UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Have a nice weekend!良い週末を。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
See you on the weekend.週末にね。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
How was your weekend?週末はどうだった?
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Have a good weekend.良いご週末を。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License