The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
I arrived in Tokyo at noon.
私は正午に東京へ着いた。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
Tokyo doesn't agree with me.
東京は私の性に合わない。
He'll leave for Tokyo tomorrow.
彼は明日東京へ出発します。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本のどの都市より大きい。
You may extend your stay in Tokyo.
東京滞在を延ばしてもいいですよ。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.
人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.
彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
I was in Tokyo yesterday.
私は昨日東京にいました。
I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.
私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.
これは東京一のインドレストランです。
He came to Tokyo at the age of three.
彼は3歳のときに東京に来た。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.
彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.
ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京市場は空前の損失を記録しました。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.
彼女は18歳の時に東京に来ました。
Our company's base is in Tokyo.
我が社の本拠地は東京にある。
I took a trip to Tokyo.
私は東京に旅行した。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."
「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
Where should I check in for Tokyo?
東京行きはどこでチェックインできるか。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I changed trains at Tokyo Station.
私は東京駅で電車を乗り換えた。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.
私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
There are many nudist beaches in East Germany.
東ドイツには多くのヌーディストビーチがある。
I was born in Tokyo in 1968.
私は1968年東京で生まれた。
Tokyo is by far the largest city in Japan.
東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.