The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '校'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I got to school, the race had already finished.
学校に着いたとき、競争は終わっていました。
They will have gone to school by eight tomorrow morning.
明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。
I go to school.
学校行ってくるね。
You'll find the shop between a bank and a school.
銀行と学校の間にその店があります。
Mary was John's heartthrob all through high school.
メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
Tom and I go to the same high school.
トムと私は高校が同じです。
You and I are both students at this school.
君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
He knew more than all the school put together.
彼は学校の者を合わせたよりもっとよく物を知っていた。
Don't be late for school so often.
そうたびたび学校に遅れてはいけません。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
The site for the new school has been bought.
新設校の用地が出来ました。
It's a fifteen minute walk from here to the campus.
ここから学校の構内まで歩いて15分だ。
The teacher wants to do away with cheating on tests in school.
その先生は学校でのカンニングをなくしたいと思っています。
My work at school was well above average.
私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
Tom and I went to the same high school. He was a year behind me.
トムは高校の後輩です。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.
高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
The school is within walking distance of my house.
学校は私の家から歩いていける距離だ。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
We'll get to school soon; we are as good as there now.
もうじき学校に着くから、もう着いたも同じである。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.