The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Only one stack had a real bill on top.
一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
He must have forgotten all about the promise.
彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Promises are things that must be kept.
約束は守るものだ。
He had never canceled an appointment before.
彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He always make good his promises.
彼はいつも約束を果たす。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I must remind you of your promise.
約束したことを思い出して下さい。
She played the piano as promised.
約束どおりにピアノをひいた。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
The promise still holds.
その約束はまだ生きている。
He promised me to come.
彼は来ると私に約束しました。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
The books were tied up in a bundle.
本はひとまとめに束ねてあった。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
You shouldn't break promises.
あなたは約束を破ってはいけない。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
He will never break his promise.
彼は決して約束を破らないだろう。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
A promise is a promise.
約束は約束だ。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
The fact is that I have another appointment.
実は別の約束がある。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.
急病のために、彼女は約束を取り消した。
He promised to keep it to himself.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You promised not to be rude to me any more.
あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Don't make promises that you cannot keep.
守れない約束をするな。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He tied the twigs into bundles.
彼は小枝を束にした。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
She promised me that she'd come.
彼女は私に来ると約束した。
He promised me to pay back the money.
彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
Don't fail to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここに来なさい。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
One must always keep one's promise.
人は常に約束を守らなければならない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
We must not forget our promise.
約束を忘れてはいけない。
I didn't commit myself to attend the meeting.
その会に出席するとは約束しなかった。
It is a shame not to keep your promise.
約束を守らないのは恥だ。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Even if you are busy, you should keep your promise.
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
You must keep your promise.
約束を守りなさい。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
You must fulfill your promise without fail.
あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
I realized one month had passed without my making good my promise.
約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
Tom promised to do everything he could to help me.
トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.