UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Have a good weekend.良いご週末を。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
How was your weekend?週末どうだった?
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Have a nice weekend!良い週末を。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Have a good weekend!よい週末を!
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License