UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Never break your promise.決して約束を破るな。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License