The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.