UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world is a small village.世界は小さな村である。
There are fifty families in this village.この村には50家族います。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
Many scientists live in this small village.多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.その村にはたった20人しか残っていない。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
I wanted to go back to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
There lived an old man in a village.ある村に一人の老人が住んでいた。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
There is a village over the mountain.山の向こうに村がある。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
That village is a great distance off.その村はかなり遠い。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
The bandits made a raid on the village.山賊がその村を襲った。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
He is known to everyone in the village.彼は村中の人に知られている。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
She lives in the village.彼女はこの村に住んでいます。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
There are many old men in this village.この村にはたくさん老人がいます。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
There are not many amusements in the village.村には娯楽がない。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
All the villages were beautiful.すべての村が美しかった。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
You can reach the village by bus.その村へはバスが通っている。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
The next morning found him famous throughout the village.翌朝、彼は村中で有名になっていた。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃まではその村についていると思う。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
With his death, the oldest family in this village died out.彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
All the villagers know of the accident.村の人々は皆その事故のことを知っている。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
He had to leave the village.彼はその村から去らなければならなかった。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
They live in a little village in England.彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
The village was dead after sunset.村は日没後静まり返っていた。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
I'm sure she has got to the village by this time.彼女は今頃まではその村についていると思う。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Kimura jogged in the park every day.木村は毎日、公園でジョギングした。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
At last, we arrived at the village.ついに私たちは村に着いた。
Once upon a time, there was an old man in this village.むかしむかし、この村におじいさんがいました。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License