Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |