Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |