UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
A promise is a promise.約束は約束。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License