Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |