Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She handed me a postcard. | 彼女は一枚のはがきを私に手渡した。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| He had his secretary make another copy. | 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| The last leaf of this book is missing. | この本は最後の一枚が抜けている。 | |
| Please make five copies of this document. | この書類を5枚コピーして下さい。 | |
| I want to change this dollar bill into ten dimes. | この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| She has bought a record of dance music. | 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 | |
| He has a Picasso. | 彼はピカソの絵を一枚持っている。 | |
| Two adult tickets, please. | 大人2枚ください。 | |
| I liked these T-shirts, and I bought three of them. | このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| I bought five ten-yen stamps. | 10円切手を5枚買った。 | |
| How many Christmas cards did you write last year? | あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。 | |
| I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? | 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? | |
| Two shirts and suits, please. There's a stain here. | シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| Two pages of the book stuck together. | その本のページが2枚くっついていた。 | |
| Could I have two tickets to Malcolm X? | マルコムXのチケット、2枚ください。 | |
| Hand in the three sheets of paper together. | 用紙は3枚重ねて出してください。 | |
| I need your passport and three pictures. | パスポートと写真が3枚必要です。 | |
| I'd like an 80-yen stamp, please. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| I stuck two sheets of paper together with paste. | 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 | |
| Could I have three seats in the unreserved section? | 自由席を三枚ください。 | |
| I want to buy two S-grade seats. | 特別席を二枚買いたい。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| He's a comedian. | 彼は三枚目だ。 | |
| The tickets are 1,000 yen each. | 切符は1枚1000円です。 | |
| I have three tickets for it. | 私はそのチケットを3枚持っている。 | |
| I took a close shot of her face. | 私は彼女の顔を近くから一枚撮った。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| When you eat pancakes, how many do you usually eat? | パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 | |
| Will you get me a ticket for the concert? | コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。 | |
| He gave her a piece of paper. | 彼は彼女に紙を1枚あげた。 | |
| Prepare five postcard sized pieces of cardboard. | はがき大のボール紙を5枚用意してください。 | |
| Twenties and some smaller bills, please. | 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 | |
| Here are two stamps. | ここに2枚の切手があります。 | |
| He wrote a letter on a piece of paper. | 彼は一枚の紙に手紙を書きました。 | |
| Please make three copies of each page. | 1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。 | |
| Take any two cards you like. | どれでも好きなカードを2枚取りなさい。 | |
| Two stockings are called a pair of stockings. | 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 | |
| I print 100 pages. | 私はページを百枚印刷する。 | |
| That actress is the shining star in the company. | あの女優は一座の一枚看板だ。 | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| Chris gets 7 gold coins! | クリスは金貨7枚を手に入れた! | |
| I often find myself falling for jokers, regardless of their looks. | 私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。 | |
| He swallowed a piece of toast because he was starving. | 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| Would you mind taking a picture of us? | 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 | |
| I bought two cotton shirts. | 私は木綿のシャツを2枚買った。 | |
| I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. | 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 | |
| She cut a picture out of the book. | 彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。 | |
| How many exposures would you like? | 何枚撮りですか。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| He is a handsome man. | 彼は二枚目だ。 | |
| He took a coin out of his pocket. | 彼はコインを1枚ポケットから取り出した。 | |
| He took out a piece of paper. | 彼は一枚の紙切れを取り出した。 | |
| I must draw up three papers in as many days. | 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 | |
| Give me a piece of paper. | 紙を一枚下さい。 | |
| You are lying to me. | お前は二枚舌を使っている。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| Please give me one 80-yen stamp. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| Stick another stamp on the envelope. | 封筒にもう1枚切手をはりなさい。 | |
| A dead leaf fell to the ground. | 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 | |
| Two tickets to San Diego, please. | サンディエゴ2枚ください。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| She fumbled with a piece of paper. | あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。 | |
| We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? | 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| Keep not two tongues in one mouth. | 二枚舌を使うな。 | |
| She got a cool million dollars a day. | 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 | |
| I'll deal out three to each. | めいめいに3枚ずつ配ります。 | |
| I will show you some pictures. | 写真を何枚か見せてあげるよ。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| Give me a sheet of paper. | 私に紙を一枚下さい。 | |
| He has a slight edge on you. | 彼の方が君より一枚上手だ。 | |
| He took out some coins. | 彼は数枚のコインを取り出した。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| This book contains forty photographs. | この本は中に40枚の写真を含む。 | |
| Three new stamps were issued last month. | 先月、新しい切手が3枚発行された。 | |
| I have two exposures left on this film. | このフィルムには二枚残っている。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| It sounds to me as if he has something to do with the matter. | どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| I'd like to book three seats. | チケットを3枚予約したいのです。 | |
| I came into a pair of tickets from a friend. | 友達から切符が2枚手に入ったんだ。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| He has collected no fewer than five hundred stamps. | 彼は切手を500枚も集めた。 | |
| Tom needs two tickets to Boston. | トムはボストンへの切符2枚が必要です。 | |
| Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology. | シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 | |
| Two adult tickets and three children's tickets to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He took a picture of the koala. | 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |