UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
What are your weekend plans?週末のプランは?
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License