UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
You have made a promise.あなたは約束をした。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License