UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I give you my word.約束するよ。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License