UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He kept his promise.彼は約束を守った。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License