UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
I can't take any more!もう、極限だ。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Extremes meet.両極端は一致する。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License