UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Obviously there are many variations between these two extremes.むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
She told me the story in confidence.彼女は極秘で私にその話をした。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License