The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took leave of the villagers and made for my next destination.
私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
Thank you for asking me, but maybe next time.
誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Correct the following sentences.
次の文の誤りを直しなさい。
I will tell him the news as soon as I see him.
次においでの時に、電話をして下さい。
His success is contingent upon his efforts.
彼の成功は努力次第だ。
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
You belong to the next generation.
君たちは次の世代の人間だ。
After you with the salt.
あなたの次に塩をお回しください。
Would you please tell me what I should do next?
次に何をやるべきか教えてくれませんか。
The wind gradually died down.
風は次第におさまった。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
The party has been put off until next Tuesday.
そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?
乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
Germany was allied with Italy in World War II.
ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
I was puzzled about what to do next.
私は次に何をやって良いのか途方に暮れた。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
We drove through village after village, until we got to our destination.
私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
At the next station, nearly everyone got off the train.
次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
We will deal with that question in the next lesson.
その問題は次の授業で取り扱います。
How about having a barbecue party next Sunday?
次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。
By way of conclusion he said as follows.
結論として彼は次のように言った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh