UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License