"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
What're your plans for the weekend?
週末のプランは?
I'm the baby of the family.
私は末っ子です。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
How is your term paper coming along?
期末レポートははかどってますか。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.
私は週末を金沢で過ごします。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
My car, such as it is, is at your disposal.
お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
We must complete the bond by the end of this year.
年末までに契約を履行しなければならない。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Let's visit my grandpa this weekend.
週末におじいちゃんに会いに行こう。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
My mother bakes bread and cookies on weekends.
母は週末にパンとクッキーを焼く。
Final exams are two weeks from now.
あと2週間で期末試験だ。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
I'm the youngest in the family.
私は末っ子です。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
We used to go skating every weekend.
私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Come to my house at the end of this month.
今月末に僕の家にきなさい。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.
今週末までにレポートを提出することになっている。
She is apprehensive of failure in the finals.
彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
I often go yachting on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Be it ever so humble, there's no place like home.
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Jim is studying hard for his finals.
ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Jane had a very boring weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Jimmy often comes to see me on weekends.
ジミーは週末によく私に会いに来ます。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.
先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
We will have lived here for ten years at the end of this month.
今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
I spent the weekend reading a long novel.
私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Have a nice weekend!
楽しい週末をね。
He will have spent all his money by the end of the month.
彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
Until next weekend, if that's OK.
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
I'm the youngest child in the family.
私は末っ子です。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
What did you do over the weekend?
週末はどうされましたか。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
How was your weekend?
週末どうだった?
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.