The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '果'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.
私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
The money has not been used up.
そのお金は使い果たしてはいません。
No matter how hard you try, the result will be the same.
どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I like fruit.
果物が好きです。
We'll let you know the result within a week.
結果は1週間以内にお知らせします。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The medicine seemed to have no effect on the patient.
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The results fell short of my expectations.
その結果は私の期待に達しなかった。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
Please wait until we get the results of the examination.
検査の結果が出るまで待ってください。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に報いる。
Can the rumor be true?
そのうわさは果たして本当だろうか。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Mother is more anxious about the result of the examination than I am.
私よりも母の方が試験の結果を心配している。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
I am seeking the path to the end of the universe.
宇宙の果てへの道を求める。
Fresh fruit is good for the health.
新鮮な果物は健康に良い。
They looked satisfied with the result.
彼等は結果に満足しているように見えた。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
エジソンの成功は知性と勤勉との結果でもある。
The result is neither good nor bad.
結果は可もなく不可もなしと言ったところです。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
He was exhausted when he got home.
彼は家に帰った時には疲れ果てていた。
He consumed all his income on drinking.
彼は全収入を酒に使い果たした。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は果実や穀類を食べて生きている。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Mary felt happy when she learned the results of the election.
メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
A tree is known by its fruit.
木は果実を見ればわかる。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
We fulfill our obligations.
私たちは義務を果たします。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
One should do one's duty.
人は義務を果たすべきだ。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
He was rubbing his hands over the report of the result.
その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
I'm looking forward to good news.
いい結果、期待してるからな。
The result of his experiment corresponded with mine.
彼の実験結果は私のと一致した。
What results do you anticipate?
あなたはどんな結果を予想していますか。
Dietary fibre is good for losing weight.
食物繊維はダイエットに効果的だ。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.
私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
He eats nothing other than fruit.
彼は果物しか食べない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.