UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The mother lay beside her baby on the bed.母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
He is lying on the bench.彼はベンチに横たわっている。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
He was lying asleep in the sun.その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
As the road was wet, the car must have slipped sideways.道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
I saw him cross the street.私は彼が通りを横断するのを見た。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
I sometimes lie on the grass.私はときどき草の上に横になる。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
I lay down to rest.私は横になって休んだ。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
May I lie on the sofa?ソファーに横になってもかまいませんか。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
I like playing tennis, though I'm not very good at it.私のテニスはへたの横好きだ。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
He was lying in bed a long time.彼はベッドにずっと横たわっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License