The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '校'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He wanted to teach English at school.
彼は学校で英語を教えたかった。
Never be late for school again.
これからは二度と学校に遅刻するな。
Children of six and above should attend school.
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
She is studying fine art at school.
彼女は学校で美術を学んでいる。
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.
この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Every year, I buy new notebooks for school.
毎年私は学校用として新しいノートを買う。
Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon.
8時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。
It was because of the accident that I was late for school.
私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
We spent a lot of time on our lessons.
私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。
Illness prevented Jane from going to school.
病気のためジェーンは学校に行けませんでした。
They debated closing the school.
彼らはその学校の閉鎖について討論した。
Tom became anorexic when he was a high school student.
トムは高校生のころ拒食症になった。
She is not home, but at school.
彼女は家にいなくて学校に行っています。
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
I arrived at school on time.
私は学校に時間どおりに着いた。
How is he getting along with his school work?
あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
They usually go to school by bicycle.
彼らは普段自転車で登校します。
I graduated from high school last year.
私は去年高校を卒業しました。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.
転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
An athletic meet is held at our school every day.
私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
This was third school shooting incident in six months.
学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Just then the two in question arrived at school.
ちょうどその時、件の二人が登校してきた。
Mary was John's girlfriend all through high school.
メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
High school days are when you can try anything.
高校時代は何でもやってみることができるはずです。
It's high time you left for school, isn't it?
もうとっくに学校へ出かけている時間じゃないの。
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."
「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
It is close to seven o'clock. We have to go to school.
もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
Our school starts at 7:15.
私たちの学校は7時15分に始まります。
Tom and I went to the same high school.
トムは高校の友達です。
We live in the neighborhood of the school.
私たちは学校の近くに住んでいる。
Did Tom used to play hooky?
トムはよく学校をさぼりましたか。
I always walk to school.
いつも歩いて登校している。
Is your school far from your home?
学校は家から遠いですか。
We are the students of this school.
私たちはこの学校の生徒です。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Tom and I go to the same high school.
トムとは同じ高校です。
The school is located at the foot of a hill.
その学校は丘のふもとにあります。
Since I had a cold, I didn't go to school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He was absent from school because he was sick.
彼は病気だったので学校を休んだ。
He had a traffic accident on his way to school.
彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
John met Mary on his way to school.
学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
He was too young to go to school.
彼はあまりにも幼いので学校に行けなかった。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.