UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Extremes meet.両極端は一致する。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License