Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |