UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
When he came to, he was lying in the park.彼が気付くと、公園で横になっていた。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
I sometimes lie on the grass.私はときどき草の上に横になる。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
We found the beds quite comfortable.横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
He shook his head.彼は首を横に振った。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
She arrogantly answered in my place.彼女は横柄に私に代わって返事した。
He was lying down for a while.彼はしばらくの間横になっていた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
She put her knitting aside and stood up.彼女は編物を横において立ち上がった。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
He woke up to find himself lying on a bench in the park.彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
He crossed the river.彼は川を横切った。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
We lay on the grass.私たちは草の上に横になった。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License