UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Have a good weekend.良いご週末を。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Have a good weekend!よい週末を!
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License