UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
A deal is a deal.約束は約束。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License