Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
I can't take any more!
もう、極限だ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端なことはしない。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Extremes meet.
両極端は一致する。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.