UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
See you on the weekend.週末にね。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
How was your weekend?週末どうだった?
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License