UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License