Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.
約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
I skipped out on my appointment with my boss.
上司との約束をすっぽかした。
She always keeps her promises.
彼女はいつでも約束を守る。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束することと実行することは別のことだ。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
He did what he promised to do for me.
彼は私にすると約束したことをした。
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
It is not good for you to break your promise.
きみが約束を破るのはよくない。
He promised that he would treat John as his own son.
彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.