The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
The villagers tried to freeze us out.
村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.
日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
They supplied the villagers with food.
彼らは村人たちに食料を供給した。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
This is the village where my father was born.
これは私の父が生まれた村です。
Mr Umemura teaches us English.
梅村先生が英語を教えてくださる。
We drove through village after village, until we got to our destination.
私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
The bus stopped in every village.
バスはどの村にも停車しました。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃もう村に到着してるよ。
There lived a pretty girl in the village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
Our school stands in the village.
私たちの学校はこの村に建っている。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
There was a tornado in the village.
村に竜巻が起こった。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
The party went on walking to the next village.
その一行は次の村まで歩き続けた。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
Everybody in the village looks up to him.
村の人はみな彼のことを尊敬している。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
その村にはたった20人しか残っていない。
At last, we arrived at the village.
ついに私たちは村に着いた。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
In that village only one family remains.
その村はただ一家族しか残っていなかった。
This river runs through my village.
この川は私の村を流れている。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
村には20人しか残っていなかった。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼はもちろん村の最長老だ。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
Not a soul was to be seen in the village.
村には人っ子一人見えなかった。
It's only two miles to the village.
その村までたった2マイルです。
This bus will take you to the village.
このバスに乗るとその村につくでしょう。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?
村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
There is a village over the mountain.
山の向こうに村がある。
The villagers went in search of the missing child.
村人たちは迷子を捜しに出た。
A Mr. Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
I asked the villagers many times to let me die.
私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
Tom lived in a small fishing village.
トムは小さな漁村に住んでいた。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
The festival is looked forward to by the villagers.
村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
I met a Mr Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
He bent his steps toward the village.
彼は村の方に足を向けた。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.
彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
She lives in the village.
彼女はこの村に住んでいます。
All the villages were beautiful.
すべての村が美しかった。
She was born in a small village.
彼女は小さな村で生まれました。
I'm sure she has got to the village by this time.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
It was less than one kilometer to the village post office.
村の郵便局まで1キロ足らずだった。
Once there lived an old man in a village.
昔ある村に一人の老人が住んでいました。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
The village was dead after sunset.
村は日没後静まり返っていた。
My brother lives in a small village.
私の兄は、小さな村に住んでいます。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
They got to a village under a hill.
彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
I hear he is somebody in his village.
聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
We came by several small villages on our way here.
私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.
私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.