UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
A promise is a promise.約束は約束。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License