The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '木'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
I tried flying from the top of the tree.
私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
Are there many trees in the park?
公園にはたくさんの木がありますか。
The trees will soon be bare.
木はまもなく葉が落ちるだろう。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The house stands among trees.
その家は木立に囲まれている。
I want this work done by next Thursday.
私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.
鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
The leaves of the tree became red.
木の葉が赤くなった。
She was sitting under a tree.
彼女は木の下に座っていた。
He hid behind the tree.
彼はその木の陰に隠れた。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Yesterday was Thursday.
昨日は木曜日だった。
They are gathering nuts.
彼らは木の実を拾い集めている。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
He cut some branches off the tree.
彼は木の枝を何本か切り落とした。
The flying squirrel came flying down from the tree.
鼺鼠が木から飛んできました。
Autumn came and the leaves started to fall.
秋になり、木の葉が落ち始めた。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
The park is planted with trees of some kind or other.
公園には何らかの種類の木が植えてある。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.