Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Take the apple and divide it into halves.
その林檎を取って半分に割りなさい。
New York bristles with towering buildings.
ニューヨークには高層ビルが林立している。
I lost my way in the forest.
私は森林の中で道に迷った。
I got a lot of insect bites in the woods.
林の中でいっぱい虫にさされた。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
Which do you like better, apples or oranges?
林檎とオレンジとどちらが好きですか。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Mayuko took a bite of my apple.
マユコは私の林檎を一口食べた。
The apple is not yet ripe.
その林檎はまだ熟していない。
They like apples.
彼らは、林檎が好き。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
He's drawing a sketch of an apple.
彼は林檎を写生しています。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!
一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
The apples he sent me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
I love apple cider.
林檎酒が大好きです。
You will see a forest of masts in the harbor.
君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
Daijisen and Daijirin are very similar.
大辞泉と大辞林はよく似ています。
The apples which he sent to me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
The apples that he sent to me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
An apple is round in shape.
林檎の形は丸い。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
We will get through the jungle somehow.
我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
I don't eat apple cores.
私は林檎の芯を食べません。
I can peel an apple.
私は林檎の皮をむくことができる。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
How many apples are there?
林檎は幾つですか?
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
They cut out a path through thick jungle.
彼らは密林に道を切り開いた。
The air is wonderful in the woods.
森林の空気はおいしい。
She ate the apple.
彼女は林檎を食べました。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
I like apples.
私は林檎が好きです。
I like oranges better than apples.
私は林檎よりも甘橙の方が好きです。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
The public is requested not to litter in these woods.
当森林内でごみを捨てないで下さい。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
Rainforests provide the earth with many benefits.
熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
The land is clothed with woods.
その国は森林でおおわれている。
I prefer oranges to apples.
私は林檎よりも甘橙の方が好きです。
The apples he sent to me were delicious.
彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
An ash-colored rabbit appeared and as soon as I drew near, it hopped and ran into the woods again.
灰色をしたうさぎが姿を見せたので近寄ろうとすると、ぴょんぴょんとまた林の中へ駆けていった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.