The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
This is the village where my father was born.
これは私の父が生まれた村です。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
I reached the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.
日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
Once there lived a naughty boy in this village.
昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
The road ascends to the village.
道は上り坂になってその村に出る。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
The river supplies cities and villages with water.
川は町や村に水を供給する。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Towns are larger than villages.
町は村よりも大きい。
The world is a small village.
世界は小さな村である。
She is living in some village in India.
彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.
夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
The people in the village fell ill one after another.
村人たちは次々と病気で倒れていった。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
They were badly off in the village.
その村の生活は苦しかった。
I asked the villagers many times to let me die.
私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
It is not more than two miles to the village.
村までせいぜい2マイルだ。
He asked the first person he met near the village.
彼は村の近くで出会った最初の人にたずねました。
Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village.
そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。
Once there lived an old man in a village.
昔ある村に一人の老人が住んでいました。
Let me introduce you to Mr. Murata.
君を村田さんに紹介しよう。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The new school building is the boast of the village.
新しい校舎は村の誇りだ。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
In that village only one family remains.
その村はただ一家族しか残っていなかった。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
They built a small village on an island.
彼らは島に小さな村をつくった。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.
その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
In Italy, each village holds a festival once a year.
イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
I visited the village where he was born.
私は彼が生まれた村を訪れた。
Have you read Haruki Murakami's book?
村上春樹の本を読みましたか。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
The path led to the village.
その小道は村に通じていた。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
If you take this bus, you will get to the village.
このバスに乗ると、その村に行けるよ。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
To my surprise, there were no people in the village.
驚いた事には、村には誰も人がいなかった。
The village was isolated by the flood.
その村は洪水で孤立した。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The village in which he was born is far from here.
彼が生まれた村はここから遠い。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.