UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Here's to you!あなたに乾杯!
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I'm stuffed!お腹一杯!
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Try hard.精一杯やってみなさい。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License