UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '横'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
He was lying on the grass.彼は草の上に横たわっていた。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
He woke up to find himself lying on a park bench.目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
After the accident, the car lay in the street upside down.事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
A car lying on its side blocked the passage.横倒しになった自転車が通行の妨げになった。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
To my side, my wife, who I'm presently at odds with, lies sleeping.横には喧嘩状態の妻が眠っている。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
Divide its length and breadth by ten.その長さと横幅を10で割りなさい。
She lives in Yokohama.彼女は横浜に住んでいる。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
He was seen to cross the street.彼が通りを横切るのが見られた。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
He got across the river.彼は川を横切った。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
I often lie on this bench.私はよくこのベンチに横になります。
He awoke to find himself lying on the bench.彼は目覚めてみるとベンチに横になっていた。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
He crossed the river.彼は川を横切った。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
I'd rather she sat next to me.彼女は私の横に座るほうがよい。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
They were lying on the grass.彼らは芝生の上に横になっていた。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I found him lying on the bed.彼がベッドに横になっているのを見つけた。
I crossed the street.私は通りを横切った。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
Please go around to the side of the house.家の横に回ってください。
When bears sleep or lie down, their postures depend on whether they want to get rid of heat or conserve it.熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
I lay awake in bed.私はベッドで横になった。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
When he came to, he was lying in the park.彼が気がつくと、公園で横になっていた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
He lay on the bed.ベッドに横になっていた。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
He lay down on the bed.彼はベッドに横になった。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
She laid her baby on the bed.彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。
We live in a cozy little house in a side street.我々は横町の住み心地のよい小さな家に住んでいる。
She lay down on the bed.彼女はベッドに横になった。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License