UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
How about a beer?ビールを一杯どう?
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
I'm stuffed!お腹一杯!
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Bottoms up!乾杯!
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License