The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They live in a little village in England.
彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
There are many old men in this village.
この村にはたくさん老人がいます。
It's only two miles to the village.
その村までたった2マイルです。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
You also know Mr Kimura very well.
木村さんはあなたもご存じでしょう。
There's an old tower in the center of the village.
村のまん中に古い塔があります。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
This river runs through my village.
この川は私の村を流れている。
She lives in the village.
彼女はこの村に住んでいます。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
During the summer vacation, I made friends with many villagers.
夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The bandits made a raid on the village.
山賊がその村を襲った。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
I have lived in this village for the past ten years.
私はこの十年間この村に住んでいます。
The flood overwhelmed the village.
洪水がその村を飲み込んでしまった。
Mr Umemura teaches us English.
梅村先生が英語を教えてくださる。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
He had to leave the village.
彼はその村から去らなければならなかった。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
My father has the same car as Mr Kimura's.
父は木村先生のと同じ車に乗っています。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Once there lived a naughty boy in this village.
昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
A Mr Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
The anpan from Kimura is really good.
やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
He doesn't mingle with the villagers.
彼は村人たちと交際しない。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
The man is well-known all over the village.
その人は村中に名を知られている。
They called the village New Amsterdam.
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.
その村は10年前とはとても変わってしまった。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
The storm laid the village flat.
あらしでその村はなぎ倒された。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
You can reach the village by bus.
その村へはバスが通っている。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Everybody in the village knew him.
村中の誰もが彼を知っていた。
You, too, know Mr. Kimura, don't you?
木村さんはあなたもご存じでしょう。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
I returned to my native village after two years' absence.
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.
リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
It seemed that there was no one in the village.
その村には誰もいないようだった。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
I hear he is somebody in his village.
聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
Tom lives in a small village.
トムは小さな村に住んでいる。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
The action took place in a mountain village.
その劇はある山村が舞台でした。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Mr Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
There are not many amusements in the village.
村には娯楽がない。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
There is a Mr. Kimura on the line for you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
Once there lived an old man in a village.
その昔ある村にある老人が住んでいた。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.