Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |