UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Bottoms up!乾杯!
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Want a drink?一杯いかがですか。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Cheers!乾杯!
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Here's to you!あなたに乾杯!
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License