UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
How about a drink?一杯どう?
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Give me a shot.一杯ください。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Bottoms up!乾杯!
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
How about a beer?ビールを一杯どう?
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License