Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |