UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
He makes the most of his opportunities.彼はその機会をできるだけ利用した。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I went to Kyushu by airplane.私は飛行機で九州に行った。
How long will it take by plane?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
It looks like it's an ability that everyone has.だいたい皆が持ってる機能のようですね。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
Her speech was full of wit.彼女の話は機知にあふれていた。
Who invented this machine?この機械を発明したのは誰ですか。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Have you ever traveled in a plane?君は飛行機で旅行したことがありますか。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
We watched the plane until it went out of sight.飛行機が見えなくなるまで見ていた。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
I didn't have the sense to do so.そうする機転がきかなかった。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
I passed up an opportunity to see him.彼に会う機会を見送った。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で運転できます。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
I've never flown in an airplane.私は飛行機に乗ったことがない。
What time does your plane leave?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
You should make use of this chance.あなたはこの機会を利用すべきだ。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で動く。
You'll have to play it by ear at the interview.面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston.トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
The salesman demonstrated how to use the mincer.セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
I don't like this model but I'll have to make do with it.この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
The flight was cancelled because of the thick fog.その飛行機は濃霧のために欠航になった。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
She will never have a second chance to visit Europe.彼女には決してヨーロッパを訪ねるまたの機会はないであろう。
This is too good a chance to miss.これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.山岳救助隊は24時間待機している。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
Our plane is flying toward the south.この飛行機は南へ向かって飛んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License