Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Steve, I heard you were the baby of the family.
スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
How does the film end?
その映画の結末はどうなっていますか。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.
週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
After careful thought, I elected to stay at home.
よく考えた末、私は家にいることに決めた。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
We become very shorthanded at the end of the year.
年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
What he ate was very simple and humble.
彼の食べるものは粗末だった。
Jane spent a very flat weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
No matter how humble it may be, home is home.
いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
How was your weekend?
週末はどうでしたか。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
You should do away with that dog.
あの犬は始末すべきだよ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He is in the habit of sitting up late on weekends.
彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
He plays golf on weekends.
彼は週末ゴルフをします。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
The boy broke the window with a baseball last weekend.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Be it ever so humble, there's no place like home.
子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.