UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
I can't take any more!もう、極限だ。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License