Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |