UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Never break your promise.決して約束を破るな。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I have another engagement.別の約束があるので。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License