UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '次'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Let me treat you next time, then.次はわたしにごちそうさせてください。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
One difficulty after another arose.次から次へと面倒な事態が生じた。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
Where would you like to go next Sunday?次の日曜日にはどこへ行きたいですか。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
There will be a concert next Sunday.次の日曜日にコンサートがあります。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another.いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
If you hurry, you can make the next bus.急げば、次のバスに間に合いますよ。
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
Drop in on us when you next visit London.次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
She was at a loss what to do next.彼女は次になにをしたらいいのか分からなくなりました。
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
Heisei is next after the Showa era.昭和の次は平成です。
One event followed another.次々に事件が起きた。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
They went to the park the next morning.彼らは次の朝公園に行った。
We'll leave as soon as you're ready.君の準備ができ次第出発しよう。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
Until next time.またこの次までね。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
Next time phone ahead.次は前もって連絡してください。
I had to wait twenty minutes for the next bus.次のバスまで20分待たなければいけなかった。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Jiro could not act otherwise.次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
What happened next was terrible.次に起こったことは恐ろしかった。
Ueno is the station after next.上野駅は次の次です。
Next time bring me that book without fail!次回は必ずその本を持ってきて下さい。
What followed was unpleasant.次に起こったことはいやなことだった。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
I will take the next plane for New York.私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
Put down your name on the list and pass it on to the next person.リストに名前を書いて次の人にまわしてください。
Spring comes after winter.春は冬の次です。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へとやっきなことがある。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
When the next singer came on, it began to rain.次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I don't know when he'll come next time.次に彼がいつ来るか私にはわからない。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
The next time that I see you, you will be quite different.次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Iron the inside of collars first, and then the outside.えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
You belong to the next generation.君たちは次の世代の人間だ。
The popularity of a web site depends on its content.ホームページの人気は内容次第。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
I have no idea what to do next.次に何をしたらよいのか、さっぱりわからない。
He changes his opinions one after another.彼は次から次へと意見を変える。
Where would you like to go next?次はどこへ行きたいですか。
I will be at home when he comes next.次に彼が来るときには家にいます。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
Look at the next page.次のページを見なさい。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
It has been almost 50 years since World War II ended.第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
My happiness depends on you.私の幸せはあなた次第です。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
She has waded into one controversy after another.彼女は次々と論戦に挑んでいる。
I will let you know after I have inquired once more.結果が分かり次第お知らせ申し上げます。
What to do next is our question.次に何をするかが私たちの問題である。
The next thing to be considered was food.次に考えられるべきことは、食べ物のことだった。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
He answered as follows.彼は次のように答えた。
We are getting off at the next station.私たちは次の駅で降ります。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
My turn comes next.次は私の番です。
Who is next?次は誰。
Vocational schools were set up one after another.就職専門学校が次から次へと創設された。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It is up to you.それはあなた次第です。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
I will make up for it next time.この次に償いをするよ。
Will you tell me what I should do next?次に何をやるべきか教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License