I'd like to drive across the USA in a convertible.
コンバーチブルでアメリカを横断したい。
The waterways ramify across the plain.
平野を横切って水路が枝分かれしている。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
A car cut in.
車が1台横から割り込んできた。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.
私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
I was seen to cross the street.
私は通りを横切るのを見られた。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
She hurried across the lawn.
彼女は芝生を横切っていそいだ。
I saw him cross the street as I got off the bus.
私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
He sprawled out on the sofa next to me.
彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.
その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.
彼はヨットで太平洋を横断した。
I shook my head.
私は首を横に振った。
John likes lying at ease on the sofa.
ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
She came across the street.
彼女は通りを横切った。
The boy lay on the sofa.
少年はソファーに横になっていた。
He warned me against crossing the road at that point.
彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
He came across the Atlantic in a small sailboat.
彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.
流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
Father lay watching TV.
お父さんは横になってテレビを見ていた。
She put her knitting aside and stood up.
彼女は編物を横において立ち上がった。
The baby lay sleeping in the cradle.
その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
Lie down on your left side.
左を下にして横になってください。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.
驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I couldn't put up with her arrogant behavior.
彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
I lie on the grass.
芝生の上に横になる。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Paul blushed and turned away.
ポールは顔を赤らめて横を向いた。
Please lie still on the bed.
静かにベッドに横になってください。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.