UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
He was lying asleep in the sun.その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
He seated himself beside her.彼は彼女の横に腰かけた。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
I got tired of lying in bed all day.1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
She lives in Yokohama.彼女は横浜に住んでいる。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
He lay down on the grass.彼は草の上に横になった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
He stepped aside for her to pass.彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
This cross street is busy with pedestrian traffic.この横町は人の通りが多い。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
He lay down on the bed.彼はベッドに横になった。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
He pulled aside to let a truck pass.彼はトラックを通すために車を横に寄せた。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
I lay down to rest.私は横になって休んだ。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License