Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every child in the school took to the new teacher. | その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。 | |
| He was absent from school. | 彼は学校を欠席した。 | |
| Cutting school is the first stage of delinquency. | 学校をさぼるのは非行の第一段階である。 | |
| My mother is a high school teacher. | 母は高校の先生です。 | |
| He is often late for school. | 彼はたびたび学校に遅刻する。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| I study at school. | 私は学校で勉強する。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| The train was crowded with high school students. | その列車は高校生で混雑していた。 | |
| How do you go to school? | どうゆうふうにして学校に行きますか。 | |
| Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji. | 丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。 | |
| Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school. | その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。 | |
| That primary school has a strong soccer team. | あの小学校はサッカーが強い。 | |
| School reopens in September. | 学校は九月に再開される。 | |
| They met in high school. | 彼らは高校で出会った。 | |
| Two high school boys beat Tom black and blue. | トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。 | |
| It will be three months before our new school building is completed. | 3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。 | |
| That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. | その学校は最新の体育器具を備えている。 | |
| Only 16 percent of the teachers of this school are female. | この学校の教師のたった16%が女性です。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| The public school system is coming apart at the seams. | 公立学校制度はこわれかかっています。 | |
| He came to school after a long absence. | 彼は久しぶりに学校に来た。 | |
| I went to school at 8:30. | 私は八時三十分で高校に行きました。 | |
| He goes to school by bus. | 彼は学校にバスで行きます。 | |
| She attends school at night. | 彼女は夜、学校に通っている。 | |
| The college song reminds me of the good old days. | その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 | |
| He has not been able to attend school for a week. | 彼は1週間も学校に通えないでいる。 | |
| In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment. | 昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| Never be late for school again. | 二度と学校に遅刻をするな。 | |
| I know some students in that school. | 私はあの学校の生徒を何人か知ってます。 | |
| He instructed students in history at school. | 彼は学校で歴史を教えていた。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の先輩です。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| He was seeking to do well at school. | 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| He has never been late for school. | 彼は一度も学校に遅刻したことはない。 | |
| Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony. | その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。 | |
| He found that the things he had studied in school were not useful in the business world. | 彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。 | |
| He dislikes the principal. | 彼は校長が嫌いだ。 | |
| She was absent from school without notice. | 彼女は無断で学校を欠席した。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校に行っている。 | |
| The building on the hill is our school. | その丘の上の建物が私達の学校です。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I had never been late for school before. | 私は以前に学校に遅刻したことはなかった。 | |
| On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school. | ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。 | |
| Generally speaking, college students have more free time than high school students. | 大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz. | その女の先生が校庭を通るときは、いつでも誰かにひやかされた。 | |
| He was promoted to the position of school principal. | 彼は校長に昇進した。 | |
| The ballboys and ballgirls all come from local schools. | ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。 | |
| The school is two kilometers ahead. | 学校は2キロ先にある。 | |
| He was going to school. | 学校へ行くところでした。 | |
| School begins at eight-thirty. | 学校は8時半から始まる。 | |
| I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school. | 彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| I walk to school. | 私は歩いて学校に通う。 | |
| Mike visited Mr Ogaki, who is our principal. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| Although Tom is sick, he's planning on going to school. | トムは病気なのに、学校に行くつもりなんです。 | |
| He comes to school by bus or train. | 彼はバスか電車で学校に来る。 | |
| I played tennis after school was over. | 私は学校が終わってからテニスをした。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Tom goes to night school. | トムは夜間学校に通っている。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| It is about time you went to school. | そろそろ学校に行く時間です。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The boy was expelled from music school when he was 12. | 少年は十二才で音楽学校を退学させられた。 | |
| He dropped out when he was in the 7th grade. | 彼は中一の時学校に来なくなった。 | |
| This girl is the flower of the school. | あの娘は学校の花です。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| She was good at mathematics in high school. | 彼女は高校時代数学が得意でした。 | |
| I bet he is our principal. | あれはきっと校長先生だ。 | |
| I wasn't in time for school this morning. | 私は今朝学校に間に合いませんでした。 | |
| Old school friends often try to keep in touch with one another. | 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 | |
| Our teacher comes to school by car. | 私たちの先生は車で学校に来ます。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| The school is located at the foot of a hill. | その学校は丘のふもとにあります。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。 | |
| I graduated from the school. | 学校を卒業した。 | |
| It is true that she teaches French at school. | 彼女が学校でフランス語を教えているのは本当だ。 | |
| There are more girls than boys in our school. | 私たちの学校は男子より女子の方が多い。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Hurry up. You'll be late for school. | 急げ、学校に遅れるよ。 | |
| Hiromi goes to school five days a week. | 広美は週に5日学校に行く。 | |
| He did badly at school. | 彼は学校の成績が悪かった。 | |
| He quit school last week. | 彼は先週学校を辞めた。 | |
| He doesn't have to go to school today. | 彼は今日は学校へ行かなくてもいい。 | |
| Don't run around the classrooms. | 学校の教室でどたばたするな。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| Don't be late for school. | 学校に遅れてはいけません。 | |