UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
How was your weekend?週末どうだった?
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Are you free this weekend?今週末は暇?
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
See you on the weekend.週末にね。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License