Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |