Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| I'll demonstrate how this machine works. | この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |