UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Here's to you!あなたに乾杯!
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Bottoms up!乾杯!
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Give me a shot.一杯ください。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Cheers!乾杯!
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
How about a beer?ビールを一杯どう?
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License