UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He had a brainstorm when he invented that machine!彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で運転できます。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
This packaging material provides heat insulation.この梱包材が断熱機能を担っている。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
They were on board the same airplane.彼らは同じ飛行機に乗っていた。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
These machines aren't working now.これらの機械はいま動いてない。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
He was killed in an airplane accident.彼は飛行機事故で死んだ。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
This washing machine is compact and good value for money.この洗濯機はコンパクトでコストパフォーマンスも良いです。
He doesn't like traveling by air.彼は飛行機で旅行するのが好きではない。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
The lost chance will never come again.失った機会は決して二度とは来ない。
The machine is out of order.その機械は故障している。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
Do you know how to use this machine?この機械の使い方分かりますか?
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
Chances are here, take them.好機がちゃんとここにある、捕まえてみて。
Hi! Thanks for flying with us. How are you today?こんにちは。ようこそ当機へいらっしゃいませ。ごきげんいかがですか。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
You are the wickedest witty person I know.君は私の知っている中で憎たらしいほど機知に富んだ人だよ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
This machine is now out of date.この機械はもう時代遅れだ。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大に利用した。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
No one can operate this machine.誰もこの機械を動かせない。
He had no chance to visit us.彼には私たちを訪れる機会がなかった。
This is how I made the machine.こうやって私はその機械を作った。
He is a man of wit.彼は機知に富んだ人だ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
How are you?ご機嫌いかがですか。
The plane buzzed the control tower.飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
This is too good a chance to miss.これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
This machine is easy to handle.この機械は扱いやすい。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
He kept the invaders at bay with a machine gun.彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Father bought me a model plane.父は私に模型飛行機を買ってくれた。
He turned over a new leaf in life.彼は心機一転やり直した。
The plane flew beyond our range of vision.飛行機の姿は見えなくなった。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
The plane flew out of sight.飛行機は飛び去って見えなくなった。
Hopefully you can rest and relax on the flight home.帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
I got the machine running.機械を始動させた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Nothing could be more useful than a copying machine.コピー機ほど便利なものはない。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The washing machine is making a strange sound.洗濯機から変な音がしてるよ。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
He had the old machine fixed.彼は古い機械を修理してもらった。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License