UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Here's to you!あなたに乾杯!
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Give me a shot.一杯ください。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Bottoms up!乾杯!
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License