Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |