Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |