Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |