UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How was your weekend?週末はどうだった?
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Have a good weekend.良いご週末を。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
See you on the weekend.週末にね。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
What are your weekend plans?週末のプランは?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License