The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議はあさって東京で開かれる予定である。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費はとても高い。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Oh, but he did come to Tokyo alone.
でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
Our town is on the East Side of the river.
私たちの町はその川の東岸にある。
How did the railway accident at Tokyo Station happen?
東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He arrived in Tokyo yesterday.
昨日東京に着いた。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.
この飛行機は東京までの直行便です。
How large is the population of Tokyo?
東京の人口はどのくらいですか。
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.
三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
Let's call Tokyo the Big Mikan!
東京をビッグミカンってよぼうよ!
Did you visit the Tokyo Tower?
あなたは東京タワーを訪れましたか。
It's rush hour at Tokyo station.
東京駅はラッシュ中だ。
You live in Tokyo, don't you?
東京にお住まいですよね。
There is a tinge of red in the eastern sky.
東の空が赤みを帯びている。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
He entered Tokyo University this spring.
彼はこの春東京大学に入学した。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
I arrived in Tokyo at noon.
私は正午に東京へ着いた。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.
私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I wonder which train I should take for Tokyo.
東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.
これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.
東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
Toudaiji is the bigger of the two temples.
東大寺はその2つのお寺のうちより大きい方です。
I am going to go to Tokyo tomorrow.
私は明日東京に行くつもりです。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.
ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
The city is on the eastern bank of the Hudson.
その市はハドソン川の東岸にある。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にあります。
He called me up from Tokyo.
あの人は東京から私に電話をかけてきた。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.
東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I can't really trust Toshiba.
いまいち東芝は信用できない。
Tokyo is one of the biggest cities.
東京は大都市の1つです。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.
彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.
この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
Tokyo is subject to typhoons in summer.
夏場の東京は台風に見舞われやすい。
I hope to get away from Tokyo for a few days.
私は数日間東京から離れたい。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
My house is near Tokyo Tower.
私の家は東京タワーの近くにあります。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
The population of Tokyo is greater than that of London.
東京の人口はロンドンよりも多い。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
I went to Tokyo to buy this book.
私はこの本を買いに東京に行った。
This is a business section of Tokyo.
ここは東京のビジネス街だ。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."
「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
This is a bus which goes to Tokyo.
これは東京へ行くバスです。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
Croatia is a country in southeastern Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
I want to go to Tokyo.
私は東京に行きたい。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.
我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
He is at home with the geography of Tokyo.
彼は東京の地理に精通している。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?
東京発は123便は何時に到着しますか。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.
明日、東京へ行ってこようと思うの。
I was on Flight 001 from Tokyo.
東京発の001便で来ました。
It happened that I met her in Tokyo.
たまたま私は彼女と東京で出会った。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.