UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
What are your weekend plans?週末のプランは?
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Have a nice weekend!良い週末を。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License