UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Have a good weekend.良いご週末を。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Have a nice weekend!良い週末を。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License