Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's Sunday. He can't have gone to school. | 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| He was seeking to do well at school. | 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 | |
| Some of the students were late for school. | 学校に遅れた学生もいた。 | |
| Remember to post the letter on your way to school. | 学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。 | |
| When I was at high school, I knew a lot of jokes. | 高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。 | |
| Could you tell me something about your school? | あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。 | |
| The school will provide tents for us. | 学校が我々にテントを用意してくれる。 | |
| We are high school students. | 私たちは高校生です。 | |
| English and mathematics are made much of in senior high schools. | 高等学校では英語と数学が重視されている。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| A cooking course should be mandatory in schools. | 料理コースは学校で必修である。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| The number of students who were late for school was much smaller than I had expected. | 学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。 | |
| I did not reach school in time. | 私は時間までに学校に着かなかった。 | |
| Bert doesn't go to high school, does he? | バートは高校に通っていませんよね。 | |
| We celebrated the centenary anniversary day. | 学校の創立百年を祝った。 | |
| He came to school after a long absence. | 彼は久しぶりに学校に来た。 | |
| He changed school last year. | 彼は昨年転校した。 | |
| She recollected the first day when she went to school. | 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 | |
| Illness prevented Jane from going to school. | 病気のためジェーンは学校に行けませんでした。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。 | |
| I think I will go to London after finishing high school. | 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 | |
| Tom is coming to our school tomorrow. | トムは明日本校へ来る。 | |
| He is not a high school student. | 彼は高等学校の生徒ではありません。 | |
| You don't go to school on Sunday, do you? | 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 | |
| He was sick, but he went to school. | 病気だったが、彼は登校した。 | |
| How is it that you are always late for school? | いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。 | |
| She was absent from school without notice. | 彼女は無断で学校を欠席した。 | |
| Our school was founded in 1990. | わが校は1900年に設立されました。 | |
| As is usual, Bob came to school late this morning. | いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。 | |
| We go to school every day except Sunday. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| It is no use going to school if you are not going to study. | 勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| The students of this school are kind. | この学校の生徒は親切である。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| You should arrive at school before nine. | 9時前に学校に着いていなくてはいけません。 | |
| I go to school by bus. | 私は、バスで学校に行く。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Get up at once, or you will be late for school. | すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。 | |
| I want to go to school. | 学校に行きたいんだ。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| The boy made believe he was too ill to go to school. | 少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。 | |
| She is too young to go to school. | 彼女は幼くて学校には行けません。 | |
| High school days are when you can try anything. | 高校時代は何でもやってみることができるはずです。 | |
| I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada. | その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。 | |
| Mr. Hunt is the principal of our school. | ハント先生が私たちの学校の校長だ。 | |
| You could also say that he's at the bottom of the class, for sure. | 学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。 | |
| He is enjoying his school life. | 彼は学校生活を楽しんでいる。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| I am corresponding with an American high school student. | 私はアメリカの高校生と文通をしている。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| People established churches and schools there. | 人々は教会や学校をそこに設立した。 | |
| Every time I hear that song, I think of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| He was promoted to the position of school principal. | 彼は校長に昇進した。 | |
| He was absent from school. | 彼は学校を欠席した。 | |
| The school supplies the students with books. | その学校は生徒に本を支給する。 | |
| You see, I left school when I was thirteen. | いいですか、私は13歳で学校を出ました。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| Now the school has a boy from England. | 今その学校にはイギリスから来た少年がいます。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| Don't tell tales out of school. | 学校の中の話を外でするな。 | |
| He was anxious to finish school and make his own way in the world. | 彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| He would not go to school for all the world. | 彼はどうしても学校へ行こうとしなかった。 | |
| Do you like school? | あなたは学校が好きですか。 | |
| His brother goes to school by bus. | 彼の兄はバスで学校に行きます。 | |
| I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school. | 彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| Generally speaking, college students have more free time than high school students. | 大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。 | |
| There were hardly any teachers at the school that students could talk to. | 学生たちが学校で話のできる教師はほとんどいなかった。 | |
| It has already been sixty years since our school was founded. | 私達の学校が創立されてからもう60年になる。 | |
| At any rate, I'll go to college after graduating from high school. | とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。 | |
| I want to go to school. | 学校に行きたいんです。 | |
| Why are you here when you should be in school? | 学校にいるはずのおまえがなぜこんな所にいるのか。 | |
| How do you go to school? | どうゆうふうにして学校に行きますか。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校に行く。 | |
| You were going to the school. | 私は学校に行ってきました。 | |
| There is no school today. | 今日は学校がない。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| It is close to seven o'clock. We have to go to school. | もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。 | |
| He was born so poor that he received hardly any school education. | 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 | |
| If school wasn't obligatory, I would stop going there. | 学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。 | |
| Our school is surrounded by a healthy environment. | 私たちの学校は健全な環境に囲まれている。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise. | 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。 | |
| Mr Smith founded this school forty years ago. | スミス氏が40年前にこの学校を創立した。 | |
| The children already went to school. | 子供たちはもう学校へ行った。 | |
| Where do you go to school? | あなたの学校はどこにありますか。 | |
| He muttered complaints against the school. | 彼は学校に対する不満をつぶやいた。 | |
| School being over, we went swimming in the pool. | 学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。 | |
| They were chatting on the campus. | 彼らは校庭でしゃべっていた。 | |
| School begins the day after tomorrow. | 学校は明後日から始まります。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| He always wears his school tie. | 彼はいつも学校のネクタイをしています。 | |
| He is often absent from school. | 彼はよく学校を欠席する。 | |
| He instructed students in history at school. | 彼は学校で生徒に歴史を教えていた。 | |
| I'm proud of my school. | 私は学校を誇りに思っている。 | |