UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
How about a drink?一杯どう?
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Try hard.精一杯やってみなさい。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License