UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
The next morning found him famous throughout the village.翌朝、彼は村中で有名になっていた。
It is not more than two miles to the village.村までせいぜい2マイルだ。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
The doctor is known to everyone in the village.その医者は村のみんなに知られている。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The village in which he was born is far from here.彼が生まれた村はここから遠い。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
The villagers tried to freeze us out.村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
I met a Mr Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
She was loved by everybody in the village.彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
I wanted to go back to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
There is no bus service to the village.その村へのバスの便がない。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.その村にはたった20人しか残っていない。
Villagers were going to celebrate the wine festival.村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
She is living in some village in India.彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
Long, long ago, there lived an old man in a village.昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
There's an old tower in the center of the village.村のまん中に古い塔があります。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
There are not many amusements in the village.村には娯楽がない。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
Winds haunt the village.村は風に取り付かれる。
The world is a small village.世界は小さな村である。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
The storm laid the village flat.あらしでその村はなぎ倒された。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
People lived in villages.人々は村に住んでいた。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
To my surprise, there were no people in the village.驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
The bandits made a raid on the village.山賊がその村を襲った。
There lived an old man in a village.ある村に一人の老人が住んでいた。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
He is as brave a man as any in the village.彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
He got acquainted with some villagers.彼は数人の村人と知り合いになった。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Tom lived in a small fishing village.トムは小さな漁村に住んでいた。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
This is the village where he was born.これは彼が生まれた村だ。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃まではその村についていると思う。
There's narrow road to the village.その村までは狭い道が1本通っている。
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License