UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
I took an airplane for the first time in my life.私は生まれて初めて飛行機に乗った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
She was now out of danger.彼女はもう危機をのがれた。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The washing machine facilitates my housework.洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
I had a chance to see him.私は彼と会う機会があった。
You'll have to play it by ear at the interview.面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
The plane crashed suddenly.その飛行機は突然墜落した。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
You should be able to carry that bag on.このバッグ、機内持ちこみOKなはずなんだけど。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
That plane is so ugly.あの飛行機は大変不格好だ。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
Who invented this machine?この機械を発明したのは誰ですか。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
You never get a second chance to make a first impression.あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で運転できます。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
It looks like it's an ability that everyone has.だいたい皆が持ってる機能のようですね。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
That plane is enormous!この飛行機は巨大だ
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
I lost my only chance to appear on television.僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
This chart illustrates the function of ozone layer.この図はオゾン層の機能を説明している。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
The machine creaked for want of oil.機械は油がきれてキイキイいった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I will do it on the first occasion.機会があり次第、そうしよう。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I never have had occasion to use it.今までそれを使う機会がなかった。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
This plane can fly at 800 miles an hour.この飛行機は時速800マイルで飛べる。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Oh yes, you didn't eat any in-flight meals either did you?そう言えば、機内食もまったく食べませんでしたね。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.1939年には、1914年と同様、世界は戦争の危機に瀕していた。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
He made good use of the opportunity.彼はその機会をうまく利用した。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
This is too good a chance to miss.これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Don't throw away your chance.機会をむだにするな。
What time is your plane scheduled to leave?飛行機の出発予定は何時ですか?
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
The plane flew over the mountain.飛行機は山の上を飛んだ。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
My dad bought a model plane for me for Christmas.父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。
This washing machine is compact and good value for money.この洗濯機はコンパクトでコストパフォーマンスも良いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License