With a little more patience, you would have succeeded.
もう少し根気があったら成功していただろう。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
That's Tom's house with the red roof.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
Money is the root of all evil.
金は諸悪の根源。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Patience is the mother of science.
忍耐力は科学の根源である。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
That house with the red roof is Tom's house.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
What is that building with the green roof?
あの緑の屋根の建物は何ですか?
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
Look at that cat on the roof.
あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.