UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
I give you my word.約束するよ。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License