UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
He took the proper steps to meet the situation.彼は臨機応変の処置を取った。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She died in a plane crash.彼女は飛行機事故で命を落とした。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Tom was killed in a plane crash.トムは飛行機事故で亡くなった。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
He made good use of the opportunity.彼はその機会をうまく利用した。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
When does this plane reach Narita?この飛行機はいつ成田につきますか。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
Even if you lose the game, you'll have another chance.もし負けてもあなたには別の機会が有る。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
That jumbo jet accommodates 400 passengers.あのジャンボジェット機は400人乗れる。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で運転できます。
Could you make it another time?別の機会にお願いできませんか。
He doesn't like traveling by air.彼は飛行機で旅行するのが好きではない。
I've never flown in an airplane.私は飛行機に乗ったことがない。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
I lost my only chance to appear on television.僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
This system worked well until the 1840s.このシステムは1840年代までは上手く機能した。
Do you know who invented the machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
What flight were you on?あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
We made the most of the opportunity.私たちはその機会を最大限に利用した。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」
This machine is inferior to that one in durability.この機械は、耐久性であの機械に劣ります。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
They faced the danger bravely.彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
This machine was of great use to us all.この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。
This plane can fly at 800 miles an hour.この飛行機は時速800マイルで飛べる。
The gramophone was born of Edison's brain.蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
She availed herself of every opportunity to improve her English.彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
I hope that I will be able to help you at some other time.別の機会にお役に立てることを願っています。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I never have had occasion to use it.今までそれを使う機会がなかった。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License