UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
He sketches the outline of the machine.彼はその機械の輪郭をスケッチします。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He kept the invaders at bay with a machine gun.彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
I will make use of this opportunity.私はこの機会を利用するつもりだ。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
We flew from London to New York.私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。
When does this plane reach Narita?この飛行機はいつ成田につきますか。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
She died in a plane crash.彼女は飛行機事故で命を落とした。
You must take advantage of the opportunity.機会は利用すべきだ。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
Tom was killed in a plane crash.トムは飛行機事故で亡くなった。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
Who invented this machine?この機械を発明したのは誰ですか。
She was now out of danger.彼女はもう危機をのがれた。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
How are you?ご機嫌いかが?
The plane is now operational.その飛行機はいつでも使えます。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
Let's make it some other time.またの機会にしましょう。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
This plane is his.この飛行機は彼のものです。
She waved at me before she got on board the plane.彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
He flew to Paris.彼は飛行機でパリへ飛んだ。
The jet plane had 500 passengers on board.ジェット機には500人の乗客がのっていた。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
Is that your carry-on?それが機内持ち込みの荷物ですか。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
They missed a good chance.彼らは好機を逸した。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
This system worked well until the 1840s.このシステムは1840年代までは上手く機能した。
This machine is now out of date.この機械はもう時代遅れだ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
I hope that I will be able to help you at some other time.別の機会にお役に立てることを願っています。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Christmas is a good time to market new toys.クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Opportunity seldom knocks twice.好機が二度訪れることはめったにない。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License