UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
But that's only natural because you don't know their ways yet.でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
We should play a more active role in combating global warming.私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Her voice broke with emotion.彼女は感極まって声もたえだえになった。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
She is extreme in her taste in clothes.彼女は洋服の好みが極端だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
She is extremely vulgar in her speech.彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
Extremes meet.両極端は一致する。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He was assertive by nature.彼は生まれつき積極性に乏しかった。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License