The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many miles is it to the next gas station?
次のガソリンスタンドまで何マイルですか。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
I had to wait twenty minutes for the next bus.
次のバスまで20分待たなければいけなかった。
You belong to the next generation.
君たちは次の世代の人間だ。
Her eyes traveled over all the things in the shop.
彼女は店にあるすべての物を次々に見た。
They arrived one after another.
彼らは次々に到着した。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
I asked my teacher what I should do next.
次に何をすればいいのか先生に聞いた。
By way of conclusion he said as follows.
結論として彼は次のように言った。
She got off at the next station.
彼女は次の駅で降りた。
We have a little time before the next train.
次の列車までまだ少し時間がある。
You will able to sing better next time.
この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。
The snowman had melted completely by the next morning.
次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
If we should miss the express, we'll take the next train.
万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Look me up next time you are in Kyoto.
この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
The local news will be broadcast next.
地方のニュースは次に放送されます。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
I want to go to Hawaii next spring.
次の春にはハワイに行きたいんです。
I will give you a call as soon as the decision comes through.
結果が出次第お知らせします。
I can't guess what to do next.
次に何をやってよいか見当がつかない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
To be continued next time, and thus I most humbly request your attendance then.
次回につづく、ということで、どうかお付き合いのほど、平にお願いいたします。
She is our next best pianist after Mr Long.
彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
I will win the game next time.
この次は試合に勝つぞ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.
会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
Please let me know as soon as it is decided.
決まり次第教えてください。
Tell us what to do next.
次になにをしたらいいか教えてくれ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.
私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.