Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |