UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom bought a new multifunction printer.トムは新しい複合機を買った。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
He demonstrated new vacuum cleaners.彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
We have few opportunities to speak German.ドイツ語を話す機会はほとんどない。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
The jet made a whining sound as it soared overhead.上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
The plane is approaching New York.飛行機はニューヨークに接近している。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The machinery was produced by American company.その機械はアメリカの会社が作った。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
Do you know who invented the machine?誰がその機械を発明したのか知っていますか。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
This machine is out of order.この機械は故障している。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
He is a man of wit.彼は機知に富んだ人だ。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
These machines are all worked by electricity.これらの機械はすべて電気で動きます。
He taught me how the machine operated.彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
How long will it take by plane?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
Something is wrong with the washing machine.洗濯機の調子がどこかおかしい。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
I'm fixing the washing machine.私は洗濯機を直している。
This machine consumes 10% of all the power we use.この機械はここで必要な電力の1割をくう。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
The general strike paralyzed the whole country.ゼネストで国中の機能が麻痺した。
That's how he invented the machine.そのようにして彼はその機械を発明したのです。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
Could you show me how to use that machine?その機械の使い方を教えて下さい。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
Hi! Thanks for flying with us. How are you today?こんにちは。ようこそ当機へいらっしゃいませ。ごきげんいかがですか。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
My plane leaves at six o'clock.私のは6時の飛行機です。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Had I taken that plane, I would be dead by now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I thought it would be an opportunity for you to improve your French.あなたのフランス語を向上させる機会になるだろうと思いました。
Is that machine still usable?あの機械は、まだ使えますか。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
You can't rely on this machine.この機械は当てにできません。
The washing machine is making a strange sound.洗濯機から変な音がしてるよ。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Now we are better able to understand their motive.今では彼らの動機をよりよく理解できる。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License