UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Cheers!乾杯!
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License