The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He never breaks his promise.
彼は決して約束やぶらない。
She always keeps her word.
彼女はいつも約束を守る。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
The books were tied up in a bundle.
本はひとまとめに束ねてあった。
He made good what he had promised to do.
彼は約束したことを果たした。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
We expect you to carry out what you have once promised.
我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
I must remind you of your promise.
約束したことを思い出して下さい。
He promised to sell.
彼は売ると約束した。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
Bill often breaks his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.