UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日飛行機で行ってしまう。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
Sega used to make video game consoles a long time ago.セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。
He'll leave by plane tomorrow.彼は明日飛行機で行ってしまう。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
She bought a Hoover at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
The plane was soon out of sight.飛行機はすぐ見えなくなった。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
You must keep this machine free from dust.この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。
If I had taken that plane, I would be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
I will do it on the first occasion.機会があり次第、そうしよう。
I took advantage of an opportunity.私は好機に乗じた。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Father bought me a model plane.父は私に模型飛行機を買ってくれた。
What did they add this needless function for?こんな余計な機能なんでつけたんだろう。
Our plane is flying toward the south.この飛行機は南へ向かって飛んでいる。
Are you going by air or by train?飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
No, he doesn't have a motive.う~ん、動機がないんだよな。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
The plane flew toward the west.飛行機が西のほうへ飛んでいった。
Is a meal served on this flight?この飛行機では食事がでますか。
I passed up an opportunity to see him.彼に会う機会を見送った。
The jet plane flew away in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
She availed herself of every opportunity.彼女はあらゆる機会を利用した。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The plane buzzed the control tower.飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
This machine has gone out of date.この機械は旧式になってしまった。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で運転できます。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
How is one able to sleep inside an airplane?いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
He made the best of the opportunity.彼はその機会を最大限に利用した。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
I want the fan.扇風機がほしい。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Something is wrong with this washing machine.この洗濯機は何かおかしい。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License