The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
Be it ever so humble, there's no place like home.
子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
We complained about the poor service.
私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
How about the last part of the story?
物語の結末はどうでしたか。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
Mary is the youngest of the three sisters.
メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
We go out together every weekend.
僕たちは週末のたびにデートをします。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Did you have a good weekend?
楽しい週末をすごしましたか。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Until next weekend, if that's OK.
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.
年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Do you have anything on for this weekend?
今週末、何か計画はありますか。
I hankered to get out of the city for a weekend.
週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
This weekend, if possible.
できれば今週末ですね。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Be it ever so humble, home is home.
どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
He plays golf on weekends.
彼は週末ゴルフをします。
Until the end of the week.
今週末までなんだけど。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Let's visit my grandpa this weekend.
週末におじいちゃんに会いに行こう。
I have so little money at the end of the month.
月末にはお金がほとんどなくなります。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
What shall I do with it?
それをどう始末するの。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
Tom ruined my weekend.
トムのせいでさんざんな週末だった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.