UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Have a good weekend.良いご週末を。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
See you on the weekend.週末にね。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Have a nice weekend!良い週末を。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License