UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll speak to him at the first opportunity.機会のあり次第彼にお話ししよう。
Her speech was full of wit.彼女の話は機知にあふれていた。
Tom missed the opportunity for a promotion.トムは昇進の機会を逃した。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
Something is wrong with the washing machine.洗濯機の調子がどこかおかしい。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で動く。
The calculator is a wonderful invention.計算機はすばらしい発明品だ。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
That was the first time I had flown.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
This is your only chance.これは君には唯一の機会である。
He sketches the outline of the machine.彼はその機械の輪郭をスケッチします。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
I made use of this good opportunity.私はこの好機を利用した。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
The washing machine is a wonderful invention.洗濯機はすばらしい発明品だ。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
Well, let's make it some other time.それでは、またの機会ということに。
They were on board the same airplane.彼らは同じ飛行機に乗っていた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
How much will it cost you to go by air?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
What form of transport will we take?交通機関は何を使うんですか。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
We made the most of the opportunity.私たちはその機を最大限に利用した。
I can't remember how to use this machine.この機械の使い方が思い出せない。
This modern machine dispenses with much hard labor.この新型機械を使えば多くの労力が省ける。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
The airplane sailed over our heads.飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
This will be a good opportunity for me to use my language skills to my advantage.これは私の語学の能力を有利に使える好機である。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
This vending machine won't accept 500 yen coins.この自動販売機に500円硬貨は使えない。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Steam trains were replaced by electric trains.蒸気機関車は電車に取って代わられた。
I've entered appropriate settings on washing machine.洗濯機で該当オプションを適用した。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
Is it possible to repair the washing machine?洗濯機の修理は出来ますか?
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
I had a chance to see him.私は彼と会う機会があった。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
The general strike paralyzed the whole country.ゼネストで国中の機能が麻痺した。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License