Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |