UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Extremes meet.両極端は一致する。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License