UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
I can't take any more!もう、極限だ。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Extremes meet.両極端は一致する。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License