Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |