The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
I can't take any more!
もう、極限だ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Extremes meet.
両極端は一致する。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.