The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '横'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were lying on the grass.
彼らは芝生の上に横になっていた。
The mother lay beside her baby on the bed.
母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
Paul blushed and turned away.
ポールは顔を赤らめて横を向いた。
Be alert when you cross a busy street!
車の多い通りの横断には油断するな!
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Several people lay wounded.
数人に人たちが負傷して横たわっていた。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.
目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
The doll lay on the floor.
その人形は床に横たわっていた。
The boy lay listening to the radio.
少年はラジオを聞きながら横になっていた。
I cross the rail tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
He was lying down for a while.
彼はしばらくの間横になっていた。
May I lie on the sofa?
ソファーに横になってもかまいませんか。
I watched the old woman cross the street.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
She helped the old man across.
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
She crossed the street.
彼女は通りを横切った。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I walked across the street.
私は通りを歩いて横切った。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
Kyoko is lying on the grass.
京子は草の上に横になっています。
They crossed the vast continent on foot.
彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
You can fly across America in about five hours.
アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
He is crossing the street now.
彼は今道を横切っているところだ。
The dog lying on the grass is mine.
芝生に横になっている犬は、私の犬です。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.
ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.
流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.
彼はヨットで太平洋を横断した。
It is very dangerous to cross this street.
この通りを横断するのは大変危険だ。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
You must be careful in crossing the street.
通りを横切る際には、注意しなければならない。
The doctor had me lying in bed.
先生は横になっているように言われた。
He lay down on the grass.
彼は草の上に横になった。
We lay on the grass.
私たちは草の上に横になった。
It took me two hours to reach Yokohama.
私が横浜につくのに、2時間かかった。
I saw her crossing the street.
私は彼女が道路を横断しているのを見た。
I saw him cross the street as I got off the bus.
私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
Don't interrupt people when they are talking.
人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
We laid the injured man on the grass.
我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
The baby lies sleeping.
赤ん坊は横になって眠っている。
Watch out for cars when you cross the street.
道路を横断する時には車に注意しなさい。
The ship touched at Yokohama.
船は横浜に立ち寄った。
My dog often lies on the grass.
私の犬はよく芝生の上で横になる。
I lay down to rest.
私は休むために横になった。
He fell flat on the floor.
彼は横にばったり倒れた。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
Don't run across the street.
通りを走って横切るな。
We crossed the lake in a boat.
ぼくらはボートでその湖を横断した。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
You should be very careful in crossing the road.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
I saw a dog crossing the street.
犬が通りを横切っているのが見えた。
Yokohama is a beautiful port town.
横浜は美しい港町です。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.