UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I have another engagement.別の約束があるので。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
You promised me.あなた約束したじゃない。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License