UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If only I get a chance to see him.彼に会う機会さえあればなあ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
The first printing machine was invented by Gutenberg.最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムさんには謝る機会が多かったけど、謝らなかったんです。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I hope that I will be able to help you at some other time.別の機会にお役に立てることを願っています。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
He'll leave by plane tomorrow.彼は明日飛行機で行ってしまう。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
This is the chance of a lifetime.これは私の生涯にとって千載一遇の機会です。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
These machines aren't working now.これらの機械はいま動いてない。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
You had better make use of this opportunity.この機会は活かした方がいいよ。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
The chance was fully taken advantage of.その機会は十分に利用された。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。
You understand best how to use the machine.あなたがこの機械の使い方を一番よくご存じでしょう。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Few people can run the machine as well as Mr Smith.スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
He took advantage of every opportunity he had.彼はあらゆる機会を利用した。
"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
He is not witty or bright.彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
Do you know how to use this machine?この機械の使い方を知っていますか。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
This is how I made the machine.こうやって私はその機械を作った。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Could you tell me how to use this washing machine?この洗濯機の使い方を教えて下さい。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
I never heard of such a machine before.私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
I got this vacuum cleaner for nothing.私はこの電気掃除機をただで手に入れました。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
I'll meet him at the earliest opportunity possible.できるだけ早い機会に彼に会いましょう。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの機会を利用した。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
The salesman demonstrated how to use the mincer.セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
He availed himself of the chance.彼はその機会を利用した。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
He connected the cord to the machine.彼は機械にコードをつないだ。
It looks like it's an ability that everyone has.だいたい皆が持ってる機能のようですね。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
Do you know who invented the machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.残念なことにその城を見る機会がなかった。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License