Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.