After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
The semester exams are finally over.
やっと期末試験が終わった。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
His diet was abstemious.
彼の食べるものは粗末だった。
Jim is studying hard for his finals.
ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Don't you think you're putting the cart before the horse?
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
Don't tell me the end of the mystery.
そのミステリーの結末を私に教えないで。
What're your plans for the weekend?
週末のプランは?
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Most students are preparing for the final exams.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I'm busy because the finals are drawing on.
期末試験が近づいているので忙しい。
Have a nice weekend!
楽しい週末をね。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?
週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I often go yachting on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
I am going to spend the weekend in Tokyo.
私は週末を東京で過ごします。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
How about going to a disco this weekend?
週末にディスコに行くのはどうですか。
Tom ruined my weekend.
トムのせいでさんざんな週末だった。
This weekend, if possible.
できれば今週末ですね。
Mine is an apology for a car.
私の車はとてもお粗末な物です。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
Have a good weekend!
よい週末を!
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Jane had a very boring weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I'm the youngest child in the family.
私は末っ子です。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.