UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He broke his word.彼は約束を破った。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
You have made a promise.あなたは約束をした。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License