Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |