UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Want a drink?一杯いかがですか。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Here's to you!あなたに乾杯!
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License