UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
He operated the new machine.彼は新しい機械を操作した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.残念なことにその城を見る機会がなかった。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
The new machine brought in a lot of money.新しい機械は多くの収入をもたらした。
He availed himself of the chance.彼はその機会を利用した。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
This opportunity should be taken advantage of.この機会は利用すべきだ。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Is this plane on schedule?この飛行機はスケジュール通りですか。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
That's how he invented the machine.そのようにして彼はその機械を発明したのです。
I took the opportunity to visit Rome.私は機会をつかんでローマを訪れた。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
Have you ever traveled in a plane?君は飛行機で旅行したことがありますか。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
You must take advantage of the opportunity.機会は利用すべきだ。
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
I want to travel by airplane.私は飛行機で旅行したい。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I didn't know when to switch the machine off.私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。
She died in a plane crash.彼女は飛行機事故で命を落とした。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
You should take advantage of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
You should make use of this chance.君はこの機会を利用すべきだ。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
I passed up an opportunity to see him.彼に会う機会を見送った。
She was now out of danger.彼女はもう危機をのがれた。
The machine is used in this way.その機械はこのように使われている。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
They were on board the same airplane.彼らは同じ飛行機に乗っていた。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
You mustn't miss such a good opportunity.こんなにすばらしい機会を逃がしてはいけない。
I have no idea how it works.それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Chances are here, take them.好機がちゃんとここにある、捕まえてみて。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
You must keep this machine free from dust.この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
We had a rough flight because of turbulence.乱気流のために飛行機が揺れた。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
The vending machines are over there.自動販売機はあそこにあります。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License