UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Want a drink?一杯いかがですか。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Here's to you!あなたに乾杯!
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Cheers!乾杯!
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
How about a beer?ビールを一杯どう?
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
How about a drink?一杯どう?
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License