UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
We have little opportunity to use English.私達は英語を使う機会がほとんどない。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
The lost chance will never come again.失った機会は決して二度とは来ない。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
She bought a Hoover at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
We have few opportunities to speak German.ドイツ語を話す機会はほとんどない。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
You must take advantage of the opportunity.機会は利用すべきだ。
The machine was coated with dust.その機械はほこりをかぶっていた。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The machine creaked for want of oil.機械は油がきれてキイキイいった。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
I am afraid time is not ripe for it yet.まだそのためには機が熟していないと思う。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
Christmas is a good time to market new toys.クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
I took advantage of an opportunity.私は好機に乗じた。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I want the fan.扇風機がほしい。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
We watched the plane until it went out of sight.飛行機が見えなくなるまで見ていた。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
Have you ever traveled in a plane?君は飛行機で旅行したことがありますか。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
What form of transport will we take?交通機関は何を使うんですか。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
You never get a second chance to make a first impression.あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
The new machine brought in a lot of money.新しい機械は多くの収入をもたらした。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
The flight was cancelled because of the thick fog.その飛行機は濃霧のために欠航になった。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
This plane is his.この飛行機は彼のものです。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
I'm fixing the washing machine.私は洗濯機を直している。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
He sketches the outline of the machine.彼はその機械の輪郭をスケッチします。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Could you tell me how to use this washing machine?この洗濯機の使い方を教えて下さい。
Where can I get on the airplane?どこで飛行機に乗ればいいですか。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
The transportation system in that city is quite good.その町の交通機関は大変よい。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.この機会を利用すべきですよ。二度とないかもしれませんからね。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
Do you know who invented this machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License