UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Extremes meet.両極端は一致する。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License