UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
How about a drink?一杯どう?
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Try hard.精一杯やってみなさい。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Want a drink?一杯いかがですか。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License