UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The jet plane flew away in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
I found out where Tom's airplane crashed.トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Strike while the iron is hot.好機逸すべからず。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
I've entered appropriate settings on washing machine.洗濯機で該当オプションを適用した。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
The machine is now in operation.その機械は今運転中だ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
Christmas is a good time to market new toys.クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。
He is alert to every chance of making money.彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい。
This machine was of great use to us all.この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
That jumbo jet accommodates 400 passengers.あのジャンボジェット機は400人乗れる。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
We make the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限利用した。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
May I sneak in? My flight is leaving soon.通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
Last summer I had a chance to visit London.この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Well, let's make it some other time.それでは、またの機会ということに。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
I seize the moment and turn it to my advantage.機会を捕らえてそれを有利に利用する。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
We have few opportunities to speak German.ドイツ語を話す機会はほとんどない。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
This machine can print sixty pages a minute.この機械は1分間に60ページ印刷できる。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
She majors in organic chemistry.彼女は有機化学を専攻している。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
I was just in time for the flight.その飛行機にちょうどまにあった。
Make good use of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The plane turned eastward.飛行機は東へ旋回した。
What a wonderful machine!なんとすばらしい機械だろう!
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
I will take the next plane for New York.私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。
There were fifty passengers on the plane.その飛行機には50人の乗客がいました。
She missed her chance to see the famous singer.彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
This machine is idling.その機械はアイドリング中です。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
That plane is enormous!この飛行機は巨大だ
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.わかった。機械が空きしだい送る。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License