UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
I can't take any more!もう、極限だ。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Our attitude toward plants is singularly narrow.植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License