UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well?村上春樹はベトナムでも人気なんですか?
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The village is many kilometers away from the seashore.その村は海から何キロも隔たっている。
He is as brave a man as any in the village.彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
It seemed that no one was in the village.その村には誰もいないようだった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
Once upon a time, there was an old man in this village.むかしむかし、この村におじいさんがいました。
My wife goes to the village market to buy foods every day.妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
Most people in the village objected to the plan.その村のほとんどの人がその計画に反対した。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
Tom lived in a small fishing village.トムは小さな漁村に住んでいた。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The party went on walking to the next village.その一行は次の村まで歩き続けた。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.その村にはたった20人しか残っていない。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
His happy life went on in a small village.小さな村で彼の幸せが続いた。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
There is a village about three kilometers up the river from here.ここから3キロほど川上に村が1つある。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
Nothing ever happens in this old village.この古い村では何事も起こらない。
It seemed that there was no one in the village.その村には誰もいないようだった。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
The world is a small village.世界は小さな村である。
He left his native village never to return.彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
The flood overwhelmed the village.洪水がその村を飲み込んでしまった。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
The bandits made a raid on the village.山賊がその村を襲った。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
The storm laid the village flat.あらしでその村はなぎ倒された。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
The village is connected with our town by a bridge.その村と我々の町は橋でつながっています。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
All the villagers in turn saluted the priest.村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
There lived a pretty girl in the village.その村にかわいい少女が住んでいた。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
He returned to his native village.彼は故郷の村に帰った。
They got to a village under a hill.彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
It will become more and more difficult to live in the village.その村はますます住みにくくなるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License