UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have made a promise.あなたは約束をした。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
You promised me.あなた約束したじゃない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He broke his word.彼は約束を破った。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License