UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
I like playing tennis, though I'm not very good at it.私のテニスはへたの横好きだ。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
I crossed the street.私は通りを横切った。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
He seated himself beside her.彼は彼女の横に腰かけた。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
He was lying there very still and tense.彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
When he came to, he was lying in the park.彼が気がつくと、公園で横になっていた。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
He lay asleep in the bed.彼はベッドに横たわって眠っていた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
She lay on the bed with her eyes open.彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
I got tired of lying in bed all day.1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
He got across the river.彼は川を横切った。
A vast desert lay before us.広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
May I lie on the sofa?ソファーに横になってもかまいませんか。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Is snoring less likely if you sleep on your side?横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The doctor had me lying in bed.医者は私に横になっているように言った。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License