UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
A deal is a deal.約束は約束。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
You promised me.あなた約束したじゃない。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License