Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |