The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '横'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.
ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.
この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I saw a fox run across the road just now.
私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
It took me two hours to get to Yokohama.
私が横浜につくのに、2時間かかった。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
You cannot be too careful when crossing the street.
道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."
「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
A vast desert lay before us.
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
I get scared just walking past him.
彼の横を通るのが、とても怖かった。
The boy lay on the sofa.
少年はソファーに横になっていた。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
She slipped in crossing the road.
彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
I saw a boy crossing the street.
少年が通りを横切っているのが見えた。
He lay breathing very feebly.
彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
He is crossing the street now.
彼は今道を横切っているところだ。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.
流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
I awoke to find myself lying on the sofa.
目が覚めるとソファーに横たわっていた。
The boy lay listening to the radio.
少年はラジオを聞きながら横になっていた。
She helped the old man across the street.
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
She hurried across the lawn.
彼女は急いで芝生を横切った。
We saw a jet plane fly across the sky.
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.
彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
The old lady thanked me for helping her across the road.
老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I saw a young boy crossing the street by himself.
私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
You should be more careful at a crosswalk.
あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
Divide its length and breadth by ten.
その長さと横幅を10で割りなさい。
She laid herself on the grass.
彼女は草の上に横になった。
He crossed the immense pacific on a raft.
彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.