UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License