UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
A glass of water, please.水を一杯下さい。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License