It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
I like apples.
私は林檎が好きです。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!
一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
We will get through the jungle somehow.
我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Melanie is eating an apple.
メラニーは林檎を食べています。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
The woodland was parceled into farms.
森林地はいくつかの農場に分けられた。
Children are to the playground what leaves are to the forest.
子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである。
Mayuko took a bite of my apple.
マユコは私の林檎を一口食べた。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
We cannot dispense with the rainforests.
われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
Bamboo stands out in the woods.
林に竹が目立つ。
The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.
何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
How many apples are there?
林檎は幾つですか?
She ate the apple.
彼女は林檎を食べました。
You will see a forest of masts in the harbor.
君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
The apple is not yet ripe.
その林檎はまだ熟していない。
Pandas live in bamboo thickets.
パンダは竹林にすんでいます。
I prefer oranges to apples.
私は林檎よりも甘橙の方が好きです。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
I got a lot of insect bites in the woods.
林の中でいっぱい虫にさされた。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.