UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
The villagers were offhand with us.村人たちは我々にそっけなかった。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
Fallen rocks cut off the only access to the village.落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
It is not more than two miles to the village.村までせいぜい2マイルだ。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
Long, long ago, there lived an old man in a village.昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
There are many old men in this village.この村にはたくさん老人がいます。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Have you read Haruki Murakami's book?村上春樹の本を読みましたか。
This is the village where he was born.これは彼が生まれた村だ。
It's only two miles to the village.その村までたった2マイルです。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
To my surprise, there were no people in the village.驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
I wanted to go back to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
All the villagers in turn saluted the priest.村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
The party went on walking to the next village.その一行は次の村まで歩き続けた。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
He is as brave a man as any in the village.彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
It will become more and more difficult to live in the village.その村はますます住みにくくなるだろう。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
A pretty girl lived in that village.その村にかわいい少女が住んでいた。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
They live in a little village in England.彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License