UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Want a drink?一杯いかがですか。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License