UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.乳歯の横に永久歯がはえてきました。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
I lie on the grass.芝生の上に横になる。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
He awoke to find himself lying on the bench.彼は目覚めてみるとベンチに横になっていた。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
When he came to, he was lying in the park.彼が気付くと、公園で横になっていた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
He got across the river.彼は川を横切った。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Father lay watching TV.お父さんは横になってテレビを見ていた。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I lay down to rest.私は休むために横になった。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
May I lie on the sofa?ソファーに横になってもかまいませんか。
He crossed the river.彼は川を横切った。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The man lay motionless.その男はじっと横たわっていた。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
He lay asleep in the bed.彼はベッドに横たわって眠っていた。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License