UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Have a good weekend.良いご週末を。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Have a good weekend!よい週末を!
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Have a nice weekend!良い週末を。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License