Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |