Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |