The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.
実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
Tom is the last person to break his promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I rest on your promise.
君の約束を当てにしている。
You ought not to break your promise.
約束を破るべきではありません。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I make it a rule never to be late for appointments.
私は約束には決して遅れないことにしている。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
You must be faithful to your word.
約束には忠実でなくてはいけない。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
It is not good to break a promise.
約束を破るのは良くない。
She always keeps her word.
彼女はいつも約束を守る。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I promise to return this videotape within a week.
このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
Never break your promise.
決して約束を破るな。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
She cursed him for forgetting his promise.
彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
He broke his word.
彼は約束を破った。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
He promised not to tell that to anyone.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
One must keep one's promises.
約束は守らなければならない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He liberated the people from bondage.
彼は人々を束縛から開放した。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
He always keeps appointments.
彼は必ず約束を守る。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
She is not a woman to break her promise.
彼女は約束を破るような人ではありません。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことがよくある。
Bill often fails to keep his word.
ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He promised to come, but hasn't turned up yet.
彼はくると約束したが、まだ現れない。
I must remind you of your promise.
約束したことを思い出して下さい。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
This decision is not binding on all of you.
この決定は諸君全部を拘束するものではない。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.