I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.
数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
I was on the go all day today looking for a loan.
今日は借金の工面で東奔西走した。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.
東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?
東京発は123便は何時に到着しますか。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.
仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.
明日、東京へ行ってこようと思うの。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.
ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
He called me up from Tokyo.
あの人は東京から私に電話をかけてきた。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
He left Tokyo for Kyoto.
彼は東京を離れて京都に向かった。
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.
1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.
私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
What are you going to Tokyo for?
東京へなにしに行くの。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.
私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?
東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
I flew on a Tokyo-bound plane.
東京行きの飛行機に乗った。
He entered Tokyo University this spring.
彼はこの春東京大学に入学した。
My mother objected to my going to the Middle East.
母は私が中東に行くことに反対した。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費は高い。
I took a trip to Tokyo.
私は東京に旅行した。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?
明日、東京見物をするのはいかがですか。
Nagoya is to the east of Kyoto.
名古屋は京都の東の方にある。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.
彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
She is looking forward to going to the Tohoku district.
彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
While staying in Tokyo, I came to know her.
東京にいる間に、彼女を知った。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Tokyo is one of the largest cities in the world.
東京は世界で最も大きな都市の一つです。
The train runs between Tokyo and Hakata.
その電車は東京、博多間を走る。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本で一番大きい都市です。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
But now I live in Tokyo.
しかし、今住んでいるのは東京です。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.