Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's a black hat caught in the high tree top. | 高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。 | |
| The trees are shooting out buds. | 木が芽をふいている。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | ムササビが木から飛んできました。 | |
| This table is made out of wood. | このテーブルは木製である。 | |
| I cut down a cherry tree. | 桜の木を切り倒しました。 | |
| He cut away the dead branches from the tree. | 彼はその木から枯れ枝を切り取った。 | |
| She looked up at the tall tree. | 彼女はその高い木を見上げました。 | |
| He fells trees in the mountain. | 彼は山中で木を切る。 | |
| My father has the same car as Mr Kimura's. | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | |
| Paper is made from wood. | 紙は木材からできている。 | |
| Fruit trees require a large amount of space in which to grow. | 果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。 | |
| These tree shut out the view. | これらの木で景色が見えない。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| Cut down that dead tree, or it will fall down on your house. | あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。 | |
| It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? | 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? | |
| Trees are planted along the street. | 通り沿いに木が植えられている。 | |
| He hid behind the tree. | 彼はその木の陰に隠れた。 | |
| The rabbit hid behind the tree. | うさぎは木の後ろに隠れた。 | |
| I didn't know apple trees grow from seeds. | リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。 | |
| Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. | 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 | |
| Their main exports are textiles, especially silk and cotton. | 彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood. | 木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。 | |
| The tree bent in the wind. | 風に吹かれて木が曲がった。 | |
| The robbers fell on him from behind the trees. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| There is a cherry tree in front of my house. | 私の家の前にサクラの木がある。 | |
| The trees have exuberant foliage. | その木々は葉が生い茂っている。 | |
| The woodcutter fells a tree with an ax. | 木こりは木を斧で切り倒す。 | |
| The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki. | 雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。 | |
| The tree is four feet around. | その木は周囲が4フィートある。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| The leaves will turn red in two or three weeks. | 2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。 | |
| He cut down the tree for fun. | 彼はいたずら半分に木を切り倒した。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| I will construct a wooden building. | 私は木の建物を造る。 | |
| There used to be a big cherry tree at the back of my house. | 以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The light is completely blocked out by the big tree. | この大木で光がすっかりさえぎられている。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| We spent the entire day in Yoyogi Park. | 代々木公園で丸一日を過ごした。 | |
| My father put a ladder against the tree. | 父は木にはしごを立てかけた。 | |
| Too many trees deprive a house of light. | 木が多すぎると家に光が射さない。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| We took refuge behind a big tree. | 大木の陰に避難した。 | |
| When did Mr Suzuki leave Japan? | 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 | |
| An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. | 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| He stuck his knife into the tree. | 彼は木にナイフを刺した。 | |
| I bought two cotton shirts. | 私は木綿のシャツを2枚買った。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| He wanted to know more about the trees, too. | 木についても、もっと知りたいと思いました。 | |
| Are there oak trees on the hill? | 丘の上にかしの木がはえていますか。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Bob found various kinds of nuts. | ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| She put new soil in the flower pot. | 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 | |
| The trees that line the street have lovely blossoms in spring. | その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 | |
| Koko chose the tree. | ココは木を選んだ。 | |
| In May the trees have fresh leaves. | 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 | |
| They walked along the avenue, arm in arm. | 彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。 | |
| I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? | なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木で作られている。 | |
| It won't be long before the trees are bare. | まもなく木々は裸になるだろう。 | |
| The trees are beginning to bud. | 木々は芽を出し始めた。 | |
| The boy next door fell head first from a tree. | 今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木製だ。 | |
| The fox hid in the hollow tree. | キツネは穴があいた木の中へ隠れた。 | |
| Most trees lose their leaves in the winter. | 多くの木は冬になると葉がなくなる。 | |
| They cut down the tree. | 彼らはその木を切り倒した。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木製である。 | |
| The leaves on the trees have begun to change colors. | 木々の葉が紅葉し始めた。 | |
| And when he was tired, he would sleep in her shade. | そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 | |
| If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully. | もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. | 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 | |
| The leaves on the tree have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The leaves fell from the trees. | 木から枯葉が落ちた。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. | こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。 | |
| The typhoon bared the tree of its fruit. | 台風で木の実がすっかり落ちた。 | |
| The big tree was struck by lightning. | 大きな木に稲妻が落ちた。 | |
| Don't cut down those trees. | その木を切り倒さないでください。 | |
| This tree bears a lot of good fruit. | この木はよい実がたくさんなる。 | |
| Hey, how old do you think Mr. Suzuki is? | ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木は果実を見ればわかる。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木はその実で分かる。 | |
| This tree bears good peaches every year. | この木には毎年おいしい桃が実る。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| Can you climb the tree? | その木に登れますか。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| The road was obstructed by fallen trees. | 木が倒れていて道が通れなくなっていた。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| The tree is about as high as the roof. | その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 | |
| Money doesn't grow on trees, you know. | 金のなる木はないんだよ。 | |