The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.