UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
See you on the weekend.週末にね。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License