UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Cheers!乾杯!
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I'm stuffed!お腹一杯!
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License