UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
My uncle has a farm in the village.私の叔父はその村に農園を持っています。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
That village is a great distance off.その村はかなり遠い。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
Tom lived in a small fishing village.トムは小さな漁村に住んでいた。
He got acquainted with some villagers.彼は数人の村人と知り合いになった。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
He had to leave the village.彼はその村から去らなければならなかった。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I met a Mr Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
It seemed that there was no one in the village.その村には誰もいないようだった。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
All the villages were beautiful.すべての村が美しかった。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
The village in which he was born is far from here.彼が生まれた村はここから遠い。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
She is living in some village in India.彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
The villagers tried to freeze us out.村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
Villagers were going to celebrate the wine festival.村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
Once there was a poor farmer in the village.かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
The villagers were offhand with us.村人たちは我々にそっけなかった。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License