The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who will provide capital for the venture?
その事業に誰が資金を提供するのか。
He put in ten hours of overtime this week.
彼は今週10時間残業した。
Their business came to a standstill for want of money.
彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Japanese industries export various products to America.
日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Students should attend classes regularly.
きちんと授業に出席すること。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.
新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
My father failed in business.
私の父は事業に失敗した。
The villagers are occupied mainly with fishing.
村人たちは主として漁業に従事している。
She prides herself on her many accomplishments.
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
As is often the case with him, he was late for class today.
彼によくあることだが、彼は今日も授業におくれた。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Small businesses are often absorbed by a major company.
小企業は大企業にしばしば、吸収される。
It's difficult to peel chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した。
Both boys and girls should take cooking class in school.
男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
His father failed in business.
彼の父は事業に失敗した。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
The island was inhabited by a fishing people.
その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
What do you do for a living?
ご職業は何ですか。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
They're some developers who aim to make a fast buck!
あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
He took charge of the family business after his father died.
彼は父親の死後、家業を引き受けた。
She was absent from class.
彼女は授業を欠席した。
I'm a policeman.
私の職業は警察官です。
School begins at 8:30 a.m.
授業は午前8時30分に始まる。
The video shop is open until 3 o'clock.
ビデオショップは3時まで営業しています。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
I don't spend much time preparing for English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
He couldn't apply himself to his studies because of a headache.
彼は頭痛のために授業に専念できなかった。
Classes begin next Tuesday.
授業は来週の火曜日に始まる。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.