The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
He carried out what he had promised.
彼は約束した事を実行した。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
He promised not to tell that to anyone.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
When did she promise to meet him?
彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
Tom is the last person to break his promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I give you my word.
約束するよ。
He bound old letters into a bundle.
彼は古い手紙を束にした。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Nothing offends people worse than broken promises.
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He tied the small branches into a bundle.
彼は小枝を束にした。
She must have forgotten all about the promise.
彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
I always arrive a little ahead of time.
私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
He made good what he had promised to do.
彼は約束したことを果たした。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He never breaks his promise.
彼は、決して約束を破らない。
We made a promise to meet at school.
我々は学校であう約束をした。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He promised me that he wouldn't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
He gave me a promise to come back soon.
彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
He made up a bundle of firewood.
彼は、まきを束ねた。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.
約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
They will keep their promise.
彼らは約束を守るでしょう。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?