Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |