The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
She is extreme in her taste in clothes.
彼女は洋服の好みが極端だ。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
This is a very rare specimen.
これは極めて珍しい。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Heaven and hell exist in the hearts of man.
地獄極楽は心にあり。
Her voice broke with emotion.
彼女は感極まって声もたえだえになった。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
I can't take any more!
もう、極限だ。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
He's very timid.
彼は極めて臆病だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
She shows a very positive attitude to her work.
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.