UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They checked the machine for defects.彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
He went aboard the plane.彼はその飛行機に乗り込んだ。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
This machine saves us a lot of labor.この機械は多くの労力を省いてくれる。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
That jumbo jet accommodates 400 passengers.あのジャンボジェット機は400人乗れる。
She made nothing of her opportunities.彼女は好機を利用しなかった。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
You had better avail yourself of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
You never get a second chance to make a first impression.あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
No speculation has taken place concerning the motives.動機についてはまったく考察されていない。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
This machine is inferior to that one in durability.この機械は、耐久性であの機械に劣ります。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
He sketches the outline of the machine.彼はその機械の輪郭をスケッチします。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
Jet planes fly much faster than propeller planes.ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
I'm always on call at home.いつでも家で待機しています。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
I'm fixing the washing machine.私は洗濯機を直している。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
This video recorder doesn't work right.このビデオは正しく機能しない。
I impeached his motives.私は彼の動機を疑った。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムさんには謝る機会が多かったけど、謝らなかったんです。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
The plane crashed suddenly.その飛行機は突然墜落した。
She availed herself of every opportunity to improve her English.彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
You should avail yourself of this opportunity without fail.この機会を必ず利用すべきだ。
The bandits demanded all money in the register.悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
The jet plane reached Narita an hour late.そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
This machine saves us a lot of labor.この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
They watched their chance.彼らは好機を訪れるのを待った。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
As far as I know, such a function doesn't exist.私の知る限り、そのような機能はないと思います。
Nothing could be more useful than a copying machine.コピー機ほど便利なものはない。
She cannot work this machine.彼女はこの機械を動かせない。
I don't like this model but I'll have to make do with it.この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License