UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He broke his word.彼は約束を破った。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
A promise is a promise.約束は約束だ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License