UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
She waved at me before she got on board the plane.彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
In Japan, practically every family has a washing machine.日本では、ほとんどすべての家庭に洗濯機があります。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
The new machine will be in use.その新しい機械が用いられるようになるだろう。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
Mike has been making a model plane since breakfast.マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
Tom says he wants to learn how to fly an airplane.トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
We will soon take off.当機は間もなく離陸いたします。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I prefer to travel by air.私は飛行機の方を好みます。
I wonder if the plane will arrive on time.飛行機は時間どおりくるだろうか。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I was distrustful of his motives.あの人の動機が信用できなかった。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
The jet plane flew away in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
The machine operates around the clock.その機械は休みなく動く。
Magnetic force drives the mechanism.その機械は磁気の力で動く。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
She died in a plane crash.彼女は飛行機事故で命を落とした。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
The American home does away with most housework by using machines.アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
It took a lot of time and money to build the machine.その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He took the proper steps to meet the situation.彼は臨機応変の処置を取った。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
Welcome to the machine.ようこそ機械へ。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
Have you ever travelled by plane?これまで飛行機に乗ったことはありますか?
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I'll take a rain check on that.次の機会にお願いします。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Do you know how to use this machine?この機械の使い方を知っていますか。
I never heard of such a machine before.私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
She made nothing of her opportunities.彼女は好機を利用しなかった。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
Could you show me how to use that machine?その機械の使い方を教えて下さい。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
This machine is familiar to me.私はこの機械をよく知っている。
Machinery dispenses with much labor.機械は多くの人手を省く。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
I'll meet him at the earliest opportunity possible.できるだけ早い機会に彼に会いましょう。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License