UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
The doctor is known to everyone in the village.その医者は村のみんなに知られている。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.その村にはたった20人しか残っていない。
My uncle has a farm in the village.私の叔父はその村に農園を持っています。
Once there lived an old man in a village.その昔ある村にある老人が住んでいた。
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Life is very flat in a small village.小さな村では生活はひどく単調です。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
She was loved by everybody in the village.彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
Tom lived in a small fishing village.トムは小さな漁村に住んでいた。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
A pretty girl lived in that village.その村にかわいい少女が住んでいた。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
Our school stands in the village.私たちの学校はこの村に建っている。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The party went on walking to the next village.その一行は次の村まで歩き続けた。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
Winds haunt the village.村は風に取り付かれる。
There is a village over the mountain.山の向こうに村がある。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
The village is connected with our town by a bridge.その村と我々の町は橋でつながっています。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
Fallen rocks cut off the only access to the village.落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
It will become more and more difficult to live in the village.その村はますます住みにくくなるだろう。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
The village was dead after sunset.村は日没後静まり返っていた。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Once there lived an old man in the village.昔、その村に1人の老人が住んでいました。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
There are not many amusements in the village.村には娯楽がない。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
He is as brave a man as any in the village.彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License