UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
I can't take any more!もう、極限だ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Extremes meet.両極端は一致する。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License