Don't you think you're putting the cart before the horse?
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I often go yachting on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".
ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I spent the weekend reading a long novel.
私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What he ate was very simple and humble.
彼の食べるものは粗末だった。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Have a good weekend.
良いご週末を。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I'm busy because the finals are drawing on.
期末試験が近づいているので忙しい。
They don't go to school at the weekend.
彼らは週末には学校へ行かない。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Let's go hiking this weekend.
週末にハイキングに行こう。
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Why don't we go to the mountains this weekend?
今週末、山に行くってのはどうかな?
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.