UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Here's to you!あなたに乾杯!
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Cheers!乾杯!
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License