Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |