UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
Let's reserve that for another occasion.それはまたの機会にとっておきましょう。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
The machine is used in this way.その機械はこのように使われている。
She's with a government bureau, isn't she?彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
I didn't know when to switch the machine off.私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大に利用した。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Have you ever travelled by plane?これまで飛行機に乗ったことはありますか?
This vending machine won't accept 500 yen coins.この自動販売機に500円硬貨は使えない。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
Magnetic force drives the mechanism.その機械は磁気の力で動く。
The plane flew over the mountain.飛行機は山の上を飛んだ。
Last summer I had a chance to visit London.この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
How are you?ご機嫌いかがですか。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
The mechanism of this machine is complicated.この機械のメカニズムは複雑です。
She died in a plane crash.彼女は飛行機事故で命を落とした。
He sketches the outline of the machine.彼はその機械の輪郭をスケッチします。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.儲けようとする投機筋に操られているのです。
He doesn't like traveling by air.彼は飛行機で旅行するのが好きではない。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
I impeached his motives.私は彼の動機を疑った。
I am afraid time is not ripe for it yet.まだそのためには機が熟していないと思う。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
The plane was approaching London.飛行機はロンドンに近づいていた。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
I can't seem to get him to fix this machine.彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
That fighter plane dropped a bomb.その戦闘機は爆弾を投下した。
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今度は失敗してもまた機会がありますよ。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
Machines can do a lot of things for people today.今日機械は人々のかわりに多くのことができる。
Its mechanism will cease to work.その機能は働かなくなるだろう。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
The new machine brought in a lot of money.新しい機械は多くの収入をもたらした。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
She bought a Hoover at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
She availed herself of every opportunity to improve her English.彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
How much will it cost you to go by air?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Tom is studying to be a mechanical engineer.トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
I caught him stealing the camera.私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
The fighter plane released its bombs.その戦闘機は爆弾を投下した。
He tried out that new machine.彼はその新しい機械を試してみた。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
His paper plane was fragile.彼が作った模型飛行機はもろかった。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License