UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License