Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We used to go skating every weekend.
私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Be it ever so humble, home is home.
どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
I often go yachting on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
A week's reflection led to a new plan.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He comes home almost every weekend.
彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Let's visit my grandpa this weekend.
週末におじいちゃんに会いに行こう。
The semester exams are finally over.
やっと期末試験が終わった。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
His diet was abstemious.
彼の食べるものは粗末だった。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.
今週末までにレポートを提出することになっている。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Tom ruined my weekend.
トムのせいでさんざんな週末だった。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までにお金を貸してくれませんか。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."
「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Until next weekend, if that's OK.
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.