Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |