UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lie on my side.横向きに寝る。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
I shook my head.私は首を横に振った。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
He lay down on the grass.彼は草の上に横になった。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
I crossed the street.私は通りを横切った。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
When he came to, he was lying in the park.彼が気付くと、公園で横になっていた。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
She looked askance at him.彼女は彼を横目で見た。
I like playing tennis, though I'm not very good at it.私のテニスはへたの横好きだ。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
I saw him cross the street.私は彼が通りを横断するのを見た。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
They were walking three abreast.彼らは3人横に並んで歩いていた。
At noon they lay down in a forest to rest.正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License