UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Give me a shot.一杯ください。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
How about a beer?ビールを一杯どう?
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Bottoms up!乾杯!
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Want a drink?一杯いかがですか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Here's to you!あなたに乾杯!
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License