Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |