Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |