UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
He fell flat on the floor.彼は横にばったり倒れた。
While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
He lay down on the bed.彼はベッドに横になった。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He crossed the river.彼は川を横切った。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
This cross street is busy with pedestrian traffic.この横町は人の通りが多い。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
He was seen to cross the street.彼が通りを横切るのが見られた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
I lie on my side.横向きに寝る。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
He woke up to find himself lying on a park bench.目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License