Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |