UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Give me a shot.一杯ください。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I'm stuffed!お腹一杯!
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Here's to you!あなたに乾杯!
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License