UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
I can't take any more!もう、極限だ。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License