The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '機'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't rely on this machine.
この機械は当てにできません。
You must take advantage of the opportunity.
機会は利用すべきだ。
I want to travel by airplane.
私は飛行機で旅行したい。
This video recorder doesn't work right.
このビデオは正しく機能しない。
The secretary is within call all the time.
秘書はいつも声の届くところに待機しています。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.
かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
She majors in organic chemistry.
彼女は有機化学を専攻している。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.
次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
The airplane has brought about a revolution in travel.
飛行機は旅行に革命をもたらした。
She has an automatic washing machine.
彼女は自動式の洗濯機をもっている。
If we have the chance, let's get together on another occasion.
またいつか、別の機会があったら会いましょう。
He never missed any occasion to visit the museum.
彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.
まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
She dazzles everybody with her wit.
彼女の機知にはみんなビックリさせられる。
He made use of the opportunity to improve his English.
彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
I missed the airplane by a minute.
私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
Its mechanism will cease to work.
その機能は働かなくなるだろう。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Have you already booked our seats on a plane?
飛行機の席は予約しましたか。
The airplane was at the mercy of the strong wind.
飛行機は強風のなすがままだった。
He hates air travel.
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I took an airplane for the first time in my life.
私は生まれて初めて飛行機に乗った。
The operation of this machine is too difficult for me.
この機械の操作は私には難しすぎる。
She is in a mood.
彼女はご機嫌斜めだ。
They went aboard the plane.
彼らはその飛行機に乗り込んだ。
Is the boss in a good mood today?
社長は今日は機嫌がいいですか。
Give me a rain-check.
別の機会に誘ってね。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
That plane is so ugly.
あの飛行機は大変不格好だ。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
Her speech was full of wit.
彼女の話は機知にあふれていた。
I'm always on call at home.
いつでも家で待機しています。
We had a rough flight because of turbulence.
乱気流のために飛行機が揺れた。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
We have few opportunities to speak German.
ドイツ語を話す機会はほとんどない。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
She coaxed him out of his dark mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Flying is the quickest way to travel.
飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
We hurried to the airport only to miss the plane.
私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston.
トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
All the passengers left the plane in a hurry.
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
That kind of machine is yet to be invented.
その種の機械はまだ発明されていなかった。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Every opportunity is used, and you should do English practice.
あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
I made use of this good opportunity.
私はこの好機を利用した。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.
車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.
まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
The lost chance will never come again.
失った機会は決して二度とは来ない。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介する機会がなかった。
When does your plane depart?
飛行機の出発予定は何時ですか?
I availed myself of this favorable opportunity.
私はこの好機を利用した。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.
その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
We are traveling to France by air.
私たちは飛行機でフランスに向かっています。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
I was just in time for the flight.
その飛行機にちょうどまにあった。
I am afraid time is not ripe for it yet.
まだそのためには機が熟していないと思う。
I missed my flight. Can I get on the next flight?
飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
We went to New York by plane.
我々は飛行機でニューヨークへ行った。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.
彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.
日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
This is an autonomous machine.
これは自律的な機械です。
She helped him overcome his sadness.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Good day. How are you today?
こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
He thinks that planes are safer than cars.
飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
The calculator is a wonderful invention.
計算機はすばらしい発明品だ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?
なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I never have had occasion to use it.
今までそれを使う機会がなかった。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?
東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
There must be something wrong with the machine.
その機械はどこか故障しているに違いない。
It is impossible to substitute machines for people.