Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |