UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
He put some coins in the box.彼は箱にコインを何枚か入れた。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Two adults, please.大人2枚ください。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Please take another one.もう一枚とってください。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
He broke six windows one after another.彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License