The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '機'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
It looks like the flight was delayed.
飛行機の時間が遅れてるらしい。
In the end, they made up their minds to go by plane.
結局彼らは飛行機で行く決心をした。
Could you tell me how to use this washing machine?
この洗濯機の使い方を教えて下さい。
I took an airplane for the first time in my life.
私は生まれて初めて飛行機に乗った。
You should change your job if the occasion arises.
機会があれば職を変えるべきだ。
The chance was fully taken advantage of.
その機会は十分に利用された。
Avail yourself of this opportunity.
この好機をうまく利用しなさい。
Ours is a mechanical age.
我々の時代は機械時代だ。
Oil is necessary to run various machines.
さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
The plane was on the point of taking off.
飛行機はまさに離陸せんとしていた。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!
なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
That plane is so ugly.
あの飛行機は大変不格好だ。
I missed a golden opportunity.
絶好の機会を逃した。
Flying is the quickest way to travel.
飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
I regret missing the chance to meet her.
彼女に会える機会を逃してしまって残念だ。
This is an autonomous machine.
これは自律的な機械です。
I will make use of this opportunity.
私はこの機会を利用するつもりだ。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.
救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
I missed the airplane by a minute.
私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
We make the most of the opportunity.
私たちはその好機を最大限利用した。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
He had his parents die in the plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Making a model plane is interesting.
模型飛行機を作るのは楽しい。
Before I knew it, the plane had landed.
知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The machine is out of order.
その機械は故障している。
This machine is too heavy for me to carry.
この機械は重すぎて私には運べない。
You should take advantage of this opportunity.
君はこの機会を利用する方がよい。
The quickest means of travel is by plane.
最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I'm getting the hang of this new machine.
この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
Many people were killed in the plane accident.
飛行機事故で多くの人が死亡した。
If something does happen, I'll just play it by ear.
何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
He is not witty or bright.
彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
Is the plane on schedule?
飛行機は定刻どおりですか。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
The aeroplane landed safely.
飛行機は無事着陸した。
I will do it on the first occasion.
機会があり次第、そうしよう。
He was in good spirits.
彼は上機嫌だった。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
A stone is dead matter.
石は無機物である。
The engineer told us how to use the machine.
その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
Nothing could be more useful than a copying machine.
コピー機ほど便利なものはない。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The plane took off at exactly ten o'clock.
その飛行機は10時きっかりに離陸した。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
This machine makes 100 copies a minute.
この機械は一分間に100部のコピーをつくる。
All the passengers left the plane in a hurry.
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
This plane flies nonstop to Tokyo.
この飛行機は東京までの直行便です。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
The airplane was at the mercy of the strong wind.
飛行機は強風のなすがままだった。
Computers can be thought of as mere calculating machines.
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
I thought it would be an opportunity for you to improve your French.
あなたのフランス語を向上させる機会になるだろうと思いました。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
May I sneak in? My flight is leaving soon.
通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
His notion is that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.