Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |