The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
How was your weekend?
週末はどうでしたか。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Have a good weekend!
よい週末を!
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."
「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
She is apprehensive of failure in the finals.
彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
The last agony was over.
断末魔の苦しみもなくなっていた。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Have a nice weekend!
良い週末を。
We used to go skating every weekend.
私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
How was your weekend?
週末どうだった?
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
How was last weekend, Nancy?
週末はどうでしたか、ナンシー。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
What did you do over the weekend?
週末はどうされましたか。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Jimmy often comes to see me on weekends.
ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.
この調子では週末前に終わりそうにない。
I am going to spend this weekend in Hawaii.
私はこの週末をハワイで過ごします。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
What shall I do with it?
それをどう始末するの。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
After much consideration, we accepted his offer.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Did you have a good weekend?
いい週末を過ごしましたか。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
She achieved remarkable results.
彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!
週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
What'll you be doing over the weekend?
週末はどうするんだい。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
I'm the youngest in the family.
私は末っ子です。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"