UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
How was your weekend?週末どうだった?
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
What are your weekend plans?週末のプランは?
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
See you on the weekend.週末にね。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Have a good weekend.良いご週末を。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License