UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
See you on the weekend.週末にね。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License