Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |