The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
No matter how humble it may be, home is home.
いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
I am going to spend the weekend in Tokyo.
私は週末を東京で過ごします。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The results of the term examination were anything but satisfactory.
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Jimmy often comes to see me on weekends.
ジミーは週末によく私に会いに来ます。
I'd like to take a small trip this weekend.
週末はどこかへいきたいなあ。
What'll you be doing over the weekend?
週末はどうするんだい。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
We had a wonderful weekend.
私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Be it ever so humble, there's no place like home.
子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I enjoyed playing tennis over the weekend.
私は週末はテニスをして楽しんだ。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒するな。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
She's working on a term paper.
彼女は期末レポートを作成していますよ。
I often go sailing on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
How is your term paper coming along?
期末レポートははかどってますか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
You may use my bicycle such as it is.
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Last year, he failed two of his final examinations.
昨年彼は期末の2科目を落とした。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
After careful thought, I elected to stay at home.
よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Have a nice weekend!
楽しい週末をね。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
The boy broke the window with a baseball last weekend.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
We shall go on reading this book till the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
I will have obtained a driver's license by the end of the year.
年末までには運転免許を取得しているでしょう。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
Tom ruined my weekend.
トムに週末を台無しにされた
You are to finish this work by the end of this month.
今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.
私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I'm the baby of the family.
私は末っ子です。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒してはいけない。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Are you free this weekend?
今週末は暇?
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Have a nice weekend!
良い週末を。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
But I don't think the pool is open this weekend.
でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
We all anticipate seeing you next weekend.
次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Be it ever so humble, home is home.
どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Tom ruined my weekend.
トムのせいでさんざんな週末だった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
After much consideration, we accepted his offer.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
You should do away with that dog.
あの犬は始末すべきだよ。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!
週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
Be it ever so humble, there's no place like home.
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"