Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| Something on that machine must be broken. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |