UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
He tries hard.彼は精一杯努力している。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
To your future!あなたの未来に乾杯!
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License