UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He kept his promise.彼は約束を守った。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License