The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I can't take any more!
もう、極限だ。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med