UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
I can't take any more!もう、極限だ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Extremes meet.両極端は一致する。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License