UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Here's to you!あなたに乾杯!
How about a beer?ビールを一杯どう?
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Cheers!乾杯!
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
To your future!あなたの未来に乾杯!
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License