UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Give me a shot.一杯ください。
Want a drink?一杯いかがですか。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
How about a drink?一杯どう?
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License