Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| The machine generates a lot of electricity. | その機械は大量の電気を発生させる。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| This machine is of great use. | この機械はとても役に立つ。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障中だ。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |