The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村は十年前とはとても変わってしまった。
Once there lived an old man in a village.
その昔ある村にある老人が住んでいた。
Mr Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
My father has the same car as Mr Kimura's.
父は木村先生のと同じ車に乗っています。
Everybody in the village knew him.
村中の誰もが彼を知っていた。
The festival is looked forward to by the villagers.
村人たちはみな祭りを楽しみにしている。
I hear he is somebody in his village.
聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
You may be able to pass unnoticed in a city, but in a village that's not possible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
It was less than one kilometer to the village post office.
村の郵便局まで1キロ足らずだった。
He worked as hard as any man in the village.
彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
It was after dark when we got to the village.
私が村に着いたのは暗くなってからだった。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
The church is in the middle of the village.
教会は村の中心部にある。
The people of this village live in harmony with nature.
この村の住人は自然と共生している。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
There lived a pretty girl in the village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
What's the difference between a village and a town?
村と町の違いはなんでしょうか。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.
その村は10年前とはとても変わってしまった。
It seemed that there was no one in the village.
その村には誰もいないようだった。
My brother lives in a small village.
私の兄は、小さな村に住んでいます。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Life is very flat in a small village.
小さな村では生活はひどく単調です。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
This river runs through my village.
この川は私の村を流れている。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
He is as brave a man as any in the village.
彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
The village was dead after sunset.
村は日没後静まり返っていた。
The party went on walking to the next village.
その一行は次の村まで歩き続けた。
The volunteer group provided the villagers with water.
そのボランティアグループは村人に水を提供した。
There's an old tower in the center of the village.
村のまん中に古い塔があります。
I met a Mr. Kimura at the party.
木村さんという人にパーティーで会ったよ。
All the villagers in turn saluted the priest.
村人はみなかわるがわる僧にあいさつした。
That village is a great distance off.
その村はかなり遠い。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
最近木村君に少しも会わない。
I wanted to return to your village.
私はあなたの村に戻りたかった。
Kimura jogged in the park every day.
木村は毎日、公園でジョギングした。
My uncle has a farm in the village.
私の叔父はその村に農園を持っています。
The Murais have gone back to Japan?
村井さん一家は日本に帰った?
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
A pretty girl lived in that village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
There is a village between the river and the hill.
川と丘の間に村がある。
I'm sure she has got to the village by this time.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
Once there lived an old man in a village.
昔ある村に一人の老人が住んでいました。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は疑いなく村一番の年寄りだ。
She was born in a small village.
彼女は小さな村で生まれました。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.