The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '機'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a wonderful machine!
なんとすばらしい機械だろう!
The machine operates around the clock.
その機械は休みなく動く。
I will see him at the first opportunity.
機会があり次第、彼に会うつもりだ。
I caught him stealing the camera.
私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。
The machine is out of order.
その機械は故障している。
She coaxed him out of his dark mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
The machine is now in operation.
その機械は今運転中だ。
Do you know how to run this machine?
これらの機械の動かし方を知っていますか。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
He is hard to please.
彼の機嫌を取るのは難しい。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
They checked the machine for defects.
彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
I didn't have the sense to do so.
そうする機転がきかなかった。
I prefer traveling by train to flying.
ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
A jet airliner does not admit of careless handling.
ジェット機では不注意な操縦は許されない。
He staked his future on this single chance.
彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Wit is to conversation what salt is to food.
会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.
機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
You must keep this machine free from dust.
この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。
Tom was killed in a plane crash.
トムは飛行機事故で亡くなった。
This machine consumes 10% of all the power we use.
この機械はここで必要な電力の1割をくう。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
We went aboard the plane.
私達はその飛行機に乗った。
The plane went out of sight in a blink.
飛行機は瞬く間に見えなくなった。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
What flight were you on?
あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
My plane leaves at six o'clock.
6時の飛行機なのです。
Tom is in a bad mood.
トムは機嫌が悪い。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
飛行機は30分遅れて空港に着きます。
The plane was late because of bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
The airplane ascended into the clouds.
飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Our country is in a crisis.
わが国は危機に陥っている。
This machine is now out of date.
この機械はもう時代遅れだ。
Its mechanism will cease to work.
その機能は働かなくなるだろう。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.