UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Give me a shot.一杯ください。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License