Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |