Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |