The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I think it certain that he went to Tokyo.
彼が東京へ行ったことはたしかだと思う。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.
私の叔母が明日東京にきます。
You live in Tokyo, don't you?
東京にお住まいですよね。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.
ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
He took the express for Tokyo.
彼は東京行きの急行に乗っていった。
I'll be in Tokyo on business next week.
来週私は仕事で東京にいます。
What time does the next train going to Tokyo leave?
次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
There is an air service between Tokyo and Moscow.
東京・モスクワ間に航空便があります。
I am in Tokyo today.
私は今日東京にいます。
She felt like going to Tohoku again.
彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
For the holidays, I'm going to Tokyo for a week.
休みの間に東京へ一週間行きます。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.
成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
He came to Tokyo in search of employment.
彼は仕事を探しに東京にやってきた。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
The climate here is milder than that of Tokyo.
当地の気候は東京より温暖です。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.
東京では、段ボールが家という人もいる。
Tokyo is as large a city as any in Japan.
東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
What's the local time in Tokyo now?
東京は今何時でしょうか。
But now I live in Tokyo.
しかし、今住んでいるのは東京です。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
He has studied the cultures of Eastern Countries.
彼は東洋の国々の文化を研究していた。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.
A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この列車は東京博多間を走っている。
I want to go to Tokyo.
私は東京に行きたい。
I arrived in Tokyo at noon.
私は正午に東京へ着いた。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.
彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo.
シドニーの空気は東京の空気よりきれいです。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.
古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
When I went to Tokyo, I met him.
東京に行ったとき彼に会った。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
She seems to have left for Tokyo yesterday.
彼女は昨日東京へ向けて出発したようです。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.
ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He set out for Tokyo this morning.
彼は今朝東京へ向けて出発した。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo.
東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.
ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
They explored Lake Tanganyika in East Africa.
彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.
明日、東京へ行ってこようと思うの。
How far is it from here to Tokyo?
ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
You live in Tokyo, don't you?
あなたは東京に住んでいますね。
You live in Tokyo, don't you?
貴方は東京都在住でしょうか。
He's leaving for Tokyo tomorrow.
彼は明日東京へたちます。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
No city in Europe is so populous as Tokyo.
ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.
私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
She leaves for Tokyo next month.
彼女は来月東京へ出発します。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
I'm quite a stranger in this town.
この町は西も東も分かりません。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
Tokyo is a huge city.
東京は巨大な都市です。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.
東京の人口は横浜の4倍である。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
He's leaving for Tokyo tomorrow.
彼は明日東京へたちます。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
He came from Tokyo yesterday.
彼は昨日東京からやってきました。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Tokyo doesn't agree with me.
東京は私の性に合わない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.