The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not good to break a promise.
約束を破るのは良くない。
You promised me to come back before summer.
あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
Tom would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
She was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
You must promise me something.
あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
Bind one's hair at the back.
髪を後ろで束ねる。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
He was always true to his promises.
彼は必ず約束を守る男だった。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.
たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
You ought to keep your promise.
約束は守るべきです。
You shouldn't break promises.
あなたは約束を破ってはいけない。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
She promised me that she would clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He keeps his word.
彼は約束に誠実である。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.