The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
Will you get me a ticket for the concert?
コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Here are a few coppers.
ここの数枚の銅貨がある。
The tickets are 20 yen each.
チケットは1枚20円です。
Give me five tokens, please.
トークンを5枚ください。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
Please make three copies of this page.
このページのコピーを3枚とってください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.
はがき大のボール紙を5枚用意してください。
I'll deal out three to each.
めいめいに3枚ずつ配ります。
Can I keep one of your pictures?
あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.
しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
Two pages of the book stuck together.
その本のページが2枚くっついていた。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
He gave me some stamps.
彼は私に切手を何枚かくれた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
He had his secretary make another copy.
彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Chris gets 7 gold coins!
クリスは金貨7枚を手に入れた!
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
Please give me a piece of paper to write on.
書く紙を一枚ください。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
Could I have three seats in the unreserved section?
自由席を三枚ください。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I have two passes to the game.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
He wrote a letter on a piece of paper.
彼は一枚の紙に手紙を書きました。
There are some pictures on the wall.
壁に何枚かの絵があります。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.
トースト2枚と紅茶1杯をください。
Here are two stamps.
ここに2枚の切手があります。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Give me a blank sheet of paper.
私に白紙を一枚ください。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.
このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
I have two exposures left on this film.
このフィルムには二枚残っている。
Give me a piece of paper.
紙を一枚下さい。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
I took a close shot of her face.
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Give me a sheet of paper.
私に紙を一枚下さい。
Do you have any CDs?
何枚かCDを持っていますか。
Two and three halves to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
I have some stamps in my bag.
かばんの中に数枚の切手があります。
There is only one bath towel.
バスタオルが1枚しかありません。
Please make three copies of each page.
1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I'd like two prints of each.
2枚ずつやいてください。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
He took a coin out of his pocket.
彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
I found a piece of paper in the room.
私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by