UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
A deal is a deal.約束は約束。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License