UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
They fly south from the arctic region.彼らは北極地方から南へとびます。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
I can't take any more!もう、極限だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Extremes meet.両極端は一致する。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License