Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was sleeping under the tree. 彼は木の下で寝ていました。 Tom planted three apple trees in his yard. トムは庭にりんごの木を3本植えた。 They sat in the shade of a tree. 彼らは木蔭に座った。 The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 He cut off a branch from the tree. 彼は木から枝を切り離した。 Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree. 男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。 If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 The leaves on the trees have begun to turn red. 木々の葉が紅葉し始めた。 The tree was heavy with fruit. その木には実がたわわになっていた。 The anpan from Kimura is really good. やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 There are a few apples on the tree, aren't there? 木にリンゴが少しなっているでしょ? I will be here from Monday to Thursday. 月曜から木曜までここにおります。 The leaves on the tree have turned red. 木の葉が赤くなった。 The tree fell down by itself. その木はひとりでに倒れた。 The birds are singing in the trees. 鳥が木々の中でさえずっている。 I'll keep Thursday open for you. 木曜日、君のためにあけとくから。 There used to be a big pine tree in front of my house. 昔私の家の前には大きな松の木があった。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 He cut down a cherry tree. 彼は桜の木を切り倒した。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 This desk is made of wood. この机は木で作られている。 He cut some branches off the oak tree. 彼はカシの木の枝を何本か切り取った。 There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters? 池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。 There was a cherry tree growing in the garden. 桜の木が庭で育っていた。 This old house is made of wood. この古い家は木材でできている。 He stuck his knife into the tree. 彼は木にナイフを刺した。 When did Mr Suzuki leave Japan? 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 Money does not grow on trees. 金は木に生えない。 Paper is made from wood. 紙は木材からできている。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 They live in that house among the trees. 彼らは木立の間のその家に住んでいる。 The lovers engraved the oak tree with their initials. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 She fell from the tree. 彼女は木から落ちた。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 The leaves turned red as the days passed. 木の葉は日が経つにつれて紅葉した。 He carved me a wooden doll. 彼は私に木の人形を彫ってくれた。 The majority of Japanese temples are made out of wood. 日本の寺院の大半は木造だ。 The prince fell in love with a woodcutter's daughter. 王子は木こりの娘と恋に陥った。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 The typhoon bared the tree of its fruit. 台風で木の実がすっかり落ちた。 The tree was so happy she could hardly speak. 木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。 When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap. 穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。 They saw a cat climbing up the tree. 彼らは猫が木に登っているのを見た。 He tied the dog to a tree. 彼は犬を木につないだ。 The tree was struck by lightning. その木に雷が落ちた。 We shook nuts from the tree. 私たちは木の実をゆり落とした。 The tree breaks the wind. 木で風の力が和らぐ。 The kite got caught in the tree. たこが木にひっかかった。 This tree is about as tall as that one. この木はあの木と高さがほとんど同じだ。 Paint the trees against the background of the blue sky. 青空を背景に木々を描く。 The leaves of the trees turn yellow in fall. 木々の葉は秋には黄色く色づく。 Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. 日本の家屋は木造で、火がつきやすい。 The boy carved his name in the tree. 少年は木に自分の名前を刻んだ。 I will construct a wooden building. 私は木の建物を造る。 The trees that line the street have lovely blossoms in spring. その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。 The tree was blown down. 木は吹き倒された。 She watched the apple trees burst into blossom. 彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。 The tree was ready to fall down. その木は今にも倒れそうだった。 I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you. 私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 The tree fell down. 木が倒れた。 The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 The cherry blossoms are at their best. 桜の木が見頃です。 Many trees lose their leaves in the winter. 多くの木は冬になると葉がなくなる。 That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. あの家は私のおばあさんが小さい時に住んでいた丘の上にあってひなぎくに囲まれまわりにりんごの木が植わっていた家にとてもよく似ている。 The bicycle under the tree is mine. 木の下にある自転車は私のです。 He carved a Buddha statue from wood. 彼は木から仏像を彫った。 A Mr. Kimura is calling you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 The leaves go brown in fall. 木の葉は秋には茶色になる。 You see some trees in front of the school. 学校の前に何本か木が見えます。 She looked up at the tall tree. 彼女はその高い木を見上げました。 I should like to see the trees from which you picked these apples. あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 A woman appeared from behind a tree. 一人の女性が木の後ろから現れた。 In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city. 田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。 The apple tree has a beautiful blossom. リンゴの木が美しい花を咲かせている。 Children play with blocks. 子供は積み木で遊ぶ。 As these trees grow tall, they rob the grass of light. これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。 The cold weather has turned the leaves red. 寒くなって木の葉は、紅葉した。 The park is planted with trees of some kind or other. 公園には何らかの種類の木が植えてある。 The taller a tree is, the harder it is to climb. 木は高ければ高いほど登りにくい。 What happens to all the wood? その木材にすべてに何が起こるでしょうか。 Thursday night is free beer night. 木曜の夜はビールが無料なのです。 Bob found various kinds of nuts. ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。 Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 There are cherry trees on each side of the street. その通りの両側に桜の木が並んでいる。 She put new soil in the flower pot. 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 Leaves fall in the autumn. 秋には木の葉が落ちる。 The hare hid behind the tree. うさぎは木の後ろに隠れた。 An old oak is groaning in the storm. 樫の老木が嵐にうめいている。 That's the spirit, Mr Suzuki. 鈴木さん、その意気ですよ。 Mr Suzuki has three daughters. 鈴木さんには娘が3人いる。 I saw a shadow move behind that tree! 私はあの木の後ろで影の動きを見た。 This chair is made of wood. この椅子は木製です。 The tree bent in the wind. 風に吹かれて木が曲がった。 It is pleasant to sleep under the tree. その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 Some birds are sitting on the branch of that tree. あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 How tall this tree is! この木はなんて高いのでしょう。