UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License