UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
Please take another one.もう一枚とってください。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
He put some coins in the box.彼は箱にコインを何枚か入れた。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
He's a comedian.彼は三枚目だ。
Stick another stamp on the envelope.封筒にもう1枚切手をはりなさい。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
Please give me one 80-yen stamp.80円切手を1枚下さい。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Two adults, please.大人2枚ください。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
There is only one bath towel.バスタオルが1枚しかありません。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Two sheets were on the bed.ベッドの上にシーツが2枚あった。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License