The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
Extremes meet.
両極端は一致する。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
I can't take any more!
もう、極限だ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.