It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I skipped out on my appointment with my boss.
上司との約束をすっぽかした。
I am confident he will keep his promise.
私は彼が約束を守ることを確信している。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
He tied the twigs into bundles.
彼は小枝を束にした。
I think it important that we keep our promise.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Please promise me that you will never tell a lie again.
二度とうそをつかないと私に約束してください。
You ought not to break your promise.
約束を破るべきではありません。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
Tom hardly ever breaks a promise.
トムはめったに約束を破らない。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You may figure on the $3,000 I have promised you.
君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
They didn't keep their promise.
彼らは約束を守らなかった。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I promised him to keep it secret.
私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?