UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
She lives in Yokohama.彼女は横浜に住んでいる。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
I found them lying on the artificial grass.彼らは人工芝の上に横たわっていた。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
I sometimes lie on the grass.私はときどき草の上に横になる。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
He shook his head.彼は首を横に振った。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I crossed the street.私は通りを横切った。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License