UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly.もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
This is Mr Suzuki speaking.鈴木と申します。
Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys.3人の少年はさながら猿のように木に登った。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
A woman appeared from behind a tree.一人の女性が木の後ろから現れた。
Wooden buildings catch fire easily.木造の建物は火事になりやすい。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
The park is well wooded.公園は樹木がよく茂っている。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Bears can climb trees.熊は木登りをします。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The trees are already bare.木々はすでに葉を落としている。
The meeting is to be held next Thursday.会合は来週木曜に開かれるはずです。
Many trees are cut down in the world.世界でたくさんの木が切り倒されている。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
I should like to see the trees from which you picked these apples.あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
Hey, how old do you think Mr. Suzuki is?ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。
Trees are planted along the street.通り沿いに木が植えられている。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
We should know the result by Thursday.木曜までには結果が分かるはずだ。
A pine stands in front of his house.彼の家の前には松の木が立っている。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
You see some trees in front of the school.学校の前に何本か木が見えます。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
We shook nuts from the tree.私たちは木の実をゆり落とした。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。
The tree bent under the weight of the fruit.実の重みで木がたわんでいた。
And when he was tired, he would sleep in her shade.そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
He carved a Buddha statue from wood.彼は木から仏像を彫った。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
This tree is too young to bear fruit.これは若木だからまだ実はみのらない。
The tree has too many twigs and branches.その木は大枝小枝が茂りすぎている。
There was not a tree in sight.木は一本も見えなかった。
Her mother has been sick since last Thursday.彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。
Tom tried to climb the tall tree.トムはその高い木に登ろうとした。
No good apple on a sour stock.すっぱい木においしい林檎はならない。
I saw him sawing a tree.彼が木をのこぎりでひいているのを見た。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Can you name all the trees in the garden?庭の木の名前をみんな正しく言えますか。
I found my dog lying under the tree in our yard.私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
There used to be a big cherry tree behind my house.以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
Paper is made from wood.紙は木材からできている。
This is taller than any other tree.これはほかのどの木よりも高い。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
I like a garden tree.私は植木が好きだ。
He has no trouble climbing trees.彼は簡単に木にのぼる。
Mr Suzuki teaches us English.鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
Hiroshi is sawing the wood into boards.ひろしは材木をひいて板にしています。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
Canada abounds in timber.カナダは木材に富む。
The taller a tree is, the harder it is to climb.木は高ければ高いほど登りにくい。
They cut down the trees dying of disease.彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。
An old man was resting in the shade of the tree.おじいさんが木陰で休憩していました。
He cut down the tree with an ax.彼はおのでその木を切り倒した。
I will construct a wooden building.私は木の建物を造る。
Even the worthy Homer sometimes nods.猿も木から落ちる。
The trees are in bud.木々に芽が出ている。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
We can see the tower above the trees.木の上に塔が見える。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
A tree is known by its fruit.木はその実で分かる。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間のその家に住んでいる。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
I tied my dog to the tree in the yard.私は犬を庭の木につないでおいた。
They sat under a tree.彼らは木の下に座った。
The monkey came down.サルは木から落ちた。
He cuts down trees in the mountains.彼は山中で木を切る。
An old man was resting in the shade of the tree.おじいさんが木陰で休んでいました。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.これらがカイコがその葉を常食とする木です。
He fells trees in the mountain.彼は山中で木を切る。
This desk is made of wood.この机は木で出来ている。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The apple fell from the tree.りんごが木から落ちた。
The hill is bare of trees.その山には木がない。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License