UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
How was your weekend?週末どうだった?
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License