UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
How was your weekend?週末はどうだった?
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License