UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Are you free this weekend?今週末は暇?
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Have a good weekend!よい週末を!
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Have a good weekend.良いご週末を。
See you on the weekend.週末にね。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License