The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Why don't we go to the mountains this weekend?
今週末、山に行くってのはどうかな?
Tell me something important you learned this weekend.
今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Afterwards there will be hell to pay.
後始末が大変だよ。
What did you do over the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Tom ruined my weekend.
トムに週末を台無しにされた
We are playing tennis this weekend.
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
How was your weekend?
週末はどうでしたか。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒してはいけない。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
He detected his men's misconduct.
彼は部下の不始末を見つけた。
Jane spent a very flat weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.