UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Here's to you!あなたに乾杯!
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
To your future!あなたの未来に乾杯!
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I'm stuffed!お腹一杯!
He tries hard.彼は精一杯努力している。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License