Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |