Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate stays in Izu on weekends. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 We used to visit each other on the weekend. 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms. 長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。 The final exams are approaching. 学期末テストが近づいている。 Please hand in your papers by the last day of this month. レポートは今月の末日までに提出してください。 His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month. 彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。 Would you like to have supper with us on the weekend? 週末に夕食を一緒にどうですか。 Would I only work on weekends if I could? Of course, I would. 週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。 I have a lot of work to finish up before the end of the week. 私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。 How is your term paper coming along? 期末レポートははかどってますか。 We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. 今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。 We must complete the bond by the end of this year. 年末までに契約を履行しなければならない。 We go out together every weekend. 僕たちは週末のたびにデートをします。 Mr. Sato practices archery on weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。 I'm going to study for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand? 枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。 Be it ever so humble, there's no place like home. 子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。 I am going to spend this weekend in Hawaii. 私はこの週末をハワイで過ごします。 The setting of the story is Japan in the late Meiji period. その物語の舞台は明治末期の日本である。 Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family. 実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。 Come to my house at the end of this month. 今月末に僕の家にきなさい。 I'm the baby of the family. 私は末っ子です。 Last year, he failed two of his final examinations. 昨年彼は期末の2科目を落とした。 I have lots of work to clear up by the weekend. 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 What're your plans for the weekend? 週末のプランは? The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy. ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。 I have to give myself up to studying for final exams. 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 Taro is writing a term paper. 太郎は学期末のレポートを書いているところだ。 He won a narrow victory in the race. 彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。 Please turn in the report by the end of the month. レポートは今月の末日までに提出してください。 Students are supposed to turn in reports at the end of the school year. 学生は学年末にレポートを提出することになっている。 You should do away with that dog. あの犬は始末すべきだよ。 They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 He is the last man to commit an irregularity. 彼は不始末をしでかすような男ではない。 You can't kick me around any more. もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。 Don't tell me the end of the mystery. そのミステリーの結末を私に教えないで。 My husband passed away after having fought against his illness for a long time. 長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 My anorak, such as it was, stood me in good stead. 私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。 Let's go hiking this weekend. 週末にハイキングに行こう。 When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset. 彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。 I think I caught a bug over the weekend. 週末に風邪をひいたみたいなんだ。 Senior students have access to the library at weekends. 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 Kate stays in Izu over the weekend. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 I hankered to get out of the city for a weekend. 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 No matter how humble it is, there's no place like home. どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。 What're your plans for the weekend? 週末はどんな予定? We shall go on reading this book until the end of the year. 年末までこの本を読み続けるだろう。 We'll read this book until the end of the year. 年末までこの本を読み続けるだろう。 In late summer and autumn one can see the leaves change colour. 夏の末と秋には紅葉が見られる。 Be sure to put out the fire before you leave. 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 He will have lived here for ten years by the end of next month. 彼は来月の末でここに10年間住むことになる。 My grandfather succumbed to a terminal cancer this year. 今年、祖父を末期癌で亡くしました。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 We wish her many happy years in the future. 末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。 Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions. ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 We're likely to continue reading this book up to the end of the year. 年末までこの本を読み続けるだろう。 I have 3 projects that I need to finish up by the weekend! 週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。 What he ate was very simple and humble. 彼の食べるものは粗末だった。 I spent the weekend reading a long novel. 私は週末を長編小説を読んで過ごした。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 Snow is apt to fall in Chicago in late November. シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 See you on the weekend. 週末にね。 He plays golf on weekends. 彼は週末ゴルフをします。 She is a poor excuse for a singer. 彼女は歌手といってもお粗末なものだ。 What are your weekend plans? 週末のプランは? It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. 明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。 Mr. Sato practices archery on weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーをします。 That's reversing the logical order of things. それでは本末転倒だ。 He was arrested by police after a TV chase in Osaka. テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 Let's visit my grandpa this weekend. 週末におじいちゃんに会いに行こう。 George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 I am going to spend the weekend in Tokyo. 私は週末を東京で過ごします。 The story drew to a conclusion. 物語は結末に近づいた。 What with overwork and poor meals, she fell ill. 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 He bore the future of the company on his shoulders. 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。 She's working on a term paper. 彼女は期末レポートを作成していますよ。 My mother asked me to keep her company during the weekend. 私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。 The students turned in their term papers. 学生たちは期末レポートを提出した。 Be it ever so humble, there's no place like home. いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。 Jim is studying hard for his finals. ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 Sam has promised to pay the money at the end of the month. サムは月末に金を払うと約束した。 How was your weekend? 週末はどうでしたか。 He is the baby of the family. 彼は末っ子だ。 I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke. 今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。 I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it. 週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。 Won't you come and see me this weekend? 週末遊びに来ませんか。 We used to go skating every weekend. 私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。 After careful thought, I elected to stay at home. よく考えた末、私は家にいることに決めた。 Be sure to put out the fire before you leave. 出かける前に火の後始末をしなさい。 Jane spent a very flat weekend. ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。 I have so little money at the end of the month. 月末にはお金がほとんどなくなります。 Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would. 週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。 I am going to spend the weekend in Kanazawa. 私は週末を金沢で過ごします。