The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '核'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
His words pierced to the heart of the matter.
彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
That's where the heart of the case is.
事件の核心はそこにあります。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.
私達は核兵器の廃絶を願っている。
These days few people suffer from tuberculosis.
最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
It will be a push-button war of nuclear missiles.
それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.
日本で核の危機が起きたのは大変です。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Stop beating around the bush and get to the point.
回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
There are a few nuclear bomb shelters in the city.
その都市には数カ所の核シェルターがある。
The Green party is protesting loudly against nuclear power.
緑の党は核に対して大きな声を上げている。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.