UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
A deal is a deal.約束は約束だ。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
A deal is a deal.約束は約束。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License