Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. | 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 | |
| Mr Umemura teaches us English. | 梅村先生が英語を教えてくださる。 | |
| The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. | 去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。 | |
| The village is insulated from the world. | その村は世間から孤立している。 | |
| She is living in some village in India. | 彼女はインドのどこかの村に住んでいます。 | |
| The villagers tried to freeze us out. | 村人たちは我々を仲間に入れまいとした。 | |
| Fallen rocks cut off the only access to the village. | 落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| The village was isolated by the flood. | その村は洪水で孤立した。 | |
| There is a Mr. Kimura on the line for you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible. | 都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。 | |
| It will become more and more difficult to live in the village. | その村はますます住みにくくなるだろう。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | その村にはたった20人しか残っていない。 | |
| The villagers were displaced by the construction of a dam. | ダムの建設のため村民は立ち退かされた。 | |
| He left his native village never to return. | 彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。 | |
| All the villagers in turn saluted the priest. | 村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。 | |
| The population of this village had decreased. | この村の人口は減少した。 | |
| I met a Mr Kimura at the party. | 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 | |
| Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. | 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 | |
| Let me introduce you to Mr. Murata. | 君を村田さんに紹介しよう。 | |
| I'm sure that she has arrived at the village by now. | 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| They supplied the village with water. | 彼らはその村に水を供給した。 | |
| You, too, know Mr. Kimura, don't you? | 木村さんはあなたもご存じでしょう。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? | 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 | |
| They strengthened the embankments to secure the village against floods. | 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 | |
| The doctor is known to everyone in the village. | その医者は村のみんなに知られている。 | |
| In this village, they lived a happy life. | この村で彼らは幸せな生活を送りました。 | |
| The volunteer group provided the villagers with water. | そのボランティアグループは村人に水を提供した。 | |
| The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. | けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 | |
| Villagers were going to celebrate the wine festival. | 村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| What's the difference between a village and a town? | 村と町の違いはなんでしょうか。 | |
| People lived in villages. | 人々は村に住んでいた。 | |
| Mr. Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| At last, we arrived at the village. | ついに私たちは村に着いた。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| The party went on walking to the next village. | その一行は次の村まで歩き続けた。 | |
| Another storm, and our village would have been ruined. | もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。 | |
| There lived a pretty girl in the village. | その村にかわいい少女が住んでいた。 | |
| They moved to the village, where they lived a happy life. | 彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。 | |
| The villagers were kind to their visitors. | 村人は訪問客に親切でした。 | |
| That village has changed a lot from how it was 10 years ago. | その村は10年前とはとても変わってしまった。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| I visited the village where he was born. | 私は彼が生まれた村を訪れた。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | 村には20人しか残っていなかった。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| I asked the villagers many times to let me die. | 私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。 | |
| Kimura jogged in the park every day. | 木村は毎日、公園でジョギングした。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| He had to leave the village. | 彼はその村から去らなければならなかった。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| The festival is looked forward to by the villagers. | 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 | |
| They built a small village on an island. | 彼らは島に小さな村をつくった。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The villagers are occupied mainly with fishing. | 村人たちは主として漁業に従事している。 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| He was known to everybody in the village. | 彼はその村の全ての人に知られている。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| This is the village where I spent my childhood. | これが私が子供時代を過ごした村です。 | |
| I wanted to go back to your village. | 私はあなたの村に戻りたかった。 | |
| Our school stands in the village. | 私たちの学校はこの村に建っている。 | |
| A pretty girl lived in that village. | その村にかわいい少女が住んでいた。 | |
| It is not more than two miles to the village. | 村までせいぜい2マイルだ。 | |
| The Murais have been married for ten years. | 村井さん夫婦は結婚して10年になる。 | |
| It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. | 私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。 | |
| We went down to the valley where the village is. | 私たちはその村がある谷まで降りていった。 | |
| Life is very flat in a small village. | 小さな村では生活はひどく単調です。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The village people had to pump water from the well by hand. | 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| The church is in the middle of the village. | 教会は村の中心部にある。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? | 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? | |
| Is Mr Nakamura at home? | 中村さんはご在宅ですか。 | |
| I took leave of the villagers and made for my next destination. | 私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。 | |
| The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. | その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 | |
| The villagers thought him very generous. | その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 | |
| It seemed that there was no one in the village. | その村には誰もいないようだった。 | |
| We came by several small villages on our way here. | 私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。 | |
| Have you read Haruki Murakami's book? | 村上春樹の本を読みましたか。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| Tom lived in a small fishing village. | トムは小さな漁村に住んでいた。 | |
| I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. | 木村さんとは友達として付き合っているだけです。 | |
| The people in the village fell ill one after another. | 村人たちは次々と病気で倒れていった。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| One day the men got to his village. | ある日、その男たちが彼の村に到着した。 | |
| Have you ever been to that village? | 君はあの村へ行ったことがありますか。 | |
| The villagers regarded the stranger as their enemy. | 村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。 | |
| The man is well-known all over the village. | その人は村中に名を知られている。 | |
| She lives in the village. | 彼女はこの村に住んでいます。 | |
| He is known to everyone in the village. | 彼は村中の人に知られている。 | |
| Please help me welcome Mr. Nomura. | 野村さんを歓迎するのを手伝ってください。 | |
| Winds haunt the village. | 村は風に取り付かれる。 | |
| In Italy, each village holds a festival once a year. | イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。 | |