UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
What time does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
The plane is now operational.その飛行機はいつでも使えます。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
Tom says he wants to learn how to fly an airplane.トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
We've run out of paper for the photocopier.複写機の紙を切らしたよ。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I prefer traveling by train to flying.私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Mike has been making a model plane since breakfast.マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
You should avail yourself of this opportunity without fail.この機会を必ず利用すべきだ。
This modern machine dispenses with much hard labor.この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
He tried out that new machine.彼はその新しい機械を試してみた。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
Does it look like the plane will be crowded?飛行機は込み入ってそうですか。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The machine was clogged with grease.機械はグリースで動きが悪くなった。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
He broke the machine by using it incorrectly.彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
This machine answers to human voice.この機械は人間の声に反応する。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
We have few opportunities to speak German.ドイツ語を話す機会はほとんどない。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
He flew to Paris.彼は飛行機でパリへ飛んだ。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Are airplane tickets expensive?航空機のチケットは高いですか。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Could you tell me how to use this washing machine?この洗濯機の使い方を教えて下さい。
He went aboard the plane.彼はその飛行機に乗り込んだ。
If we have the chance, let's get together on another occasion.またいつか、別の機会があったら会いましょう。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
You should be able to carry that bag on.このバッグ、機内持ちこみOKなはずなんだけど。
A passenger airplane took off for the USA.旅客機がアメリカに向けて出発した。
Don't use computer translation.機械翻訳は使わないでください。
He sketches the outline of the machine.彼はその機械の輪郭をスケッチします。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I didn't have the sense to do so.そうする機転がきかなかった。
He went to New York by airplane.彼はニューヨークへ飛行機で行った。
The plane flew at an altitude of 3,000 meters.飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
He connected the cord to the machine.彼は機械にコードをつないだ。
How long will it take by plane?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
Something must be wrong with the machinery.どこか機構が悪いに違いない。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License