UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License