Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |