They insisted on my making use of the opportunity.
彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。
Buses, trains and planes convey passengers.
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
He makes the most of his opportunities.
彼はその機会をできるだけ利用した。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
The airplane fell to the earth.
飛行機が地面に落ちた。
The mechanism of this machine is complicated.
この機械のメカニズムは複雑です。
We are flying to Los Angeles tomorrow.
私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
The washing machine is making a strange sound.
洗濯機から変な音がしてるよ。
Recently we have brought our office equipment up to date.
最近、我が社の機器を最新のものにした。
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
May I carry this bag on?
このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
They were on board the same airplane.
彼らは同じ飛行機に乗っていた。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
They began to manufacture the machine on a large scale.
彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
He had his parents die in the plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
You had better avail yourself of this opportunity.
君はこの機会を利用する方がよい。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Ask him when the next plane leaves.
次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.
彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
Take care not to throw away this chance.
この機会を無駄にしないように気を付けよ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.
好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
The flight was cancelled because of the thick fog.
その飛行機は濃霧のために欠航になった。
Do you know who invented the machine?
誰がその機械を発明したのか知っていますか。
Look! The airplane is taking off.
見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.
機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
Could you show me how to use that machine?
その機械の使い方を教えて下さい。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
I was very nervous as the plane took off.
飛行機が離陸する時は大変でした。
Have you ever felt dizzy on a plane?
飛行機でめまいを感じたことはありますか?
The airplane took off on time.
飛行機は定刻に離陸した。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Could you tell me how to use this washing machine?
この洗濯機の使い方を教えて下さい。
This machine is familiar to me.
私はこの機械をよく知っている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
I'll make you a model plane.
君に模型飛行機を作ってあげよう。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
The plane took off and was soon out of sight.
飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
Now we are better able to understand their motive.
今では彼らの動機をよりよく理解できる。
The washing machine is out of order.
その洗濯機は故障している。
This machine answers to human voice.
この機械は人間の声に反応する。
This machine is too heavy for me to carry.
この機械は重すぎて私には運べない。
He staked his future on this single chance.
彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I lost my only chance to appear on television.
僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
This machine is out of order.
この機械は故障中だ。
It is doubtful whether this machine works well or not.
この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
My plane leaves at six o'clock.
6時の飛行機なのです。
Oil is necessary to run various machines.
さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.
その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は10分後に離陸します。
This plane is his.
この飛行機は彼のものです。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?
万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.
あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.
パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
I went to Kyushu by airplane.
私は飛行機で九州に行った。
You should be able to carry that bag on.
このバッグ、機内持ちこみOKなはずなんだけど。
I hope I will have a chance to see you next time I'm in New York.
私が、今度ニューヨークに行ったときにお会いする機会があるといいなと思っております。
He never missed any occasion to visit the museum.
彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
All communication with that airplane was suddenly cut off.
その飛行機からの通信が突然とだえた。
She was now out of danger.
彼女はもう危機をのがれた。
I found that the machine was of no use.
私はその機械が役に立たないのに気づいた。
The transportation system in that city is quite good.
その町の交通機関は大変よい。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.