The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '東'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
He often goes to Tokyo.
彼はしばしば東京に行きます。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.
ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
I was on Flight 001 from Tokyo.
東京発の001便で来ました。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.
新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京駅へ行くには何が一番便利ですか。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We have lived in Tokyo for six years.
私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.
中村さんは東京ではしご酒をした。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
I was in Tokyo yesterday.
私は昨日東京にいました。
I changed trains at Tokyo Station.
私は東京駅で電車を乗り換えた。
I'm quite a stranger in this town.
この町は西も東も分かりません。
The jet landed at Tokyo.
ジェット機は東京に着陸した。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本のどの都市より大きい。
Fax this to this number in Tokyo, please.
これを東京のこの番号にファックスしてください。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
What time does the next train bound for Tokyo leave?
次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.
台風のために私達は東京へ帰れなかった。
It is ten years since I came to Tokyo.
私が東京に来てから十年になります。
I saw a kabuki play in Tokyo.
東京で歌舞伎を見た。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The population of Tokyo is greater than that of London.
ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
Tokyo is one of the biggest cities.
東京は大都市の1つです。
Tokyo is bigger than Rome.
東京の方がローマより大きいです。
They are leaving for Tokyo tomorrow.
彼らは明日東京に発ちます。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
It's been five years since I came to Tokyo.
東京へ来てから5年になります。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?
明日、東京見物をするのはいかがですか。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.
私は休暇を利用して東京を訪れた。
He came to Tokyo at the age of three.
彼は三才のとき東京に来た。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?
東加古川行きの電車は何番線からでますか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job.
彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.
彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
東京に行くのに何が一番便利に行けますか。
The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.
東京銀行と三菱銀行が合併した。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.
彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
It is far from here to Tokyo.
ここから東京までは遠いです。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.
彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.
中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
He leaves for Tokyo at ten.
彼は、10時に東京に向けて出発する。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Why did you go to Tokyo?
なぜあなたは東京に行ったのですか。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.
5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
My mother objected to my going to the Middle East.
母は私が中東に行くことに反対した。
She left Tokyo for New York yesterday.
彼女は昨日東京を発ってニューヨークへ向かった。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
The typhoon struck the Kanto district.
台風が関東地方に上陸した。
The wind is blowing from the east.
風は東から吹いている。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.
一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."
「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.
彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.