The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.