UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
If we have the chance, let's get together on another occasion.またいつか、別の機会があったら会いましょう。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
I took an airplane for the first time in my life.私は生まれて初めて飛行機に乗った。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
Chances are here, take them.好機がちゃんとここにある、捕まえてみて。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
He makes the most of his opportunities.彼はその機会をできるだけ利用した。
We have little opportunity to use English.私達は英語を使う機会がほとんどない。
You had better make use of this opportunity.この機会は活かした方がいいよ。
You should avail yourself of every opportunity.あらゆる機会を利用しなさい。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I can't remember how to use this machine.この機械の使い方が思い出せない。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
A steam engine transforms heat into power.蒸気機関は熱を力に変える。
What time does your plane leave?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.わかった。機械が空きしだい送る。
He had the jump on me.彼に機先を制された。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
The machine is lying idle.その機械は今遊んでいる。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
This plane can fly at 800 miles an hour.この飛行機は時速800マイルで飛べる。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
She took full advantage of the opportunity.彼女は機会を十分に利用した。
The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
How long will it take by plane?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The new machine will take a lot of room.その新しい機械を置いたら、スペースが随分なくなるだろう。
You must take advantage of the opportunity.機会は利用すべきだ。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
That kind of machine is yet to be invented.その種の機械はまだ発明されていなかった。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
This machine is driven by a small motor.この機械は小さいモーターで動いている。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
The transportation system in that city is quite good.その町の交通機関は大変よい。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
The machine was coated with dust.その機械はほこりをかぶっていた。
I'll take a rain check on that.次の機会にお願いします。
The audience laughed at the comedian's wit.聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
Ours is a mechanical age.我々の時代は機械時代だ。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
When does this plane reach Narita?この飛行機はいつ成田につきますか。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
He sketches the outline of the machine.彼はその機械の輪郭をスケッチします。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
How do you find your washing machine?その洗濯機の使い心地はどうですか。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
This machine produces electricity for our daily use.この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License