The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '権'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How about holding a debate on women's rights?
女性の権利について討論しましょうか。
He has no right to interfere in our family affairs.
彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
We were granted the privilege of fishing in this bay.
我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
Tom is old enough to vote.
トムさんは選挙権を得ました。
He is an authority on criminal law.
彼は刑法の権威だ。
Jim got dismissed for his misconduct in office.
ジムは職権乱用で免職になった。
Diplomats are allowed various privileges.
外交官には様々な特権が与えられている。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
All men have equal rights.
すべての人は対等の権利を有する。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The yield on the bond is 6%.
債権の利回りは6%。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
It's fine to set up a web page, just be sure you don't infringe anybody's copyright.
ホームページをつくるのもいいけど、著作権の侵害になるようなことはしてはいません。
You have no right to pass judgement on these people.
あなたにはこの人たちを批判する権利はない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
They stood up for the rights of their nation.
彼らは自国の権利を擁護した。
American women didn't have the right to vote.
アメリカの女性には選挙権がなかった。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Communists took power in China in 1949.
中国では1949年に共産党が政権を取った。
He still holds the heavyweight title.
彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He is an authority on China.
彼は中国に関する権威だ。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Everyone has a right to live.
人はみんな生きる権利がある。
You have no claim on me.
君は私に要求する権利はない。
Bonds together with some money was stolen.
債権と一緒にお金も盗まれた。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.
誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.
動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
We are entitled to vote at the age of 20.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
We have the right to live where we please.
私たちには好きなところに住む権利がある。
The public is entitled to information about how public money is spent.
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
This book is still copyrighted.
この本はまだ版権が生きている。
He has got both authority and ability.
彼には権力も能力も備わっている。
She had, I thought, no right to do that.
彼女はそんなことをする権利がないと私は思った。
Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。
You should regard the rights of all.
すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.
1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
You have no right to say so.
君にはそういう権利が無い。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The government has the power of legislation.
政府は立法権を持っている。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
For the boy, his father represented authority.
少年にとって父親は権威だった。
He is sure to win the swimming championship.
彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
We have the right to vote when we come of age.
私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
He never lay down under the power.
彼は決して権力に屈しなかった。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
We should respect the right of others.
私たちは他人の権利を尊重すべきである。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so