The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '機'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Something is wrong with this calculator.
この計算機は調子が良くない。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
He is a man of wit.
彼は機知に富んだ人だ。
Machines can do a lot of things for people today.
今日機械は人々のかわりに多くのことができる。
The lost chance will never come again.
失った機会は決して二度とは来ない。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
The airplane was at the mercy of the strong wind.
飛行機は強風のなすがままだった。
He put the machine in motion.
彼はその機械を動かし始めた。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.
あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
Note the function of the background layers of these graphic designs.
これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Mike has been making a model plane since breakfast.
マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
I impeached his motives.
私は彼の動機を疑った。
My husband is in high spirits today.
夫は今日はとても機嫌がいい。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.
彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
The plane is about to take off for Paris.
飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
I will see him at the first opportunity.
機会があり次第、彼に会うつもりだ。
How are you?
ご機嫌いかが?
He made the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用した。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Even videogame machines owned by most children today are computers.
今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
We will be landing in 15 minutes.
当機は15分後に着陸します。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.
Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Oil is necessary to run various machines.
さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
4-speed automatic transmission is available as an option.
オプションとして4速自動変速機も選べる。
I don't like traveling by air.
私は飛行機の旅が好きではない。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
This machine is now out of date.
この機械は時代遅れだ。
It is a pity that he should miss such a chance.
彼がこういう機会をのがすのは残念だ。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
This machine is of great use.
この機械はとても役に立つ。
Our plane was flying above the clouds.
われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The machine operates all day long.
その機械は一日中作動しています。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
They faced the danger bravely.
彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
This machine is worthless.
この機械は価値がない。
I had a chance to see him.
私は彼と会う機会があった。
This packaging material provides heat insulation.
この梱包材が断熱機能を担っている。
Welcome to the machine.
ようこそ機械へ。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.
次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
The airplane soon went out of sight.
飛行機はまもなく見えなくなった。
The plane buzzed the control tower.
飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.
強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
This plane can fly at 800 miles an hour.
この飛行機は時速800マイルで飛べる。
You should not miss the opportunity to see it.
あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
He had the jump on me.
彼に機先を制された。
She is used to handling this machine.
彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
I am going to put this machine to the test today.
僕は今日この機械を試験するつもりです。
We went to New York by plane.
我々は飛行機でニューヨークへ行った。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
She took full advantage of the opportunity.
彼女は機会を十分に利用した。
If you press this button, the machine will start.
このボタンを押すと機械が作動します。
The airplane was swallowed up in the large clouds.
飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
I flew on a Tokyo-bound plane.
東京行きの飛行機に乗った。
I saw a jumbo jet take off.
私はジャンボ機が離陸するのを見た。
He is flying to Paris tomorrow.
彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
On this occasion, we should drink a toast.
この機会に乾杯すべきだ。
By whom was this machine invented?
この機械は、誰によって発明されたのですか。
This machine is driven by a small motor.
この機械は小さいモーターで動いている。
She missed her chance to see the famous singer.
彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
Nobody likes to have his true motive doubted.
誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.
あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
Tom likes to make paper airplanes.
トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Three of the planes have not yet reported home.
そのうち3機はまだ帰還の報告はない。
When does your plane depart?
あなたの飛行機は何時に出発しますか。
The plane flew over Kate's house.
飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。
The flight was cancelled because of the thick fog.
その飛行機は濃霧のために欠航になった。
Who was this machine invented by?
この機械は誰によって発明されましたか。
Is this plane on schedule?
この飛行機はスケジュール通りですか。
Install a vending machine in our office.
職場に、自動販売機を備え付ける。
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
We often hear about an energy crisis these days.
この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.
つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
He is cranky.
機嫌が悪いのです。
He availed himself of the first chance to visit America.
彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
Many species of insects are on the verge of extinction.