The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
This is an exquisite little painting.
これは小さくて極めて美しい絵画だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He haunts the lowest resorts.
下品極まる盛り場に通いつける。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He gave me a select brand of canned goods.
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med