The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
He is said to have been the richest man in the village.
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Mr Tamura succeeded in the business world.
田村さんは実業界で成功した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
I wanted to go back to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
I'm sure she has got to the village by this time.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
The world is a small village.
世界は小さな村である。
He asked the first person he met near the village.
彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
Kimura jogged in the park every day.
木村は毎日、公園でジョギングした。
The villagers tried to freeze us out.
村人たちは我々を仲間に入れまいとした。
Let me introduce you to Mr. Murata.
君を村田さんに紹介しよう。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
その村にはたった20人しか残っていない。
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃もう村に到着してるよ。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
There's an old tower in the center of the village.
村のまん中に古い塔があります。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The villagers were offhand with us.
村人たちは我々にそっけなかった。
I arrived at the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
Our school stands in the village.
私たちの学校はこの村に建っている。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The village was isolated by the heavy storm.
その村はひどい嵐によって孤立した。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
The church is in the middle of the village.
教会は村の中心部にある。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
There is a lake on the east of the village.
村の東に接して湖がある。
The festival is looked forward to by the villagers.
村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
He had to leave the village.
彼はその村から去らなければならなかった。
There are many old men in this village.
この村にはたくさん老人がいます。
There are not many amusements in the village.
村には娯楽がない。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
He is regarded as the best doctor in the village.
彼は村で最高の医者とみなされている。
At the age of seventeen, he fled his native village.
彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
Once there lived an old man in the village.
昔、その村に1人の老人が住んでいました。
Once there lived an old man in a village.
昔ある村に一人の老人が住んでいました。
There was a tornado in the village.
村に竜巻が起こった。
My uncle has a farm in the village.
私の叔父はその村に農園を持っています。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?
木村さんはあなたもご存じでしょう。
He is known to the villagers for his diligence.
彼は村に人々に勤勉で知られている。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.
場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
This bus will take you to the village.
このバスに乗るとその村につくでしょう。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.
昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I met a Mr Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
He got lost on his way to the village.
彼はその村に行く途中で道に迷った。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
Long, long ago, there lived an old man in a village.
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
To my surprise, there were no people in the village.
驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.