UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Our ultimate goal is to establish world peace.我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License