Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| These records are 2,000 yen each. | これらのレコードは1枚2千円です。 | |
| I stuck two sheets of paper together with paste. | 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 | |
| I must draw up three papers in as many days. | 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 | |
| I'll bring one more towel. | タオルをもう1枚お持ちします。 | |
| That actress is the shining star in the company. | あの女優は一座の一枚看板だ。 | |
| Two pages of the book stuck together. | その本のページが2枚くっついていた。 | |
| He wrote a letter on a piece of paper. | 彼は一枚の紙に手紙を書きました。 | |
| Hand in the three sheets of paper together. | 用紙は3枚重ねて出してください。 | |
| Will you get me a ticket for the concert? | コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。 | |
| He is young and, what is more, handsome. | 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 | |
| He gave her a piece of paper. | 彼は彼女に紙を1枚あげた。 | |
| He took a picture of the koala. | 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 | |
| Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology. | シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 | |
| Give me five tokens, please. | トークンを5枚ください。 | |
| Please make five copies of this document. | この書類を5枚コピーして下さい。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| His letter enclosed a picture. | 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| Twenties and some smaller bills, please. | 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |
| Some of the photos have been taken at the risk of life and limb. | その写真の何枚かは命懸けで撮影された。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| He thrust some coins into my pocket. | 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| He's only got one shirt because all the rest are being washed. | 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 | |
| I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. | 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| Keep not two tongues in one mouth. | 二枚舌を使うな。 | |
| We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? | 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |
| Please get me a ticket. | 切符を一枚、手に入れて下さい。 | |
| I print 100 pages. | 私は百枚のページを印刷する。 | |
| How many Christmas cards did you write last year? | あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| I have three tickets for it. | 私はそのチケットを3枚持っている。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| Do you think you could lend me some of your records? | あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。 | |
| They are too numerous to enumerate. | それらは枚挙にいとまがない。 | |
| He gave me some stamps. | 彼は私に切手を何枚かくれた。 | |
| He has a Picasso. | 彼はピカソの絵を一枚持っている。 | |
| I managed to acquire two tickets for the concert. | そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。 | |
| He took a coin out of his pocket. | 彼はコインを1枚ポケットから取り出した。 | |
| This book contains forty photographs. | この本は中に40枚の写真を含む。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| Two adult tickets and three children's tickets to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Did you have a sheet of paper then? | その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。 | |
| She handed me a sheet of paper. | 彼女は私に1枚の紙を手渡した。 | |
| Please give me a piece of paper to write on. | 書く紙を一枚ください。 | |
| He took out some coins. | 彼は数枚のコインを取り出した。 | |
| Two second-class tickets to A, please. | A市までの2等の切符を2枚ください。 | |
| He is a handsome man. | 彼は二枚目だ。 | |
| I'd like an 80-yen stamp, please. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. | ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 | |
| I'll deal out three to each. | めいめいに3枚ずつ配ります。 | |
| We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. | おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 | |
| He's a comedian. | 彼は三枚目だ。 | |
| She got a cool million dollars a day. | 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| I took advantage of a sale and bought three sweaters. | バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。 | |
| He has collected no fewer than five hundred stamps. | 彼は切手を500枚も集めた。 | |
| It sounds to me as if he has something to do with the matter. | どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 | |
| Could I have two tickets to Malcolm X? | マルコムXのチケット、2枚ください。 | |
| Three students. Here's my student ID. | 学生3枚ください。これが学生証です。 | |
| I often find myself falling for jokers, regardless of their looks. | 私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。 | |
| You are lying to me. | お前は二枚舌を使っている。 | |
| Could I have three seats in the unreserved section? | 自由席を三枚ください。 | |
| I liked these T-shirts, and I bought three of them. | このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 | |
| Give me a piece of paper. | 紙を一枚下さい。 | |
| He took out a piece of paper. | 彼は一枚の紙切れを取り出した。 | |
| The tickets are 20 yen each. | チケットは1枚20円です。 | |
| I bought two tickets for a concert. | 私はコンサートの入場券を2枚買った。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| I will show you some pictures. | あなたに何枚かの写真を見せましょう。 | |
| Stick another stamp on the envelope. | 封筒にもう1枚切手をはりなさい。 | |
| Two adult tickets, please. | 大人2枚ください。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| I found a pot in which there were several old coins. | 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 | |
| Prepare five postcard sized pieces of cardboard. | はがき大のボール紙を5枚用意してください。 | |
| Take any two cards you like. | どれでも好きなカードを2枚取りなさい。 | |
| Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. | しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| I have two exposures left on this film. | このフィルムには二枚残っている。 | |
| These two leaves look alike. | この二枚の葉は似ている。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| I want to change this dollar bill into ten dimes. | この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Give me a sheet of paper. | 私に紙を一枚下さい。 | |
| How many exposures would you like? | 何枚撮りですか。 | |
| He swallowed a piece of toast because he was starving. | 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | |