UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
How was your weekend?週末どうだった?
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
How was your weekend?週末はどうだった?
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Have a good weekend.良いご週末を。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License