UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
How was your weekend?週末はどうだった?
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Have a good weekend.良いご週末を。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License