The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '機'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
He is not witty or bright.
彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
トムさんには謝る機会が多かったけど、謝らなかったんです。
Then the motor suddenly died.
その時、機械のモーターが急に止まった。
Hopefully you can rest and relax on the flight home.
帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.
ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?
あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
The plane took off exactly at six.
飛行機はちょうど六時に離陸した。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は多くの労力を省いてくれる。
I will get the machine running.
私が機械を作動させましょう。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Communications broke down.
通信手段が機能しなくなった。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.
蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?
この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
He felt that this was too good a chance to miss.
これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
His paper plane was fragile.
彼が作った模型飛行機はもろかった。
His airplane crashed in the mountains.
彼の飛行機は山中で墜落した。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
Don't let such a good opportunity go by.
こんな好機は逃すなよ。
Did you really fly the plane?
実際に飛行機を操縦したのですか。
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
I will see him at the first opportunity.
機会があり次第、彼に会うつもりだ。
Mechanical power took the place of manual labor.
機械力が肉体労働にとって代わった。
This machine is too heavy for me to carry.
この機械は重すぎて私には運べない。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
わかった。機械が空きしだい送る。
If we have the chance, let's get together on another occasion.
またいつか、別の機会があったら会いましょう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I'll make a model plane for you.
君のために模型飛行機を作ってあげよう。
Wait for a second chance.
別の機会を待て。
Those animals were in danger of dying out.
それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
I availed myself of the chance to go there.
私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
The machine is out of order.
その機械は故障している。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th