Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |