UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A promise is a promise.約束は約束だ。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License