The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She graduated in German at Cambridge.
彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
A job is not merely a means to earn a living.
職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
Our school adopted his teaching methods.
我が校は彼の授業法を採用した。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.
経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
The scholarship made it possible for him to continue his education.
奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
My father practices medicine.
私の父は医者を開業している。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
That was the end of the class.
それは授業の終わりだった。
I'd like you to pick up the pace a little on this job.
この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
He had graduated from the university and was always showing off.
彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
I attended his classes and learned how to draw.
私は彼の授業に出て絵を覚えました。
He turned over the business to his son.
彼の事業を息子に譲った。
I will make an application to that firm for employment.
私はその企業に仕事を申し込むつもりだ。
Business as usual.
平常通り営業いたします。
His business in New York was a great success.
ニューヨークでの彼の事業は大成功であった。
He accomplished the great undertaking at last.
彼はとうとう大事業を完遂した。
Students should attend classes regularly.
きちんと授業に出席すること。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
As is often the case with him, he was late for class.
彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
He wanted to absent himself from the class.
彼は授業を休みたいと思った。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
May I be excused from Chinese?
中国語の授業を休んでもよろしいですか。
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world.
彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。
Be quiet during the lesson.
授業ちゅうは静かにしていなさい。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
He fell a victim to his own ambition.
彼は自ら野心の事業に織り出した。
Corporations are competing to fill the vacuum.
企業はそのあとをねらって競争しています。
When class is over, it will probably be raining.
授業が終わったときには、多分雨が降っている。
We will have to stop this project for want of funds.
資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
The teacher caught the student sleeping in class.
先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
The class was carried on in English.
授業は英語でなされた。
He took charge of the family business after his father died.
彼は父親の死後、家業を引き受けた。
What are you learning at school?
今授業で何を習っていますか。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
As head of the sales team she reports only to the managing director.
彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.