UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
They went aboard the plane.彼らはその飛行機に乗り込んだ。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
It is doubtful whether this machine works well or not.この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
Opportunity seldom knocks twice.好機が二度訪れることはめったにない。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの好機を利用した。
This plane is his.この飛行機は彼のものです。
Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
Sam couldn't figure out how to use the machine.サムはその機械の使い方がわからなかった。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
You had better avail yourself of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
He managed to run the machine.なんとかその機械を動かした。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
I got this vacuum cleaner for nothing.私はこの電気掃除機をただで手に入れました。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
I've never gotten on a plane yet.私はまだ飛行機に乗ったことがない。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
The plane went out of sight in a blink.飛行機は瞬く間に見えなくなった。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Is a meal served on this flight?この飛行機では食事がでますか。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function.パソコンを持ってない人は、このMP3プレーヤー機能をフルに使いこなせません。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
This machine is familiar to me.私はこの機械をよく知っている。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The plane buzzed the control tower.飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
The machine creaked for want of oil.機械は油がきれてキイキイいった。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
The American home does away with most housework by using machines.アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I found that the machine was of no use.私はその機械が役に立たないのに気づいた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今回はうまくいかなくてももう一度機会がある。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
This video recorder doesn't work right.このビデオは正しく機能しない。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Even video-game machines owned by most children today are computers.今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
Are you going by air or by train?飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。
He turned over a new leaf in life.彼は心機一転やり直した。
You must take advantage of the opportunity.機会は利用すべきだ。
She's with a government bureau, isn't she?彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License