UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I can't take any more!もう、極限だ。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License