The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was faithful to her promise.
彼女は約束を誠実に守った。
Be better than one's word.
約束した以上のことをする。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
His promise cannot be relied on.
彼の約束はあてにならない。
You must promise me something.
あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He promised to come, and didn't.
彼は来ると約束したが、来なかった。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.
上司との約束をすっぽかした。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He did not abide by his promise.
彼は約束を守らなかった。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
He always fulfills his promises.
彼は約束を果たす。
I had to postpone my appointment.
私の約束は延ばされなければならなかった。
He came according to his promise.
彼は約束通りにきた。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
She was very angry with me when I forgot the appointment.
私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
We should keep our promise.
われわれは約束を守るべきである。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
She promised to look into the matter immediately.
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.
11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You must be faithful to your word.
約束には忠実でなくてはいけない。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
I wonder what he promised to do for me.
彼が私に何をすると約束したかしら。
Don't fail to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここに来なさい。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.