They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.