Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |