The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Abrams chased Browne.
太郎が次郎を追った。
You must choose the second-best policy according to the circumstances.
時と場合によっては次善を選ばなくてはならぬ。
I took leave of the villagers and made for my next destination.
私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
Put down your name on the list and pass it on to the next person.
リストに名前を書いて次の人にまわしてください。
It all depends how you handle it.
君の扱い方次第だ。
She is getting better by degrees.
彼女は次第に回復している。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.
ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
A crowd collected to watch the fight.
喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
I really like Jiro Akagawa's novels.
私、赤川次郎の小説大好き。
What is the next class?
次の時間は何だっけ?
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
She said she would be twenty years old the following year.
彼女は次の年で20歳になるといった。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!
それは君の腕次第かな。期待してるよ。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
Next Monday is a holiday.
次の月曜日は休日です。
I think it's unlikely that the next model will be any better than this one.
次のモデルがこれよりよくなることはあり得ないと思う。
The party has been put off until next Tuesday.
そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.
次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
It is up to you whether we succeed or not.
成功するかどうかは君次第だ。
Make another appointment at the front desk.
次の予約の日を受付で決めてください。
He got off at the next bus stop.
彼は次のバス停で降りた。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.
私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
Abrams handed Browne the cigarette.
太郎が次郎にタバコを渡した。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
They are eager to win the next game.
彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
It rests with you to decide.
決めるのは君次第だ。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
Our success depends upon whether you will help us or not.
我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.
次郎は富士山をスケッチした。
What should I do next?
次に何をしたらよいのですか。
He conserved his energy for the next game.
彼は次の試合のために精力を蓄えた。
She was at a loss what to do next.
彼女は次になにをしたらいいのか分からなくなりました。
You talk next and you be quiet.
君が次に話し、君は静かにしていなさい。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.