Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |