Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Extremes meet.
両極端は一致する。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars