UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
This plane is his.この飛行機は彼のものです。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
The vending machines are over there.自動販売機はあそこにあります。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
The jet plane had 500 passengers on board.そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
I found it difficult to use the machine.私はその機械を使うのは難しいと解った。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
We have few opportunities to speak German.ドイツ語を話す機会はほとんどない。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
These machines aren't working now.これらの機械はいま動いてない。
This opportunity should be taken advantage of.この機会は利用すべきだ。
The washing machine facilitates my housework.洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Even videogame machines owned by most children today are computers.今日ほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I will see him at the first opportunity.機会があり次第、彼に会うつもりだ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
Have you ever travelled by plane?これまで飛行機に乗ったことはありますか?
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
The plane flew over the mountain.飛行機は山の上を飛んだ。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.わかった。機械が空きしだい送る。
He is not witty or bright.彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
It will cost you $100 to fly to the island.あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
All you have to do is take advantage of this rare opportunity.めったにないこの機会を利用しさえすれば良い。
I can't remember how to use this machine.この機械の使い方が思い出せない。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
The bandits demanded all money in the register.悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
He taught me how the machine operated.彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
Many goods are now transported by air.今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
I saw a plane.飛行機が見えた。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
I'll meet him at the earliest opportunity possible.できるだけ早い機会に彼に会いましょう。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
Someday I will buy a cotton candy machine.いつか、綿菓子をつくる機械を買うんだ。
We have little opportunity to use English.私達は英語を使う機会がほとんどない。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
I'm getting the hang of this new machine.この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Even video-game machines owned by most children today are computers.今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License