UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Have a good weekend.良いご週末を。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Are you free this weekend?今週末は暇?
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Have a good weekend!よい週末を!
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License