Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 As far as I know, he is a person who keeps his promises. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 Tom often fails to keep his word. トムは約束を守らないことが多い。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 He promised a mountain of gold. 彼は金の山を約束した。 It was irresponsible of him to break a promise. 約束を破るとは彼も無責任だ。 I promised her not to do it again. 私は彼女にそれを二度としないことを約束した。 We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something? 10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。 He agreed to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 He couldn't make good a promise between his father. 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 Don't disappoint him. 彼との約束をやぶるなよ。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 He promised me the position of company president. 彼は私に社長の地位を約束した。 He couldn't fulfill a promise he had made to his father. 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 I always keep my word. いつも約束を守っているだろ。 He came according to his promise. 彼は約束通りにきた。 You should visit him by appointment. 約束してから彼を訪問すべきだ。 Never break your promise. 決して約束を破るな。 I give you my word not to tell anyone about it. そのことには、誰にも言わないと約束します。 This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 He is so honest that he always keeps his word. 彼は正直者なのでいつも約束を守る。 You just have to promise me one thing. 一つだけ約束してほしい。 He will never break his promise. 彼は決して約束を破らないだろう。 He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments. 彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。 I was reminded of my promise at the sight of you. 君を見て私の約束を思い出した。 The books were tied up in a bundle. 本はひとまとめに束ねてあった。 Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 This decision is not binding on all of you. この決定は諸君全部を拘束するものではない。 I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days. 彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。 You are ten minutes behind the appointed time. あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。 She must have forgotten the promise. 彼女は約束を忘れたに違いない。 Do you have anything on for this weekend? 今度の週末には何か約束がありますか。 I'm not much good at anything, but please be kind to me. 不束者ですがよろしくお願いします。 Do you have an appointment with him? お約束はされてますか。 None of their promises have been kept. 彼らの約束のうち守られたものはない。 Bill often doesn't keep his promises. ビルは約束を守らないことが多い。 He promised me to come early. 彼は早く来ると私に約束した。 You promised me to come back before summer. あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。 I skipped out on my appointment with my boss. 上司との約束をすっぽかした。 The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 She came an hour beyond the appointed time. 彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。 He always keeps his word. 彼は常に約束を守る男だ。 I can't blame you for breaking your promise. あなたが約束を破っても私は責められない。 She promised me that she would come at three. 彼女は3時に来ると私に約束した。 He must have forgotten all about the promise. 彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。 Tom often doesn't keep his promises. トムは約束を守らないことがよくある。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 We promised to stand by him in case of trouble. 困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。 The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises. 娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。 When did she promise to meet him? 彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。 You may figure on the $3,000 I have promised you. 君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。 There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills. たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。 He guaranteed his slaves' freedom. 彼は奴隷を自由にしてやると約束した。 We rely on Patty because she never breaks her promises. 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 You should keep your promise. 君は約束を守るべきだ。 I canceled my appointment because of urgent business. 急用ができたので約束をキャンセルした。 He arranged to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 I have an appointment to dine with him. 私は彼と夕食の約束がある。 You should do your best to carry out your promises. 自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。 He carried out all his promises. 彼は自分の約束はすべて実行した。 Tom is a person who would never break a promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 He seldom breaks his promise. 彼は、めったに約束を破らない。 He did not abide by his promise. 彼は約束を守らなかった。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 He had never canceled an appointment before. 彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。 He forgave me breaking my promise. 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 She is not a woman to break her promise. 彼女は約束を破るような人ではありません。 My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 He kept his promise. 彼は約束を守った。 Tom broke his promise. トムは約束を破った。 I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 Come what may, I will not break my word. どんなことがあろうと約束は破らない。 Could I change my appointment to 10:30 a.m.? 約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。 To tell the truth, I had forgotten all about our appointment. 実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。 I advised him to keep that promise. 私は彼にその約束を守るように忠告した。 I give you my word. 約束するよ。 Don't fail to come here by the appointed time. 約束の時間までに必ずここに来なさい。 This algorithm doesn't converge. このアルゴリズムが収束しないです。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。 I regret not having kept my promise. 私は約束を守らなかった事を後悔した。 He broke his word. 彼は約束を破った。 Mary promised her mother that she would help her more often. メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 I don't make a promise to someone without taking it seriously. 私はむやみに人と約束はしない。 You must stick to your promise. 君はあくまでも約束を守らなければならない。 She wears her hair in a bun. 彼女は髪を丸く束ねている。 She rested on his promise. 彼女は彼の約束を当てにしていた。 Once you have made a promise, you should keep it. いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。 He broke his promise, which was a big mistake. 彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。 She is rarely late for appointments. 彼女はめったに約束に遅れることがない。 The promise still holds. その約束はまだ生きている。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 I think it important that we should keep a promise. 私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。 He promised to marry her. 彼は彼女と結婚する約束をした。 He will never break his promise. 彼は決して約束は破らないだろう。 Sam has promised to pay the money at the end of the month. サムは月末に金を払うと約束した。 He betrayed his promises. 彼は約束に背いた。 I think it important that we keep our promise. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 It is one thing to promise, and another to perform. 約束することと実行することは別のことだ。