UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Give me a shot.一杯ください。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Try hard.精一杯やってみなさい。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Want a drink?一杯いかがですか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License