The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most students are doing preparation for the term examination.
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
What did you do over the weekend?
週末はどうされましたか。
Jane had a very boring weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I enjoyed playing tennis over the weekend.
私は週末はテニスをして楽しんだ。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
She plays golf every weekend.
彼女は毎週末ゴルフをする。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The computer terminals were lined up in one long row.
コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
What're your plans for the weekend?
週末はどんな予定?
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
No matter how humble it may be, home is home.
いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
He is the baby of the family.
彼は末っ子だ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Parents may favor the youngest child in the family.
両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I have so little money at the end of the month.
月末にはお金がほとんどなくなります。
What did you do over the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Be it ever so humble, home is home.
どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
We all anticipate seeing you next weekend.
次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I plan to give my son a computer at the end of the month.
私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
I've decided to quit my job at the end of this month.
今月末で会社をやめることにした。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
However humble it is, there is no place like home.
どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
The newcomer sat down at the foot of the table.
新しく来た人は末席についた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.