UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he came to, he was lying in the park.彼が気がつくと、公園で横になっていた。
May I lie on the sofa?ソファーに横になってもかまいませんか。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
I lie on my side.横向きに寝る。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
He pulled aside to let a truck pass.彼はトラックを通すために車を横に寄せた。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
We lay on the grass.私たちは草の上に横になった。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
He was lying asleep in the sun.その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
I like playing tennis, though I'm not very good at it.私のテニスはへたの横好きだ。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
As the road was wet, the car must have slipped sideways.道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
He awoke to find himself lying on the bench.彼は目覚めてみるとベンチに横になっていた。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He laid his head on the pillow.彼は枕に頭を横たえた。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
He lay asleep in the bed.彼はベッドに横たわって眠っていた。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
I crossed the street.私は通りを横切った。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
He seated himself beside her.彼は彼女の横に腰かけた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License