Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.
このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.