UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
How about a beer?ビールを一杯どう?
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Want a drink?一杯いかがですか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Give me a shot.一杯ください。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License