UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Try hard.精一杯やってみなさい。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License