UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Give me a shot.一杯ください。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Cheers!乾杯!
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Here's to you!あなたに乾杯!
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License