Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |