The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Next period I take an exam in German.
次の時間はドイツ語試験だ。
Ken's story was as follows.
ケンの物語は次のとおりでした。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
Is that so? Let's go there next then.
そっか、次行って見ようっと。
He took it into his head to start the next morning.
彼は急に次の朝出発しようと考えた。
More and more physicians have begun to use the new medicines.
次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
It rests with you to decide.
決めるのは君次第だ。
He died the next day.
その次の日に彼は死んだ。
I bought a watch and I lost it the next day.
腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
Ben was at a loss for what to say next.
ベンは次になんと言っていいか途方にくれた。
I hope I sing better next time.
次はもっと上手に歌えたらいいな。
You would do well to make sure when the next bus starts.
次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
My father will possibly come on the next train.
ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。
After you with the salt.
あなたの次に塩をお回しください。
Next Monday is a holiday.
次の月曜日は休日です。
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
Four points need to be made.
明確にしなければならないのは次の4点である。
Who wants to go next?
誰が次に行きたいですか。
Cleanliness is next to godliness.
きれい好きは敬神に次ぐ美徳。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?
小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
I missed my flight. Can I get on the next flight?
飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
Let's be more prepared when we act next time.
次回はもっと計画性を持って行動しようね。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.
私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
I will come to see you next Sunday.
次の日曜にあなたに会いに行きます。
He is sure to make it in the next exam.
彼は次の試験で必ず合格する。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
Her words were as follows.
彼女の言葉は次の通りだった。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Her words were as follows.
彼女の言葉は次のとおりであった。
Look me up next time you are in Kyoto.
この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Nobody knows what will happen next.
次に何が起こるかだれにもわからない。
When are you coming back? That all depends on the weather.
いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
Please advise me of the date for the next meeting.
次の会合の日取りをご通告下さい。
Must the woman always play the secondary role?
女性は常に第二次的な役割をはたさなけらばならないのか。
A good Jack makes a good Jill.
女は夫次第でよくなるもの。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
She had begun to recede in my memory.
彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
Next period is a German test.
次の時間はドイツ語試験だ。
He is the person to lead the next generation.
彼は次の世代を指導すべき人物だ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.