Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |