Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |