If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Even the smallest worm will turn if trodden on.
極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.