UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
I can't take any more!もう、極限だ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Extremes meet.両極端は一致する。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License