The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
What did you do over the weekend?
週末はどうされましたか。
How was your weekend?
週末はどうでしたか。
The computer terminals were lined up in one long row.
コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I was busy with work for the term exam.
期末試験の勉強で忙しかったのです。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒するな。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
Why don't we go to the mountains this weekend?
今週末、山に行くってのはどうかな?
Let's go hiking this weekend.
週末にハイキングに行こう。
I've decided to quit my job at the end of this month.
今月末で会社をやめることにした。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までにお金を貸してくれませんか。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
She is apprehensive of failure in the finals.
彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
How was last weekend, Nancy?
週末はどうでしたか、ナンシー。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
We must complete the bond by the end of this year.
年末までに契約を履行しなければならない。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
What are your weekend plans?
週末のプランは?
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
I'm the youngest in the family.
私は末っ子です。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
You are to finish this work by the end of this month.
今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Be it ever so humble, home is home.
どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
He is the baby of the family.
彼は末っ子だ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.
今週末までにレポートを提出することになっている。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Be it ever so humble, there's no place like home.
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
How was your weekend?
週末どうだった?
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
How does the film end?
その映画の結末はどうなっていますか。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Until the end of the week.
今週末までなんだけど。
I am going to spend the weekend in Tokyo.
私は週末を東京で過ごします。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.