Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is used to handling this machine. | 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を消費する。 | |
| We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | 安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
| The factory uses many complicated machines. | 工場では複雑な機械をたくさん使います。 | |
| Can you tell me when to switch the machine off? | いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。 | |
| Magnetic force drives the mechanism. | その機械装置は、磁気の力で動く。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| He connected the cord to the machine. | 彼は機械にコードをつないだ。 | |
| The agonies of the machine age do not originate from the machines as such. | 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。 | |
| We specialize in the import of machinery parts. | 弊社は機械パーツの輸入を行っています。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| These machines are all worked by electricity. | これらの機械はすべて電気で動きます。 | |
| How do you operate this machine? | この機械はどうやって操作するのですか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| That's how he invented the machine. | そのようにして彼はその機械を発明したのです。 | |
| The machinery was produced by American company. | その機械はアメリカの会社が作った。 | |
| Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. | とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| I can't use this machine. | この機械が使えないのです。 | |
| There's something wrong with this machine. | この機械はどこか故障している。 | |
| In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. | その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| Mechanical power took the place of manual labor. | 機械力が肉体労働にとって代わった。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The new machine will be in use. | その新しい機械が用いられるようになるだろう。 | |
| You can't rely on this machine. | この機械は当てにできません。 | |
| Do you know how to use this machine? | この機械の使い方を知っていますか。 | |
| Ours is a mechanical age. | 我々の時代は機械時代だ。 | |
| He sketches the outline of the machine. | 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| The machine works by itself. | その機械は自動的に動く。 | |
| He had a brainstorm when he invented that machine! | 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| He gave me an account of the machine. | 彼は私にその機械の説明をした。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| Is that machine still usable? | あの機械は、まだ使えますか。 | |
| Do you know who invented this machine? | 誰がその機械を発明したのか知っていますか。 | |
| What a wonderful machine! | なんとすばらしい機械だろう! | |
| I think this machine is in need of repair. | この機械には修理が必要と思う。 | |
| This machine can print sixty pages a minute. | この機械は1分間に60ページ印刷できる。 | |
| Let's analyze the machine. | その機械を分解してみよう。 | |
| She cannot work this machine. | 彼女はこの機械を動かせない。 | |
| The machine broke because he had not looked after it properly. | その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。 | |
| This machine is driven by a small motor. | この機械は小さいモーターで動いている。 | |
| This is an autonomous machine. | これは自律的な機械です。 | |
| He operated the new machine. | 彼は新しい機械を操作した。 | |
| I never heard of such a machine before. | 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。 | |
| This machine does not run well. | この機械は調子が悪い。 | |
| This modern machine dispenses with much hard labor. | この新型機械を使えば多くの労力が省ける。 | |
| I'm getting the hang of this new machine. | この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| Man's body is a sort of machine. | 人間の身体は機械みたいなものだ。 | |
| Machinery uses a lot of electricity. | 機械は多量の電気を使用する。 | |
| The frame of the machine should be rigid. | その機械の骨組みは堅くなければならない。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Machinery dispenses with much labor. | 機械は多くの人手を省く。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| He made good progress in handling this machine. | 彼はこの機械の操作が大変進歩する。 | |
| This machine is broken. | この機械は壊れている。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| The machine has been out of order since last month. | その機械は先月から故障している。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| Don't use computer translation. | 機械翻訳は使わないでください。 | |
| OK. I'll send it out as soon as a machine is available. | わかった。機械が空きしだい送る。 | |
| The operation of this machine is too difficult for me. | この機械の操作は私には難しすぎる。 | |
| The mechanism of this machine is complicated. | この機械のメカニズムは複雑です。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| Something is always going wrong with the machine. | その機械はいつもどこか故障ばかりしている。 | |
| This machine cranks out a thousand screws an hour. | この機械は1時間に千個のねじを製造する。 | |
| By whom was this machine invented? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| This machine works by electricity. | この機械は電気の力で動く。 | |
| It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| The machine is now in operation. | その機械は今運転中だ。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| This machine produces electricity for our daily use. | この機械は我々が日常使う電気を生み出している。 | |
| I like putting machines together. | 僕は機械を組み立てるのが好きだ。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| Machines that his company produces are superior to ours. | 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| If the machine is damaged, you are responsible. | もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| This machine has gone out of date. | この機械は旧式になってしまった。 | |
| Turn this to the right, and the machine will start. | これを右に回せば機械は動きます。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| Efficient machinery replaced manual labor. | 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。 | |
| A pair of leather gloves is a must when you work with these machines. | この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。 | |
| It is doubtful whether this machine works well or not. | この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| A skilled mechanic earns decent wages. | 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 | |
| Take the battery off the machine. | その機械からバッテリーをはずせ。 | |
| Please tell us the good points of this machine. | この機械の優れた点を言ってください。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| This machine is superior in quality to that one. | この機械は質の点であの機械よりすぐれている。 | |