UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Most people in the village objected to the plan.その村のほとんどの人がその計画に反対した。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
There are many old men in this village.この村にはたくさん老人がいます。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Villagers were going to celebrate the wine festival.村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
That village is a great distance off.その村はかなり遠い。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
She is living in some village in India.彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
All the villages were beautiful.すべての村が美しかった。
My brother lives in a small village.私の兄は、小さな村に住んでいます。
This is the village where I spent my childhood.これが私が子供時代を過ごした村です。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
Once there lived an old man in a village.その昔ある村にある老人が住んでいた。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
It will become more and more difficult to live in the village.その村はますます住みにくくなるだろう。
It seemed that no one was in the village.その村には誰もいないようだった。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The villagers were offhand with us.村人たちは我々にそっけなかった。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
Once there was a poor farmer in the village.かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
People lived in villages.人々は村に住んでいた。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
He had to leave the village.彼はその村から去らなければならなかった。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
Once there lived an old man in the village.昔、その村に1人の老人が住んでいました。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
The village was isolated by the flood.その村は洪水で孤立した。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The villagers tried to freeze us out.村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.その村にはたった20人しか残っていない。
There were once poor farmers in that village.かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.村には20人しか残っていなかった。
She was loved by everybody in the village.彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
She lives in the village.彼女はこの村に住んでいます。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
It is not more than two miles to the village.村までせいぜい2マイルだ。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License