UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Have a nice weekend!良い週末を。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
What are your weekend plans?週末のプランは?
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
See you on the weekend.週末にね。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License