UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
Two sheets were on the bed.ベッドの上にシーツが2枚あった。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
I'll deal out three to each.めいめいに3枚ずつ配ります。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
Please take another one.もう一枚とってください。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
I found a pot in which there were several old coins.私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
He put some coins in the box.彼は箱にコインを何枚か入れた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License