UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Cheers!乾杯!
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
I'm stuffed!お腹一杯!
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License