The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '核'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The Green party is protesting loudly against nuclear power.
緑の党は核に対して大きな声を上げている。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
These days few people suffer from tuberculosis.
最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
Civilization is now threatened by nuclear war.
文明は今や核戦争に脅かされている。
Who can survive after a nuclear war?
核戦争の後で誰が生き残ることができようか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
People are protesting against nuclear weapons.
人は核兵器に抗議している。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
They seem to be worrying about nuclear weapons.
彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
This is the core of the problem.
これがその問題の核心である。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.
その都市には数カ所の核シェルターがある。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
His words pierced to the heart of the matter.
彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
No country on earth is safe in this nuclear age.
この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.
日本で核の危機が起きたのは大変です。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?
もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。
They are afraid that nuclear war will break out.
彼らは核戦争の心配をしている。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
It is hard to get to the heart of the thing.
ものの核心にふれることは容易ではありません。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
条約は地下での核実験を禁止していなかった。
We have to avoid the nuclear war by all means.
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.