UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
He crossed the river.彼は川を横切った。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He stepped aside for her to pass.彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
He pulled aside to let a truck pass.彼はトラックを通すために車を横に寄せた。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
When he came to, he was lying in the park.彼が気付くと、公園で横になっていた。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
His arrogance is no longer tolerable.彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
He was lying in bed a long time.彼はベッドにずっと横たわっていた。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
I saw a gangster lying in the light from the hall.私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
As the road was wet, the car must have slipped sideways.道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I like playing tennis, though I'm not very good at it.私のテニスはへたの横好きだ。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Divide its length and breadth by ten.その長さと横幅を10で割りなさい。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
He laid himself on the bed.ベッドに身を横たえた。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
I lie on my side.横向きに寝る。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License