UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
To your future!あなたの未来に乾杯!
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
I'm stuffed!お腹一杯!
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
How about a drink?一杯どう?
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License