The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '権'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He still holds the heavyweight title.
彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
The government deprived him of all his rights.
政府は彼からあらゆる権利を奪った。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.
このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Voters must not be corrupted.
有権者は、買収されてはならない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
I wish to exercise my right to remain silent.
黙秘権を行使したいと思います。
You have the right to the truth.
あなたには真実を知る権利がある。
Hans sold the patent to a company.
ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.
私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
My older brother is an authority on philosophy.
私の兄は哲学の権威者である。
I don't plan to vote at the upcoming election.
今度の選挙は棄権するつもりだ。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
He is an authority on criminal law.
彼は刑法の権威だ。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
My brother's an authority on philosophy.
私の兄は哲学の権威だ。
We have the right to live where we please.
私たちには好きなところに住む権利がある。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
When it was time to vote, he abstained.
いざ投票という時、彼は棄権した。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
He has absolute power.
彼は絶対的な権力を持っている。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
Teachers shouldn't fall back on their authority.
教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.
彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.
自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
We should respect the rights of others, much more their lives.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
The angry people deprived the king of all his power.
怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
We are in commission concerning the protection of children's rights.
子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
But custody of the children was a problem.
問題は子供の引き取り権だった。
We must stand up for our rights.
私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.