The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The local news will be broadcast next.
地方のニュースは次に放送されます。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
More and more physicians have begun to use the new medicines.
次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
He was thought to have been killed in the Second World War.
彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?
小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
Success depends mostly on effort.
成功はたいてい努力次第だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
When should I come again?
次はいつ来ればいいのでしょうか。
It is up to you.
それはあなた次第です。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.
この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
Monday comes after Sunday.
月曜日は日曜日の次にくる。
We will ship the product immediately after receiving your order.
ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
The party is to be held next Sunday.
パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
The analysis gives the following results.
この分析では次の結果が出ている。
If we should miss the express, we'll take the next train.
万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
The proverb runs as follows.
ことわざには次のように述べてある。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The concert will take place next summer.
そのコンサートは次の夏に行われる。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.