Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Try to have a positive attitude about everything.
何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
That student is very active.
あの学生はとても積極的だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
He's the very model of an aggressive salesman.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.
雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.
意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
She prepared a wonderful meal for us.
彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
These adjectives are all positive.
これらの形容詞は全部が積極的です。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
He's active doing charity work.
彼は積極的に人々に善行を施している。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
She seldom, if ever, goes out after dark.
日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
They explored the Antarctic.
彼らは南極を探索した。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
The translation is quite true to the original.
その翻訳は原文に極めて忠実である。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.