UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
What are your weekend plans?週末のプランは?
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License