UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
A promise is a promise.約束は約束だ。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He kept his promise.彼は約束を守った。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License