UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
A deal is a deal.約束は約束。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
A promise is a promise.約束は約束。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
He broke his promise.彼は約束を破った。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License