UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License