UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
Never break your promise.決して約束を破るな。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
I have another engagement.別の約束があるので。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License