The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new industry brought about changes in our life.
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
He fell a victim to his own ambition.
彼は自ら野心の事業に織り出した。
He was ambitious of success in business.
彼は実業家として成功したいと熱望していた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
That looks like the work of a virus.
それ、ウィルスの仕業じゃないかな。
They're some developers who aim to make a fast buck!
あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。
This subject is the most important.
この授業はとても重要だ。
Look through the yellow pages.
職業別電話帳を調べて。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
Some students neglect their studies in favor of sports.
スポーツにかまけて学業を怠る学生もいる。
He joined the company right after he got through high school.
彼は高校卒業直後に入社した。
His company is extending its business.
彼の会社は事業を拡張している。
Computers have changed the industrial picture considerably.
コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
What do you consider your greatest achievement?
あなたの最大の業績は何だと思いますか。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.
近年作業療法の需要は急速に高まった。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Let's let the workers go home early today.
今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
He is always boasting of his achievements.
彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
The farmer seeded the field with wheat.
農業家が小麦の種を畑に撒いた。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
Skillful management made a success of the business.
巧みな経営で事業は成功した。
He carried on business for many years.
彼は多年営業を続けた。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.
日本人実業家が作品を2億円で購入した。
The unemployment rate went up to 5% because of the recession.
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
She went on talking to her friend even after the class began.
彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
I graduated from Kyoto University.
私は京都大学を卒業しました。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.