UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
This machine answers to human voice.この機械は人間の声に反応する。
Hopefully you can rest and relax on the flight home.帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
I am going to put this machine to the test today.僕は今日この機械を試験するつもりです。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
This is too good a chance to miss.これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
I will take the next plane for New York.私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
She will never have a second chance to visit Europe.彼女には決してヨーロッパを訪ねるまたの機会はないであろう。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
Tell me how to use the washing machine.洗濯機の使い方を教えてください。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Steam trains were replaced by electric trains.蒸気機関車は電車に取って代わられた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
This machine is easy to handle.この機械は扱いやすい。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
Such an old fan would be next to useless.そんな古い扇風機は役に立たない。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
When you wash the bag, please do not put it in the washing machine.そのバッグを洗うときは洗濯機に入れないでください。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
You'll have to play it by ear at the interview.面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの好機を利用した。
The newspaper company has ten aircraft.その新聞社は航空機を10機待っている。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
I can't remember how to use this machine.この機械の使い方が思い出せない。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
Hi! Thanks for flying with us. How are you today?こんにちは。ようこそ当機へいらっしゃいませ。ごきげんいかがですか。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
The first printing machine was invented by Gutenberg.最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
There is a fan on the desk.机の上に扇風機があります。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
He gave an explanation of the machine.彼はその機械の説明をした。
I passed up an opportunity to see him.彼に会う機会を見送った。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License