UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
Do you have any CDs?何枚かCDを持っていますか。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
Please take another one.もう一枚とってください。
Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
I found a pot in which there were several old coins.私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
There is only one bath towel.バスタオルが1枚しかありません。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
I have some stamps in my bag.かばんの中に数枚の切手があります。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License