UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
A deal is a deal.約束は約束。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License