The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
There was a tornado in the village.
村に竜巻が起こった。
In that village only one family remains.
その村はただ一家族しか残っていなかった。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
What's the difference between a village and a town?
村と町の違いはなんでしょうか。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Once there lived an old man in a village.
昔ある村に一人の老人が住んでいました。
We came by a tiny village on our way to the country.
私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.
村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
This is the village where he was born.
これは彼が生まれた村だ。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
That village is a great distance off.
その村はかなり遠い。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
Long, long ago, there lived an old man in a village.
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
They called the village New Amsterdam.
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
It is not more than two miles to the village.
村までせいぜい2マイルだ。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.
彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
The village was isolated by the flood.
その村は洪水で孤立した。
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
They were badly off in the village.
その村の生活は苦しかった。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
村には20人しか残っていなかった。
At the age of seventeen, he fled his native village.
彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
The village is insulated from the world.
その村は世間から孤立している。
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
The Murais have gone back to Japan?
村井さん一家は日本に帰った?
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
I reached the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
He bent his steps toward the village.
彼は村の方に足を向けた。
You also know Mr Kimura very well.
木村さんはあなたもご存じでしょう。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
In Italy, each village holds a festival once a year.
イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
There is no bus service to the village.
その村へのバスの便がない。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
I took leave of the villagers and made for my next destination.
私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.