UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '査'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
The work required to investigate that is boring and wearisome.それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
It's my business to investigate such things.そのような事を調査するのが私の仕事だ。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
They are going to investigate the affair.彼らはその事件を調査するつもりです。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
We should look into the problem.私たちはその問題を調査するべきだ。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
They are looking into the problem.彼らはその事件を調査している。
The police are inquiring into his connections with the criminals.警察は彼と犯人との関係を調査している。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The police are looking into it.警察はそれを調査しています。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
They are engaged in cancer research.彼らはガン調査に従事している。
The police are investigating the murder.警察はその殺人を調査中だ。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
The suspect told a lie to the inspector.容疑者は捜査官にうそを言った。
I'll check your vision.視力検査をします。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
They are inquiring into the matter.彼らはその事柄を調査している。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
The police are looking into his disappearance.警察は彼の失踪を調査している。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
He looked into the matter further.彼はさらに問題を調査した。
They have investigated the possibility of cooperation.彼らは協力の可能性を調査した。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
The police continued their investigation.警察は調査を続けた。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
What are you going to make a survey of?調査の対象はなんですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License