The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
He took over the business after his father died.
父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
I persuaded him to take on the family business.
彼に家業を継ぐようにときつけた。
That company is one of the best in the business.
その会社は一流企業です。
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
A robot can do more work than a man can.
ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.
いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
He engaged in agriculture.
彼は農業に従事している。
Carry on working while I am away.
私がいない間も作業を続けなさい。
Students usually like club activities better than their classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
He took over the business after her death.
彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。
Sunday is a holiday in Christian countries.
キリスト教国では日曜日は休業日である。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
We'll be late for class.
授業に遅れるよ。
I went to sleep during the math lesson.
数学の授業中に私は居眠りをした。
The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain.
あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
Tom is so intelligent that he stands out in class.
トムはとても頭がいいので授業で目立つ。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
He is always late for class.
彼はいつも授業に遅れる。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.
ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
He entered the business world instead of going on to college.
彼は大学へ進まず実業界に入った。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.