UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a shot.一杯ください。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Try hard.精一杯やってみなさい。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License