UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License