Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Cheers! | 乾杯! | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |