The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '極'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He is timid as a hare.
彼は極めて臆病だ。
She told me the story in confidence.
彼女は極秘で私にその話をした。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.
眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
Our attitude toward plants is singularly narrow.
植物に対する私たちの態度は、極めて思いやりがない。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
His way of thinking is a bit extreme.
彼の考え方は少し極端だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.