UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
To your future!あなたの未来に乾杯!
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
How about a drink?一杯どう?
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Here's to you!あなたに乾杯!
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License