UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lay asleep in the bed.彼はベッドに横たわって眠っていた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
He got across the river.彼は川を横切った。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
I sometimes lie on the grass.私はときどき草の上に横になる。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
The mother lay beside her baby on the bed.母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
The baby lies sleeping.赤ん坊は横になって眠っている。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
He awoke to find himself lying on the bench.彼は目覚めてみるとベンチに横になっていた。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
He stepped aside for her to pass.彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
The man lay motionless.その男はじっと横たわっていた。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
He was lying there very still and tense.彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License