The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
Look at that cat on the roof.
あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
There must be something at the bottom of all this.
この事の根本には何かあるに違いない。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
He is a kind man at heart.
彼は根が優しい。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.