The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
I can't take any more!
もう、極限だ。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Extremes meet.
両極端は一致する。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars