UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
You promised me.あなた約束したじゃない。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License