UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Give me a shot.一杯ください。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Bottoms up!乾杯!
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License