The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
その船には石炭や材木などが積まれていた。
We need a sample in addition to materials.
私たちには材料に加えて見本も必要だ。
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.
適材適所。あいつはコンピューターをいじくっていた方が生き生きしているよな。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Paper is made from wood.
紙は木材からできている。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Good lumber is hard to find these days.
近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
I think that this material is of benefit to everyone.
この材料は誰にとっても役立つと思う。
Canada abounds in timber.
カナダは木材に富む。
What's the material?
材質は何ですか。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?
フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.
博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
It never occurred to me that he was the right man in the right place.
彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。
Plastics have taken the place of many conventional materials.
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
This table is made of good oak.
このテーブルは良質のオーク材でできている。
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
She will be an asset to the Purchasing Department.
購買部にとって重要な人材になられると思います。
This swimming suit is made of elastic material.
この水着は伸縮性のある素材でできている。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Tom is the right man for the job.
トムさんは適材です。
This food called BLT; what's in it?
このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.
金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
Hiroki was at a loss what to do.
浩材はどうしてよいか途方にくれていた。
The New York Times reviews her gallery all the time.
ニューヨークタイムズは彼女のギャラリーにいつも取材にくるんだから。
What stuff is this jacket made of?
この上着はどんな素材で出来ているのですか。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
I bought ingredients for curry on Sunday.
日曜日、カレーの材料を買いました。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.
ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.
彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.
その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
Sound absorbing material is called acoustic material.
音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
What kind of stone is this?
素材は何ですか。
Therefore, a center for the development of human resources should be built in Japan.
というわけで、人材を啓発するためのセンターが日本に作られるべきであろう。
Japan has to import most of its raw materials.
日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
This material has no give.
この材質は弾力性に欠ける。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
Great care has been taken to use only the finest ingredients.
最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
The rough material hurt the child's tender skin.
きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
This packaging material provides heat insulation.
この梱包材が断熱機能を担っている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.