Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I print 100 pages. | 私はページを百枚印刷する。 | |
| Two adult tickets and three children's tickets to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| Three new stamps were issued last month. | 先月、新しい切手が3枚発行された。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| He took out some coins. | 彼は数枚のコインを取り出した。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| He wrote a letter on a piece of paper. | 彼は一枚の紙に手紙を書きました。 | |
| Tom needs two tickets to go to Boston. | トムはボストンへの切符2枚が必要です。 | |
| I must draw up three papers in as many days. | 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 | |
| He had his secretary make another copy. | 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 | |
| I want a round-trip ticket to Chicago. | シカゴまで往復一枚ください。 | |
| I'd like to book three seats. | チケットを3枚予約したいのです。 | |
| Prepare five postcard sized pieces of cardboard. | はがき大のボール紙を5枚用意してください。 | |
| I stuck two sheets of paper together with paste. | 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 | |
| This book contains forty photographs. | この本は中に40枚の写真を含む。 | |
| She has bought a record of dance music. | 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 | |
| He took a picture of the koala. | 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 | |
| May I see two pieces of identification? | 身分証明書を二枚拝見できますか。 | |
| Give me a piece of paper. | 紙を一枚下さい。 | |
| Please make five copies of this document. | この書類を5枚コピーして下さい。 | |
| I found a pot in which there were several old coins. | 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. | しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 | |
| Please make three copies of each page. | 1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。 | |
| She handed me a sheet of paper. | 彼女は私に1枚の紙を手渡した。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| Did you have a sheet of paper then? | その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。 | |
| I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. | ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 | |
| Twenties and some smaller bills, please. | 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| The last leaf of this book is missing. | この本は最後の一枚が抜けている。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| Can I keep one of your pictures? | あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 | |
| I liked these T-shirts, and I bought three of them. | このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| She cut a picture out of the book. | 彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。 | |
| Do you think you could lend me some of your records? | あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。 | |
| Two tickets to San Diego, please. | サンディエゴ2枚ください。 | |
| We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. | おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 | |
| Please take another one. | もう一枚とってください。 | |
| I'd like to buy two 45-cent stamps, please. | 45セント切手を2枚ください。 | |
| That actress is the shining star in the company. | あの女優は一座の一枚看板だ。 | |
| He gave her a piece of paper. | 彼は彼女に紙を1枚あげた。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| Bring me a sheet of paper, please. | どうか紙を1枚持ってきてください。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| Some of the photos have been taken at the risk of life and limb. | その写真の何枚かは命懸けで撮影された。 | |
| I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. | 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| He is young and, what is more, handsome. | 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 | |
| I told them to send me another ticket. | 私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。 | |
| He swallowed a piece of toast because he was starving. | 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| A dead leaf fell to the ground. | 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 | |
| Two stockings are called a pair of stockings. | 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| He took out a piece of paper. | 彼は一枚の紙切れを取り出した。 | |
| He took a coin out of his pocket. | 彼はコインを1枚ポケットから取り出した。 | |
| How many Christmas cards did you write last year? | あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。 | |
| Ten paper plates cost one dollar. | 紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| Chris gets 7 gold coins! | クリスは金貨7枚を手に入れた! | |
| Give me a sheet of paper. | 私に紙を一枚下さい。 | |
| It sounds to me as if he has something to do with the matter. | どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| Two adult tickets, please. | 大人2枚ください。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| I took advantage of a sale and bought three sweaters. | バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。 | |
| Could I have three seats in the unreserved section? | 自由席を三枚ください。 | |
| Could I have two tickets to Malcolm X? | マルコムXのチケット、2枚ください。 | |
| May I have another brochure? | このチラシもう1枚頂けますか? | |
| How many exposures would you like? | 何枚撮りですか。 | |
| I often find myself falling for jokers, regardless of their looks. | 私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。 | |
| He has a Picasso. | 彼はピカソの絵を一枚持っている。 | |
| I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? | 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? | |
| She handed me a postcard. | 彼女は一枚のはがきを私に手渡した。 | |
| Please get me a ticket. | 切符を一枚、手に入れて下さい。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| Two roundtrip tickets to Osaka, please. | 大阪までの往復切符を二枚下さい。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| He thrust some coins into my pocket. | 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 | |
| These two leaves look alike. | この二枚の葉は似ている。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| His letter enclosed a picture. | 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 | |
| He's only got one shirt because all the rest are being washed. | 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 | |
| Give me five tokens, please. | トークンを5枚ください。 | |
| She fumbled with a piece of paper. | あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| He gave me some stamps. | 彼は私に切手を何枚かくれた。 | |
| I bought two cotton shirts. | 私は木綿のシャツを2枚買った。 | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| Tom needs two tickets to Boston. | トムはボストンへの切符2枚が必要です。 | |
| I'd like two prints of each. | 2枚ずつやいてください。 | |
| Hand in the three sheets of paper together. | 用紙は3枚重ねて出してください。 | |