Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| This machine is idling. | その機械はアイドリング中です。 | |
| The machine operates all day long. | その機械は一日中作動しています。 | |
| This machine is worthless. | この機械は価値がない。 | |
| It is impossible to substitute machines for people themselves. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| Few people can run the machine as well as Mr Smith. | スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| That is a very complex machine. | あれはとても複雑な機械だ。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| It is impossible to substitute machines for people. | 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| He gave an explanation of the machine. | 彼はその機械の説明をした。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| This machine is familiar to me. | 私はこの機械をよく知っている。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| This machine is now out of date. | この機械はもう時代遅れだ。 | |
| They began to manufacture the machine on a large scale. | 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| Then the motor suddenly died. | その時、機械のモーターが急に止まった。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| Someday I will buy a cotton candy machine. | いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。 | |
| I figured out why the machine wouldn't work. | その機械がなぜ動かないのかわかった。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方分かりますか? | |
| The machines are idle now. | 機械は今遊んでいる。 | |
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は多くの労力を省いてくれる。 | |
| Can you help me? I can't make out how to start this machine. | 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。 | |
| No one can operate this machine. | 誰もこの機械を動かせない。 | |
| Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. | 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| Welcome to the machine. | ようこそ機械へ。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| A stewardess was rescued from the wreck. | スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. | ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械は磁気の力で動く。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| There must be something wrong with the machine. | その機械はどこか故障しているに違いない。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| They checked the machine for defects. | 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| The machine was clogged with grease. | 機械はグリースで動きが悪くなった。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| The machine will save you much time and labor. | その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。 | |
| The new machine will take a lot of room. | その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| The machine is safely in operation. | その機械は安全に作動している。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| He taught me how the machine operated. | 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。 | |
| They worked hard in order to develop a new machine. | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | |
| The function of the machine is to save work. | その機械の働きは労働を節約すること。 | |
| Our factory needs a lot of machinery. | 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| This machine will be quite useful for our studies. | この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |