Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| You must keep this machine free from dust. | この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| You must feed the machine. | 機械に燃料を補給しなければならない。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| You understand best how to use the machine. | あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| Do you know who invented the machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| Could you show me how to use that machine? | その機械の使い方を教えて下さい。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. | レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble. | その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| The salesman demonstrated how to use the machine. | セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| These machines aren't working now. | これらの機械はいま動いてない。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |