UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Cheers!乾杯!
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Try hard.精一杯やってみなさい。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Give me a shot.一杯ください。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Here's to you!あなたに乾杯!
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License