UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
He broke his word.彼は約束を破った。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
You promised me.あなた約束したじゃない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License