UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
I'll deal out three to each.めいめいに3枚ずつ配ります。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
There is only one bath towel.バスタオルが1枚しかありません。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
Stick another stamp on the envelope.封筒にもう1枚切手をはりなさい。
Do you have any CDs?何枚かCDを持っていますか。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
Please take another one.もう一枚とってください。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License