Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom needs two tickets to go to Boston. トムはボストンへの切符2枚が必要です。 Would you mind taking a picture of us? 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 You are lying to me. お前は二枚舌を使っている。 Three students. Here's my student ID. 学生3枚ください。これが学生証です。 Two second-class tickets to A, please. A市までの2等の切符を2枚ください。 Please make three copies of this page. このページのコピーを3枚とってください。 I have two exposures left on this film. このフィルムには二枚残っている。 There are some pictures on the wall. 壁に何枚かの絵があります。 He gave her a piece of paper. 彼は彼女に紙を1枚あげた。 Here are a few coppers. ここの数枚の銅貨がある。 She handed me a postcard. 彼女は一枚のはがきを私に手渡した。 My father bought some CDs for my birthday. 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently. 原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。 We showed him some pictures of the Alps. 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 I lent him a CD. 私は彼にCDを1枚貸した。 I have several silver coins. 私は銀貨を数枚持っている。 When you eat pancakes, how many do you usually eat? パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 Give me a sheet of paper. 私に紙を一枚下さい。 I have no less than one thousand records. 私は1000枚ものレコードを持っている。 We bought a camera, a clock and some dishes in that store. 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 Give me a piece of paper. 紙を一枚下さい。 I liked these T-shirts, and I bought three of them. このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 I need your passport and three pictures. パスポートと写真が3枚必要です。 This is the only kimono that my mother bought me. これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 These records are 2,000 yen each. これらのレコードは1枚2千円です。 He is young and, what is more, handsome. 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 It was cold at dawn, so I put on another blanket. 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 I want to buy two S-grade seats. 特別席を二枚買いたい。 The walls were hung with some pictures. 壁には絵が何枚かかけてあった。 I want to be in your plan. あなたの計画に一枚加わりたい。 Beauty is but skin deep. 美はただ皮一枚。 The police took some pictures of the scene of the accident. 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 Please make three copies of each page. 1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。 I took advantage of a sale and bought three sweaters. バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。 Two pages of the book stuck together. その本のページが2枚くっついていた。 He has collected no fewer than five hundred stamps. 彼は切手を500枚も集めた。 Could I have three seats in the unreserved section? 自由席を三枚ください。 Three new stamps were issued last month. 先月、新しい切手が3枚発行された。 He took a coin out of his pocket. 彼はコインを1枚ポケットから取り出した。 This book contains forty photographs. この本は中に40枚の写真を含む。 I'd like one more blanket. 毛布をもう一枚ほしいのですが。 I'd like two slices of toast and a cup of tea. トースト2枚と紅茶1杯をください。 I'd like two prints of each. 2枚ずつやいてください。 Tom needs two tickets to Boston. トムはボストンへの切符2枚が必要です。 Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 Two and three halves to London, please. ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 He's a comedian. 彼は三枚目だ。 The tickets are 1,000 yen each. 切符は1枚1000円です。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 Please take another one. もう一枚とってください。 Give me five tens and the rest in ones. 10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 He broke six windows one after another. 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 He has a slight edge on you. 彼の方が君より一枚上手だ。 She fumbled with a piece of paper. あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。 Could I have two tickets to Malcolm X? マルコムXのチケット、2枚ください。 Apart from several windowpanes, there was no major damage. 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 I want a round-trip ticket to Chicago. シカゴまで往復一枚ください。 Two tickets to San Diego, please. サンディエゴ2枚ください。 I want to change this dollar bill into ten dimes. この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 She got a cool million dollars a day. 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 They are too numerous to enumerate. それらは枚挙にいとまがない。 Two adults, please. 大人2枚ください。 He is a handsome man. 彼は二枚目だ。 I print 100 pages. 私はページを百枚印刷する。 We managed to get some foreign stamps. 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 He took out a piece of paper. 彼は一枚の紙切れを取り出した。 Chris gets 7 gold coins! クリスは金貨7枚を手に入れた! It sounds to me as if he has something to do with the matter. どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 His letter enclosed a picture. 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 Please get me a ticket. 切符を一枚、手に入れて下さい。 She handed me a sheet of paper. 彼女は私に1枚の紙を手渡した。 How many Christmas cards did you write last year? あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。 May I see two pieces of identification? 身分証明書を二枚拝見できますか。 I'd like to book three seats. チケットを3枚予約したいのです。 I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 I sleep with two quilts in the winter. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 The box is covered with a large sheet of paper. その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 Beauty is only skin deep. 美はただ皮一枚。 I'll bring one more towel. タオルをもう1枚お持ちします。 He gave me some stamps. 彼は私に切手を何枚かくれた。 That actress is the shining star in the company. あの女優は一座の一枚看板だ。 I have three tickets for it. 私はそのチケットを3枚持っている。 Please give me one 80-yen stamp. 80円切手を1枚下さい。 Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 I found a piece of paper in the room. 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 Two adult tickets and three children's tickets to London, please. ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 I stuck two sheets of paper together with paste. 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 He put some coins in the box. 彼は箱にコインを何枚か入れた。 These two leaves look alike. この二枚の葉は似ている。 Bring me a sheet of paper, please. どうか紙を1枚持ってきてください。 He took out some coins. 彼は数枚のコインを取り出した。 The tickets are 20 yen each. チケットは1枚20円です。 I often find myself falling for jokers, regardless of their looks. 私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。 Keep not two tongues in one mouth. 二枚舌を使うな。 You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 Please give me a sheet of paper. 書く紙を一枚ください。 I took a close shot of her face. 私は彼女の顔を近くから一枚撮った。 Two sheets were on the bed. ベッドの上にシーツが2枚あった。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。