UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I give you my word.約束するよ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He broke his word.彼は約束を破った。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
A promise is a promise.約束は約束。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
A promise is a promise.約束は約束だ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License