Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stick another stamp on the envelope. | 封筒にもう1枚切手をはりなさい。 | |
| I stuck two sheets of paper together with paste. | 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 | |
| I'll bring one more towel. | タオルをもう1枚お持ちします。 | |
| I'd like to buy two 45-cent stamps, please. | 45セント切手を2枚ください。 | |
| I liked these T-shirts, and I bought three of them. | このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 | |
| Will you get me a ticket for the concert? | コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。 | |
| Chris gets 7 gold coins! | クリスは金貨7枚を手に入れた! | |
| I have three tickets for it. | 私はそのチケットを3枚持っている。 | |
| Please make five copies of this document. | この書類を5枚コピーして下さい。 | |
| He took out some coins. | 彼は数枚のコインを取り出した。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| The tickets are 1,000 yen each. | 切符は1枚1000円です。 | |
| Some of the photos have been taken at the risk of life and limb. | その写真の何枚かは命懸けで撮影された。 | |
| He gave her a piece of paper. | 彼は彼女に紙を1枚あげた。 | |
| I have two exposures left on this film. | このフィルムには二枚残っている。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| How many Christmas cards did you write last year? | あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。 | |
| These two leaves look alike. | この二枚の葉は似ている。 | |
| Did you have a sheet of paper then? | その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。 | |
| I bought two tickets for a concert. | 私はコンサートの入場券を2枚買った。 | |
| He's a comedian. | 彼は三枚目だ。 | |
| Keep not two tongues in one mouth. | 二枚舌を使うな。 | |
| I took a close shot of her face. | 私は彼女の顔を近くから一枚撮った。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| Ten paper plates cost one dollar. | 紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。 | |
| Please get me a ticket. | 切符を一枚、手に入れて下さい。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| I need your passport and three pictures. | パスポートと写真が3枚必要です。 | |
| He's only got one shirt because all the rest are being washed. | 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 | |
| Two tickets to San Diego, please. | サンディエゴ2枚ください。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| He had his secretary make another copy. | 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| She cut a picture out of the book. | 彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。 | |
| There is only one bath towel. | バスタオルが1枚しかありません。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| Give me five tokens, please. | トークンを5枚ください。 | |
| Prepare five postcard sized pieces of cardboard. | はがき大のボール紙を5枚用意してください。 | |
| Could I have three seats in the unreserved section? | 自由席を三枚ください。 | |
| We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. | おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 | |
| Give me five tens and the rest in ones. | 10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 | |
| Two adults, please. | 大人2枚ください。 | |
| We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? | 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 | |
| May I have another brochure? | このチラシもう1枚頂けますか? | |
| He has a slight edge on you. | 彼の方が君より一枚上手だ。 | |
| Two stockings are called a pair of stockings. | 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 | |
| I'd like one more blanket. | 毛布をもう一枚ほしいのですが。 | |
| Give me a sheet of paper. | 私に紙を一枚下さい。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| His letter enclosed a picture. | 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 | |
| I came into a pair of tickets from a friend. | 友達から切符が2枚手に入ったんだ。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| I'd like to book three seats. | チケットを3枚予約したいのです。 | |
| I sleep with two quilts in the winter. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| Could I have two tickets to Malcolm X? | マルコムXのチケット、2枚ください。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| Here are a few coppers. | ここの数枚の銅貨がある。 | |
| I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. | 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 | |
| Two shirts and suits, please. There's a stain here. | シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。 | |
| Here are two stamps. | ここに2枚の切手があります。 | |
| He is a handsome man. | 彼は二枚目だ。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| Please give me a pencil and some sheets of paper. | 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 | |
| Take any two cards you like. | どれでも好きなカードを2枚取りなさい。 | |
| The tickets are 20 yen each. | チケットは1枚20円です。 | |
| I managed to acquire two tickets for the concert. | そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。 | |
| I'd like an 80-yen stamp, please. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| I will show you some pictures. | あなたに何枚かの写真を見せましょう。 | |
| I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. | ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| Please take another one. | もう一枚とってください。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| He thrust some coins into my pocket. | 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 | |
| Two pages of the book stuck together. | その本のページが2枚くっついていた。 | |
| He took a coin out of his pocket. | 彼はコインを1枚ポケットから取り出した。 | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| May I see two pieces of identification? | 身分証明書を二枚拝見できますか。 | |
| Beauty is but skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| He took a picture of the koala. | 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 | |
| Two adult tickets, please. | 大人2枚ください。 | |
| I'll deal out three to each. | めいめいに3枚ずつ配ります。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| These records are 2,000 yen each. | これらのレコードは1枚2千円です。 | |
| I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? | 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| Do you think you could lend me some of your records? | あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。 | |
| Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology. | シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 | |
| Two roundtrip tickets to Osaka, please. | 大阪までの往復切符を二枚下さい。 | |
| He took out a piece of paper. | 彼は一枚の紙切れを取り出した。 | |
| He broke six windows one after another. | 彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。 | |