Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |