Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. | トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 | |
| When she saw that they had no schools, she started one. | 彼らに学校がないことを知り、彼女は学校をつくった。 | |
| At present, we have 1,600 students at our school. | 現在本校には1600名の生徒がおります。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| We went to school by bus. | 私たちは学校へバスで行った。 | |
| How many pupils are there in your school? | 君の学校には何人の生徒がいますか。 | |
| A great many students were absent from school. | 大勢の生徒が学校を欠席した。 | |
| The college song reminds me of the good old days. | その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 | |
| I arrived at school on time. | 私は学校に時間どおりに着いた。 | |
| His face reminded me of one of my friends in my senior high school days. | 彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。 | |
| Parents are proud of their children when they do well in school. | 親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。 | |
| He is often late for school. | 彼はたびたび学校に遅刻する。 | |
| None of the students like tests at school. | 生徒はだれも学校のテストなど好きではない。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| School being over, we went swimming in the pool. | 学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。 | |
| She dropped out of school. | 彼女は学校をやめた。 | |
| The boy made believe he was too ill to go to school. | 少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Both he and I are high school students. | 彼も私も高校生です。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| Tell me the reason why you were late for school. | あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。 | |
| How many schools are there in your city? | 君の町にいくつ学校がありますか。 | |
| I take it for granted that students come to school to study. | 私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。 | |
| Our school is situated on a hill. | 私達の学校は丘の上にある。 | |
| If school wasn't obligatory, I would stop going there. | 学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。 | |
| Will you walk down to the school with me? | 学校まで一緒に歩いてくれませんか。 | |
| There was a marathon at school today and we were very tired. | 今日は学校でマラソンがあってとても疲れた。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。 | |
| Never stay away from school without good cause. | 正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。 | |
| Not more than 40 percent of students go on university. | せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。 | |
| My brother left his school when he was fourteen years old. | 兄は14歳の時に学校を辞めた。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I am a high school student. | 私は高校生です。 | |
| I spent a year at a school in Russia. | 私はロシアの学校で1年過ごしました。 | |
| He is doing fine in school. | 彼は学校の成績がいい。 | |
| Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper. | 小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。 | |
| On account of an accident, I was late for school. | 事故のため学校に遅れた。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| I graduated from the school. | 学校を卒業した。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| I miss the high school days we spent together. | 高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。 | |
| He does not study hard, but does very well at school. | 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 | |
| I met the principal himself. | 私は校長先生自身にあったのです。 | |
| Our school is surrounded by a healthy environment. | 私たちの学校は健全な環境に囲まれている。 | |
| He has been playing chess since he was in high school. | 彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。 | |
| Mr Hunt is principal of our school. | ハント先生が私たちの学校の校長だ。 | |
| There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. | 私たちは、新しいエネルギーを活用しなくてはならない。新しい仕事を創り出さなくてはならない。新しい学校を造り、脅威に立ち向かい、同盟関係を修復しなくてはならない。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| Our school accepted three Americans as exchange students. | 私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| School begins in spring. | 学校は春から始まります。 | |
| He instructed students in history at school. | 彼は学校で生徒に歴史を教えていた。 | |
| Our school stands near the park. | 私たちの学校は公園の近くにあります。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい学校に歩いていく。 | |
| The bus broke down on the way, so I ran to school. | 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 | |
| You must not absent yourself from school. | 君は学校を休んではいけない。 | |
| I don't know everybody in this school. | 私はこの学校の人をみんな知っているわけではない。 | |
| Tom is a high school student. | トムは高校生です。 | |
| I go to school by bus. | 僕はバスで学校に行きます。 | |
| Tom pretended not to know how to get to Mary's school. | トムはどうやってメアリーの学校へ行けばいいのか、わからないふりをした。 | |
| "How do you go to school?" "By bus." | 「どのように登校しているのですか」「バスです」 | |
| I entered this school two years ago. | 私はこの学校に2年前に入学した。 | |
| He dropped out when he was in the 7th grade. | 彼は中一の時学校に来なくなった。 | |
| He often looks back on his high school days. | 彼はよく自分の高校時代を回顧する。 | |
| A new principal is administering the school. | 新しい校長が学校を管理運営している。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| School begins at half past eight. | 学校は8時半から始まる。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| He found that the things he had studied in school were not useful in the business world. | 彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。 | |
| I was too sick to go to school yesterday. | 昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。 | |
| On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. | 毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 | |
| Never be late for school again. | 二度と学校に遅刻をするな。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| We should keep every school open and every teacher in his job. | 我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。 | |
| The children already went to school. | 子供たちはもう学校へ行った。 | |
| What a fool he is to leave school! | 学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。 | |
| As a rule, I go to school before eight o'clock. | たいてい私は8時前に学校へ行く。 | |
| You may be late for school. | 君は学校に遅れるかもしれない。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の先輩です。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| It's up to you to get to school on time. | 学校に定刻に着くのは君の責任です。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| There is no school today. | 今日は学校がない。 | |
| He remained at the top of the class at school. | 彼は学校ではクラスの首席で通した。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | 高校生向けにはこの辞書がいいです。 | |
| Why should I go to school? | 何で学校に行かないといけないの? | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| John was absent from school yesterday. | ジョンは昨日学校を欠席した。 | |
| The boy was absent from school yesterday because he was sick. | その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。 | |
| She recollected the first day when she went to school. | 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 | |
| Our principal does no teaching. | 私たちの校長先生は授業はしません。 | |
| We want to modify the regulations of our school. | 私達は校則を修正したい。 | |
| I do a lot of work on the school newspaper. | 学校の新聞でかなり仕事をしています。 | |
| You did not come to school yesterday. | 君は昨日学校にこなかった。 | |
| He teaches English grammar at a high school. | 彼は高校で英文法を教えている。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |