The jet made a whining sound as it soared overhead.
上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
The washing machine is a wonderful invention.
洗濯機はすばらしい発明品だ。
Welcome to the machine.
ようこそ機械へ。
They have little chance to practice it.
彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
We hurried to the airport only to miss the plane.
私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The airplane sailed over our heads.
飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
This vending machine won't accept 500 yen coins.
この自動販売機に500円硬貨は使えない。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
She helped him get over his bad mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Have you ever traveled in a plane?
君は飛行機で旅行したことがありますか。
Mike, do planes usually rock like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.
機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
The mechanism of this machine is complicated.
この機械のメカニズムは複雑です。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
We often hear about an energy crisis these days.
この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
Many fragile species are on the verge of extinction.
多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
She is acting from some selfish motive.
彼女は何か利己的な動機で行動している。
He had the old machine fixed.
彼は古い機械を修理してもらった。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機はちょうど10時に離陸した。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
This machine is familiar to me.
私はこの機械をよく知っている。
I'm sometimes in a bad temper.
私は時々機嫌が悪くなる。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He lost his parents in a plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
You can't rely on this machine.
この機械は当てにできません。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.
私は東京から九州まで飛行機で行った。
You had better make use of the opportunity.
あなたはその機会を利用したほうが良い。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
The machine creaked for want of oil.
機械は油がきれてキイキイいった。
I'll make you a model plane.
君に模型飛行機を作ってあげよう。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
I regret missing the chance to meet her.
彼女に会える機会を逃してしまって残念だ。
He is not witty or bright.
彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.
あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Do you know the time of arrival of his plane?
彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
One should always make the most of one's opportunities.
機会は常に最大限に活用すべきだ。
She bought a Hoover at the supermarket.
彼女はスーパーで掃除機を買った。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them.
いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
You understand best how to use the machine.
あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
We went aboard the plane.
私達はその飛行機に乗った。
He likes air travel.
彼は飛行機旅行が好きだ。
Something is wrong with this washing machine.
この洗濯機は何かおかしい。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He managed to run the machine.
なんとかその機械を動かした。
A steam engine transforms heat into power.
蒸気機関は熱を力に変える。
Tom missed the opportunity for a promotion.
トムは昇進の機会を逃した。
We are traveling to France by air.
私たちは飛行機でフランスに向かっています。
The plane flew over Kate's house.
飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Take the battery off the machine.
その機械からバッテリーをはずせ。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.