UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
The Murais have gone back to Japan?村井さん一家は日本に帰った?
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
She is living in some village in India.彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Once there lived an old man in a village.昔ある村に一人の老人が住んでいました。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
There are not many amusements in the village.村には娯楽がない。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
Our school stands in the village.私たちの学校はこの村に建っている。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
The villagers were offhand with us.村人たちは我々にそっけなかった。
To my surprise, there were no people in the village.驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
It is not more than two miles to the village.村までせいぜい2マイルだ。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
People lived in villages.人々は村に住んでいた。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
There are fifty families in this village.この村には50家族います。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
He is known to everyone in the village.彼は村中の人に知られている。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.村には20人しか残っていなかった。
All the villages were beautiful.すべての村が美しかった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Students came of their own accord to help the villagers.学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
This is the village where my father was born.これは私の父が生まれた村です。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
I met a Mr Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
The village in which he was born is far from here.彼が生まれた村はここから遠い。
In Italy, each village holds a festival once a year.イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
It seemed that there was no one in the village.その村には誰もいないようだった。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
There is no bus service to the village.その村へのバスの便がない。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
My uncle has a farm in the village.私の叔父はその村に農園を持っています。
There's narrow road to the village.その村までは狭い道が1本通っている。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
All the villagers in turn saluted the priest.村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
The bandits made a raid on the village.山賊がその村を襲った。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License