UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Bottoms up!乾杯!
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
How about a beer?ビールを一杯どう?
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Want a drink?一杯いかがですか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License