The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!
週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
But I don't think the pool is open this weekend.
でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
She is a poor excuse for a singer.
彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
We shall go on reading this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Don't tell me the end of the mystery.
そのミステリーの結末を私に教えないで。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I spent the weekend with my friends.
私は友達と週末を過ごした。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
We had a wonderful weekend.
私たちはすばらしい週末を過ごしました。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.
そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
How was your weekend?
週末はどうでしたか。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Steve, I heard you were the baby of the family.
スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
What are you going to do over the weekend?
週末のプランは?
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
She is apprehensive of failure in the finals.
彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Final exams are coming up, so I'm busy.
期末試験が近づいているので忙しい。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
The semester exams are finally over.
やっと期末試験が終わった。
How about going for a swim this weekend?
週末に泳ぎにいきませんか。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
What did you do on the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
I'm the youngest in the family.
私は末っ子です。
I spent the weekend reading a long novel.
私は週末を長編小説を読んで過ごした。
We go out together every weekend.
僕たちは週末のたびにデートをします。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
He will have spent all his money by the end of the month.
彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I'm the baby of the family.
私は末っ子です。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I pigged out over the weekend.
週末に食べ過ぎてしまったのよ。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.