Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often go sailing on weekends. 週末にはよくヨットに乗りにいきます。 I'd like to take a small trip this weekend. 週末はどこかへいきたいなあ。 What'll you be doing over the weekend? 週末はどうするんだい。 Could you lend me some money until this weekend? 今週末までにお金を貸してくれませんか。 What shall I do with it? それをどう始末するの。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 One-third of an apple is always given to our youngest daughter. 末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。 Do you have anything on for this weekend? 今度の週末には何か約束がありますか。 We're having a three-day weekend this week. 今週末は3連休だ。 His diet was abstemious. 彼の食べるものは粗末だった。 I'd love to hang out with you this weekend. 今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。 Do you have anything on for this weekend? 今週の週末には何か約束がありますか。 I have a lot of work to clear up by the weekend. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 He took adequate clothes for a weekend trip. 彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。 We wish her many happy years in the future. 末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。 I am going to spend this weekend in Hawaii. 私はこの週末をハワイで過ごします。 Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love. 大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。 Tom ruined my weekend. トムのせいでさんざんな週末だった。 Have a good weekend! よい週末を! My brother goes fishing every weekend. 兄はいつも週末に釣りに行きます。 Persuading my father first is putting the cart before the horse. 私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。 That's reversing the logical order of things. それでは本末転倒だ。 Submit your term papers to Professor White. 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 He is the last man to commit an irregularity. 彼は不始末をしでかすような男ではない。 He asked me to keep him company on the weekends. 彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。 After careful thought, I elected to stay at home. よく考えた末、私は家にいることに決めた。 Most students are doing preparation for the term examination. たいていの学生は期末試験の準備をしている。 Did Tom talk to you about his plans for next weekend? トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。 The last agony was over. 断末魔の苦しみもなくなっていた。 Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 The newcomer sat down at the foot of the table. 新しく来た人は末席についた。 At last, the end-of-term exams are over. やっと期末試験が終わった。 We used to go skating every weekend. 私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。 I am the 5th youngest child. 私は5番目の末っ子です。 Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody. 今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。 Have a nice weekend! 良い週末を。 Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends. コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。 Parents may favor the youngest child in the family. 両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。 I have lots of work to clear up by the weekend. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending. ことによっては意外な結末もあり得る。 They came up with a plan after a long discussion. 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 Afterwards there will be hell to pay. 後始末が大変だよ。 Please hand in your papers by the last day of this month. レポートは今月の末日までに提出してください。 What are you going to do over the weekend? 週末のプランは? Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 This weekend, if possible. できれば今週末ですね。 I had to write a paper on the Space Age last weekend. 先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。 Would you like to have supper with us on the weekend? 週末に夕食を一緒にどうですか。 They don't go to school at the weekend. 彼らは週末には学校へ行かない。 I plan to spend the New Year's holiday in Australia. 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。 Are you free this weekend? この週末は暇ですか。 The final exams are approaching. 学期末テストが近づいている。 After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting. 苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。 But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise? でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。 Please turn in the report by the end of the month. レポートは今月末までに提出してください。 The story drew to a conclusion. 物語は結末に近づいた。 She's working on a term paper. 彼女は期末レポートを作成していますよ。 Robert used to help his father in the store on weekends. ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 Could you lend me some money until this weekend? 今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 It is out of the question for you to go to New York this weekend. 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 I am going to spend the weekend in Tokyo. 私は週末を東京で過ごします。 A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting. そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。 But I don't think the pool is open this weekend. でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。 You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。 My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 We are playing tennis this weekend. 私たちは今週末にテニスをする予定だ。 When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 Kate stays in Izu on weekends. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 He often stays away from home on the weekend. 彼は週末によく家を空ける。 I never work on weekends. 私は週末には絶対に仕事をしない。 He bore the future of the company on his shoulders. 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。 He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset. 彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。 It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. 明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。 Don't you think you're putting the cart before the horse? あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい? Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 How was your weekend? 週末どうだった? You should do away with that dog. あの犬は始末すべきだよ。 The fire spread out in a fan-shape. 火は末広がりに大きくなった。 We used to visit each other on the weekend. 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 Six of us are going on an excursion to the beach this weekend. 私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。 Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode. アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。 Until next weekend, if that's OK. もしよかったら、今度の週末までなんだけど。 I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 We become very shorthanded at the end of the year. 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 Only after a long dispute did they come to a conclusion. 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 My anorak, such as it was, stood me in good stead. 私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。 He often entertained his friends over the weekend. 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 Senior students have access to the library at weekends. 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 He was arrested by police after a TV chase in Osaka. テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 What did you do on the weekend? あなたは週末に何をしましたか。 He is in the habit of sitting up late on weekends. 彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。 Please turn in the report by the end of the month. レポートは今月の末日までに提出してください。 Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。 How does the film end? その映画の結末はどうなっていますか。