The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father bought some CDs for my birthday.
父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
Two adult tickets, please.
大人2枚ください。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.
シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.
しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
He gave her a piece of paper.
彼は彼女に紙を1枚あげた。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
How many Christmas cards did you write last year?
あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Did you have a sheet of paper then?
その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
I bought five ten-yen stamps.
10円切手を5枚買った。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Can I keep one of your pictures?
あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
I'll deal out three to each.
めいめいに3枚ずつ配ります。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
This is the only kimono that my mother bought me.
これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Please make three copies of each page.
1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
Two stockings are called a pair of stockings.
2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
Please give me a pencil and some sheets of paper.
鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
How many exposures would you like?
何枚撮りですか。
She handed me a sheet of paper.
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
Chris gets 7 gold coins!
クリスは金貨7枚を手に入れた!
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
He took a coin out of his pocket.
彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
She fumbled with a piece of paper.
あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
These two leaves look alike.
この二枚の葉は似ている。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
I'd like an 80-yen stamp, please.
80円切手を1枚下さい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Will you get me a ticket for the concert?
コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
He took out a piece of paper.
彼は一枚の紙切れを取り出した。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
The last leaf of this book is missing.
この本は最後の一枚が抜けている。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
Take any two cards you like.
どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Here are a few coppers.
ここの数枚の銅貨がある。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.