The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a Mr. Kimura on the line for you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
Kimura jogged in the park every day.
木村は毎日、公園でジョギングした。
This is the village where he was born.
これは彼が生まれた村だ。
My father has the same car as Mr Kimura's.
父は木村先生のと同じ車に乗っています。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
The festival is looked forward to by the villagers.
村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
There lived a pretty girl in the village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
村には20人しか残っていなかった。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.
村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
She was loved by everybody in the village.
彼女はこの村のみんなからかわいがられていました。
I wanted to go back to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
He is known to everyone in the village.
彼は村中の人に知られている。
A Mr. Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
This is the village where my father was born.
これは私の父が生まれた村です。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
I visited the village where he was born.
私は彼が生まれた村を訪れた。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
The villagers went in search of the missing child.
村人たちは迷子を捜しに出た。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
The path led to the village.
その小道は村に通じていた。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
The party went on walking to the next village.
その一行は次の村まで歩き続けた。
I met a Mr. Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
He is said to have been the richest man in the village.
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.
私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
I have lived in this village for the past ten years.
私はこの十年間この村に住んでいます。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
The hospital was far away from his village.
病院は彼の村から遠く離れていた。
They called the village New Amsterdam.
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼はもちろん村の最長老だ。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
I returned to my native village after two years' absence.
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?
村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
I hear he is somebody in his village.
聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.
その村は10年前とはとても変わってしまった。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.
その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
The village in which he was born is far from here.
彼が生まれた村はここから遠い。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
He is regarded as the best doctor in the village.
彼は村で最高の医者とみなされている。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Once there lived an old man in a village.
その昔ある村にある老人が住んでいた。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?
木村さんはあなたもご存じでしょう。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
I took leave of the villagers and made for my next destination.
私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
He doesn't mingle with the villagers.
彼は村人たちと交際しない。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Once upon a time, there was an old man in this village.
むかしむかし、この村におじいさんがいました。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.