Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |