Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| She put the machine in motion. | 彼女はその機械を動かし始めた。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |