The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The popularity of a web site depends on its content.
ホームページの人気は内容次第。
You should receive the letter by next Monday.
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
People will gradually lose sight of the original purpose.
人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.
そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
The choice is all up to you.
選択は全く君次第だ。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
The next train to the airport departs from platform 2.
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
I'm getting off at the next station.
次の駅で下車します。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
My plans failed one after the other.
私の計画は相次いで失敗した。
He proceeded to the next question.
次の問題にとりかかった。
They came here one after another.
彼らは次から次へとここへやってきた。
He got off at the next bus stop.
彼は次のバス停で降りた。
His success is contingent upon his efforts.
彼の成功は努力次第だ。
We will have known each other for three years next Christmas.
次のクリスマスで私たちが知り合って3年になります。
Turn left at the next corner.
次のかどで左に曲がって。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
The colors shade from yellow into green.
その色は黄色から緑色へと次第に変わる。
Next, I would like to be able to sing better.
次はもっと上手に歌えたらいいな。
No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。
Let's be more prepared when we act next time.
次回はもっと計画性を持って行動しようね。
Germany was allied with Italy in World War II.
ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.
太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Explain the following.
次のことを説明しなさい。
How many miles is it to the next gas station?
次のガソリンスタンドまで何マイルですか。
Can I watch your next game?
私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
The room is warming up.
その部屋は次第に暖まってきた。
The next train will be less crowded than this one.
次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
What happened next was terrible.
次に起こったことは恐ろしかった。
His success depends on his efforts.
彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
He took it into his head to start the next morning.
彼は急に次の朝出発しようと考えた。
It rests with you to decide.
決定は君次第である。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.