UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Give me a shot.一杯ください。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License