UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Here's to you!あなたに乾杯!
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Bottoms up!乾杯!
He tries hard.彼は精一杯努力している。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Want a drink?一杯いかがですか。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License