UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
The baby lies sleeping.赤ん坊は横になって眠っている。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
I saw a gangster lying in the light from the hall.私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
I got tired of lying in bed all day.1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
He was lying down for a while.彼はしばらくの間横になっていた。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Father lay watching TV.お父さんは横になってテレビを見ていた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
He has lain there for an hour.彼は一時間そこで横になっていた。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
He stepped aside for her to pass.彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
He was lying in bed a long time.彼はベッドにずっと横たわっていた。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
You must be careful in crossing a busy street.にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
The schoolboys marched four abreast.男子生徒は4人横に並んで行進した。
I crossed the street.私は通りを横切った。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
She lives in Yokohama.彼女は横浜に住んでいる。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
I shook my head.私は首を横に振った。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
I saw him cross the street.私は彼が通りを横断するのを見た。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
May I lie on the sofa?ソファーに横になってもかまいませんか。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License