Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |