Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |