Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |