UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
To your future!あなたの未来に乾杯!
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Bottoms up!乾杯!
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Cheers!乾杯!
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License