The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
It seemed that there was no one in the village.
その村には誰もいないようだった。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
その村にはたった20人しか残っていない。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Most people in the village objected to the plan.
その村のほとんどの人がその計画に反対した。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
We drove through village after village, until we got to our destination.
私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
They got to a village under a hill.
彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
He is regarded as the best doctor in the village.
彼は村で最高の医者とみなされている。
Once there lived an old man in the village.
昔、その村に1人の老人が住んでいました。
I reached the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
I met a Mr Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
To my surprise, there were no people in the village.
驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
It's only two miles to the village.
その村までたった2マイルです。
A pretty girl lived in that village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
There is no bus service to the village.
その村へのバスの便がない。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
I have lived in this village for the past ten years.
私はこの十年間この村に住んでいます。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
Towns are larger than villages.
町は村よりも大きい。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
The church is in the middle of the village.
教会は村の中心部にある。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Tom lived in a small fishing village.
トムは小さな漁村に住んでいた。
I'm sure she has got to the village by this time.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
It was after dark when we got to the village.
私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
The festival is looked forward to by the villagers.
村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
My uncle has a farm in the village.
私の叔父はその村に農園を持っています。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
He worked as hard as any man in the village.
彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で成長した。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.
夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
Everybody in the village looks up to him.
村の人はみな彼のことを尊敬している。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
I hear he is somebody in his village.
聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
村には20人しか残っていなかった。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
最近木村君に少しも会わない。
There were no people in the village.
村には誰も人がいなかった。
Everybody in the village knew him.
村中の誰もが彼を知っていた。
The village was isolated by the heavy storm.
その村はひどい嵐によって孤立した。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼はもちろん村の最長老だ。
In that village only one family remains.
その村はただ一家族しか残っていなかった。
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
Once there lived an old man in a village.
昔ある村に一人の老人が住んでいました。
There are many old men in this village.
この村にはたくさん老人がいます。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The Murais have gone back to Japan?
村井さん一家は日本に帰った?
The people in the village fell ill one after another.
村人たちは次々と病気で倒れていった。
There is no factory in this village.
この村には工場は一つもない。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.
その村は10年前とはとても変わってしまった。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The bus stopped in every village.
バスはどの村にも停車しました。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
They supplied the village with water.
彼らはその村に水を供給した。
I arrived at the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
Let me introduce you to Mr. Murata.
君を村田さんに紹介しよう。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
I wanted to go back to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
Mr Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
This bus will take you to the village.
このバスに乗るとその村につくでしょう。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
You can reach the village by bus.
その村へはバスが通っている。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
He got lost on his way to the village.
彼はその村に行く途中で道に迷った。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Kimura jogged in the park every day.
木村は毎日、公園でジョギングした。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
He bent his steps toward the village.
彼は村の方に足を向けた。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
He is as brave a man as any in the village.
彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.