The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.