UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Have a good weekend!よい週末を!
How was your weekend?週末はどうだった?
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
How was your weekend?週末どうだった?
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License