UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I availed myself of this favorable opportunity.私はこの好機を利用した。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
The plane turned eastward.飛行機は東へ旋回した。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
I seize the moment and turn it to my advantage.機会を捕らえてそれを有利に利用する。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
This machine is now out of date.この機械はもう時代遅れだ。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で運転できます。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
You should avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用しなさい。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
Her son is a jet pilot.彼女の息子はジェット機のパイロットです。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
A businessman is working out some figures with a calculator.ビジネスマンが計算機を使って計算している。
Magnetic force drives the mechanism.その機械は磁気の力で動く。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Something is wrong with this washing machine.この洗濯機は何かおかしい。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
The city was bombed by enemy planes.町は敵機の爆撃を受けた。
Make hay while the sun shines.好機を逃すな。
May I sneak in? My flight is leaving soon.通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
He taught me how the machine operated.彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
This packaging material provides heat insulation.この梱包材が断熱機能を担っている。
I didn't have the sense to do so.そうする機転がきかなかった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
Nobody likes to have his true motive doubted.誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
I found that the machine was of no use.私はその機械が役に立たないのに気づいた。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
I can't use this machine.この機械が使えないのです。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
The plane went out of sight in a blink.飛行機は瞬く間に見えなくなった。
We have little opportunity to use English.私達は英語を使う機会がほとんどない。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
Something is wrong with the washing machine.洗濯機の調子がどこかおかしい。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
He makes the most of his opportunities.彼はその機会をできるだけ利用した。
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
You should take advantage of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
He sketches the outline of the machine.彼はその機械の輪郭をスケッチします。
When you wash the bag, please do not put it in the washing machine.そのバッグを洗うときは洗濯機に入れないでください。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License