The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
I skipped out on my appointment with my boss.
上司との約束をすっぽかした。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I have an appointment at 3.
私は3時に約束があるのです。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He promised me he would be here at six.
彼は6時にここに来ると私に約束した。
I don't want to be tied to one company.
私は一つの会社に束縛されたくない。
You should keep your promises.
約束は守った方がいい。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
We must not forget our promise.
約束を忘れてはいけない。
This decision is not binding on all of you.
この決定は諸君全部を拘束するものではない。
I have always kept my word.
私はいつも約束を守った。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
But, he didn't keep his promise.
しかし彼は約束を守らなかった。
She promised to look into the matter immediately.
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
You may as well keep your promise.
約束は守った方がいい。
I was taken in by her promise.
私は彼女の約束にだまされた。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
He canceled the appointment at the last moment.
彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Didn't you promise never to tell a lie?
決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
He promised me that he won't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.