UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License