UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Are you free this weekend?今週末は暇?
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Have a good weekend!よい週末を!
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
How was your weekend?週末どうだった?
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License