The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I want to be in your plan.
あなたの計画に一枚加わりたい。
Please give me a sheet of paper.
書く紙を一枚ください。
He swallowed a piece of toast because he was starving.
彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
Could I have three seats in the unreserved section?
自由席を三枚ください。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
Here are a few coppers.
ここの数枚の銅貨がある。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
She has bought a record of dance music.
彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
Will you get me a ticket for the concert?
コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Here are two stamps.
ここに2枚の切手があります。
The last leaf of this book is missing.
この本は最後の一枚が抜けている。
Bring me a sheet of paper, please.
どうか紙を1枚持ってきてください。
My father bought some CDs for my birthday.
父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
I have no less than one thousand records.
私は1000枚ものレコードを持っている。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
Please give me a pencil and some sheets of paper.
鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
He put some coins in the box.
彼は箱にコインを何枚か入れた。
Could I have two tickets to Malcolm X?
マルコムXのチケット、2枚ください。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
This is the only kimono that my mother bought me.
これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
She handed me a sheet of paper.
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
Please take another one.
もう一枚とってください。
Do you think you could lend me some of your records?
あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
He has a Picasso.
彼はピカソの絵を一枚持っている。
He is a handsome man.
彼は二枚目だ。
He gave me some stamps.
彼は私に切手を何枚かくれた。
He had his secretary make another copy.
彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Chris gets 7 gold coins!
クリスは金貨7枚を手に入れた!
How many exposures would you like?
何枚撮りですか。
Tom needs two tickets to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
How many pictures did you buy?
絵を何枚買いましたか。
I have some stamps in my bag.
かばんの中に数枚の切手があります。
I bought five ten-yen stamps.
10円切手を5枚買った。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
I bought two tickets for a concert.
私はコンサートの入場券を2枚買った。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
Give me a sheet of paper.
私に紙を一枚下さい。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
Two and three halves to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
I have three tickets for it.
私はそのチケットを3枚持っている。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
Please get me a ticket.
切符を一枚、手に入れて下さい。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
I'll bring one more towel.
タオルをもう1枚お持ちします。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Give me five tokens, please.
トークンを5枚ください。
Did you have a sheet of paper then?
その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.
このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
Two adult tickets, please.
大人2枚ください。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
Give me a piece of paper.
紙を一枚下さい。
Beauty is only skin deep.
美はただ皮一枚。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I have been dealt four aces.
僕の所にエースが4枚来ている。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
The tickets are 20 yen each.
チケットは1枚20円です。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
I took a close shot of her face.
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
She fumbled with a piece of paper.
あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by