UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Bottoms up!乾杯!
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Want a drink?一杯いかがですか。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Try hard.精一杯やってみなさい。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License