UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
Do you know how to use this machine?この機械の使い方分かりますか?
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
What did they add this needless function for?こんな余計な機能なんでつけたんだろう。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
If it were not for the air, planes could not fly.もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Something is wrong with the washing machine.洗濯機の調子がどこかおかしい。
May I take a rain check?また、次の機会にでも。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
You are the wickedest witty person I know.君は私の知っている中で憎たらしいほど機知に富んだ人だよ。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
My plane leaves at six o'clock.私のは6時の飛行機です。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I've never flown in an airplane.私は飛行機に乗ったことがない。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
I took advantage of an opportunity.私は好機に乗じた。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
That plane is enormous!この飛行機は巨大だ
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
Such an old fan would be next to useless.そんな古い扇風機は役に立たない。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
We made the most of the opportunity.私たちはその機を最大限に利用した。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
What's the matter?機嫌悪いの?
That jumbo jet accommodates 400 passengers.あのジャンボジェット機は400人乗れる。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
Its mechanism will cease to work.その機能は働かなくなるだろう。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
This machine is superior in quality to that one.この機械はあれより品質の点ですぐれている。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
Tom says he wants to learn how to fly an airplane.トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
I have no idea how it works.それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License