UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
She lives in Yokohama.彼女は横浜に住んでいる。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
He is lying on the sofa.彼はソファーに横たわっている。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
When he came to, he was lying in the park.彼が気がつくと、公園で横になっていた。
As the road was wet, the car must have slipped sideways.道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The man lay motionless.その男はじっと横たわっていた。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
He was seen to cross the street.彼が通りを横切るのが見られた。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
I lay down to rest.私は休むために横になった。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
He shook his head.彼は首を横に振った。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
This cross street is busy with pedestrian traffic.この横町は人の通りが多い。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License