UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
He crossed the river.彼は川を横切った。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを丁度今横切った。
Father lay watching TV.お父さんは横になってテレビを見ていた。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
I saw a gangster lying in the light from the hall.私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
I lie on the grass.芝生の上に横になる。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
He was lying there very still and tense.彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License