UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
How was your weekend?週末はどうだった?
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Have a nice weekend!良い週末を。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License