UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
I can't take any more!もう、極限だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License