. | その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 | |
| Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared. | 尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。 | |
| The kite got caught in the tree. | たこが木にひっかかった。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| You, too, know Mr. Kimura, don't you? | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| Our garden has two cherry trees. | 私たちの庭には2本の桜の木があります。 | |
| My house is built of wood. | 私の家は木造です。 | |
| These are the trees on the leaves of which silkworms live. | これらがカイコがその葉を常食とする木です。 | |
| The leaves are turning red. | 木の葉が赤く色づいてきている。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| There are no less than two hundred trees in the park. | その公園には200本もの木がある。 | |
| The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. | 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 | |
| The wooden pieces are fastened with a peg. | 木片は1本の留め木で留めてある。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| The animals were busy collecting nuts. | 動物達はせっせと木の実を集めていた。 | |
| Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." | イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 木を見て森を見ず。 | |
| I'll keep Thursday open for you. | 木曜日、君のためにあけとくから。 | |
| He cut down a cherry tree. | 彼は桜の木を切り倒した。 | |
| Paper is made from wood. | 紙は木材からできている。 | |
| I cut down a cherry tree. | 桜の木を切り倒しました。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| Cut down that dead tree, or it will fall down on your house. | あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。 | |
| We stayed at a hotel surrounded by trees. | 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 | |
| He kept standing against a tree. | 彼は木にもたれて立っていた。 | |
| The typhoon caused a tree to tumble on my yard. | 台風で中庭の木が倒れた。 | |
| My father cut wood with a saw. | 父はのこぎりで木を切った。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| Because of these trees, he can't see the forest. | この木のせいで森を見ることができません。 | |
| The trees are beginning to bud. | 木々は芽を出し始めた。 | |
| The statue was carved from a block of cherry wood. | その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。 | |
| There is a kite flying above the tree. | 凧が木の上にあがっている。 | |
| You must hand in your homework by Thursday without fail. | 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 | |
| Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. | 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 | |
| He collided with a tree. | 彼は木にぶつかった。 | |
| She was sitting under a tree. | 彼女は木の下に座っていた。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| The boy stripped a tree of the bark. | 少年は木の皮をはいだ。 | |
| This is taller than any other tree. | これはほかのどの木よりも高い。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| Trees are cut down and land is cleared. | 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 | |
| He was sleeping under the tree. | 彼は木の下で寝ていました。 | |
| An old wooden box served as table. | 古い木箱がテーブルの役目をした。 | |
| Hiroshi is sawing the wood into boards. | ひろしは材木をひいて板にしています。 | |
| And when he was tired, he would sleep in her shade. | そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 | |
| Please get Miss Suzuki on the phone. | 鈴木さんを電話に呼び出してください。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木の価値はその実でわかる。 | |
| The wooden chair costs sixty libras. | その木製椅子は60リーブラです。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees. | 錦あやなす木々で山が染まっていた。 | |
| Mr Suzuki teaches us English. | 鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。 | |
| Tall pine trees make a ring around the lake. | 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 | |
| They cut down the tree. | 彼らはその木を切り倒した。 | |
| He was pinned down by a fallen tree. | 彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。 | |
| Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper. | 鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 | |
| You look at that tree. | あなたはあの木を見ます。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| I made a desk of wood. | 私は木で机を作った。 | |
| I would rather you came on Friday than on Thursday. | 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 | |
| The woodcutter fells a tree with an ax. | 木こりは木を斧で切り倒す。 | |
| It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow. | 朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木で作られている。 | |
| He wanted to know more about the trees, too. | 木についても、もっと知りたいと思いました。 | |
| The trees are barren or bear only small fruit. | その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| We took refuge behind a big tree. | 大木の陰に避難した。 | |
| Dry wood burns quickly. | 乾いた木材はよく燃える。 | |
| Many trees are cut down in the world. | 世界でたくさんの木が切り倒されている。 | |
| The tree grew very tall. | その木はとても高くなった。 | |
| A lot of trees grow in the countryside. | 田舎の方にはたくさん木がはえている。 | |
| He cut some branches off the oak tree. | 彼はカシの木の枝を何本か切り取った。 | |
| I can't prune this tree. It's too tall. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |