Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have lots of work to clear up by the weekend. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 I have a lot of work to finish up before the end of the week. 私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。 Did you have a good weekend? いい週末を過ごしましたか。 They don't go to school at the weekend. 彼らは週末には学校へ行かない。 They came up with a plan after a long discussion. 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。 Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend? 週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。 I plan to give my son a computer at the end of the month. 私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。 Are you staying there for the weekend? 週末はそこにご滞在の予定ですか。 The month is drawing to an end. 月末に近づいている。 The two best teams will clash with each other this weekend. この週末には2つの最強のチームが激突する。 Persuading my father first is putting the cart before the horse. 私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。 You may use my bicycle such as it is. お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。 Have a good weekend. 良いご週末を。 I often go sailing on weekends. 週末にはよくヨットに乗りにいきます。 We complained about the poor service. 私たちはお粗末なサービスに文句を言った。 No matter how humble it may be, home is home. いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。 I pigged out over the weekend. 週末に食べ過ぎてしまったのよ。 I'm the youngest child in the family. 私は末っ子です。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 You are to finish this work by the end of this month. 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 One-third of an apple is always given to our youngest daughter. 末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。 Could you lend me some money until this weekend? 今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。 Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline. 19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。 I plan to spend the New Year's holiday in Australia. 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan. そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。 ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy. ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。 It was mismanagement of the company's affairs by the acting director. それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。 His diet was abstemious. 彼の食べるものは粗末だった。 I've decided to quit my job at the end of this month. 今月末で会社をやめることにした。 The students turned in their term papers. 学生たちは期末レポートを提出した。 Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。 I hope this fine weather lasts till the weekend. この晴天が週末まで続くことを望む。 I was told to learn this poem by heart by the end of this week. 私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。 I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 Afterwards there will be hell to pay. 後始末が大変だよ。 Tom ruined my weekend. トムに週末を台無しにされた The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 Let's visit my grandpa this weekend. 週末におじいちゃんに会いに行こう。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 My anorak, such as it was, stood me in good stead. 私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。 However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!". ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ? He asked me to keep him company on the weekends. 彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。 The cause of the fire was his cigarette butt. 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 Senior students have access to the library at weekends. 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 What with overwork and poor meals, she fell ill. 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 We used to go skating every weekend. 私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。 The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 The final exams are approaching. 学期末テストが近づいている。 I spent the weekend with my friends. 私は友達と週末を過ごした。 Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year. ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。 Mr. Sato practices archery on weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーをします。 I spent the weekend reading a long novel. 私は週末を長編小説を読んで過ごした。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 Mike made a rude table from the logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 Mike made a crude table out of logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 What're your plans for the weekend? 週末のプランは? Their contract is to run out at the end of this month. 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 He often entertained his friends over the weekend. 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 I think I caught a bug over the weekend. 週末に風邪をひいたみたいなんだ。 I'm the youngest in the family. 私は末っ子です。 You may use my bicycle such as it is. 御粗末なものですが私の自転車をお使いください。 I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it. 週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。 We used to visit each other on weekends. 私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。 How about the last part of the story? 物語の結末はどうでしたか。 Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode. アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 What're your plans for the weekend? 週末はどんな予定? The counterfeit bills flooded the market over the weekend. 週末に偽札が市場にあふれた。 Did you have a good weekend? 楽しい週末をすごしましたか。 We must complete the bond by the end of this year. 年末までに契約を履行しなければならない。 But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise? でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 Won't you come and see me this weekend? 週末遊びに来ませんか。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 I'm the baby of the family. 私は末っ子です。 Do you have anything on for this weekend? 今度の週末には何か約束がありますか。 Don't put the cart before the horse. 本末を転倒してはいけない。 My husband passed away after having fought against his illness for a long time. 長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。 The results of the term examination were anything but satisfactory. 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 You've got your priorities backwards. それって本末転倒だろ。 My friends and I are volunteering at the community center this weekend. 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 I'm going to prepare for the term examination this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. 今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。 I enjoyed playing tennis over the weekend. 私は週末はテニスをして楽しんだ。 How was your weekend? 週末どうだった? I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 I will have been studying English for six years by the end of next month. 私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。 Robert used to help his father in the store on weekends. ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 I hankered to get out of the city for a weekend. 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 I should have studied harder before the term exams. 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 Let's go hiking this weekend. 週末にハイキングに行こう。 We go out together every weekend. 僕たちは週末のたびにデートをします。