UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
I can't take any more!もう、極限だ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License