Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |