UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
He laid his head on the pillow.彼は枕に頭を横たえた。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
I lie on my side.横向きに寝る。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
The baby lies sleeping.赤ん坊は横になって眠っている。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
We lay on the grass.私たちは草の上に横になった。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
The doctor had me lying in bed.医者は私に横になっているように言った。
He lay asleep in the bed.彼はベッドに横たわって眠っていた。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
When he came to, he was lying in the park.彼が気付くと、公園で横になっていた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
I saw a gangster lying in the light from the hall.私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
I crossed the street.私は通りを横切った。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
He crossed the river.彼は川を横切った。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
When he came to, he was lying in the park.彼が気がつくと、公園で横になっていた。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
He seated himself beside her.彼は彼女の横に腰かけた。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License