UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Have a good weekend!よい週末を!
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Are you free this weekend?今週末は暇?
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License