The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '横'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She slipped in crossing the road.
彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Our dog has been lying in the sun all day.
うちの犬は一日中日なたに横になっている。
She lives in Yokohama.
彼女は横浜に住んでいる。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."
「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
I saw her coming across the street.
彼女が通りを横切っているのが見えた。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
I shook my head.
私は首を横に振った。
The soldier lay in agony on the bed.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The dog lying on the grass is mine.
芝生に横になっている犬は、私の犬です。
He came across the Atlantic in a small sailboat.
彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
We saw a jet plane fly across the sky.
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
I saw a gangster lying in the light from the hall.
私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
Don't interrupt people when they are talking.
人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.
彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Then he lay on the same bed.
それから彼は同じベッドに横になった。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.
昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
He has lain there for an hour.
彼は一時間そこで横になっていた。
She laid her baby on the bed.
彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
I saw something very bright fly across the night sky.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
I walked across the street.
私は通りを歩いて横切った。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.
彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
We crossed the lake in a boat.
ぼくらはボートでその湖を横断した。
You cannot be too careful in crossing the street.
通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.
縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I saw the teacher walk across the street.
先生が通りを横切るのが見えた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.
その船は太平洋を横断した。
He crosses the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.