UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '業'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
The store opens for business tomorrow.その店は明日から開業する。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
Workers must have their hair cut short.作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I am very glad to be out of high school.高校を卒業してとても嬉しいです。
If I don't come back, the venture will probably be unsuccessful.もし私が戻らなければ、その事業は成功しないだろう。
So much for today's lesson.今日の授業はこれまで。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
I'm a salesman.私は営業マンです。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
He failed in business.事業に失敗した。
The number of unemployed people will rise by degrees.失業者数は徐々に増加するだろう。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
He failed in his business and now is a total wreck.彼は事業に失敗して今や全く哀れなものだ。
She absented herself from class.彼女は授業を休んだ。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
The printing business made Bill a small fortune.ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He lost his job.彼は失業してしまった。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
I had to work overtime yesterday.私は昨日残業しなければならなかった。
Classes are starting again soon.もうすぐ授業が再開する。
She absented herself from class.彼女は授業を欠席した。
What did the businessman say when he invented the zip-fastener?ファスナーを発明したとき、その実業家は何と言ったか。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
Many businesses closed down.多くの会社が休業した。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
As is often the case with him, he was late for class today.彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
You won't be in time for school.君は授業に間に合いませんよ。
I turned over the business to my son.私は事業を息子に譲った。
This class will be over in ten minutes.この授業は10分後に終わります。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
Both boys and girls should take cooking class in school.男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
His company is extending its business.彼の会社は事業を拡張している。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
You should prepare for tomorrow's lessons.明日の授業の準備をするべきだ。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
I went to sleep during the lesson.私は授業中に寝てしまった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
Why did you absent yourself from class yesterday?君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
Keep on working while I'm away.私がいない間も作業を続けなさい。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
Don't speak in the middle of a lesson.授業中に話をするな。
Money lending is a profitable business in this country.この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
The farmer seeded the field with wheat.農業家が小麦の種を畑に撒いた。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
Having graduated from college, she became a teacher.大学を卒業した後、彼女は教師になった。
How many classes do you have on Monday?月曜日には何時間授業がありますか。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
He entered the business world instead of going on to college.彼は大学へ進まず実業界に入った。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
I am very tired from teaching.私は授業でとても疲れている。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
Two years have passed since Jim graduated from high school.ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
Human beings have achieved a lot more than animals.人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。
This increase in unemployment is a consequence of the recession.この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
Right after the teacher finished the class the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
His thesis is related to mine.彼の卒業論文は私のと関係がある。
He is sure of succeeding in his undertaking.彼は事業に成功することを確信している。
What line of work are you in?あなたの職業は何ですか。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
Tom often cuts classes.トムはよく授業をさぼる。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I won't work overtime today.今日は残業をしないつもりです。
I wish my venture would work out.私の新規事業が旨くいってくれたらなあ。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
We take it for granted that he will succeed in his business.私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。
The undertaking was a failure from the beginning.その事業は最初から失敗だった。
Fortunately, I made it to the class.幸にも授業に間に合った。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
He is studying agriculture.彼は農業の研究をしている。
I fall asleep in the class every now and then.私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License