UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '権'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To begin with, you have no right to be here.まず第一に、君にはここにいる権利がない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
Everyone is entitled to be moody once in a while.だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
Who are you to tell me to get out?何の権限で私に出て行けと言うのだ。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
We are in commission concerning the protection of children's rights.子供の権利擁護に関して我々は委任されている。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
The king was shorn of his power.王は権力を奪われた。
Teachers shouldn't fall back on their authority.教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
He never lay down under the power.彼は決して権力に屈しなかった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He still holds the heavyweight title.彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
Everyone is entitled to his own opinion.誰でも自分の意見を持つ権利がある。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
He has no authority over his staff members.彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
The government deprived him of all his rights.政府は彼からあらゆる権利を奪った。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
You have no right to oppose our plan.君には、私たちの計画に反対する権利はない。
This right must be protected at all costs.この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
He took me up on my remarks about equal rights.彼は私の同権についての発言を問題にした。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Kenneth Starr abused his power again and took away my right to get on-line.ケネス・スターがまたしても権力を濫用し、私がインターネットを使う権利を剥奪したのです。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
Everybody has the right to seek happiness.幸福を求める権利は誰にもある。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
We must stand up for our rights.われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。
He is an authority on criminal law.彼は刑法の権威だ。
The victims are entitled to compensation for their injuries.被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
You should not trample on other people's rights.他人の権利を踏みにじってはいけない。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
You have no right to do that.君にそんなことをする権利はない。
The yield on the bond is 6%.債権の利回りは6%。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.納税者は払った金の行方を知る権利がある。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
We must stand up for our rights.私たちは自分たちの権利を守らなければならない。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.政権のたらい回しは反対だ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
There were two abstentions.棄権が二票あった。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
The students revolted against authority.学生たちは権威に反抗した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
We have a right to live wherever we want to.私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
You have no claim on me.君は私に要求する権利はない。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The government has the power of legislation.政府は立法権を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License