Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The whole village came out to welcome him. | 村民総出で彼を迎えた。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| They strengthened the embankments to secure the village against floods. | 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 | |
| There were once poor farmers in that village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| He returned to his native village, where he spent the last few years of his life. | 彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。 | |
| The villagers, however poor, were kind to others. | その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。 | |
| One day the men got to his village. | ある日、その男たちが彼の村に到着した。 | |
| Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. | 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 | |
| He is as brave a man as any in the village. | 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 | |
| We've become a mockery to the whole village. | 我々は村中の笑い者になった。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| An hour's walk brought me to the next village. | 隣の村まで歩いて1時間かかった。 | |
| This is the village where he was born. | これは彼が生まれた村だ。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。 | |
| It was less than one kilometer to the village post office. | 村の郵便局まで1キロ足らずだった。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| Once there lived a naughty boy in this village. | 昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。 | |
| There was a tornado in the village. | 村に竜巻が起こった。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は紛れもなく村の最高齢者です。 | |
| The villagers regarded the stranger as their enemy. | 村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。 | |
| The road ascends to the village. | 道は上り坂になってその村に出る。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| They live in a little village in England. | 彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| I'm sure she has got to the village by this time. | 彼女は今頃まではその村についていると思う。 | |
| You also know Mr Kimura very well. | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| We drove through village after village, until we got to our destination. | 私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。 | |
| He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village. | 彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。 | |
| Tom lives in a small village. | トムは小さな村に住んでいる。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| The man is well-known all over the village. | その人は村中に名を知られている。 | |
| You can reach the village by bus. | その村へはバスが通っている。 | |
| There is a Mr. Kimura on the line for you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| He got acquainted with some villagers. | 彼は数人の村人と知り合いになった。 | |
| The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. | 去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| Once there was a poor farmer in the village. | かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 | |
| I took leave of the villagers and made for my next destination. | 私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。 | |
| It will become more and more difficult to live in the village. | その村はますます住みにくくなるだろう。 | |
| She lives in the village. | 彼女はこの村に住んでいます。 | |
| The villagers went in search of the missing child. | 村人たちは迷子を捜しに出た。 | |
| He had to leave the village. | 彼はその村から去らなければならなかった。 | |
| The church is in the middle of the village. | 教会は村の中心部にある。 | |
| They supplied the villagers with food. | 彼らは村人たちに食料を供給した。 | |
| There is a village about three kilometers up the river from here. | ここから3キロほど川上に村が1つある。 | |
| A small village grew into a large city. | 小さな村が大きな都市に成長した。 | |
| There are not many amusements in the village. | 村には娯楽がない。 | |
| He worked as hard as any man in the village. | 彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。 | |
| The new school building is the boast of the village. | 新しい校舎は村の誇りだ。 | |
| Tom was raised in a small village. | トムは小さな村で育った。 | |
| Once there lived an old man in the village. | 昔、その村に1人の老人が住んでいました。 | |
| She was loved by everybody in the village. | 彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。 | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| There is no factory in this village. | この村には工場は一つもない。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| Lisa, this is Mr Murata. He's my boss. | リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。 | |
| At last, we arrived at the village. | ついに私たちは村に着いた。 | |
| No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. | 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 | |
| The news of their marriage spread throughout the village. | 彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。 | |
| Not a soul was to be seen in the village. | 村には人っ子一人見えなかった。 | |
| In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible. | 都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。 | |
| Sorry, but can you show me the way to the next village? | 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 | |
| The villagers tried to freeze us out. | 村人たちは我々を仲間に入れまいとした。 | |
| The people in the village fell ill one after another. | 村人たちは次々と病気で倒れていった。 | |
| At the age of seventeen, he fled his native village. | 彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。 | |
| The village needs your help. | この村にはあなたの力が必要なんです。 | |
| The storm laid the village flat. | あらしでその村はなぎ倒された。 | |
| The village tried to do away with school meals. | その村は学校給食を廃止しようとした。 | |
| The road to the village is very rough. | 村への道路はとても荒れています。 | |
| The village is now very different from what it was ten years ago. | その村は十年前とはとても変わってしまった。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| He returned to his native village. | 彼は故郷の村に帰った。 | |
| The bandits made a raid on the village. | 山賊がその村を襲った。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| The village people had to pump water from the well by hand. | 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 | |
| The population of this village had decreased. | この村の人口は減少した。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| This is the village where the poet was born. | これはその詩人が生まれた村だ。 | |
| I wanted to return to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| The election of the village headman had been postponed. | 村の村長選挙は延期になった。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で育った。 | |
| We came by a tiny village on our way to the country. | 私は田舎へ行く途中小さな村を通った。 | |
| There are fifty families in this village. | この村には50家族います。 | |
| There lived a pretty girl in the village. | その村にかわいい少女が住んでいた。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | 村には20人しか残っていなかった。 | |
| The villagers are occupied mainly with fishing. | 村人たちは主として漁業に従事している。 | |
| Please help me welcome Mr. Nomura. | 野村さんを歓迎するのを手伝ってください。 | |
| The Murais have gone back to Japan? | 村井さん一家は日本に帰った? | |
| The typhoon did great damage to the village. | その台風はその村に大きな被害を与えた。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| The two villages adjoin each other. | その二つの村は隣接している。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| A Mr Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |