UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Have a nice weekend!良い週末を。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Are you free this weekend?今週末は暇?
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
How was your weekend?週末はどうだった?
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Have a good weekend.良いご週末を。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License