UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
Well, let's make it some other time.それでは、またの機会ということに。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
Let's reserve that for another occasion.それはまたの機会にとっておきましょう。
The plane is approaching New York.飛行機はニューヨークに接近している。
Machines can do a lot of things for people today.今日機械は人々のかわりに多くのことができる。
He is not witty or bright.彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
Our plane is flying toward the south.この飛行機は南へ向かって飛んでいる。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
I got the machine running.機械を始動させた。
I'm fixing the washing machine.私は洗濯機を直している。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Even if you lose the game, you'll have another chance.もし負けてもあなたには別の機会が有る。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
We went aboard the plane.私達はその飛行機に乗った。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
How are you?ご機嫌いかが?
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Is that your carry-on?それが機内持ち込みの荷物ですか。
He turned over a new leaf in life.彼は心機一転やり直した。
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
She missed her chance to see the famous singer.彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
This machine does not run well.この機械は調子が悪い。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Do you know how to use this machine?この機械の使い方を知っていますか。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
The plane was approaching London.飛行機はロンドンに近づいていた。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
How is one able to sleep inside an airplane?いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
We watched the plane until it went out of sight.飛行機が見えなくなるまで見ていた。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
Something must be wrong with the machinery.どこか機構が悪いに違いない。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
Let's analyze the machine.その機械を分解してみよう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
This system worked well until the 1840s.このシステムは1840年代までは上手く機能した。
I lost my only chance to appear on television.僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
He is alert to every chance of making money.彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
She died in a plane crash.彼女は飛行機事故で命を落とした。
By whom was this machine invented?この機械は、誰によって発明されたのですか。
The plane went out of sight in a blink.飛行機は瞬く間に見えなくなった。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
He demonstrated new vacuum cleaners.彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
I've never flown in an airplane.私は飛行機に乗ったことがない。
Many goods are now transported by air.今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
Will we be in time for the plane if we leave now?今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
I got this vacuum cleaner for nothing.私はこの電気掃除機をただで手に入れました。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
He is eager for the chance to prove himself.彼は自分をためす機会を切望している。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
That plane is enormous!この飛行機は巨大だ
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License