Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |