UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
She made nothing of her opportunities.彼女は好機を利用しなかった。
The vending machines are over there.自動販売機はあそこにあります。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
The machine is used in this way.その機械はこのように使われている。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She was now out of danger.彼女はもう危機をのがれた。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
I've entered appropriate settings on washing machine.洗濯機で該当オプションを適用した。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
There have been a lot of airplane accidents recently.このところ飛行機事故が続く。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
We will take advantage of this chance.この機会を利用しよう。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Do you know how to use this machine?この機械の使い方を知っていますか。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
He gave me an account of the machine.彼は私にその機械の説明をした。
He threw away his chance of promotion.彼は昇進の機会を無にした。
A computer is a complex machine.コンピューターは複雑な機械だ。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
The plane flew toward the west.飛行機が西のほうへ飛んでいった。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
Buses run between the station and the airport.駅と飛行機の間は、バスが通っている。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
What flight were you on?あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
This machine is broken.この機械は壊れている。
This is how I made the machine.こうやって私はその機械を作った。
You had better make use of this opportunity.この機会は活かした方がいいよ。
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function.パソコンを持ってない人は、このMP3プレーヤー機能をフルに使いこなせません。
He doesn't like traveling by air.彼は飛行機で旅行するのが好きではない。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
He made use of every opportunity to become famous.彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
I took an airplane for the first time in my life.私は生まれて初めて飛行機に乗った。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Something must be wrong with the machinery.どこか機構が悪いに違いない。
Her speech was full of wit.彼女の話は機知にあふれていた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
This packaging material provides heat insulation.この梱包材が断熱機能を担っている。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
It is doubtful whether this machine works well or not.この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Do you know who invented the machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
He got his chance to succeed.彼は成功の機会をとらえた。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
I passed up an opportunity to see him.彼に会う機会を見送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License