The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.
末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Have a good weekend.
良いご週末を。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
I pigged out over the weekend.
週末に食べ過ぎてしまったのよ。
We used to go skating every weekend.
私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.
彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
We all anticipate seeing you next weekend.
次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
What're you going to do this weekend?
週末はどうするんだい。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
She is a poor excuse for a singer.
彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
The final exams are approaching.
学期末テストが近づいている。
He is the baby of the family.
彼は末っ子だ。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
The newcomer sat down at the foot of the table.
新しく来た人は末席についた。
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.
私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Mary is the youngest of the three sisters.
メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
We are playing tennis this weekend.
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I'm the baby of the family.
私は末っ子です。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
I was busy with work for the term exam.
期末試験の勉強で忙しかったのです。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."
「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Be it ever so humble, there's no place like home.
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒してはいけない。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
After careful thought, I elected to stay at home.
よく考えた末、私は家にいることに決めた。
I'm busy because the finals are drawing on.
期末試験が近づいているので忙しい。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.