Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |