Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |