UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Want a drink?一杯いかがですか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
How about a beer?ビールを一杯どう?
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License