UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
How about a drink?一杯どう?
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
How about a beer?ビールを一杯どう?
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Here's to you!あなたに乾杯!
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License