UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Have a nice weekend!良い週末を。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Are you free this weekend?今週末は暇?
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
How was your weekend?週末はどうだった?
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License