ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
What did you do over the weekend?
週末はどうされましたか。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
He is the baby of the family.
彼は末っ子だ。
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.
今週末までにレポートを提出することになっている。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.
私は週末を金沢で過ごします。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Have a good weekend.
良いご週末を。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I have so little money at the end of the month.
月末にはお金がほとんどなくなります。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
We become very shorthanded at the end of the year.
年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Steve, I heard you were the baby of the family.
スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.