Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| He fell from the tree. | 彼は木から落ちた。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised. | 16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。 | |
| Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street. | レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| The tree grew very tall. | その木はとても高くなった。 | |
| The trees are shooting out buds. | 木が芽をふいている。 | |
| There used to be big trees around my house. | 以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。 | |
| He has no trouble climbing trees. | 彼は簡単に木にのぼる。 | |
| The tree is abundant in fruit. | その木は実がいっぱいだ。 | |
| I found my dog lying under the tree in our yard. | 私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。 | |
| How much is that wooden chair? | その木の椅子はいくらですか。 | |
| About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? | 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? | |
| The apple fell from the tree. | りんごが木から落ちた。 | |
| Tom planted three apple trees in his yard. | トムは庭にりんごの木を3本植えた。 | |
| The reckless girl climbed the tree regardless of danger. | そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 | |
| The countryside has many trees. | 田舎の方にはたくさん木がはえている。 | |
| There are as many as two hundred cherry trees in this park. | この公園には200本もの桜の木がある。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| I see a girl standing under that tree. | 私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。 | |
| Squirrels are storing up nuts against the winter. | 冬に備えてりすが木の実を蓄えている。 | |
| Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. | 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 | |
| I must attend my history class on Thursday. | 私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。 | |
| This tree is the same age as that one. | この木はあの木と同じ樹齢だ。 | |
| Hiroshi Itsuki has slits for eyes. | 五木ひろしは糸目の男。 | |
| The car ran into a tree. | 車が木に衝突した。 | |
| He cut off a branch from the tree. | 彼は木から枝を切り離した。 | |
| In May the trees have fresh leaves. | 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 | |
| He cut some branches off the tree. | 彼は木の枝を何本か切り落とした。 | |
| The tree's leaves have all fallen. | 木の葉が散ってしまった。 | |
| Let's sit down in the shade of that tree. | あの木の陰に腰をおろしましょう。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| He hid behind the tree. | 彼はその木の陰に隠れた。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| The trees are budding early this year. | 今年は木の芽の出方が早い。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木はその実によってわかる。 | |
| There was a cherry tree growing in the garden. | 桜の木が庭で育っていた。 | |
| This is Mr Suzuki speaking. | 鈴木と申します。 | |
| 2. Cut the daikon into long sticks. | 2.大根は拍子木に切る。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| I ran into a tree. | 木にぶつかったんです。 | |
| To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. | クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 | |
| My brother fell off a tree and broke his leg. | 私の弟は木から落ちて足を折った。 | |
| Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
| Leaves collect on the sidewalk in the fall. | 秋には木の葉が歩道に集まる。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| Leaves lay thick over the ground. | 木の葉が地面一面に厚く積もっていた。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. | 庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 | |
| Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut." | 彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。 | |
| This is a wooden table. | このテーブルは木製である。 | |
| The kite got caught in the tree. | たこが木にひっかかった。 | |
| Squirrels are nimble in climbing trees. | リスはすばしこく木を登る。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| The prince was changed into a tree by magic. | 王子は魔法で木に変えられた。 | |
| The road was obstructed by fallen trees. | 木が倒れていて道が通れなくなっていた。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| The leaves of the tree turned yellow. | その木の葉は黄色くなった。 | |
| The bearer of this letter is my friend Suzuki. | 本状の持参人は友人の鈴木君です。 | |
| He kept standing against a tree. | 彼は木にもたれて立っていた。 | |
| There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. | 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician. | 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 | |
| I want this work done by next Thursday. | 私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。 | |
| Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. | 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 | |
| Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. | 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 | |
| The tree was so happy she could hardly speak. | 木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| This tree is tall, but that one is even taller. | この木は高いがあの木は更に高い。 | |
| Many trees were blown down by the storm. | 嵐で多くの木が吹き倒された。 | |
| Wood burns easily. | 木は燃えやすい。 | |
| These small rodents store up nuts in the winter. | この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| The desk is made of wood. | その机は木製である。 | |
| The trees began to come into leaf. | 木々は葉をつけ始めた。 | |
| They will send us lumber. | 彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。 | |
| The trees comforted me. | 木を見ると心が和んだ。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Paper is made from wood. | 紙は木から作られる。 | |
| This tree is about as high as that one. | この木はあの木とほぼ同じ高さだ。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. | 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 | |
| These are the trees on the leaves of which silkworms live. | これらがカイコがその葉を常食とする木です。 | |
| There used to be a big pine tree in front of my house. | 昔私の家の前には大きな松の木があった。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock. | 果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 | |
| This old house is made of wood. | この古い家は木材でできている。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| That toy is made out of wood. | その玩具は木製だ。 | |
| These trees will screen our new house from public view. | この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| That tree is not so tall as this. | あの木はこれほど高くない。 | |
| This is a very tall tree. | これはとても高い木です。 | |