The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cars arrived there one after another.
車が次々にそこに着いた。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
As she grew up, she became more and more beautiful.
彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
Money is everything.
地獄の沙汰も金次第。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
He got off at the next stop.
彼は次のバス停で降車した。
I asked my teacher what I should do next.
私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
As soon as the result was made public, I told you it.
結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.
とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。
What shall I do next?
次に何をしましょうか。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.
次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
We watched them score one basket after another.
僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
Will you tell me what I should do next?
次に何をやるべきか教えてくれませんか。
Will I be able to see you next Monday?
次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。
The party is to be held next Sunday.
パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
The next train to arrive was from Chicago.
次に到着した列車はシカゴ発だった。
Our success depends upon whether you will help us or not.
我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
Please show me what to do next.
次はどうしたら良いか教えて下さい。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
He changes his opinions one after another.
彼は次から次へと意見を変える。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
I read novels at random.
手当たり次第小説を読んだ。
World war two broke out in 1939.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
One after another the animals died.
次々に動物が死んだ。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.