The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The festival is looked forward to by the villagers.
村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He got acquainted with some villagers.
彼は数人の村人と知り合いになった。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
To my surprise, there were no people in the village.
驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
We came by a tiny village on our way to the country.
私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
Mr. Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
There is a village about three kilometers up the river from here.
ここから3キロほど川上に村が1つある。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
He is said to have been the richest man in the village.
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
The party went on walking to the next village.
その一行は次の村まで歩き続けた。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
There lived an old man in a village.
ある村に一人の老人が住んでいた。
The storm laid the village flat.
あらしでその村はなぎ倒された。
Everybody in the village looks up to him.
村の人はみな彼のことを尊敬している。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
Kimura jogged in the park every day.
木村は毎日、公園でジョギングした。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼はもちろん村の最長老だ。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?
木村さんはあなたもご存じでしょう。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
You also know Mr Kimura very well.
木村さんはあなたもご存じでしょう。
He lives in a small village in Kyushu.
彼は九州の小さな村に住んでいる。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.
その村は10年前とはとても変わってしまった。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
He is as brave a man as any in the village.
彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
We've become a mockery to the whole village.
我々は村中の笑い者になった。
I have lived in this village for the past ten years.
私はこの十年間この村に住んでいます。
The road ascends to the village.
道は上り坂になってその村に出る。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
He returned to his native village.
彼は故郷の村に帰った。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
She lives in the village.
彼女はこの村に住んでいます。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
There were no people in the village.
村には誰も人がいなかった。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
It is a long way to the village.
村まで長い道のりだ。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
Once upon a time, there was an old man in this village.
むかしむかし、この村におじいさんがいました。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
Let me introduce you to Mr. Murata.
君を村田さんに紹介しよう。
I wanted to go back to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
The hospital was far away from his village.
病院は彼の村から遠く離れていた。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
This is the village where my father was born.
これは私の父が生まれた村です。
There is a Mr. Kimura on the line for you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
They got to a village under a hill.
彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
He had to leave the village.
彼はその村から去らなければならなかった。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The bus stopped in every village.
バスはどの村にも停車しました。
This bus will take you to the village.
このバスに乗るとその村につくでしょう。
There's an old tower in the center of the village.
村のまん中に古い塔があります。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
He bent his steps toward the village.
彼は村の方に足を向けた。
It was less than one kilometer to the village post office.
村の郵便局まで1キロ足らずだった。
He is known to the villagers for his diligence.
彼は村に人々に勤勉で知られている。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
最近木村君に少しも会わない。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
There are many old men in this village.
この村にはたくさん老人がいます。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
I hear he is somebody in his village.
聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
There is no bus service to the village.
その村へのバスの便がない。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Not a soul was to be seen in the village.
村には人っ子一人見えなかった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.