UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Are you free this weekend?今週末は暇?
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License