UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License