The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '横'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lay at full length on the floor.
彼は床の上に長々と横になった。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.
彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
I saw something very bright fly across the night sky.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
I walked across the street.
私は通りを歩いて横切った。
I saw him cross the street as I got off the bus.
私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He came across the Atlantic in a small sailboat.
彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
You should be careful in crossing the busy street.
交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.
この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
Is this the right way to Yokohama Station?
横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.
横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートで太平洋を横断することができた。
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
Watch out for cars when you cross the street.
道路を横断する時には車に注意しなさい。
The mother lay beside her baby on the bed.
母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.
その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
Kyoko is lying on the grass.
京子は草の上に横になっています。
The princess lay with her eyes closed.
姫は目を閉じて、横たわっておられた。
He was lying asleep in the sun.
その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
You must be careful in crossing the street.
通りを横切る際には、注意しなければならない。
They walked along the road three abreast.
彼らは3人横に並んで道を歩いた。
I found him lying on the bed.
彼がベッドに横になっているのを見つけた。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
I often lie on this bench.
私はよくこのベンチに横になります。
Look both ways before you cross the street.
道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Please go around to the side of the house.
家の横に回ってください。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.