UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Are you free this weekend?今週末は暇?
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
How was your weekend?週末はどうだった?
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Have a good weekend!よい週末を!
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License