Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |