Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |