UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
How was your weekend?週末どうだった?
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
See you on the weekend.週末にね。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
How was your weekend?週末はどうだった?
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License