The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.
パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Does it look like the plane will be crowded?
飛行機は込み入ってそうですか。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!
なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
The plane is about to take off for Paris.
飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
This plane is his.
この飛行機は彼のものです。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
This is the second time I have flown.
飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?
お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
When I travel, I prefer to travel by air.
旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.
突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
You should avail yourself of every opportunity to learn.
学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
Make hay while the sun shines.
好機を逸するな。
There's something wrong with this machine.
この機械はどこか故障している。
He was killed in an airplane accident.
彼は飛行機事故で死んだ。
This machine is of great use.
この機械はとても役に立つ。
The plane flew toward the west.
飛行機が西のほうへ飛んでいった。
He went to New York by airplane.
彼はニューヨークへ飛行機で行った。
I go to the museum whenever I get the chance.
私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
What's the matter?
機嫌悪いの?
Have you ever felt dizzy on a plane?
飛行機でめまいを感じたことはありますか?
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
Our plane was flying above the clouds.
われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
The machines are idle now.
機械は今遊んでいる。
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
She cannot work this machine.
彼女はこの機械を動かせない。
I can't seem to get him to fix this machine.
彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。
Are you in a bad mood?
機嫌悪いの?
I prefer to travel by air.
私は飛行機の方を好みます。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.
私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.