UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
You promised me.あなた約束したじゃない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He broke his promise.彼は約束を破った。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License