UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
I can't take any more!もう、極限だ。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License