The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.