UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
How was your weekend?週末どうだった?
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Have a good weekend.良いご週末を。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License