Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |