UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Have a good weekend!よい週末を!
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License