UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
How about a drink?一杯どう?
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Want a drink?一杯いかがですか。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Try hard.精一杯やってみなさい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Bottoms up!乾杯!
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License