Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.
私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
I can't take any more!
もう、極限だ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのは極めて当然だ。
Most athletes are at their best during their early manhood.