Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |