The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
I promise you I'll help you.
手伝うって約束するよ。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You should deliver on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
You must keep your promise.
約束を守りなさい。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Tom is the last person to break his promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He made good what he had promised to do.
彼は約束したことを果たした。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He always keeps his word.
彼はいつも約束をする。
He can not fail to keep his promise.
彼は必ず約束を守る。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
I had to postpone my appointment.
私の約束は延ばされなければならなかった。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
He is sincere in his promises.
彼は約束に忠実である。
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.