UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
How was your weekend?週末はどうだった?
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
How was your weekend?週末どうだった?
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License