UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
I give you my word.約束するよ。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
You promised me.あなた約束したじゃない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
He kept his promise.彼は約束を守った。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License