The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You promised me.
あなた約束したじゃない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
She always keeps her word.
彼女はいつでも約束を守る。
She will not stick to her word.
彼女は約束を守らないだろう。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことがよくある。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に行くと私に約束した。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
You ought not to break your promise.
約束を破るべきではありません。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
This decision is not binding on all of you.
この決定は諸君全部を拘束するものではない。
Once you have made a promise, you should keep it.
いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I told him to keep his promise.
私は彼に約束を守るようにいった。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
He always keeps his word.
彼は約束を守る。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
She promised not to go out alone.
彼女はひとりでは外出しないと約束した。
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
She continued that you should keep your promise.
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
She promised to marry him, but she didn't.
彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
You just have to promise me one thing.
一つだけ約束してほしい。
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束することと実行することは別のことだ。
He is bound by his promise.
彼は約束に縛られている。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?