UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sam couldn't figure out how to use the machine.サムはその機械の使い方がわからなかった。
I passed up an opportunity to see him.彼に会う機会を見送った。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He gave an explanation of the machine.彼はその機械の説明をした。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
What time is your plane scheduled to leave?飛行機の出発予定は何時ですか?
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
I impeached his motives.私は彼の動機を疑った。
No, he doesn't have a motive.う~ん、動機がないんだよな。
Note the function of the background layers of these graphic designs.これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
Don't throw away a good opportunity.好機を逸するな。
A stone is dead matter.石は無機物である。
She has an automatic washing machine.彼女は自動式の洗濯機をもっている。
This machine answers to human voice.この機械は人間の声に反応する。
He watched for an opportunity to speak.彼は発言の機会をうかがった。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
I am afraid time is not ripe for it yet.まだそのためには機が熟していないと思う。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
This video recorder doesn't work right.このビデオは正しく機能しない。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
The plane crashed suddenly.その飛行機は突然墜落した。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
What form of transport will we take?交通機関は何を使うんですか。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
Does it look like the plane will be crowded?飛行機は込み入ってそうですか。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
This plane is his.この飛行機は彼のものです。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
Make hay while the sun shines.好機を逸するな。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
He was killed in an airplane accident.彼は飛行機事故で死んだ。
This machine is of great use.この機械はとても役に立つ。
The plane flew toward the west.飛行機が西のほうへ飛んでいった。
He went to New York by airplane.彼はニューヨークへ飛行機で行った。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
What's the matter?機嫌悪いの?
Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
The city was bombed by enemy planes.町は敵機の爆撃を受けた。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
They missed a good chance.彼らは好機を逸した。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
I'll meet him at the earliest opportunity possible.できるだけ早い機会に彼に会いましょう。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
This machine does not run well.この機械は調子が悪い。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The newspaper company has ten aircraft.その新聞社は航空機を10機待っている。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
The machines are idle now.機械は今遊んでいる。
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
She cannot work this machine.彼女はこの機械を動かせない。
I can't seem to get him to fix this machine.彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I prefer to travel by air.私は飛行機の方を好みます。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I'd like to take advantage of this opportunity.この機会を私は利用させていただきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License