Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |