The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She did not keep her promise to write to me.
彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You must be faithful to your word.
約束には忠実でなくてはいけない。
Dick promised to come back by three o'clock.
ディックは3時までに帰ってくると約束した。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.
道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He forgot his promise to go there.
彼はそこへ行くという約束を忘れた。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He often fails to keep his promise.
彼は約束を守らないことがよくある。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.
約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Tom broke his promise.
トムは約束を破った。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He tied the small branches into a bundle.
彼は小枝を束にした。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
He is the last man to break his promise.
彼は決して約束をやぶらない人だ。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Something happened and he couldn't keep his promise.
何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
One must keep one's promises.
約束は守らなければならない。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
Anyone who has made a promise should keep it.
約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
She promised me that she'd come.
彼女は私に来ると約束した。
Tom often fails to keep his word.
トムは約束を守らないことが多い。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
You should fulfill your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
Please promise me that you will never tell a lie again.
二度とうそをつかないと私に約束してください。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.