Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.
その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
The next meeting will be on the tenth of June.
次の会合は6月10日です。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The news left me wondering what would happen next.
その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
Tom went up to the stage and presented the next artist.
トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
If you hurry, you can make the next bus.
急げば、次のバスに間に合いますよ。
We must consider what to do next.
次に何をすべきかよく考えなければならない。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
As soon as the result was made public, I told you it.
結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.
音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.
次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
I took leave of the villagers and made for my next destination.
私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
Put the following sentences into English.
次の文を英訳せよ。
I'm getting off at the next station.
次の駅で下車します。
When will the next train arrive?
次の電車は何時に着きますか?
I was embarrassed when he talked to me.
私は次に何をやればよいのか困った。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.