UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License