Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |