UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Have a nice weekend!良い週末を。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Have a good weekend.良いご週末を。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Have a good weekend!よい週末を!
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License