UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Have a nice weekend!良い週末を。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
How was your weekend?週末はどうだった?
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License