Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She lives in the village. 彼女はこの村に住んでいます。 Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed. 昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。 It will become more and more difficult to live in the village. その村はますます住みにくくなるだろう。 The man is well-known all over the village. その人は村中に名を知られている。 Once there lived an old man in a village. 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 What's the difference between a village and a town? 村と町の違いはなんでしょうか。 The good news spread through the village quickly. その吉報は大変すばやく村中に広がった。 The path led to the village. その小道は村に通じていた。 The Murais have gone back to Japan? 村井さん一家は日本に帰った? Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village. そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。 The road to the village is very rough. 村への道路はとても荒れています。 We got a hostile reception from the villagers. 私たちは村人から敵意を持って迎えられた。 Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving. タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。 You can reach the village by bus. その村へはバスが通っている。 They called the village New Amsterdam. 彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 I took leave of the villagers and made for my next destination. 私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。 Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 The flood did a lot of damage to the village. その洪水は村に大変な被害をもたらした。 The volcanic eruption threatened the village. 火山の爆発がその村をおびやかした。 It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. その村にはたった20人しか残っていない。 Such poets as Toson and Hakushu are rare. たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。 Once there lived a naughty boy in this village. 昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。 The news caused alarm throughout the village. その知らせは村中に不安をまき起こした。 During the summer vacation, I made friends with many villagers. 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village. 村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。 The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. 去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。 According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 At the age of seventeen, he fled his native village. 彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。 I hear he is somebody in his village. 聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。 My wife goes to the village market to buy foods every day. 妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。 He is unquestionably the oldest man in the village. 彼はもちろん村の最長老だ。 This river runs through my village. この川は私の村を流れている。 I asked the villagers many times to let me die. 私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。 You, too, know Mr. Kimura, don't you? 木村さんはあなたもご存じでしょう。 There is a Mr. Kimura on the line for you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 The village is now very different from what it was ten years ago. その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 This is the village where the poet was born. これはその詩人が生まれた村だ。 They supplied the villagers with food. 彼らは村人たちに食料を供給した。 They were badly off in the village. その村の生活は苦しかった。 The only access to the village is from the river. その村へ入るには川から入るしかなかった。 It is a long way to the village. 村まで長い道のりだ。 He is unquestionably the oldest man in the village. 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 The anpan from Kimura is really good. やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 He left his native village never to return. 彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。 I haven't seen anything of Mr Kimura lately. 最近木村君に少しも会わない。 There is Mr James who they say is the richest man in the village. 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 I went back to my village during the summer vacation. 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 He got lost on his way to the village. 彼はその村に行く途中で道に迷った。 It's said that Japan's rural landscape has changed greatly. 日本の農村風景は大きく変わったといわれています。 The church is in the middle of the village. 教会は村の中心部にある。 She soon adjusted herself to village life. 彼女はじきに村の生活に順応することができた。 There used to be a village here before the dam was made. そのダムが造られる前、ここには村があった。 Once there lived an old man in the village. 昔、その村に1人の老人が住んでいました。 He is regarded as the best doctor in the village. 彼は村で最高の医者とみなされている。 It was after dark when we got to the village. 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。 She is living in some village in India. 彼女はインドのどこかの村に住んでいます。 That village is the enemy's last stronghold. あの村が敵の最後の牙城です。 The villagers thought that he was very generous. その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 The village is now different from what it used to be. その村にはもう昔の面影はない。 This village is free from air pollution. この村には大気汚染は全くない。 Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 To my surprise, there were no people in the village. 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 His happy life went on in a small village. 小さな村で彼の幸せが続いた。 He lives in a small village in Kyushu. 彼は九州の小さな村に住んでいる。 The villagers were kind to their visitors. 村人は訪問客に親切でした。 In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible. 都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。 I reached the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 Our school stands in the village. 私たちの学校はこの村に建っている。 The villagers regarded the stranger as their enemy. 村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。 The action took place in a mountain village. その劇はある山村が舞台でした。 There's narrow road to the village. その村までは狭い道が1本通っている。 Mr Murata, this is my friend Lisa. 村田さん、これが僕の友達のリサです。 Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities. 今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。 Villagers were going to celebrate the wine festival. 村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。 There is a lake on the east of the village. 村の東に接して湖がある。 It is not more than two miles to the village. 村までせいぜい2マイルだ。 In Italy, each village holds a festival once a year. イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。 The new school building is the boast of the village. 新しい校舎は村の誇りだ。 He asked the first person he met near the village. 彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。 The festival is looked forward to by the villagers. 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 Is Haruki Murakami popular in Vietnam as well? 村上春樹はベトナムでも人気なんですか? This is the village where my father was born. これは私の父が生まれた村です。 The villagers tried to freeze us out. 村人たちは我々を仲間に入れまいとした。 With his death, the oldest family in this village died out. 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 People lived in villages. 人々は村に住んでいた。 Tom lived in a small fishing village. トムは小さな漁村に住んでいた。 There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it. 私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。 In that village only one family remains. その村はただ一家族しか残っていなかった。 All the villagers know of the accident. 村の人々は皆その事故のことを知っている。 The typhoon did great damage to the village. その台風はその村に大きな被害を与えた。 The village tried to do away with school meals. その村は学校給食を廃止しようとした。 They built a small village on an island. 彼らは島に小さな村をつくった。 He returned to his native village. 彼は故郷の村に帰った。 I'm sure she has got to the village by this time. 彼女は今頃まではその村についていると思う。 We have supplied the villagers with food. 私達は村人に食物を供給した。 The villagers thought him very generous. その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。 It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village. 村には20人しか残っていなかった。 There are fifty families in this village. この村には50家族います。