UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '村'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's an old tower in the center of the village.村のまん中に古い塔があります。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
Have you read Haruki Murakami's book?村上春樹の本を読みましたか。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
She was born in a small village.彼女は小さな村で生まれました。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
That village is a great distance off.その村はかなり遠い。
This is the village where he was born.これは彼が生まれた村だ。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
In this village, they lived a happy life.この村で彼らは幸せな生活を送りました。
Once there lived a naughty boy in this village.昔この村に1人のいたずらな少年が住んでいた。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
Not a soul was to be seen in the village.村には人っ子一人見えなかった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965.私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。
They built a small village on an island.彼らは島に小さな村をつくった。
This river runs through my village.この川は私の村を流れている。
The news soon spread all over the village.そのニュースはすぐ村中に広がった。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
The volunteer group provided the villagers with water.そのボランティアグループは村人に水を提供した。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
In Italy, each village holds a festival once a year.イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
The hospital was far away from his village.病院は彼の村から遠く離れていた。
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
I wanted to go back to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
She is living in some village in India.彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
We drove through village after village, until we got to our destination.私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
They live in a little village in England.彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
Once there lived an old man in a village.その昔ある村にある老人が住んでいた。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
What's the difference between a village and a town?村と町の違いはなんでしょうか。
The village was isolated by the heavy storm.その村はひどい嵐によって孤立した。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
It will become more and more difficult to live in the village.その村はますます住みにくくなるだろう。
The people of this village live in harmony with nature.この村の住人は自然と共生している。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
He is known to the villagers for his diligence.彼は村に人々に勤勉で知られている。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
I returned to my native village after two years' absence.私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
The man is well-known all over the village.その人は村中に名を知られている。
Tom lived in a small fishing village.トムは小さな漁村に住んでいた。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.その村にはたった20人しか残っていない。
We've become a mockery to the whole village.我々は村中の笑い者になった。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
There is a village over the mountain.山の向こうに村がある。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
Once upon a time, there was an old man in this village.むかしむかし、この村におじいさんがいました。
Tom lives in a small village.トムは小さな村に住んでいる。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
My uncle has a farm in the village.私の叔父はその村に農園を持っています。
There are not many amusements in the village.村には娯楽がない。
The village was dead after sunset.村は日没後静まり返っていた。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
In that village only one family remains.その村はただ一家族しか残っていなかった。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
The bandits made a raid on the village.山賊がその村を襲った。
The Murais have gone back to Japan?村井さん一家は日本に帰った?
There is a lake on the east of the village.村の東に接して湖がある。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
Tony saw green fields and small, quiet villages.トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License