UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He broke his promise.彼は約束を破った。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License