The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
The storm laid the village flat.
あらしでその村はなぎ倒された。
The man is well-known all over the village.
その人は村中に名を知られている。
It is not more than two miles to the village.
村までせいぜい2マイルだ。
The Murais have gone back to Japan?
村井さん一家は日本に帰った?
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
Long, long ago, there lived an old man in a village.
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
This is the village where my father was born.
これは私の父が生まれた村です。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
He worked as hard as any man in the village.
彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼はもちろん村の最長老だ。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
It's only two miles to the village.
その村までたった2マイルです。
There is a lake on the east of the village.
村の東に接して湖がある。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
My brother lives in a small village.
私の兄は、小さな村に住んでいます。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
I hear he is somebody in his village.
聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.
昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
最近木村君に少しも会わない。
There is a village over the mountain.
山の向こうに村がある。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
He is known to everyone in the village.
彼は村中の人に知られている。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?
村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
He lives in a small village in Kyushu.
彼は九州の小さな村に住んでいる。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He is regarded as the best doctor in the village.
彼は村で最高の医者とみなされている。
A lot of villagers were killed by soldiers.
多くの村人は、兵士によって殺される。
The flood overwhelmed the village.
洪水がその村を飲み込んでしまった。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
The village was dead after sunset.
村は日没後静まり返っていた。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
We went down to the valley where the village is.
私たちはその村がある谷まで降りていった。
I met a Mr Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.
夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Everybody in the village looks up to him.
村の人はみな彼のことを尊敬している。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
She was born in a small village.
彼女は小さな村で生まれました。
He doesn't mingle with the villagers.
彼は村人たちと交際しない。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The people in the village fell ill one after another.
村人たちは次々と病気で倒れていった。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
It was after dark when we got to the village.
私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
The villagers thought him very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Once there lived a naughty boy in this village.
昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.
村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
I visited the village where he was born.
私は彼が生まれた村を訪れた。
It seemed that there was no one in the village.
その村には誰もいないようだった。
Most people in the village objected to the plan.
その村のほとんどの人がその計画に反対した。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
All the villagers in turn saluted the priest.
村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?
木村さんはあなたもご存じでしょう。
I wanted to return to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
The road ascends to the village.
道は上り坂になってその村に出る。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
They got to a village under a hill.
彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
He is known to the villagers for his diligence.
彼は村に人々に勤勉で知られている。
The villagers were offhand with us.
村人たちは我々にそっけなかった。
Have you ever been to that village?
君はあの村へ行ったことがありますか。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Mr Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.