The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
He put some coins in the box.
彼は箱にコインを何枚か入れた。
Two pages of the book stuck together.
その本のページが2枚くっついていた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.
トースト2枚と紅茶1杯をください。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Please get me a ticket.
切符を一枚、手に入れて下さい。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
45セント切手を2枚ください。
I'd like an 80-yen stamp, please.
80円切手を1枚下さい。
I'd like two prints of each.
2枚ずつやいてください。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
I have some stamps in my bag.
かばんの中に数枚の切手があります。
The walls were hung with some pictures.
壁には絵が何枚かかけてあった。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
He took out some coins.
彼は数枚のコインを取り出した。
I have been dealt four aces.
僕の所にエースが4枚来ている。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.
おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
I bought two cotton shirts.
私は木綿のシャツを2枚買った。
She has bought a record of dance music.
彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
He's a comedian.
彼は三枚目だ。
She handed me a sheet of paper.
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
Give me five tokens, please.
トークンを5枚ください。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
He took a coin out of his pocket.
彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
He broke six windows one after another.
彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
A dead leaf fell to the ground.
1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
I bought two tickets for a concert.
私はコンサートの入場券を2枚買った。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
He wrote a letter on a piece of paper.
彼は一枚の紙に手紙を書きました。
She fumbled with a piece of paper.
あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
My father bought some CDs for my birthday.
父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
I took a close shot of her face.
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
He took out a piece of paper.
彼は一枚の紙切れを取り出した。
I want to be in your plan.
あなたの計画に一枚加わりたい。
The last leaf of this book is missing.
この本は最後の一枚が抜けている。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
Two stockings are called a pair of stockings.
2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Bring me a sheet of paper, please.
どうか紙を1枚持ってきてください。
Give me a sheet of paper.
私に紙を一枚下さい。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Tom needs two tickets to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Two sheets were on the bed.
ベッドの上にシーツが2枚あった。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
I'll bring one more towel.
タオルをもう1枚お持ちします。
I have two exposures left on this film.
このフィルムには二枚残っている。
This is the only kimono that my mother bought me.
これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
There is only one bath towel.
バスタオルが1枚しかありません。
Two adult tickets, please.
大人2枚ください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?
パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
Chris gets 7 gold coins!
クリスは金貨7枚を手に入れた!
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
Please give me a sheet of paper.
書く紙を一枚ください。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
I found a piece of paper in the room.
私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.
はがき大のボール紙を5枚用意してください。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
I have three tickets for it.
私はそのチケットを3枚持っている。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I must draw up three papers in as many days.
私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
I found a pot in which there were several old coins.
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
He has a Picasso.
彼はピカソの絵を一枚持っている。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
He thrust some coins into my pocket.
彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
Will you get me a ticket for the concert?
コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by