You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo.
東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
The Tokaido line terminates at Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
Tokyo is larger than Yokohama.
東京は横浜より大きい。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
My mother objected to my going to the Middle East.
母は私が中東に行くことに反対した。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな都市です。
She felt like going to Tohoku again.
彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
I'll leave Tokyo tonight.
私は今晩東京を出発します。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
My brother goes to college in Tokyo.
私の兄は東京の大学へ通っています。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.
人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
The temperature here is higher than that of Tokyo.
ここの気温は東京よりも高い。
How large is the population of Tokyo?
東京の人口はどのくらいですか。
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo.
明日、東京へ行ってこようと思うの。
The population of Tokyo is greater than that of London.
ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
She called me up from Tokyo.
彼女は東京から電話をしてきた。
I was raised in Tokyo.
私は東京で育ちました。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.
東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.
ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.