I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.
私はむやみに人と約束はしない。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
He made up a bundle of firewood.
彼は、まきを束ねた。
He always keeps his word.
彼はいつも約束をする。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I promise you I'll come early.
すぐ行くと約束します。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I have an appointment at 3.
私は3時に約束があるのです。
He promised not to tell another lie.
彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
We expect you to carry out what you have once promised.
我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?