I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He has a passive character.
彼は消極的な性格だ。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
He has none of his father's aggressiveness.
彼に父の持っている積極的が全然ない。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
The English people in general, are extremely fond of their pets.
一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.