UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License