He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.
彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
There used to be a large cedar tree there.
昔そこにはスギの大木があった。
Money does not grow on trees.
金は木に生えない。
If we stop here, we'll be right back where we started!
ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
They sat under a tree.
彼らは木の下に座った。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.
彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
When did Mr Suzuki leave Japan?
鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
I was surprised to find five Suzukis in my class.
私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The leaves fell to the earth.
木の葉が地上に落ちた。
A lot of trees were cut down.
たくさんの木が切り倒された。
We took refuge behind a big tree.
大木の陰に避難した。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
This table is made out of wood.
このテーブルは木製である。
He cut down a tree in his garden.
彼は庭の木を切り倒した。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.
鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
The cat on the tree came down to me.
木の上の猫が私の所へ降りてきた。
This table is made of wood.
このテーブルは木でできている。
Tony carved his name in a tree with a knife.
トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Are you going to cut down all the trees here?
ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。
Look! There's a bird in that tree.
ほら!あの木に小鳥がいる。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
Ken climbed down from the tree.
ケンが木から下りてきた。
We took shelter from the rain under a tree.
私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
The trees are shooting out buds.
木が芽をふいている。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.
果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
This tree has been standing for five decades.
この木は50年間ここに立っている。
This blouse is cotton.
このブラウスは木綿製です。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
He cut down a cherry tree.
彼は桜の木を切り倒した。
There's a black hat caught in the high tree top.
高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
That girl loved climbing trees.
その女の子は木登りが大好きだった。
I made a desk of wood.
私は木で机を作った。
It is pleasant to sleep under the tree.
その木の木陰で寝るのは気持ちいい。
The tree is abundant in fruit.
その木は実がいっぱいだ。
The top of this tree is level with the fence.
この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
This tree measures three meters around.
この木は周囲3メートルある。
Is it made of wood or metal?
それは木製ですか、それとも金属製ですか。
Lots of low trees grow on the hill.
丘には低い木がたくさん茂っている。
In May the trees have fresh leaves.
5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
We shook nuts from the tree.
私たちは木の実をゆり落とした。
We took shelter from the rain under a tree.
私たちは木の下で雨宿りをした。
He fells trees in the mountain.
彼は山中で木を切る。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.