UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You have made a promise.あなたは約束をした。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
A promise is a promise.約束は約束だ。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License