I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
When did she promise to meet him?
彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
She bound her hair with a ribbon.
彼女はリボンで髪を束ねた。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
It is not good for you to break your promise.
きみが約束を破るのはよくない。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He bound old letters into a bundle.
彼は古い手紙を束にした。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He had never canceled an appointment before.
彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
She played the piano as promised.
約束どおりにピアノをひいた。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.
私はむやみに人と約束はしない。
You promised not to be rude to me any more.
あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
Tom is the last person to break his promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
Don't fail to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここに来なさい。
I think it important that we should keep a promise.
私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He has engaged himself to help me.
彼は私を助けてくれると約束した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
You promised me.
あなた約束したじゃない。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
He bound the clothes together with a string.
彼は衣服を紐で束ねた。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I rest on your promise.
君の約束を当てにしている。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
No matter what happens, I'll keep my promise.
何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He would be the last man to break his word.
彼は約束を破るような男ではない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He kept his promise.
彼は約束を守った。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?