Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |