UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no idea how it works.それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
Who invented this machine?この機械を発明したのは誰ですか。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
Machines can do a lot of things for people today.今日機械は人々のかわりに多くのことができる。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
I will do it on the first occasion.機会があり次第、そうしよう。
These machines aren't working now.これらの機械はいま動いてない。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
It looks like it's an ability that everyone has.だいたい皆が持ってる機能のようですね。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
My father can fly an airplane.私の父は飛行機が操縦できる。
I'll make a model plane for you.君のために模型飛行機を作ってあげよう。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
The machine is now in operation.その機械は今運転中だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I am sure your promotion was timely and well deserved.あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
Make hay while the sun shines.好機を逸するな。
Communications broke down.通信手段が機能しなくなった。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
This machine was of great use to us all.この機械はとてもわたしたちみんなの役にたった。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
The washing machine facilitates my housework.洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
A stewardess was rescued from the wreck.スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
It is impossible to substitute machines for people themselves.機械を人の代わりにするのは不可能だ。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
The expensive machine turned out to be of no use.その高価な機械は役に立たない事がわかった。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
My plane leaves at six o'clock.私のは6時の飛行機です。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
She works for French intelligence.彼女はフランスの諜報機関のために働いている。
I can't seem to get him to fix this machine.彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。
Don't throw away your chance.機会をむだにするな。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
I am afraid time is not ripe for it yet.まだそのためには機が熟していないと思う。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
That jumbo jet accommodates 400 passengers.あのジャンボジェット機は400人乗れる。
Its mechanism will cease to work.その機能は働かなくなるだろう。
I passed up an opportunity to see him.彼に会う機会を見送った。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
I'll take a rain check on that.次の機会にお願いします。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
The pilot flew the airplane.パイロットは飛行機を操縦した。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
A computer is a complex machine.コンピューターは複雑な機械だ。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
The vending machines are over there.自動販売機はあそこにあります。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
An airplane is flying overhead.飛行機が、頭上を飛んでいる。
I'm always on call at home.いつでも家で待機しています。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの機会を利用した。
He seized on the unprecedented opportunity.彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
I saw a plane.飛行機が見えた。
We have to look the future straight in the eye and prepare to get through the coming crisis.我々は将来を見据えつつ、今そこにある危機を乗り越えていかねばならない。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Sam couldn't figure out how to use the machine.サムはその機械の使い方がわからなかった。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License