The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
This river runs through my village.
この川は私の村を流れている。
The man is well-known all over the village.
その人は村中に名を知られている。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
It seemed that no one was in the village.
その村には誰もいないようだった。
The village is many kilometers away from the seashore.
その村は海から何キロも隔たっている。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The flood did the village extensive damage.
洪水が村に大きな被害を与えた。
A Mr Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
They supplied the village with water.
彼らはその村に水を供給した。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
He had to leave the village.
彼はその村から去らなければならなかった。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村は十年前とはとても変わってしまった。
He asked the first person he met near the village.
彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
This bus will take you to the village.
このバスに乗るとその村につくでしょう。
Fallen rocks cut off the only access to the village.
落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
The things in this village are cheaper than those in ours.
この村では、我々の村よりも物価が安い。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
Long, long ago, there lived an old man in a village.
昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。
He is said to have been the richest man in the village.
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
All the villagers know of the accident.
村の人々は皆その事故のことを知っている。
My uncle has a farm in the village.
私の叔父はその村に農園を持っています。
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
The good news spread through the village quickly.
その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
I met a Mr Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
She was born in a small village.
彼女は小さな村で生まれました。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The news soon spread all over the village.
そのニュースはすぐ村中に広がった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
The next morning found him famous throughout the village.
翌朝、彼は村中で有名になっていた。
There were no people in the village.
村には誰も人がいなかった。
The village was isolated by the heavy storm.
その村はひどい嵐によって孤立した。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
The bandits made a raid on the village.
山賊がその村を襲った。
A pretty girl lived in that village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
In this village, they lived a happy life.
この村で彼らは幸せな生活を送りました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
The Murais have gone back to Japan?
村井さん一家は日本に帰った?
The village needs your help.
この村にはあなたの力が必要なんです。
Our school stands in the village.
私たちの学校はこの村に建っている。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.