The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
There is only one bath towel.
バスタオルが1枚しかありません。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
Please make three copies of this page.
このページのコピーを3枚とってください。
I took a close shot of her face.
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
I have several silver coins.
私は銀貨を数枚持っている。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
He gave her a piece of paper.
彼は彼女に紙を1枚あげた。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
45セント切手を2枚ください。
Here are two stamps.
ここに2枚の切手があります。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
Here are a few coppers.
ここの数枚の銅貨がある。
Bring me a sheet of paper, please.
どうか紙を1枚持ってきてください。
He took out some coins.
彼は数枚のコインを取り出した。
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
I have some stamps in my bag.
かばんの中に数枚の切手があります。
I bought five ten-yen stamps.
10円切手を5枚買った。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
I bought two tickets for a concert.
私はコンサートの入場券を2枚買った。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
How many Christmas cards did you write last year?
あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
He gave me some stamps.
彼は私に切手を何枚かくれた。
Please get me a ticket.
切符を一枚、手に入れて下さい。
Please give me a pencil and some sheets of paper.
鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Give me a piece of paper.
紙を一枚下さい。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Do you think you could lend me some of your records?
あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
Chris gets 7 gold coins!
クリスは金貨7枚を手に入れた!
Two sheets were on the bed.
ベッドの上にシーツが2枚あった。
She handed me a sheet of paper.
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
He broke six windows one after another.
彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
Two adults, please.
大人2枚ください。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
He's a comedian.
彼は三枚目だ。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.
トースト2枚と紅茶1杯をください。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
I'll bring one more towel.
タオルをもう1枚お持ちします。
He is a handsome man.
彼は二枚目だ。
Give me five tokens, please.
トークンを5枚ください。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.
はがき大のボール紙を5枚用意してください。
Could I have two tickets to Malcolm X?
マルコムXのチケット、2枚ください。
Two tickets to San Diego, please.
サンディエゴ2枚ください。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
He thrust some coins into my pocket.
彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
She has bought a record of dance music.
彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
How many exposures would you like?
何枚撮りですか。
Beauty is only skin deep.
美はただ皮一枚。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I found a pot in which there were several old coins.
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
Could I have three seats in the unreserved section?
自由席を三枚ください。
Two and three halves to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Do you have any CDs?
何枚かCDを持っていますか。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
These two leaves look alike.
この二枚の葉は似ている。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I'd like an 80-yen stamp, please.
80円切手を1枚下さい。
Did you have a sheet of paper then?
その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.