UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License