They export a lot of fruit, such as oranges, grapefruits and lemons.
彼らはオレンジ、グレープフルーツ、レモンなどたくさんの果物を輸出する。
She is anxious to know the results.
彼女はその結果をとても知りたがっている。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
I accepted the offer after due consideration.
私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.
武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
It turned out all for the best.
それが一番いい結果になった。
Please help yourself to the fruit.
どうぞ果物を自由に召し上がってください。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
He changed his mind in consequence of the marriage.
結婚の結果、彼は心が変わった。
Fresh fruit and vegetables are good for your health.
新鮮な果物や野菜は健康によい。
A research organization investigated the effect.
調査機関がその効果を調べた。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
He achieved his aim at last.
彼はついに目的を果たした。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.
ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
He was satisfied with the result.
彼はその結果に満足した。
Whether he comes or not, the result will be the same.
彼が来ようが来まいが結果は同じだろう。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.
ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Let's hope for good results.
よい結果を期待しましょう。
For the peasant, fruits are more important than flowers.
百姓にとっては花より果が大切である。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
Please let me know the result by telephone.
どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
The same cause does not always give rise to the same effect.
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
My father does not eat much fruit.
父はあんまり果物を食べません。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
As regards the result, you need not worry so much.
結果についてはあまり心配していません。
What fruit do you like the best?
どの果物が一番好きですか。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.