UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had to leave the village.彼はその村から去らなければならなかった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.その村にはたった20人しか残っていない。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
This is the village where I spent my childhood.これが私が子供時代を過ごした村です。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
There are many old men in this village.この村にはたくさん老人がいます。
There is no bus service to the village.その村へのバスの便がない。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
The party went on walking to the next village.その一行は次の村まで歩き続けた。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
Long, long ago, there lived an old man in a village.昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
The village was dead after sunset.村は日没後静まり返っていた。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
Winds haunt the village.村は風に取り付かれる。
That village is a great distance off.その村はかなり遠い。
My brother lives in a small village.私の兄は、小さな村に住んでいます。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
My uncle has a farm in the village.私の叔父はその村に農園を持っています。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
All the villagers in turn saluted the priest.村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
She is living in some village in India.彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
He is known to everyone in the village.彼は村中の人に知られている。
The village in which he was born is far from here.彼が生まれた村はここから遠い。
The hospital was far away from his village.病院は彼の村から遠く離れていた。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
The festival is looked forward to by the villagers.村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
The path led to the village.その小道は村に通じていた。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Villagers were going to celebrate the wine festival.村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
She lives in the village.彼女はこの村に住んでいます。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃まではその村についていると思う。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
My father has the same car as Mr Kimura's.父は木村先生のと同じ車に乗っています。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.村には20人しか残っていなかった。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License