Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.
私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
Such an old fan would be next to useless.
そんな古い扇風機は役に立たない。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.
3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
She coaxed him out of his dark mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.
新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The machine is used in this way.
その機械はこのように使われている。
He was very anxious to please.
彼はご機嫌取りに懸命だった。
An airplane is flying overhead.
飛行機が、頭上を飛んでいる。
The natives saw an airplane then for the first time.
原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.
心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
It's being manipulated by investors trying to make it rich.
儲けようとする投機筋に操られているのです。
The plane took off easily.
飛行機は、楽々と離陸した。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
Could you make it another time?
別の機会にお願いできませんか。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Take care not to throw away this chance.
この機会を無駄にしないように気を付けよ。
The salesman demonstrated how to use the mincer.
セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
We made the most of the opportunity.
私たちはその機会を最大限に利用した。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
The machine broke because he had not looked after it properly.
その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.