UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
He was as good as his word.実際約束を守った。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License