Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |