Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Extremes meet.
両極端は一致する。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
To distinguish right from wrong is difficult.
善悪を見極めることは難しい。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.