The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '機'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
The operation of this machine is too difficult for me.
この機械の操作は私には難しすぎる。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
Mike, do planes usually shake like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
It will cost you more to go by plane.
飛行機で行くと高くつくわよ。
Dinner will be served on board the plane.
機内では食事のサービスがつきます。
He made the most of his opportunity.
彼は彼の機会を最大限利用した。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
Mike has been making a model plane since breakfast.
マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
His airplane had already left when I got to Narita Airport.
私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The jet roared during takeoff.
ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.
心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
He felt that this was too good a chance to miss.
これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.
私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
A global crisis is at hand.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
Sorry, the flight is already full.
申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.
新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
What time did the plane arrive at Narita?
飛行機は何時に成田に到着したのですか。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.
油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。
Jealousy was the motive for the murder.
嫉妬がその殺人の動機だった。
The patient is out of danger now.
患者は今や危機を脱した。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
This machine is driven by a small motor.
この機械は小さいモーターで動いている。
The expensive machine turned out to be of no use.
その高価な機械は役に立たない事がわかった。
What flight were you on?
あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
The child got on an airplane in good mood.
その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
She was in a bad temper.
彼女は不機嫌だった。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!
我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
He had a brainstorm when he invented that machine!
彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
Who invented this machine?
この機械を発明したのは誰ですか。
Have you ever traveled by air?
あなたは飛行機で旅行したことがありますか。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
I hope that I will be able to help you at some other time.
別の機会にお役に立てることを願っています。
He made good use of the opportunity.
彼はその機会をうまく利用した。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
I wonder if the plane will arrive on time.
飛行機は時間どおりくるだろうか。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
There must be something wrong with the machine.
その機械はどこか故障しているに違いない。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
Did the plane make up for the lost time?
飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
You'll get the plane all right if you leave at once.
今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.
まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
You should avail yourself of this opportunity without fail.
この機会を必ず利用すべきだ。
The pilot flew the airplane.
パイロットは飛行機を操縦した。
Let's make it some other time.
またの機会にしましょう。
This machine is familiar to me.
私はこの機械をよく知っている。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The jet plane reached Narita an hour late.
そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
Do you find that washing machine easy to use?
その洗濯機の使い心地はどうですか。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.
「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
The jet plane took off in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He gave an explanation of the machine.
彼はその機械の説明をした。
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.
もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
May I take a rain check?
また、次の機会にでも。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
My plane leaves at six o'clock.
6時の飛行機なのです。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
They are going off by plane tomorrow.
彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
How is your family?
ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
Install a vending machine in our office.
職場に、自動販売機を備え付ける。
Did you really fly the plane?
実際に飛行機を操縦したのですか。
How do you operate this machine?
この機械はどうやって操作するのですか。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.
あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Will we be in time for the plane if we leave now?
今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
Many goods are now transported by air.
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.