UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
How was your weekend?週末どうだった?
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Have a good weekend!よい週末を!
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License