The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shall go on reading this book till the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."
「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I often go sailing on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
How about going for a swim this weekend?
週末に泳ぎにいきませんか。
How is your term paper coming along?
期末レポートははかどってますか。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
We will have lived here for ten years at the end of this month.
今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The computer terminals were lined up in one long row.
コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Be it ever so humble, there's no place like home.
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".
ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I'd like to take a small trip this weekend.
週末はどこかへいきたいなあ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
The newcomer sat down at the foot of the table.
新しく来た人は末席についた。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He bore the future of the company on his shoulders.
会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Final exams are two weeks from now.
あと2週間で期末試験だ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
I enjoyed playing tennis over the weekend.
私は週末はテニスをして楽しんだ。
He comes home almost every weekend.
彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
I hankered to get out of the city for a weekend.
週末には町から逃れたいとしきりに思った。
You may use my bicycle such as it is.
御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
I was busy with work for the term exam.
期末試験の勉強で忙しかったのです。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"