The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '機'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fog prevented the planes from taking off.
霧で飛行機は離陸を妨げられた。
He had no chance to visit us.
彼には私たちを訪れる機会がなかった。
Ask him when the next plane leaves.
次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
The general strike paralyzed the whole country.
ゼネストで国中の機能が麻痺した。
This is too good a chance to miss.
これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は10分後に離陸します。
How much will it cost you to go by air?
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.
新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
His plane has not arrived at the airport yet.
彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
The transportation system in that city is quite good.
その町の交通機関は大変よい。
He who hesitates is lost.
躊躇すれば機会は二度とこない。
This modern machine dispenses with much hard labor.
この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston.
トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
It looks like it's an ability that everyone has.
だいたい皆が持ってる機能のようですね。
I'm always moody.
いつも不機嫌なのです。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
The airplane skimmed the ground before it crashed.
飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
What flight were you on?
あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
You should avail yourself of every opportunity.
あらゆる機会を利用しなさい。
You should see this film if you get the opportunity.
機会が有ればこの映画を見るべきです。
It was hot, so I turned on the fan.
暑かったので扇風機をつけた。
We made the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大限に生かした。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The time is ripe for a drastic reform.
今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々と到着した。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
My plane leaves at six o'clock.
6時の飛行機なのです。
We saw a jet plane fly across the sky.
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w