UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
There's narrow road to the village.その村までは狭い道が1本通っている。
Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
She is living in some village in India.彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
It seemed that there was no one in the village.その村には誰もいないようだった。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
Long, long ago, there lived an old man in a village.昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?木村さんはあなたもご存じでしょう。
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
He got acquainted with some villagers.彼は数人の村人と知り合いになった。
You can reach the village by bus.その村へはバスが通っている。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Have you read Haruki Murakami's book?村上春樹の本を読みましたか。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
All the villages were beautiful.すべての村が美しかった。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
Once there lived an old man in a village.その昔ある村にある老人が住んでいた。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
My brother lives in a small village.私の兄は、小さな村に住んでいます。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
There is a village over the mountain.山の向こうに村がある。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
A pretty girl lived in that village.その村にかわいい少女が住んでいた。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
Most people in the village objected to the plan.その村のほとんどの人がその計画に反対した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
Once there lived an old man in a village.昔ある村に一人の老人が住んでいました。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The hospital was far away from his village.病院は彼の村から遠く離れていた。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
It seemed that no one was in the village.その村には誰もいないようだった。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃まではその村についていると思う。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
The things in this village are cheaper than those in ours.この村では、我々の村よりも物価が安い。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
He is said to have been the richest man in the village.彼は村一番の金持ちだったそうだ。
Nothing ever happens in this old village.この古い村では何事も起こらない。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
The festival is looked forward to by the villagers.村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
My father has the same car as Mr Kimura's.父は木村先生のと同じ車に乗っています。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License