UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
I give you my word.約束するよ。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
A promise is a promise.約束は約束だ。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License