Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems that she lives in the neighborhood of the school. | 彼女は学校の近くに住んでいるようだ。 | |
| He comes to school earlier than any other student in the class. | 彼はクラスの他のどの生徒よりも早く登校する。 | |
| How many days a week do you go to school? | 一週間のうちで何日学校に通いますか。 | |
| You must not be late for school. | 学校に遅刻してはいけない。 | |
| I walk to school. | 私は歩いて学校に通う。 | |
| The curriculum of this school is wide and shallow. | この学校のカリキュラムは広く浅い。 | |
| I go to school with him. | 私は彼と一緒に学校にいきます。 | |
| A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too. | 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は八時三十分に始まる。 | |
| Mike visited our principal, Mr. Ogaki. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| Meg attends many school affairs. | メグは学校のいろいろな行事に参加する。 | |
| Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. | 私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| The problem is that my son doesn't want to go to school. | 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| Bob was shy when he was a high school student. | ボブは高校生のころ内気だった。 | |
| I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story. | 俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills. | 後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」 | |
| Go at once, or you will be late for school. | すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| She was shy in her high school days. | 彼女は高校時代内気でした。 | |
| People established churches and schools there. | 人々は教会や学校をそこに設立した。 | |
| School uniforms are just out of fashion. | 学校の制服は全く時代遅れだ。 | |
| She remembered the first day she went to school. | 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 | |
| Thank you. I used to play tennis in high school. | ありがとう。高校時代はよくテニスをしたものです。 | |
| I apologized for having been late for school. | 私は学校に遅れてしまったことを謝った。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| The school grounds extend as far as this fence. | 学校の敷地はこの垣根まで続いている。 | |
| School reopens in September. | 学校は九月に再開される。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| What is the principle reason for going to school? | 学校に行く主な理由は何ですか。 | |
| I read the book in my second year of high school. | その本は高校2年の時に読んだ。 | |
| Do you like the new school better? | 今度の学校の方がいいですか。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied? | 君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。 | |
| This history book is written for high school students. | この歴史の本は高校生向けに書かれている。 | |
| PTAs in various places are discussing school regulations. | 各地のPTAが校則について議論している。 | |
| Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. | 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。 | |
| Where is your school? | あなたがたの学校はどこにありますか。 | |
| Their school and ours are sister schools. | 彼らの学校と私たちの学校は姉妹校です。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。 | |
| She goes to school on foot. | 彼女は歩いて学校に行く。 | |
| They don't love their school enough. | 彼らは愛校心が足りない。 | |
| I don't want to go to school. | 学校へ行きたくない。 | |
| She goes to a girls' high school. | 彼女は女子高校に通っている。 | |
| My children are in school. | うちの子供は学校にいます。 | |
| It's a fifteen minute walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| They came home from school just now. | 彼らはちょうど今学校から帰ってきた。 | |
| On leaving school, she got married to her classmate. | 学校を出ると、彼女は級友と結婚した。 | |
| How many students have been admitted to the school this year? | 今年あの学校へ入学できた生徒は何人ですか。 | |
| I always go to school on foot. | いつも歩いて学校へ行く。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校時代の友人です。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| I want to go to school. | 学校に行きたいんだ。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| Not more than 40 percent of students go on university. | せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| At school he was always at the top of his class. | 学校では彼はいつもトップだった。 | |
| Yes. He swims fastest in our school. | そうです。学校でいちばん速く泳ぎます。 | |
| If school wasn't obligatory, I would stop going there. | 学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。 | |
| Are you students at this school? | 君たちはこの学校の学生ですか。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. | あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 | |
| It is a set rule to go to school at 8 o'clock. | 8時に学校に行くのは定められたルールです。 | |
| There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school. | この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。 | |
| Quite a few students played truant from school. | かなり多くの学生が学校をサボった。 | |
| He is enjoying his school life. | 彼は学校生活を楽しんでいる。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| I met him on my way from school. | 私は学校から帰る途中で彼に会った。 | |
| Two-thirds of the students of this school are boys. | この学校の3分の2が男子生徒です。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Last year, my brother was late for school every day. | 昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。 | |
| Isn't this Central Driving School? | そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。 | |
| They didn't have to speak about our school. | 彼らは学校のことについて話す必要がなかった。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| I'll bid farewell to this stinking school. | このひどい学校にはおさらばだ。 | |
| I went to school at 8:30. | 私は八時三十分で高校に行きました。 | |
| Our school is situated on a hill. | 私達の学校は丘の上にある。 | |
| Do you know why he wasn't at school? | 彼が学校にいなかった理由を知っていますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I know some students in that school. | 私はその学校の何人かの学生を知っている。 | |
| How many pupils are there in your school? | 君の学校には何人の生徒がいますか。 | |
| At our high school, French is an elective. | 私たちの高校では、フランス語が選択科目です。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| We usually play tennis after school. | 私たちはたいてい学校が終わってからテニスをします。 | |
| I looked after the rabbits when I was at school. | 学校に通っていた時、ウサギの世話をした。 | |
| Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. | テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| "How does Jim go to school?" "He goes by bus." | 「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」 | |
| The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. | その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 | |
| "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」 | |