UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '機'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
This video recorder doesn't work right.このビデオは正しく機能しない。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
What a wonderful machine!なんとすばらしい機械だろう!
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The machine is used in this way.その機械はこのように使われている。
How do you find your washing machine?その洗濯機の使い心地はどうですか。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
We have few opportunities to speak German.ドイツ語を話す機会はほとんどない。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日飛行機で行ってしまう。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
Machines can do a lot of things for people today.今日機械は人々のかわりに多くのことができる。
His airplane crashed in the mountains.彼の飛行機は山中で墜落した。
What flight were you on?あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
Steam trains were replaced by electric trains.蒸気機関車は電車に取って代わられた。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
It is doubtful whether this machine works well or not.この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
You'll have to turn over a new leaf.心機一転して出直すのが一番だね。
He made the most of the chance.彼はその機会を最大限に活用した。
Well, let's make it some other time.それでは、またの機会ということに。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
You should take advantage of this opportunity.この機会を利用する方がよい。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
This machine can print sixty pages a minute.この機械は1分間に60ページ印刷できる。
You can't rely on this machine.この機械は当てにできません。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
He survived the plane crash.彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
The plane was approaching London.飛行機はロンドンに近づいていた。
The plane was soon out of sight.飛行機はすぐ見えなくなった。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
This packaging material provides heat insulation.この梱包材が断熱機能を担っている。
This machine is driven by a small motor.この機械は小さいモーターで動いている。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
I want to travel by airplane.私は飛行機で旅行したい。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
Is that your carry-on?それが機内持ち込みの荷物ですか。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
Have you ever traveled in a plane?君は飛行機で旅行したことがありますか。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License