Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |