The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.