The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was known to everybody in the village.
彼はその村の全ての人に知られている。
All the villages were beautiful.
すべての村が美しかった。
Once there lived an old man in a village.
昔ある村に一人の老人が住んでいました。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
In that village only one family remains.
その村はただ一家族しか残っていなかった。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Everybody in the village knew him.
村中の誰もが彼を知っていた。
You also know Mr Kimura very well.
木村さんはあなたもご存じでしょう。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
They got to a village under a hill.
彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼はもちろん村の最長老だ。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
They were badly off in the village.
その村の生活は苦しかった。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
その村にはたった20人しか残っていない。
The villagers went in search of the missing child.
村人たちは迷子を捜しに出た。
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
A Mr Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
The news caused alarm throughout the village.
その知らせは村中に不安をまき起こした。
The village in which he was born is far from here.
彼が生まれた村はここから遠い。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
He is known to everyone in the village.
彼は村中の人に知られている。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.
私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
They supplied the villagers with food.
彼らは村人たちに食料を供給した。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
You can reach the village by bus.
その村へはバスが通っている。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
He is said to have been the richest man in the village.
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
Mr Umemura teaches us English.
梅村先生が英語を教えてくださる。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
I hear he is somebody in his village.
聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
At the age of seventeen, he fled his native village.
彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Towns are larger than villages.
町は村よりも大きい。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
They supplied the village with water.
彼らはその村に水を供給した。
Once upon a time, there was an old man in this village.
むかしむかし、この村におじいさんがいました。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
We came by a tiny village on our way to the country.
私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
He is known to the villagers for his diligence.
彼は村に人々に勤勉で知られている。
There is no bus service to the village.
その村へのバスの便がない。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
The villagers were offhand with us.
村人たちは我々にそっけなかった。
I met a Mr Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
The new school building is the boast of the village.
新しい校舎は村の誇りだ。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
All the villagers know of the accident.
村の人々は皆その事故のことを知っている。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村は十年前とはとても変わってしまった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.