Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| At last, we arrived at the village. | ついに私たちは村に着いた。 | |
| This is the village where the poet was born. | これはその詩人が生まれた村だ。 | |
| The village is insulated from the world. | その村は世間から孤立している。 | |
| No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. | 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. | 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 | |
| Our school stands in the village. | 私たちの学校はこの村に建っている。 | |
| He is known to the villagers for his diligence. | 彼は村に人々に勤勉で知られている。 | |
| I wanted to go back to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| Have you ever been to that village? | 君はあの村へ行ったことがありますか。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| He was known to everybody in the village. | 彼はその村の全ての人に知られている。 | |
| The village in which he was born is far from here. | 彼が生まれた村はここから遠い。 | |
| The village was isolated by the heavy storm. | その村はひどい嵐によって孤立した。 | |
| Once there was a poor farmer in the village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| We've become a mockery to the whole village. | 我々は村中の笑い者になった。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. | 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 | |
| I asked the villagers many times to let me die. | 私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。 | |
| The news caused alarm throughout the village. | その知らせは村中に不安をまき起こした。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| The road to the village is very rough. | 村への道路はとても荒れています。 | |
| The villagers regarded the stranger as their enemy. | 村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。 | |
| Lisa, this is Mr Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Is Mr Nakamura at home? | 中村さんはご在宅ですか。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| There are not many amusements in the village. | 村には娯楽がない。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は紛れもなく村の最高齢者です。 | |
| The population of this village had decreased. | この村の人口は減少した。 | |
| In this village, they lived a happy life. | この村で彼らは幸せな生活を送りました。 | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| The church is in the middle of the village. | 教会は村の中心部にある。 | |
| I met a Mr Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| You can reach the village by bus. | その村へはバスが通っている。 | |
| My father has the same car as Mr Kimura's. | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | |
| This village is free from air pollution. | この村には大気汚染は全くない。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | 村には20人しか残っていなかった。 | |
| Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. | なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 | |
| I visited the village where he was born. | 私は彼が生まれた村を訪れた。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| It was the hungry bears that the villagers were afraid of. | 村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。 | |
| Villagers were going to celebrate the wine festival. | 村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。 | |
| They strengthened the embankments to secure the village against floods. | 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 | |
| One day the men got to his village. | ある日、その男たちが彼の村に到着した。 | |
| The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. | けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 | |
| Sorry, but can you show me the way to the next village? | 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 | |
| We came by several small villages on our way here. | 私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。 | |
| The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. | 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 | |
| This is the village where he was born. | これは彼が生まれた村だ。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. | 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 | |
| There is a lake on the east of the village. | 村の東に接して湖がある。 | |
| In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible. | 都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。 | |
| I took leave of the villagers and made for my next destination. | 私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。 | |
| He is as brave a man as any in the village. | 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 | |
| They live in a little village in England. | 彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。 | |
| The village lies 20 miles north of this town. | その村はこの町の北20マイルの所にある。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| It is not more than two miles to the village. | 村までせいぜい2マイルだ。 | |
| In Italy, each village holds a festival once a year. | イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。 | |
| She is living in some village in India. | 彼女はインドのどこかの村に住んでいます。 | |
| That village is a great distance off. | その村はかなり遠い。 | |
| The news of their marriage spread throughout the village. | 彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。 | |
| The village tried to do away with school meals. | その村は学校給食を廃止しようとした。 | |
| A Mr Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| It seemed that there was no one in the village. | その村には誰もいないようだった。 | |
| The village is many kilometers away from the seashore. | その村は海から何キロも隔たっている。 | |
| He had to leave the village. | 彼はその村から去らなければならなかった。 | |
| Such poets as Toson and Hakushu are rare. | たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 | |
| The festival is looked forward to by the villagers. | 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| The path led to the village. | その小道は村に通じていた。 | |
| He asked the first person he met near the village. | 彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。 | |
| Once there lived an old man in the village. | 昔、その村に1人の老人が住んでいました。 | |
| The village is now different from what it used to be. | その村にはもう昔の面影はない。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私が村に着いたのは暗くなってからだった。 | |
| An hour's walk brought me to the next village. | 隣の村まで歩いて1時間かかった。 | |
| There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it. | 私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| There is a Mr. Kimura on the line for you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| That village is the enemy's last stronghold. | あの村が敵の最後の牙城です。 | |
| They called the village New Amsterdam. | 彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| The villagers thought him very generous. | その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 | |
| Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. | 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 | |