UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
How was your weekend?週末はどうだった?
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
What are your weekend plans?週末のプランは?
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Have a nice weekend!良い週末を。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License