The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
There lived an old man in a village.
ある村に一人の老人が住んでいた。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.
場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
There's an old tower in the center of the village.
村のまん中に古い塔があります。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
She is living in some village in India.
彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
The festival is looked forward to by the villagers.
村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
He had to leave the village.
彼はその村から去らなければならなかった。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
What's the difference between a village and a town?
村と町の違いはなんでしょうか。
The anpan from Kimura is really good.
やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
The bus stopped in every village.
バスはどの村にも停車しました。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
It was after dark when we got to the village.
私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
He is known to the villagers for his diligence.
彼は村に人々に勤勉で知られている。
There were no people in the village.
村には誰も人がいなかった。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.