UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You mustn't miss such a good opportunity.こんなにすばらしい機会を逃がしてはいけない。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
Jealousy was the motive for the murder.嫉妬がその殺人の動機だった。
Tom bought a new multifunction printer.トムは新しい複合機を買った。
The machine is now in operation.その機械は今運転中だ。
The American home does away with most housework by using machines.アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Steam trains were replaced by electric trains.蒸気機関車は電車に取って代わられた。
Had I taken that plane, I would be dead by now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
Don't throw away a good opportunity.好機を逸するな。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
Christmas is a good time to market new toys.クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The flight was cancelled because of the thick fog.濃い霧のために飛行機は欠航した。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムさんには謝る機会が多かったけど、謝らなかったんです。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
I thought it would be an opportunity for you to improve your French.あなたのフランス語を向上させる機会になるだろうと思いました。
The machine works by itself.その機械は自動的に動く。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
Don't use computer translation.機械翻訳は使わないでください。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
We had a rough flight because of turbulence.乱気流のために飛行機が揺れた。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
Our fighters averaged 430 missions a day.わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Such an old fan would be next to useless.そんな古い扇風機は役に立たない。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
Nobody knew what the machine was like.そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
You'll have to play it by ear at the interview.面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Wait for a second chance.別の機会を待て。
Even videogame machines owned by most children today are computers.今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
I will see him at the first opportunity.機会があり次第、彼に会うつもりだ。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
I got the machine running.機械を始動させた。
The new machine will take a lot of room.その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
We made the most of the opportunity.私たちはその機会を最大限に利用した。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Her speech was full of wit.彼女の話は機知にあふれていた。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合った。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
Strike while the iron is hot.好機を逃がすな。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
This machine is familiar to me.私はこの機械をよく知っている。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
The new machine will be in use.その新しい機械が用いられるようになるだろう。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
I availed myself of the chance to go there.私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
I've never flown in an airplane.私は飛行機に乗ったことがない。
I never heard of such a machine before.私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He survived the plane crash.彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License