UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
I'll deal out three to each.めいめいに3枚ずつ配ります。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
How many pictures did you buy?絵を何枚買いましたか。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
Two sheets were on the bed.ベッドの上にシーツが2枚あった。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
I found a pot in which there were several old coins.私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
Please take another one.もう一枚とってください。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
He broke six windows one after another.彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License