The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '材'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
Hiroki was at a loss what to do.
浩材はどうしてよいか途方にくれていた。
Plastics have taken the place of many conventional materials.
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.
最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
Good lumber is hard to find these days.
近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
その船には石炭や材木などが積まれていた。
She covers Wall Street.
彼女は金融市場の取材を担当している。
Canada abounds in timber.
カナダは木材に富む。
This old house is made of wood.
この古い家は木材でできている。
She will be an asset to the Purchasing Department.
購買部にとって重要な人材になられると思います。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
This desk is made of hard wood.
この机は堅い材質の木でできている。
The New York Times reviews her gallery all the time.
ニューヨークタイムズは彼女のギャラリーにいつも取材にくるんだから。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
Hiroshi is sawing the wood into boards.
ひろしは材木をひいて板にしています。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
We need a sample in addition to materials.
私たちには材料に加えて見本も必要だ。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.
博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
I bought ingredients for curry on Sunday.
日曜日、カレーの材料を買いました。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.
彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
What kind of stone is this?
素材は何ですか。
This packaging material provides heat insulation.
この梱包材が断熱機能を担っている。
The rough material hurt the child's tender skin.
きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
It never occurred to me that he was the right man in the right place.
彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。
Sound absorbing material is called acoustic material.
音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
He is engaged in developing new materials.
彼は新素材の開発に従事している。
Hit men are a popular subject for TV movies.
殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
What stuff is this jacket made of?
この上着はどんな素材で出来ているのですか。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.
金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.
ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?
フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Therefore, a center for the development of human resources should be built in Japan.
というわけで、人材を啓発するためのセンターが日本に作られるべきであろう。
This swimming suit is made of elastic material.
この水着は伸縮性のある素材でできている。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
They will send us lumber.
彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
The statue was carved from a block of cherry wood.
その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En