UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
I'm stuffed!お腹一杯!
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Bottoms up!乾杯!
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Want a drink?一杯いかがですか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License