UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Cheers!乾杯!
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License