UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
She waved at me before she got on board the plane.彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He makes the most of his opportunities.彼はその機会をできるだけ利用した。
Could you make it another time?別の機会にお願いできませんか。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
When you wash the bag, please do not put it in the washing machine.そのバッグを洗うときは洗濯機に入れないでください。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Wait for a second chance.別の機会を待て。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
He flew to Paris.彼は飛行機でパリへ飛んだ。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
Could you show me how to use that machine?その機械の使い方を教えて下さい。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
This machine answers to human voice.この機械は人間の声に反応する。
This vending machine won't accept 500 yen coins.この自動販売機に500円硬貨は使えない。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
I took advantage of an opportunity.私は好機に乗じた。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
Are you going by air or by train?飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
You must keep this machine free from dust.この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
I found out where Tom's airplane crashed.トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
Opportunity seldom knocks twice.好機が二度訪れることはめったにない。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
The plane was approaching London.飛行機はロンドンに近づいていた。
The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
We went aboard the plane.私達はその飛行機に乗った。
Something is wrong with this washing machine.この洗濯機は何かおかしい。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
The first printing machine was invented by Gutenberg.最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
A steam engine transforms heat into power.蒸気機関は熱を力に変える。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
Oh yes, you didn't eat any in-flight meals either did you?そう言えば、機内食もまったく食べませんでしたね。
The city was bombed by enemy planes.町は敵機の爆撃を受けた。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
If it were not for the air, planes could not fly.もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License