UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
Don't throw away your chance.機会をむだにするな。
I don't like traveling by air.私は飛行機の旅が好きではない。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
I've never flown in an airplane.私は飛行機に乗ったことがない。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
The washing machine is making a strange sound.洗濯機から変な音がしてるよ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
This washing machine is compact and good value for money.この洗濯機はコンパクトでコストパフォーマンスも良いです。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
I can't use this machine.この機械が使えないのです。
You can't rely on this machine.この機械は当てにできません。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Could you tell me how to use this washing machine?この洗濯機の使い方を教えて下さい。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
I want the fan.扇風機がほしい。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
Machinery dispenses with much labor.機械は多くの人手を省く。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Well, let's make it some other time.それでは、またの機会ということに。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
We will soon take off.当機は間もなく離陸いたします。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
The bandits demanded all money in the register.悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
What time does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
He went aboard the plane.彼はその飛行機に乗り込んだ。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
The plane was approaching London.飛行機はロンドンに近づいていた。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
The vending machines are over there.自動販売機はあそこにあります。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
Have you ever traveled by air?あなたは飛行機で旅行したことがありますか。
Nothing could be more useful than a copying machine.コピー機ほど便利なものはない。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License