The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
She is quite decent in conduct.
彼女は行儀が極めて上品である。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Extremes meet.
両極端は一致する。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.
極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
It is quite natural for her to get angry.
彼女が怒るのも極めて当然だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
It's an awful shame your wife couldn't come.
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
She is extremely natural in her manner.
彼女の態度は極めて自然である。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考えは少し極端だ。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
But that's only natural because you don't know their ways yet.
でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Aren't you pushing it too far?
君の言うことは極端じゃないか。
It's a perfect example of cruel fate.
それは残酷な運命の極めつけの例である。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Why does Tom have such a negative attitude?
どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
They are the extreme cases.
それは極端な場合だ。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He is passive in everything.
彼は何をするにも消極的だ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
My grandmother attributes her good health to active living.
私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Be active in doing good for people.
人々に善行を施すのに積極的であれ。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He's as timid as a rabbit.
彼は極めて臆病だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.