UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Here's to you!あなたに乾杯!
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Want a drink?一杯いかがですか。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License