Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are high school students. | 私たちは高校生です。 | |
| The school should do away with uniforms. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| You don't need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| This was third school shooting incident in six months. | 学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。 | |
| Tell me the reason why you were late for school. | あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。 | |
| I was kicked out of high school. | 私は高校を退学になった。 | |
| Unless you hurry, you will be late for school. | 急がなければ、学校に遅刻しますよ。 | |
| She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team. | 彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。 | |
| I go to school at seven. | 七時に学校に到着する。 | |
| Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? | 彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい? | |
| If I had not overslept, I would have been in time for school. | そうでなければ、学校に間に合ったのに。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability. | 学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。 | |
| We are the students of this school. | 私たちはこの学校の生徒です。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965. | 私たちの村では、1965年よりも1975年の方が学校に通っている子供は少なかった。 | |
| What school a person graduated from counts for nothing. | どの学校を出たかは大したことではない。 | |
| I want to ride a bicycle, because I live far from my school. | 私は自転車に乗りたい。なぜなら学校から遠くに住んでいるからだ。 | |
| The other day I attended a class reunion of my elementary school. | この間小学校のクラス会に出席した。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| She was absent from school owing to sickness. | 彼女は病気のために学校を欠席した。 | |
| Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. | 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 | |
| We go to school to study. | 私たちは勉強するために学校へ行く。 | |
| Can you walk to school, or do you have to take the bus? | 学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。 | |
| I wasn't on time for school this morning. | 私は今朝学校に間に合いませんでした。 | |
| It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. | 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| I am corresponding with an American high school student. | 私はアメリカの高校生と文通をしている。 | |
| The school drains the pool once a month. | 学校はプールの水を月一回排水する。 | |
| It's Sunday. He can't have gone to school. | 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 | |
| Generally speaking, high school students study harder than college students. | 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 | |
| I met him on my way from school. | 私は学校から帰る途中で彼に会った。 | |
| Hurry up, or you will be late for school. | 急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. | その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。 | |
| Let me tell you about the origin of this school. | この学校の成り立ちをお話しましょう。 | |
| When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. | 高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。 | |
| Will you walk down to the school with me? | 学校まで一緒に歩いてくれませんか。 | |
| He dearly loves his school. | 彼は愛校心に燃えている。 | |
| He was made much of at school. | 彼は学校で重んじられた。 | |
| He ended up expelled. | 学校を退学になった。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の先輩です。 | |
| He doesn't have to go to school today. | 彼は今日は学校へ行かなくてもいい。 | |
| The first was the school uniform. | その第1は、学校の制服でした。 | |
| March 15 will be my last day of school. | 3月15日で学校は終わりです。 | |
| They didn't have to speak about our school. | 彼らは学校のことについて話す必要がなかった。 | |
| I will go to the school tomorrow. | 私は明日学校へ行く。 | |
| He saw the accident on the way to school. | 彼は学校に行く途中でその事故を見た。 | |
| This school was founded in 1970. | この学校は1970年に創立された。 | |
| Tom doesn't know how Mary will get to school tomorrow. | トムは明日メアリーがどうやって学校に行くのか知らない。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year behind me. | トムは高校の後輩です。 | |
| Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. | 日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。 | |
| School begins on April 8. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| He goes to school by bus. | 彼は学校にバスで行きます。 | |
| I met him on my way home from school. | 私は学校からの帰り道で彼に会った。 | |
| Our school has ten classes. | 私たちの学校には10の学級がある。 | |
| He quit school last week. | 彼は先週学校を辞めた。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| They always skip school. | 彼らはいつも学校をサボっています。 | |
| There are more girls than boys in our school. | 私たちの学校は男子より女子の方が多い。 | |
| You see some trees in front of the school. | 学校の前に何本か木が見えます。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. | テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| It seems that she lives in the neighborhood of the school. | 彼女は学校の近くに住んでいるようだ。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Tom soon adapted himself to school life. | じきにトムは学校生活に順応した。 | |
| I went to school at 8:30. | 私は八時三十分で高校に行きました。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| We usually play tennis after school. | 私たちはたいてい学校が終わってからテニスをします。 | |
| This school has several foreigners on the roll. | この学校には数人の外国人が在籍している。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| People established churches and schools there. | 人々は教会や学校をそこに設立した。 | |
| Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper. | 小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| She asked about my school. | 彼女は私の学校についてたずねた。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| The school needed a new teacher. | その学校で新しい教師を必要とした。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」 | |
| I was ten minutes late for school. | 私は学校に10分遅刻した。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| We usually walk to school. | 私達は普通歩いて学校へ行く。 | |
| Since I was sick, I didn't go to school. | 私は病気だったので学校に行かなかった。 | |
| I hurried in order not to be late for school. | 私は学校に遅刻しないように急いだ。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は八時三十分に始まる。 | |
| Our school prohibits us from going to the movies alone. | 我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。 | |
| I don't want to go to school today. | 今日、学校行きたくない。 | |
| While crossing the street on my way to school, I met with an accident. | 学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に通っている。 | |
| The college song reminds me of the good old days. | その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 | |
| I told him about our school. | 私は彼に私たちの学校のことを話した。 | |
| When she saw that they had no schools, she started one. | 学校がないのを知ると自分で学校を開いた。 | |
| Pip was seventeen and John was sixteen, but they were both still at school. | ピップは17歳でジョンは16歳でしたが、2人ともまだ学校に通っていました。 | |