UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have made a promise.あなたは約束をした。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License