The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.