Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I was a student, I was the worst at composition. | 俺学校時代作文本当苦手だった。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| I always go to school on foot. | いつも歩いて学校へ行く。 | |
| As I was sick, I did not go to school. | 私は病気だったので学校に行かなかった。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| Two-thirds of the students of this school are boys. | この学校の3分の2が男子生徒です。 | |
| As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| They are the pupils of our school. | 彼らは私たちの学校の生徒です。 | |
| School will open on Monday. | 学校は月曜日に始まります。 | |
| Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning. | 高校の時、毎朝6時に起きたものだ。 | |
| At school I am on the Newspaper Committee. | 学校では新聞委員会に入っています。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 | |
| We had an early lunch at school. | 私たちは学校で早めに弁当を食べた。 | |
| Both boys and girls should take cooking class in school. | 男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。 | |
| He came to school after a long absence. | 彼は久しぶりに学校に来た。 | |
| The school is across from our house. | 学校はうちの向かいにあります。 | |
| I wasn't in time for school this morning. | 私は今朝学校に間に合いませんでした。 | |
| The problem is that my son doesn't want to go to school. | 困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| I was ten minutes late for school. | 私は学校に10分遅刻した。 | |
| There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school. | この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| The original was written as a school textbook. | 原作は学校の教科書として書かれた。 | |
| What a fool he is to leave school! | 学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。 | |
| The first was the school uniform. | その第1は、学校の制服でした。 | |
| She tends to be late for school. | 彼女は、学校に遅れる傾向がある。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい学校に歩いていく。 | |
| In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise. | 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。 | |
| How far is it from here to your school? | ここから君の学校まではどれほど離れていますか。 | |
| I went to school on foot in those days. | そのころは歩いて学校に通っていました。 | |
| I go to school. | 学校行ってくるね。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| She thought of the fine autumn day when she had rushed home from school with the good news; she was chosen to be on the relay team. | 彼女は良い知らせを持って学校から家にとんで帰ったあの秋の日のことを考えた。彼女はリレーチームの選手に選ばれたのだった。 | |
| You'll go to school tomorrow. | 貴方は、明日学校に行くだろう。 | |
| Children of six and above should attend school. | 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 | |
| So far he has done very well at school. | 今までのところ彼は学校では仲良くやっている。 | |
| I always walk to school. | 私はいつも歩いて学校に行く。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| Would you mail this letter for me on your way to school? | 学校にいく途中、この手紙を投かんしていただけますか。 | |
| Hurry up, or you will be late for school. | 急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。 | |
| I go to school by subway. | 私は地下鉄で学校に行く。 | |
| You see, I left school when I was thirteen. | いいですか、私は13歳で学校を出ました。 | |
| Not less than 40 percent of students go on to university. | 少なくとも40%の高校生が大学に進学する。 | |
| He entered the national high school boxing championship competition. | 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| Mary was Tom's high school crush. | メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 | |
| We may be late for school. | 私達は学校に遅れるかもしれない。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| On leaving school, he went into business. | 学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。 | |
| Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school. | 両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| The boy made believe he was too ill to go to school. | 少年は病気がひどくて学校へ行けない振りをした。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| Not all the students of this school go on to university. | 本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。 | |
| The teacher wants to do away with cheating on tests in school. | その先生は学校でのカンニングをなくしたいと思っています。 | |
| Tell me the reason why you were late for school. | あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。 | |
| Generally speaking, high school students study harder than college students. | 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 | |
| Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. | もう八時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| Where is your school? | あなたの学校はどこですか。 | |
| None of the students like tests at school. | 生徒はだれも学校のテストなど好きではない。 | |
| You don't need to go to school today. | 今日は学校に行く必要はない。 | |
| He will get back from school by five. | 彼は5時までに学校から戻るでしょう。 | |
| Please remember to mail this letter on your way to school. | 登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| At the time there were no native English speakers teaching in any public school. | その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| We celebrated the centenary anniversary day. | 学校の創立百年を祝った。 | |
| Our principal is accessible to students. | うちの校長は学生とよく会ってくれる。 | |
| The boy was taken away from school by his parents. | その少年は両親に学校をやめさせられた。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| The school is only five minutes' walk from here. | 学校はここから歩いて5分です。 | |
| He graduated from a senior high school with honors. | 彼は優等で高校を卒業した。 | |
| My work at school was well above average. | 私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。 | |
| The school supplies the students with books. | その学校は生徒に本を支給する。 | |
| I want to leave school. | 学校、やめたいんだ。 | |
| He instructed students in history at school. | 彼は学校で生徒に歴史を教えていた。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| He teaches arts and crafts in a school. | 彼は美術工芸を学校で教えている。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| I go to school on foot. | 私は歩いて学校に通う。 | |
| How is it in a private school? | 私立の学校はどういう感じですか。 | |
| Do you like the new school better? | 今度の学校の方がいいですか。 | |
| Is it normal for male teachers to make eyes at female students? | 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? | |
| He was promoted to the position of head teacher. | 彼は校長に昇進した。 | |
| The parade passed our school. | 行列が学校の側を通った。 | |
| When I was in high school, I woke up at 6 every morning. | 高校のとき、毎朝六時に起きました。 | |
| Every year, I buy new notebooks for school. | 毎年私は学校用として新しいノートを買う。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| She graduated from high school last year. | 彼女は去年高校を卒業した。 | |
| They came home from school just now. | 彼らはちょうど今学校から帰ってきた。 | |
| He had a traffic accident on his way to school. | 彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |