The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.
このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
It's all over for me. I lost my job.
私はもうだめだ。失業してしまった。
I don't spend much time preparing for English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Corporate results in Japan have improved.
日本の企業業績は改善した。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
What about farming?
農業はどうでしょうか。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
As is often the case with him, he was late for class today.
彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
The brothers' school records nearly matched.
兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
What is the unemployment rate at the moment?
現在の失業率はどのくらいですか。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?
明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Mike has been out of work for a year.
マイクはここ一年間失業中である。
I have class tomorrow.
明日授業があります。
Little did I dream of my success in this business.
この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.
大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
He turned over the business to his son.
彼の事業を息子に譲った。
It was a rush job so it might not be a good fit.
突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
She went on talking to her friend even after the class began.
彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
Has he got any experience of farming?
彼には農業の経験がありますか。
His failure in business left him penniless.
彼は事業に失敗して一文なしになった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.