Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |