UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
This is the village where my father was born.これは私の父が生まれた村です。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
You can reach the village by bus.その村へはバスが通っている。
Long, long ago, there lived an old man in a village.昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
The bandits made a raid on the village.山賊がその村を襲った。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
My brother lives in a small village.私の兄は、小さな村に住んでいます。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
This is the village where I spent my childhood.これが私が子供時代を過ごした村です。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Most people in the village objected to the plan.その村のほとんどの人がその計画に反対した。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Once there lived an old man in a village.昔ある村に一人の老人が住んでいました。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
Our school stands in the village.私たちの学校はこの村に建っている。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
It will become more and more difficult to live in the village.その村はますます住みにくくなるだろう。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
It seemed that no one was in the village.その村には誰もいないようだった。
This is the village where he was born.これは彼が生まれた村だ。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The Murais have gone back to Japan?村井さん一家は日本に帰った?
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
There lived a pretty girl in the village.その村にかわいい少女が住んでいた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
There's narrow road to the village.その村までは狭い道が1本通っている。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.村には20人しか残っていなかった。
The villagers were offhand with us.村人たちは我々にそっけなかった。
Once upon a time, there was an old man in this village.むかしむかし、この村におじいさんがいました。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
It seemed that there was no one in the village.その村には誰もいないようだった。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License