UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He broke his promise.彼は約束を破った。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License