The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '村'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
I reached the village before dark.
暗くならないうちにその村に着いた。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
Students came of their own accord to help the villagers.
学生たちは自発的に村人の手伝いにやってきた。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
She is living in some village in India.
彼女はインドのどこかの村に住んでいます。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
The path led to the village.
その小道は村に通じていた。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.
夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
At the age of seventeen, he fled his native village.
彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
People lived in villages.
人々は村に住んでいた。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼はもちろん村の最長老だ。
You can reach the village by bus.
その村へはバスが通っている。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.
場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
He went fishing in a river near the village.
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Tom lives in a small village.
トムは小さな村に住んでいる。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
It will become more and more difficult to live in the village.
その村はますます住みにくくなるだろう。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
They got to a village under a hill.
彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
We got a hostile reception from the villagers.
私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
I'm sure she has got to the village by this time.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
His happy life went on in a small village.
小さな村で彼の幸せが続いた。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
村には20人しか残っていなかった。
He got lost on his way to the village.
彼はその村に行く途中で道に迷った。
They called the village New Amsterdam.
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
He is said to have been the richest man in the village.
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Winds haunt the village.
村は風に取り付かれる。
The Murais have gone back to Japan?
村井さん一家は日本に帰った?
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.
彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
Nothing ever happens in this old village.
この古い村では何事も起こらない。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
There is no bus service to the village.
その村へのバスの便がない。
The party went on walking to the next village.
その一行は次の村まで歩き続けた。
The man is well-known all over the village.
その人は村中に名を知られている。
The doctor is known to everyone in the village.
その医者は村のみんなに知られている。
There's an old tower in the center of the village.
村のまん中に古い塔があります。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
She lives in the village.
彼女はこの村に住んでいます。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
They were badly off in the village.
その村の生活は苦しかった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.