Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |