The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '業'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.
君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
His company is extending its business.
彼の会社は事業を拡張している。
He put all his fortune in the enterprise.
彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
Tom is fit to become a businessman.
トムは実業家になるのに向いている。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
The company was forced to lay off many employees.
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Many large Japanese companies depend on exports.
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Small businesses are often absorbed by a major company.
小企業は大企業にしばしば、吸収される。
The business will yields a fair return on the investment.
その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
She investigated the company's output record carefully.
彼女は会社の業績を丹念に調べた。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.
青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
Please keep on working even when I'm not here.
私がいない間も作業を続けなさい。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
He is unable to concentrate on his academic work.
彼は学業に専心できない。
He is the manager of the marketing department.
彼は営業部の部長です。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.