How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?
東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
He went to New York by airplane.
彼はニューヨークへ飛行機で行った。
I availed myself of this favorable opportunity.
私はこの好機を利用した。
This machine produces electricity for our daily use.
この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.
新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The plane flew over Kate's house.
飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
Make good use of this opportunity.
この好機をうまく利用しなさい。
The new airplane flies at twice the speed of sound.
新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
This plane can fly at 800 miles an hour.
この飛行機は時速800マイルで飛べる。
This machine is easy to handle.
この機械は扱いやすい。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Buses run between the station and the airport.
駅と飛行機の間は、バスが通っている。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Welcome to the machine.
ようこそ機械へ。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
The airplane was at the mercy of the strong wind.
飛行機は強風のなすがままだった。
Communications broke down.
通信手段が機能しなくなった。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
The new equipment enabled us to finish the work in an hour.
新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。
Ours is a mechanical age.
我々の時代は機械時代だ。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
Take the battery off the machine.
その機械からバッテリーをはずせ。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
I felt relieved when my plane landed safely.
私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Many flights were canceled because of the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.
オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The plane took off just now.
飛行機はたった今離陸しました。
This machine is driven by electricity.
この機械は電気で動く。
Cats hate vacuum cleaners.
ネコは掃除機が大嫌い。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
The machine is used in this way.
その機械はこのように使われている。
Last summer I had a chance to visit London.
この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.