Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |