UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
He kept his promise.彼は約束を守った。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You promised me.あなた約束したじゃない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License