UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
That person has a mole at the side of his eye.あの人は眼の横にほくろがある。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
He is lying on the bench.彼はベンチに横たわっている。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
As the road was wet, the car must have slipped sideways.道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
The doctor had me lying in bed.医者は私に横になっているように言った。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
The mother lay beside her baby on the bed.母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Please don't interfere with my plan.私の計画に横やりを入れないでください。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
I lay down to rest.私は横になって休んだ。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The baby lies sleeping.赤ん坊は横になって眠っている。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License