With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.