UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
He is as brave a man as any in the village.彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
There are many old men in this village.この村にはたくさん老人がいます。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
To my surprise, there were no people in the village.驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
The village in which he was born is far from here.彼が生まれた村はここから遠い。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
Our school stands in the village.私たちの学校はこの村に建っている。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
There is a village over the mountain.山の向こうに村がある。
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
Once there lived an old man in a village.昔ある村に一人の老人が住んでいました。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
It seemed that there was no one in the village.その村には誰もいないようだった。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
He asked the first person he met near the village.彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
There lived an old man in a village.ある村に一人の老人が住んでいた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
The village was isolated by the flood.その村は洪水で孤立した。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
Once there lived a naughty boy in this village.昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
It's only two miles to the village.その村までたった2マイルです。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
He got acquainted with some villagers.彼は数人の村人と知り合いになった。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
The village was dead after sunset.村は日没後静まり返っていた。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
In Italy, each village holds a festival once a year.イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
A pretty girl lived in that village.その村にかわいい少女が住んでいた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
Once upon a time, there was an old man in this village.むかしむかし、この村におじいさんがいました。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
There is no bus service to the village.その村へのバスの便がない。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
Fallen rocks cut off the only access to the village.落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
Tom lived in a small fishing village.トムは小さな漁村に住んでいた。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Have you read Haruki Murakami's book?村上春樹の本を読みましたか。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
There's an old tower in the center of the village.村のまん中に古い塔があります。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Everybody in the village knew him.村中の誰もが彼を知っていた。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
The bandits made a raid on the village.山賊がその村を襲った。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
Nothing ever happens in this old village.この古い村では何事も起こらない。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
Villagers were going to celebrate the wine festival.村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
The hospital was far away from his village.病院は彼の村から遠く離れていた。
My father has the same car as Mr Kimura's.父は木村先生のと同じ車に乗っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License