Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |