The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
The anpan from Kimura is really good.
やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
We came by several small villages on our way here.
私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
I met a Mr. Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
The village is insulated from the world.
その村は世間から孤立している。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
To my surprise, there were no people in the village.
驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
The path led to the village.
その小道は村に通じていた。
It was after dark when we got to the village.
私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The news caused alarm throughout the village.
その知らせは村中に不安をまき起こした。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?
木村さんはあなたもご存じでしょう。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
We drove through village after village, until we got to our destination.
私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
The storm laid the village flat.
あらしでその村はなぎ倒された。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
Our school stands in the village.
私たちの学校はこの村に建っている。
Long, long ago, there lived an old man in a village.
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
He bent his steps toward the village.
彼は村の方に足を向けた。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Mr Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
Tom lived in a small fishing village.
トムは小さな漁村に住んでいた。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.
その村は10年前とはとても変わってしまった。
Nothing ever happens in this old village.
この古い村では何事も起こらない。
My brother lives in a small village.
私の兄は、小さな村に住んでいます。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
At last, we arrived at the village.
ついに私たちは村に着いた。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
There were no people in the village.
村には誰も人がいなかった。
There's an old tower in the center of the village.
村のまん中に古い塔があります。
I have lived in this village for the past ten years.
私はこの十年間この村に住んでいます。
It seemed that no one was in the village.
その村には誰もいないようだった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.