The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Smith's class was called off because he was sick.
病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
Its business is advancing quite well.
事業は旨く行っている。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
My father failed in business.
私の父は事業に失敗した。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
Heavy industry always benefits from war.
重工業はいつも戦争で利益を得る。
What does your father do?
お父さんの職業はなんですか。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
What is her profession?
彼女の職業は何ですか。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I don't like his boasting of his success in business.
彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
I persuaded him to take on the family business.
彼に家業を継ぐようにときつけた。
We discussed gun control in social studies class.
社会の授業で銃規制について話し合った。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
What are the business hours?
営業時間は何時から何時までですか。
After her graduation from college, she went over to the United States.
大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
I must hurry to class.
急いで授業に行かなくては。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.
雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
John was tired from working overtime.
ジョンは残業で疲れていた。
The number of unemployed people will rise by degrees.
失業者数は徐々に増加するだろう。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
The factory will cease operations next month.
その工場は来月から作業を中止する。
Our sales performance is just skyrocketing.
営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.
町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
The teacher warned me not to be late for school.
先生は私に授業に遅れるなと注意した。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.