UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
He seated himself beside her.彼は彼女の横に腰かけた。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The mother lay beside her baby on the bed.母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
Then he lay on the same bed.それから彼は同じベッドに横になった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
She laid herself on the grass.彼女は草の上に横になった。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.このテーブルクロスは縦横5フィートと3フィートある。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
She lay on a sofa with her eyes closed.彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Please lie still on the bed.静かにベッドに横になってください。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
He got across the river.彼は川を横切った。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
He stepped aside for her to pass.彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
I put the bag on or beside the chair.私は袋をいすの上か横に置いた。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
I crossed the street.私は通りを横切った。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
I lay down to rest.私は休むために横になった。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The baby lay sleeping in the cradle.その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License