Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |