UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
He shook his head.彼は首を横に振った。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
I get scared just walking past him.彼の横を通るのが、とても怖かった。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
He lay asleep in the bed.彼はベッドに横たわって眠っていた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
He got across the river.彼は川を横切った。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
He awoke to find himself lying on the bench.彼は目覚めてみるとベンチに横になっていた。
He crossed the river.彼は川を横切った。
The mother lay beside her baby on the bed.母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
The side of the house was covered with ivy.家の横はつたで覆われていた。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
He was lying in bed a long time.彼はベッドにずっと横たわっていた。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I saw a gangster lying in the light from the hall.私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
If you stack the dishes up by the sink, I'll do them later.流しの横にお皿を積んでおいてくだされば、後で私が洗います。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License