UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '本'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every time I read this book, I find something new.この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
The teacher asked me which book I liked.先生はどちらの本が気に入ったか私に尋ねた。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
This is the very book I have been looking for.これこそが私が捜していた本だ。
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
Mark's book is very interesting.マークの本はとても面白い。
This book will do.この本でいいよ。
Tom drank three bottles of wine by himself last night.トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
If what you say is true, it follows that he has an alibi.あなたが言うことが本当なら、当然彼にはアリバイがあることになる。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
The book was published in 1689.その本は1689年に出版された。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
We shall all miss you when you go away.君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
You're really a number-one fool.お前は本当にこの上なしのばかだ。
She said she was sick yesterday, which was not true.彼女は昨日病気だといったが、それは本当のことではなかった。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
I do think that it is a pity.本当に残念だと思う。
Are you serious?本気?
Did you take back the books?本を返却しましたか。
It was obvious to all that he meant it.彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
"Who wrote this book?" "John did."「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
"I'm Japanese," the boy answered.「私は日本人です」とその少年は答えた。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Father used to read me books in bed.父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
It's really a very useful thing; you ought to buy it.それは本当に役にたつものですから、ぜひ買うべきです。
I am really tired of living.生きるのが本当にしんどいです。
She speaks Japanese to some extent.彼女はある程度なら日本語を話せる。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
He has a good knowledge of Japanese religion.彼は日本の宗教に精通している。
There are some books that you are looking for that may be found.君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。
Some of the books that he has are English novels.彼の持っている本の中には英語の小説もある。
There are five pencils here.ここに五本の鉛筆がある。
I thought it would be boorish to challenge his identity without warning.いきなり本人に誰何するのも無粋と考えました。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
My father doesn't drink so much sake.私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
I made believe it was true.私はそれが本当であるようなふりをした。
I spoke to the actress herself.私はその女優本人に話しかけた。
The actor really played cowboy roles better than any other actor.本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
I must get through with reading the book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
She said he was sick in bed, which was not true.彼女は彼が病気で寝ていると言ったが、それは本当ではなかった。
She saw some books lying on the piano.彼女はピアノの上に本が何冊かあるのを見た。
No one knows his real name.彼の本当の名を誰も知らない。
He has begun on a new book.彼は新しい本に取り掛かった。
Parents who beat their children really make my blood boil.我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
She will sit there reading a book.彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
The more you read the book, the less you will understand it.その本は、読めば読むほどわからなくなる。
The Japanese are most polite when dealing with friends.日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
Such books as this are of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
I like Japanese very much.日本語がとても好きです。
To my amusement, everyone believed my story.誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
The main street is very broad.本通りは大変広い。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
I think that rumor is true.この噂は本当だと思う。
Will this medicine really do me any good?この薬は本当に私に効くのでしょうか。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
This book is very heavy.この本はとても重い。
Let's not deviate from the subject.本題からそれないようにしましょう。
This book consists of five chapters.この本は五章から出来ている。
It's important to read a lot of books.多くの本を読むことが大切です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License