UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
I can't take any more!もう、極限だ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License