UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Give me a shot.一杯ください。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
I'm stuffed!お腹一杯!
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License