UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
I can't take any more!もう、極限だ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License