UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '極'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The translation is quite true to the original.その翻訳は原文に極めて忠実である。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのは極めて当然だ。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端なことはしない。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
They are the extreme cases.それは極端な場合だ。
There is very little probability of an agreement being reached.協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
He sometimes wished to go to extremes.彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?では、ならばなぜ梟王などを登極させた。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He's active doing charity work.彼は積極的に人々に善行を施している。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
It is quite natural for her to get angry.彼女が怒るのも極めて当然だ。
I saw in the paper that he had returned from the South Pole.新聞で彼が南極から帰って来たのを知った。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
I can't take any more!もう、極限だ。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
He haunts the lowest resorts.下品極まる盛り場に通いつける。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考え方は少し極端だ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
His way of thinking is a bit extreme.彼の考えは少し極端だ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
This is a very rare specimen.これは極めて珍しい。
She prepared a wonderful meal for us.彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He's as timid as a rabbit.彼は極めて臆病だ。
He is timid as a hare.彼は極めて臆病だ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He's very timid.彼は極めて臆病だ。
Even the smallest worm will turn if trodden on.極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
He's active performing good deeds.彼は良い行いを積極的にしている。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Extremes meet.両極端は一致する。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License