The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
She failed to keep her promise.
彼女は約束を守らなかった。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
I'm sorry, I have another engagement.
ごめんなさい、別の約束があるの。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
He came bearing a large bunch of flowers.
彼は大きな花束を抱えてやって来た。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
That policeman promised to look into the matter.
その警官はその事柄について調査することを約束した。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
He was as good as his word.
実際約束を守った。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
You must promise me something.
あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
She wears her hair in a bun.
彼女は髪を丸く束ねている。
He promised me to come here.
彼はここに来ると私に約束した。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
She was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I must remind you of your promise.
約束したことを思い出して下さい。
You can go out, as long as you promise to be back early.
早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I made an appointment to see him at seven o'clock.
私は彼と7時に会う約束をした。
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
I promise not to tell Tom.
トムには言わないって約束するよ。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
You should come through with your promise.
約束はきちんと果たすべきだ。
He always make good his promises.
彼はいつも約束を果たす。
You should not break your promise.
約束を破ってはならない。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
I was taken in by her promise.
私は彼女の約束にだまされた。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He made a promise to take me to the movies.
彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He promised me that he would be more careful in future.
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
You have made a promise.
あなたは約束をした。
Bind one's hair at the back.
髪を後ろで束ねる。
He promised me to come.
彼は来ると私に約束しました。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
You will keep your word, won't you?
約束を守って下さるわね。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
He has engaged himself to help me.
彼は私を助けてくれると約束した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I believed that he would keep his promise.
私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.
約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.