UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Here's to you!あなたに乾杯!
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Cheers!乾杯!
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Want a drink?一杯いかがですか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License