Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kimura jogged in the park every day. | 木村は毎日、公園でジョギングした。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| I haven't seen anything of Mr Kimura lately. | 最近木村君に少しも会わない。 | |
| I hear he is somebody in his village. | 聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。 | |
| There is no factory in this village. | この村には工場は一つもない。 | |
| Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village. | そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で成長した。 | |
| You also know Mr Kimura very well. | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| I met a Mr. Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. | 木村さんとは友達として付き合っているだけです。 | |
| He was known to everybody in the village. | 彼はその村の全ての人に知られている。 | |
| The road ascends to the village. | 道は上り坂になってその村に出る。 | |
| The villagers went in search of the missing child. | 村人たちは迷子を捜しに出た。 | |
| The volcanic eruption threatened the village. | 火山の爆発がその村をおびやかした。 | |
| Mr. Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| The typhoon did great damage to the village. | その台風はその村に大きな被害を与えた。 | |
| I took leave of the villagers and made for my next destination. | 私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| That village is the enemy's last stronghold. | あの村が敵の最後の牙城です。 | |
| Towns are larger than villages. | 町は村よりも大きい。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| This is the village where I spent my childhood. | これが私が子供時代を過ごした村です。 | |
| The election of the village headman had been postponed. | 村の村長選挙は延期になった。 | |
| The people in the village fell ill one after another. | 村人たちは次々と病気で倒れていった。 | |
| The villagers were kind to their visitors. | 村人は訪問客に親切でした。 | |
| Winds haunt the village. | 村は風に取り付かれる。 | |
| There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. | 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 | |
| The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. | 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | 村には20人しか残っていなかった。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。 | |
| This bus will take you to the village. | このバスに乗るとその村につくでしょう。 | |
| We've become a mockery to the whole village. | 我々は村中の笑い者になった。 | |
| I arrived at the village before dark. | 暗くならないうちにその村に着いた。 | |
| The party went on walking to the next village. | その一行は次の村まで歩き続けた。 | |
| There's an old tower in the center of the village. | 村のまん中に古い塔があります。 | |
| A Mr. Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| He asked the first person he met near the village. | 彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。 | |
| The villagers were displaced by the construction of a dam. | ダムの建設のため村民は立ち退かされた。 | |
| There are fifty families in this village. | この村には50家族います。 | |
| I'm sure she has got to the village by this time. | 彼女は今頃まではその村についていると思う。 | |
| It seemed that there was no one in the village. | その村には誰もいないようだった。 | |
| The action took place in a mountain village. | その劇はある山村が舞台でした。 | |
| That village has changed a lot from how it was 10 years ago. | その村は10年前とはとても変わってしまった。 | |
| The road tends to the south at the next village. | 街道は次の村で南へ向かう。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| The Murais have been married for ten years. | 村井さん夫婦は結婚して10年になる。 | |
| The church is in the middle of the village. | 教会は村の中心部にある。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| All the villagers went out into the hills to look for a missing cat. | 村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。 | |
| Tom lives in a small village. | トムは小さな村に住んでいる。 | |
| He is as brave a man as any in the village. | 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 | |
| There are not many amusements in the village. | 村には娯楽がない。 | |
| There is a village about three kilometers up the river from here. | ここから3キロほど川上に村が1つある。 | |
| The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart. | 多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| You can reach the village by bus. | その村へはバスが通っている。 | |
| Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. | 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| An hour's walk brought me to the next village. | 隣の村まで歩いて1時間かかった。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 | |
| The festival is looked forward to by the villagers. | 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| The explosion frightened the villagers. | 爆発の音に村人たちは仰天した。 | |
| This village is free from air pollution. | この村には大気汚染は全くない。 | |
| The bus stopped in every village. | バスはどの村にも停車しました。 | |
| That village is a great distance off. | その村はかなり遠い。 | |
| He had to leave the village. | 彼はその村から去らなければならなかった。 | |
| This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? | 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 | |
| We drove through village after village, until we got to our destination. | 私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。 | |
| Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |
| He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. | 彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。 | |
| There used to be a village here before the dam was made. | そのダムが造られる前、ここには村があった。 | |
| The village needs your help. | この村にはあなたの力が必要なんです。 | |
| I visited the village where he was born. | 私は彼が生まれた村を訪れた。 | |
| The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia. | 場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。 | |
| A small village grew into a large city. | 小さな村が大きな都市に成長した。 | |
| There is a Mr. Kimura on the line for you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| At midnight, we reached the village by car. | 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 | |
| A Mr Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | その村にはたった20人しか残っていない。 | |
| There lived a pretty girl in the village. | その村にかわいい少女が住んでいた。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| There's narrow road to the village. | その村までは狭い道が1本通っている。 | |
| She lives in the village. | 彼女はこの村に住んでいます。 | |
| It was less than one kilometer to the village post office. | 村の郵便局まで1キロ足らずだった。 | |
| To my surprise, there were no people in the village. | 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 | |
| She was born in a small village. | 彼女は小さな村で生まれました。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| The village people had to pump water from the well by hand. | 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 | |
| He got acquainted with some villagers. | 彼は数人の村人と知り合いになった。 | |
| He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village. | 彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。 | |
| He worked as hard as any man in the village. | 彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。 | |
| The people of this village live in harmony with nature. | この村の住人は自然と共生している。 | |