UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
I can't take any more!もう、極限だ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
Extremes meet.両極端は一致する。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License