UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Bottoms up!乾杯!
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
To your future!あなたの未来に乾杯!
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I'm stuffed!お腹一杯!
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License