Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |