UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License