Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This machine was of great use to us all. | この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| The machine is lying idle. | その機械は今遊んでいる。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| He put the machine in motion. | 彼はその機械を動かし始めた。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| Nobody knew what the machine was like. | そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械はあれより品質の点ですぐれている。 | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| This machine is most dangerous; don't touch it. | この機械はとても危険だから触るな。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| When will this machine be put in motion again? | いつまたこの機械は動きはじめますか。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| The American home does away with most housework by using machines. | アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| This machine is easy to handle. | この機械は扱いやすい。 | |
| Do you know how to run this machine? | これらの機械の動かし方を知っていますか。 | |
| The machine takes a lot of room. | その機械は場所をとる。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型の機械を製造しています。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| This machine consumes 10% of all the power we use. | この機械はここで必要な電力の1割をくう。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| The downtime is caused by a mechanical problem. | 機械故障によるダウンタイム。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| This machine is driven by a small electric motor. | この機械は小さな電気モーターで作動する。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| The machine has some of its parts missing. | その機械は部品が足りない。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |
| This machine is out of order. | この機械は故障している。 | |
| That kind of machine is yet to be invented. | その種の機械はまだ発明されていなかった。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine was out of order for a while. | この機械はしばらく故障していた。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| The machine is used in this way. | その機械はこのように使われている。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| This machine is inferior to that one in durability. | この機械は、耐久性であの機械に劣ります。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| Who invented this machine? | この機械を発明したのは誰ですか。 | |
| The new machine brought in a lot of money. | 新しい機械は多くの収入をもたらした。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |