The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.