UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Bottoms up!乾杯!
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
How about a drink?一杯どう?
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
I'm stuffed!お腹一杯!
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License