Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |