Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who invented this machine? この機械を発明したのは誰ですか。 Nobody seemed to have a motive for the murder. その殺人の動機は誰にもないようだった。 If we have the chance, let's get together on another occasion. またいつか、別の機会があったら会いましょう。 Our plane took off exactly at 6 p.m. 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 They have all been through wind tests. どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。 Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong. 私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。 To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac アメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。 I got this vacuum cleaner for nothing. 私はこの電気掃除機をただで手に入れました。 The jet plane landed following the instructions of the control tower. ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。 Many goods are now transported by air. 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。 I am always tense before I get on an airplane. 飛行機に乗る前はいつも緊張する。 If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure. 今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。 When the jet flew over the building the windowpanes rattled. ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 The plane took off easily. 飛行機は、楽々と離陸した。 Chance is a nickname for Providence. 機会とは神意を表す一つのあだ名である。 I am afraid time is not ripe for it yet. まだそのためには機が熟していないと思う。 The airplane arrived at 9:03 to the minute. 飛行機は9時3分きっかりに到着した。 Sam couldn't figure out how to use the machine. サムはその機械の使い方がわからなかった。 Fifty of the machines are running at the present time. 現在50台の機械が運転中です。 I've never gotten on a plane yet. 私はまだ飛行機に乗ったことがない。 The Cabinet is meeting today to discuss the crisis. 内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。 I seize the moment and turn it to my advantage. 機会を捕らえてそれを有利に利用する。 Though it is expensive, we'll go by air. 費用はかかるが飛行機で行く。 We often hear about an energy crisis these days. この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。 I passed up an opportunity to see him. 彼に会う機会を見送った。 One should always make the most of one's opportunities. 機会は常に最大限に活用すべきだ。 He bought a plane ticket. 彼は飛行機の切符を買った。 He got his chance to succeed. 彼は成功の機会をとらえた。 The jet plane flew away in an instant. ジェット機は瞬く間に飛び去った。 When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 The airplane is capable of supersonic speeds. その飛行機は超音速で飛べる。 She is used to handling this machine. 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。 Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 No, he doesn't have a motive. う~ん、動機がないんだよな。 I'll make you a model plane. 君に模型飛行機を作ってあげよう。 The plane put down at Itami Airport on time. 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 She's with a government bureau, isn't she? 彼女は政府機関に勤めているのでしょう? Chances are here, take them. 好機がちゃんとここにある、捕まえてみて。 His paper plane was fragile. 彼が作った模型飛行機はもろかった。 You had better make use of the opportunity. あなたはその機会を利用したほうが良い。 He explained to me how to use the machine. 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 The plane is flying above the clouds. 飛行機は雲の上を飛んでいる。 Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them. 油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。 I saw a jumbo jet take off. 私はジャンボ機が離陸するのを見た。 When does your plane depart? 飛行機の出発予定は何時ですか? Because of his determination, he was able to tide over the crisis. 彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。 John went to America by air. ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 Christmas is a good time to market new toys. クリスマスは新しいおもちゃをうりだすいい機会だ。 That was a close shave. 危機一髪だった。 I'm so grateful to you for this opportunity. この機会を与えてくださり深く感謝しております。 When does your plane depart? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 He made the best of the opportunity. 彼はその機会を最大限に利用した。 You had better avail yourself of this opportunity. 君はこの機会を利用する方がよい。 I flew on a Tokyo-bound plane. 東京行きの飛行機に乗った。 What time is your plane due to take off? あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。 Our fighters averaged 430 missions a day. わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 He seized on the unprecedented opportunity. 彼は前例のない(良い)機会をとらえた。 The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 I don't like traveling by air. 私は飛行機の旅が好きではない。 You never get a second chance to make a first impression. あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。 We traveled to Mexico by plane. 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. 彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。 This is an autonomous machine. これは自律的な機械です。 You should make use of this chance. あなたはこの機会を利用すべきだ。 What time is your plane scheduled to take off? 飛行機の出発予定は何時ですか? How huge that airship is! あの飛行機はなんて巨大なのだろう。 He broke the machine by using it incorrectly. 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。 Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. 君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。 Motivation is one of the factors that affects the learning process. 動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。 The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 Mac helped me carry the vacuum cleaner. マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。 The vending machines are over there. 自動販売機はあそこにあります。 Many fragile species are on the verge of extinction. 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 Sega used to make video game consoles a long time ago. セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。 You had better make use of this opportunity. この機会は活かした方がいいよ。 The public transportation system runs like clockwork. 公共の交通輸送機関は正確に動いています。 He made the most of his opportunity. 彼は彼の機会を最大限利用した。 Our plane couldn't land on account of the dense fog. 濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。 He sketches the outline of the machine. 彼はその機械の輪郭をスケッチします。 The airplane took off ten minutes ago. その飛行機は10分前に離陸しました。 Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 Do you know the time of arrival of his plane? 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 The plane dropped bombs on the city. 飛行機はその町に爆弾を落とした。 The storm prevented our plane from taking off. 暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。 Even video-game machines owned by most children today are computers. 今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。 The plane takes off at 8:00 a.m. 飛行機は午前8時に離陸します。 How long will it take by plane? 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 Is that your carry-on? それが機内持ち込みの荷物ですか。 He took the proper steps to meet the situation. 彼は臨機応変の処置を取った。 The airplane was at the mercy of the strong wind. 飛行機は強風のなすがままだった。 If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him. 適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。 Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 Tom was killed in a plane crash. トムは飛行機事故で亡くなった。 Wait for a second chance. 別の機会を待て。 The plane took off and was soon out of sight. 飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。 They are going off by plane tomorrow. 彼らは明日の飛行機で行ってしまう。