Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |