UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
He was lying there very still and tense.彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
Father lay watching TV.お父さんは横になってテレビを見ていた。
I lay down to rest.私は休むために横になった。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
He pulled aside to let a truck pass.彼はトラックを通すために車を横に寄せた。
I lie on my side.横向きに寝る。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.乳歯の横に永久歯がはえてきました。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
I sometimes lie on the grass.私はときどき草の上に横になる。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License