The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.