UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Have a nice weekend!良い週末を。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Have a good weekend.良いご週末を。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License