Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |