The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med