Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 He commutes from Yokohama to Tokyo by train. 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo. 私は大坂生まれですが、東京で育ちました。 He'll leave for Tokyo tomorrow. 彼は明日東京へ出発します。 I have plans to go to Tokyo tomorrow. 明日、東京へ行ってこようと思うの。 "Where do you live?" "I live in Tokyo." 「お住まいはどちらですか?」「東京です」 Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost. 長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。 The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record. 東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京と大阪をつないでいる。 London's climate differs from that of Tokyo. ロンドンの気候が東京と異なる。 Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 Her husband is now living in Tokyo. 彼女の夫は今東京で暮らしている。 It's been ten years since I came to Tokyo. 私が東京に来てから十年になります。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 It is smaller than Tokyo. それは東京より小さい。 Some Middle-Easterners seek more religious solutions. 一部の中東人はより宗教の解決策を求める。 It is hard to see the sights of Tokyo in a few days. 2、3日で東京見物をすることは困難です。 The town where he was brought up lies east of Osaka. 彼が育った町は大坂の東にある。 The temperature here is higher than that of Tokyo. ここの気温は東京よりも高い。 This is a business section of Tokyo. ここは東京のビジネス街だ。 Japan is to the east of China. 日本は中国の東方にある。 He often goes to Tokyo. 彼はしばしば東京に行きます。 We have many friends to visit in Tokyo. 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo. 話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。 I am at home with the geography of Higashikakogawa. 私は東加古川の地理に精通している。 Please get in touch with me when you come to Tokyo. 東京へいらっしゃったときは連絡してください。 There are so many people here in Tokyo. ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。 Will the typhoon hit Tokyo you suppose? 東京に台風は来るでしょうか。 Tokyo has an extremely high volume of traffic. 東京は交通量が非常に多い。 Tokyo is bigger than Yokohama. 東京は横浜より大きい。 I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京・大阪間をつないでいる。 My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine. 私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。 She called me up from Tokyo. 彼女は東京から電話をしてきた。 How do I get to your office from Tokyo Station? 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 He keeps a store in Tokyo. 彼は東京に店を持っている。 The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations. ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。 The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions. 中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。 How long does it take from here to Tokyo Station by car? ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 It's said that they will soon be leaving Tokyo. 彼らはまもなく東京を去るということだ。 I was born and brought up in Tokyo. 私は東京生まれの東京育ちです。 The population of Tokyo is greater than that of London. 東京の人口はロンドンよりも多い。 During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 Kanako commutes from Chiba to Tokyo. 加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。 I heard that he left town and moved east. 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 Do you know where Tokyo Tower is? 東京タワーがどこにあるか知っていますか。 This is a non-stop flight bound for Tokyo. この飛行機は東京までの直行便です。 Today, Tokyo will get very cold. 今日、東京はとても寒く為るでしょう。 In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport. まもなく新東京国際空港に着陸します。 He is in Tokyo. 彼は東京にいます。 The arrow indicates the way to Tokyo. 矢印は東京へ行く道を示す。 Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night. 都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。 People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 The museum's eastern gallery was closed for cleaning. 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 The Tokaido Line was crippled by the typhoon. 東海道線は台風で麻痺状態になった。 He carried on business for ten years in Tokyo. 彼は東京で10年間商売をしていた。 Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. 気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。 He leaves for Tokyo tomorrow. 彼は明日東京へ出発します。 There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 For some people, home is a cardboard carton in Tokyo. 人によっては、東京のあるダンボールが家だという。 No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same. 古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。 Stock prices were mixed on the Tokyo market today. 今日の東京市場の株価はまちまちだった。 The cost of living is very high in Tokyo. 東京での生活費はとても高い。 Tokyo is a very big city. 東京はとても大きな都市です。 The zoo is in the east of the town. 動物園は町の東にあります。 The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo. シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。 The other day something horrible happened in a Tokyo suburb. 先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。 The oil is discharged at Tokyo port. 石油は東京港で荷降ろしされる。 Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful. 東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。 We have lived in Tokyo for six years. 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 He left Tokyo for Osaka. 彼は大阪に向けて東京を発った。 You live in Tokyo, don't you? 東京にお住まいですよね。 My house is near Tokyo Tower. 私の家は東京タワーの近くにあります。 Professor, what do you think of the situation in the Middle East? 先生、中東情勢についていかがお考えですか。 A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo. シドニーの空気は東京よりきれいです。 He is longing to see my family in Tokyo. 彼は東京にいる私の家族に会いたがっている。 I went to Tokyo to see Tony. 私はトニー君に会いに東京に行った。 Tokyo is bigger than Rome. 東京の方がローマより大きいです。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo. 至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。 I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow. 私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。 He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning. 彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。 Spacious apartments in Tokyo are hard to come by. 東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。 It took me five hours to drive from here to Tokyo. 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 One is in Kumamoto and the other in Tokyo. 1人は熊本に、もう1人は東京にいます。 No city in Europe is so populous as Tokyo. ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。 Tokyo is more populous than any other city in Japan. 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 This plane flies nonstop to Tokyo. この飛行機は東京までの直行便です。 When did your sister leave Tokyo for London? 君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。 You have seen Tokyo Tower, haven't you? あなたは東京タワーを見たことがありますね。 From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live. 健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。 The hotel adjoins a lake on the east. そのホテルは東側は湖に接している。 I'm quite a stranger in this town. この町は西も東も分かりません。 He went from Tokyo to Osaka by plane. 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 Having lived in Tokyo, I know the city well. 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 The professor gave a lecture on the Middle East. 教授は中東問題について講義をした。