UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License