UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Extremes meet.両極端は一致する。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
I can't take any more!もう、極限だ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License