Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |