The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try and do better next time.
次回はもっとうまくやるようにしなさい。
What's the story?
事の次第はどうなんですか。
She is our next best pianist after Mr Long.
彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.
次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
We'll change trains at the next station.
次の駅で乗り換えます。
Our success in this work depends on your efforts.
仕事の成功はあなた方の努力次第です。
What should I do next?
次に何をしたらよいのですか。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
We'll leave as soon as you are ready.
貴方の用意ができ次第出発しましょう。
Abrams handed Browne the cigarette.
太郎が次郎にタバコを渡した。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
We will ship the product immediately after receiving your order.
ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
We have to get off at the next station.
私たちは次の駅で降りなければならない。
Let's kick it around at the next meeting.
次の会合で検討してみよう。
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
He said that he would be eighteen on his next birthday.
彼は次の誕生日で18歳になると言った。
The government issued the following statement.
政府は次のような声明を出した。
Explain the following.
次のことを説明しなさい。
Ask him what to do next.
次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
She was at a loss what to do next.
彼女は次になにをしたらいいのか分からなくなりました。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
We took turns telling tales of strange happenings.
私たちは不思議な経験について次々に語った。
I may go there, but that depends.
そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。
You will have to get off at the next station.
次の駅で降りなければなりませんよ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
What is the next class?
次の時間は何だっけ?
The representative was absent from the annual conference.
その代表者は年次会議を欠席した。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
He tried different kinds of foods one after another.
彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
I hope to visit Nara next time.
次回は奈良を訪ねたいと思います。
Leaf after leaf fell to the ground.
木の葉が次々と地面に落ちた。
He was at a loss what to do next.
彼は次にどうしたらよいのか途方にくれてしまいました。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
I'll take the next bus.
次のバスに乗ります。
I asked my teacher what to do next.
次に何をすればいいのか先生に聞いた。
I had to wait twenty minutes for the next bus.
次のバスまで20分待たなければいけなかった。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Please set me down at the next corner.
次の角で降ろしてください。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.