Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |