UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got tired of lying in bed all day.1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。
She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
We lay on the grass.私たちは草の上に横になった。
He stepped aside for her to pass.彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
He is lying on the bench.彼はベンチに横たわっている。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
He got across the river.彼は川を横切った。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
You must be careful in crossing a busy street.にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
The doctor had me lying in bed.医者は私に横になっているように言った。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
He lay down on the bed.彼はベッドに横になった。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
I lay down to rest.私は休むために横になった。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
The man lay motionless.その男はじっと横たわっていた。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
I saw a gangster lying in the light from the hall.私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License