UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you want a drink?一杯いかがですか。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Here's to you!あなたに乾杯!
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
How about a drink?一杯どう?
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Want a drink?一杯いかがですか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
How about a beer?ビールを一杯どう?
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Bottoms up!乾杯!
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License