Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |