The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
This algorithm doesn't converge.
このアルゴリズムが収束しないです。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
I have another engagement.
別の約束があるので。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
You will keep your word, won't you?
約束を守って下さるわね。
He made a promise to take me to the movies.
彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
You must keep your promise.
約束を守りなさい。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.
トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Didn't you promise never to tell a lie?
決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.
急病のために、彼女は約束を取り消した。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
He gave me a promise to come back soon.
彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
His promise cannot be relied on.
彼の約束はあてにならない。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
He promised me that he won't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
Tom would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
She cannot have broken her promise.
彼女が約束を破ったはずがない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.