UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
A promise is a promise.約束は約束。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I give you my word.約束するよ。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Never break your promise.決して約束を破るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License