Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| The volunteer group provided the villagers with water. | そのボランティアグループは村人に水を提供した。 | |
| To my surprise, there were no people in the village. | 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| In Italy, each village holds a festival once a year. | イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。 | |
| Tony saw green fields and small, quiet villages. | トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。 | |
| There used to be a village here before the dam was made. | そのダムが造られる前、ここには村があった。 | |
| The villagers thought that he was very generous. | その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 | |
| The whole village was laid flat by the earthquake. | その地震で全村が倒壊した。 | |
| The storm laid the village flat. | あらしでその村はなぎ倒された。 | |
| He is as brave a man as any in the village. | 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| Sorry, but can you show me the way to the next village? | 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 | |
| She lives in the village. | 彼女はこの村に住んでいます。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | その村にはたった20人しか残っていない。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | 村には20人しか残っていなかった。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| People lived in villages. | 人々は村に住んでいた。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| He asked the first person he met near the village. | 彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。 | |
| The hospital was far away from his village. | 病院は彼の村から遠く離れていた。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| There were once poor farmers in that village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| I wanted to go back to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| That village is the enemy's last stronghold. | あの村が敵の最後の牙城です。 | |
| The villagers, however poor, were kind to others. | その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。 | |
| I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. | 木村さんとは友達として付き合っているだけです。 | |
| Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| You, too, know Mr. Kimura, don't you? | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village. | そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。 | |
| This village is free from air pollution. | この村には大気汚染は全くない。 | |
| They called the village New Amsterdam. | 彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 | |
| A pretty girl lived in that village. | その村にかわいい少女が住んでいた。 | |
| The village needs your help. | この村にはあなたの力が必要なんです。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| The village is insulated from the world. | その村は世間から孤立している。 | |
| The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. | けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 | |
| It is not more than two miles to the village. | 村までせいぜい2マイルだ。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| The flood did the village extensive damage. | 洪水が村に大きな被害を与えた。 | |
| The village is now different from what it used to be. | その村にはもう昔の面影はない。 | |
| They supplied the village with water. | 彼らはその村に水を供給した。 | |
| The election of the village headman had been postponed. | 村の村長選挙は延期になった。 | |
| If you take this bus, you will get to the village. | このバスに乗ると、その村に行けるよ。 | |
| Such poets as Toson and Hakushu are rare. | たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 | |
| They got to a village under a hill. | 彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。 | |
| The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. | 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 | |
| We got a hostile reception from the villagers. | 私たちは村人から敵意を持って迎えられた。 | |
| This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? | 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 | |
| Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? | どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 | |
| The world is a small village. | 世界は小さな村である。 | |
| It will become more and more difficult to live in the village. | その村はますます住みにくくなるだろう。 | |
| There was a tornado in the village. | 村に竜巻が起こった。 | |
| That village has changed a lot from how it was 10 years ago. | その村は10年前とはとても変わってしまった。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. | 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 | |
| There's narrow road to the village. | その村までは狭い道が1本通っている。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で育った。 | |
| I took leave of the villagers and made for my next destination. | 私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。 | |
| We've become a mockery to the whole village. | 我々は村中の笑い者になった。 | |
| The road to the village is very rough. | 村への道路はとても荒れています。 | |
| They live in a little village in England. | 彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。 | |
| Is Mr. Nakamura at home? | 中村さんはご在宅ですか。 | |
| We came by a tiny village on our way to the country. | 私は田舎へ行く途中小さな村を通った。 | |
| There is a lake on the east of the village. | 村の東に接して湖がある。 | |
| The festival is looked forward to by the villagers. | 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 | |
| I arrived at the village before dark. | 暗くならないうちにその村に着いた。 | |
| He bent his steps toward the village. | 彼は村の方に足を向けた。 | |
| The people in the village fell ill one after another. | 村人たちは次々と病気で倒れていった。 | |
| The only access to the village is from the river. | その村へ入るには川から入るしかなかった。 | |
| The explosion frightened the villagers. | 爆発の音に村人たちは仰天した。 | |
| He left his native village never to return. | 彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。 | |
| The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. | 去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。 | |
| I reached the village before dark. | 暗くならないうちにその村に着いた。 | |
| The villagers were offhand with us. | 村人たちは我々にそっけなかった。 | |
| At the age of seventeen, he fled his native village. | 彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| She is living in some village in India. | 彼女はインドのどこかの村に住んでいます。 | |
| The typhoon did great damage to the village. | その台風はその村に大きな被害を与えた。 | |
| The villagers had a bias against any newcomer. | 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 | |
| Please help me welcome Mr. Nomura. | 野村さんを歓迎するのを手伝ってください。 | |
| They were badly off in the village. | その村の生活は苦しかった。 | |
| An hour's walk brought me to the next village. | 隣の村まで歩いて1時間かかった。 | |
| The villagers thought him very generous. | その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 | |
| The tornado destroyed the whole village. | 竜巻で村全体が破壊された。 | |
| The action took place in a mountain village. | その劇はある山村が舞台でした。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| He is said to have been the richest man in the village. | 彼は村一番の金持ちだったそうだ。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| Mr Tamura succeeded in the business world. | 田村さんは実業界で成功した。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| Once there lived an old man in the village. | 昔、その村に1人の老人が住んでいました。 | |
| The villagers believed in a life after death. | 村人たちは、あの世があると思っていた。 | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| Lisa, this is Mr Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |