The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seemed that no one was in the village.
その村には誰もいないようだった。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
They live in a little village in England.
彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
The villagers were offhand with us.
村人たちは我々にそっけなかった。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?
木村さんはあなたもご存じでしょう。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
The anpan from Kimura is really good.
やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
They got to a village under a hill.
彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
The village was isolated by the flood.
その村は洪水で孤立した。
I returned to my native village after two years' absence.
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.