UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License