UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '業'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The longer you stay, the more overtime pay you'll get.うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
He wanted to make singing a career.彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
It was believed that she had graduated from Yale University.彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
She is engaged in social work.彼女は社会福祉事業に従事している。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
He has the ability to manage a business.彼には事業を経営する能力がある。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.企業倒産は先月も高水準に推移した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Human beings have achieved a lot more than animals.人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The business has expanded by 50% this year.今年は事業が50%拡大した。
Why did he fail in business?彼はなぜ事業に失敗したのですか。
I'd like you to pick up the pace a little on this job.この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。
He practices medicine.彼は開業医をやっている。
Their business is expanding.彼らの事業は拡大している。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
Who is responsible for high unemployment?高い失業率の責任は誰にあるのか。
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.上役に残業するように言われたら、そうするしか仕方がない。
She had been very shy till she graduated.卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
They have English lessons three times a week.彼らは週に3回英語の授業を受ける。
I have hopes of doing well in that business.わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
Why do you make it open even to rivals in the same trade?なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
Japan is highly competitive in high technology industries.日本はハイテク産業の競争力がある。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
We take it for granted that he will succeed in his business.私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.授業料は本月25日限り納付の事。
What's your job?ご職業は何ですか。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Who's in charge of the sales section?誰が営業部を担当しているのですか。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
At last, I graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
The tycoon endowed each son with a million dollars.あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
That class takes place once per week.その授業は週一回あります。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.こんなに多くの人が失業中では仕事は得にくい。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
The boy has a good school record.その少年は学業成績がいい。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
He set up as a butcher.彼は肉屋を開業した。
Hertz and Avis are head to head competitors in the car rental business.ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。
I won't work overtime today.今日は残業をしないつもりです。
I'll miss the English class today.きょうの英語の授業には欠席します。
My elder brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
They study industry.彼らは、産業を勉強します。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.トムはクリスマスの晩に残業などしたくはなかった。
His business has begun to thrive at last.彼の事業もやっとほう芽のきざしを見せた。
What do you do?ご職業は何ですか。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
She had been very shy till she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
It was a rush job so it might not be a good fit.突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I am by no means absent from this class because I am lazy.私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
They have four classes in the morning.彼らは午前中に4時間の授業があります。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
Our school adopted his teaching methods.我が校は彼の授業法を採用した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License