UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Bottoms up!乾杯!
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License