UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
You have made a promise.あなたは約束をした。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
A deal is a deal.約束は約束だ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He was as good as his word.実際約束を守った。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I have another engagement.別の約束があるので。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License