He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
She has an innate love of adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
That house with the red roof is Tom's house.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The roof of my house is red.
私の家の屋根は赤い。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
The roof of the house let in the rain.
その家の屋根は雨漏りがした。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Have a little patience with what you're doing.
今やっていることを少し根気強く続けなさい。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Two is the fourth root of sixteen.
2は16の4乗根です。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.