UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '本'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
Are you through with the book?その本は読み終えましたか。
It is very kind of you to give me your seat.私に席を譲っていただき、本当にありがとうございます。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎるから、読めない。
Intended for children, this is a book often read by adults.子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
Tom has a lot of books.トムはたくさんの本を持っている。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
I can't speak Japanese.私は日本語が話せない。
He was fortunate to find the book he had lost.彼は幸運にも無くした本を見つけた。
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Take down the book from the shelf.その本を棚から下ろしなさい。
The story was true.その話は本当でした。
Not anybody likes this book.誰も、この本を好まない。
If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.もしも無料でなければ、カタログの価格と日本までの送料をお教えください。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味では本当です。
Tom is reading.トムは本を読んでいる。
Where would I find books?どこで本が買えますか。
Her attention was engaged by the book.彼女はその本に興味がひかれる。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
I went out for a walk with a book in my hand after that.私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三食です。
I spent ten dollars on books.私は本に十ドルをつかった。
I wrote this book.僕がこの本を書いたんだ。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
This is the only book I have.これは私が持っている唯一の本です。
She saw play after play.彼女は何本もたて続けに芝居を見た。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
It's really nice having you here, Isao.イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
It's the best book that I've ever read.それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
They are trying to drive Japanese goods out of the market.彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
He suddenly came out with the truth.彼は突然本当の事を話し出した。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
Could you share your honest opinion on this issue?本件についての率直なご意見をお聞かせください。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
I often ate curry in Japan.日本ではカレーをよく食べました。
I've already read this book.この本はもう読みました。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
Tom didn't need to buy that book.トムはその本を買う必要なかった。
Whose book is that?あれは誰の本ですか。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
All you have to do is to tell the truth.君は本当の事をいいさえすればいいのだ。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
The boy reading a book is John.本を読んでいる少年はジョンです。
As a matter of fact, it is true.実はそれ、本当なんだ。
I got that news from Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
He has more books than he can read.彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。
This book seems very important to me.私にとってこの本はとても大切なものに思える。
He always wanted to study Japanese.彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
They are Japanese sumo wrestlers.彼らは日本のお相撲さんだよ。
The story may sound strange, but it is true.その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
What has become of the book I put here yesterday?私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語を話しません。
Have you finished reading the book?その本をもう読み終えましたか。
Are all these books yours?この本はみなあなたの物ですか。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Are there any pens in the car?車の中に何本かのペンがありますか。
He gave me this book.彼は私にこの本をくれた。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
I have ten pens.私はペンを10本持っています。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Yesterday I met two Americans who're bicycling through Japan.きのう私は日本中をサイクリング旅行している2人のアメリカ人に出会った。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
Most people think that gorillas are stupid. Is that true?たいていの人が、ゴリラはばかだと思っている人がいますが、それは本当ですか。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
This book counts among the best of his work.この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
She is a real beauty.彼女は本当に美しい。
The article is genuine.その品物は本物だ。
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
It would be better for you to read more books.あなたはもっと本を読むほうがよい。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
He went on reading the book as if nothing had happened.彼は何事も起こらなかったのように本を読み続けた。
Japan will get it from many countries.日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
This book is not only interesting but also instructive.この本はおもしろいだけでなく、ためにもなる。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
Did you buy that book?あなたはその本を買いましたか?
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License