UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
How about a drink?一杯どう?
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License