The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What does your father do?
お父さんの職業はなんですか。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.
シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
The class begins at 8:30.
授業は八時三十分から始まる。
I'm one too, and I'm sure there are lots of night-owls in the IT world.
私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.
彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
We speak English in class.
私たちは授業中英語を使う。
My husband is out of work and looking for a job.
夫は失業中で職を探しています。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?
明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Now that school is over, you can go home.
授業が終わったので帰ってもいい。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.
町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
She is modest about her achievement.
彼女は自分の業績に謙虚である。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
I have hopes of doing well in that business.
わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
I will study abroad when I have finished school.
私は卒業したら留学するつもりです。
How many people are there on the payroll?
何人の従業員が雇用されていますか。
I'm afraid that you have to work overtime.
申し訳ないけど、残業してもらいたいんだ。
Little did I dream of my success in this business.
この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Last week five students were absent from class.
先週5人の生徒が授業を休んだ。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.