UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
How was your weekend?週末どうだった?
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Have a good weekend.良いご週末を。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License