The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '機'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He likes travelling abroad by air.
彼は飛行機での海外旅行を好む。
This machine is driven by a small motor.
この機械は小さいモーターで動いている。
The plane flew out of sight.
飛行機は飛び去って見えなくなった。
Something is wrong with the washing machine.
洗濯機の調子がどこかおかしい。
Note the function of the background layers of these graphic designs.
これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.
ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.
私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
Can you tell me when to switch the machine off?
いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Tom is studying to be a mechanical engineer.
トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
She dazzles everybody with her wit.
彼女の機知にはみんなビックリさせられる。
You had better avail yourself of this opportunity.
君はこの機会を利用する方がよい。
I was distrustful of his motives.
あの人の動機が信用できなかった。
The plane took off at 2:30.
飛行機は二時半に離陸した。
The plane took off from Narita at 10 a.m.
飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
It is certain that the plane will reach there on time.
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I took advantage of an opportunity.
私は好機に乗じた。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
He never missed any occasion to visit the museum.
彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
What's the flight's scheduled arrival time?
飛行機の到着予定時刻は?
She's in a fairly bad mood now.
彼女は今かなり機嫌が悪い。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
My plane leaves at six o'clock.
6時の飛行機なのです。
A storm prevented the plane from taking off.
嵐のために飛行機は離陸できなかった。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.
彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。
Tom says he wants to learn how to fly an airplane.
トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
These machines are all worked by electricity.
これらの機械はすべて電気で動きます。
They insisted on my making use of this opportunity.
彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.
その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.
次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She is in a bad mood.
彼女は機嫌が悪い。
He is hard to please.
彼の機嫌を取るのは難しい。
You should avail yourself of every opportunity.
あらゆる機会を利用しなさい。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
His plane has not arrived at the airport yet.
彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
The new airplane flies at twice the speed of sound.
新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
I prefer traveling by train to flying.
ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
He had no chance to visit us.
彼には私たちを訪れる機会がなかった。
Install a vending machine in our office.
職場に、自動販売機を備え付ける。
He looked back at me before he went on board the plane.
彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
May I carry this bag on?
このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.
パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
I made use of every opportunity to improve my English.
私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
The plane crash was only last week.
飛行機事故はつい先週起こった。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
I avoid traveling by air, if I can help it.
私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
I prefer travelling by train to flying.
僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
The factory uses many complicated machines.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
She took full advantage of the opportunity.
彼女は機会を十分に利用した。
He is chary of offending people.
彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I've entered appropriate settings on washing machine.
洗濯機で該当オプションを適用した。
It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.
機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
They checked the machine for defects.
彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
He got his chance to succeed.
彼は成功の機会をとらえた。
Man's body is a sort of machine.
人間の身体は機械みたいなものだ。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
山岳救助隊は24時間待機している。
That is a very complex machine.
あれはとても複雑な機械だ。
Communications broke down.
通信手段が機能しなくなった。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
I found it difficult to please him.
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Could you tell me how to use this washing machine?
この洗濯機の使い方を教えて下さい。
The airplane has brought about a revolution in travel.
飛行機は旅行に革命をもたらした。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.