UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
She missed her chance to see the famous singer.彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
I've entered appropriate settings on washing machine.洗濯機で該当オプションを適用した。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
The plane turned eastward.飛行機は東へ旋回した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
Do you find that washing machine easy to use?その洗濯機の使い心地はどうですか。
He went aboard the plane.彼はその飛行機に乗り込んだ。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
This machine saves us a lot of labor.この機械は多くの労力を省いてくれる。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Tom bought a new multifunction printer.トムは新しい複合機を買った。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
It is a pity that he should miss such a chance.彼がこういう機会をのがすのは残念だ。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I saw a plane.飛行機が見えた。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの好機を利用した。
This machine can print sixty pages a minute.この機械は1分間に60ページ印刷できる。
The gramophone was born of Edison's brain.蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
No speculation has taken place concerning the motives.動機についてはまったく考察されていない。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
That's how he invented the machine.そのようにして彼はその機械を発明したのです。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
I will make use of this opportunity.私はこの機会を利用するつもりだ。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
I have no idea how it works.それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
He had no chance to visit us.彼には私たちを訪れる機会がなかった。
I will see him at the first opportunity.機会があり次第、彼に会うつもりだ。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
The first printing machine was invented by Gutenberg.最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
You should take advantage of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Its mechanism will cease to work.その機能は働かなくなるだろう。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License