UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
We lay on the grass.私たちは草の上に横になった。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
She lies ill in bed.彼女は病気で横になっている。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
I crossed the street.私は通りを横切った。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I lay down to rest.私は横になって休んだ。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
He laid himself on the bed.ベッドに身を横たえた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
He seated himself beside her.彼は彼女の横に腰かけた。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
I lay down to rest.私は休むために横になった。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
May I lie on the sofa?ソファーに横になってもかまいませんか。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Divide its length and breadth by ten.その長さと横幅を10で割りなさい。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
She lives in Yokohama.彼女は横浜に住んでいる。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
He stepped aside for her to pass.彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License