UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Extremes meet.両極端は一致する。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
I can't take any more!もう、極限だ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License