The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '東'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The castle lies to the east of the town.
城は町の東側に立っている。
Where should I check in for Tokyo?
東京行きはどこでチェックインできるか。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.
数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Our company's base is in Tokyo.
我が社の本拠地は東京にある。
Tokyo doesn't agree with me.
東京は私の性に合わない。
Japan is on the 135th meridian East.
日本の子午線は東経135度です。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.
ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
I could see Tokyo Tower far away.
遠くに東京タワーが見えた。
The temperature here is higher than that of Tokyo.
ここの気温は東京よりも高い。
Do you know where Tokyo Tower is?
東京タワーがどこにあるか知っていますか。
I was born in Tokyo.
私は東京で生まれました。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
She leaves for Tokyo next month.
彼女は来月東京へ出発します。
What's the local time in Tokyo now?
東京は今何時でしょうか。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
I am going to go to Tokyo tomorrow.
私は明日東京に行くつもりです。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.
私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Tokyo was really wonderful.
東京はすばらしかった。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.
その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
I will go to Tokyo tomorrow.
私は明日東京へ行くつもりです。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.
ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
The moon rises in the east.
月は東から上る。
There's a lot of greenery in Tokyo Midtown!
東京ミッドタウンは緑がいっぱい!
He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning.
彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた。
He went to Tokyo yesterday.
彼は昨日東京へ行きました。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.
彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。
You may extend your stay in Tokyo.
東京滞在を延ばしてもいいですよ。
Tokyo is larger than Yokohama.
東京は横浜より大きい。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.
彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
He set out for Tokyo.
彼は、東京に向けて出発した。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?
明日、東京見物をするのはいかがですか。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
He set out for Tokyo this morning.
彼は今朝東京へ向けて出発した。
This train is bound for Tokyo.
この列車は東京行きです。
There is a lake on the east of the village.
村の東に接して湖がある。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.
東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
Tokyo has a population of over ten million.
東京の人口は一千万以上だ。
Oh, but he did come to Tokyo alone.
でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.
彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
He has been in Tokyo for a year.
彼は東京に一年います。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
He is proud of having graduated from Tokyo University.
彼は東大を卒業したのを自慢している。
There is a direct flight from Tokyo to London.
東京からロンドンへの直行便があります。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.
彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
I took a trip to Tokyo.
私は東京に旅行した。
Have you ever been to the Tokyo Dome?
今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.
1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
I'm from Tokyo.
私は東京出身です。
But now I live in Tokyo.
しかし、今住んでいるのは東京です。
The zoo is in the east of the town.
動物園は町の東にあります。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.