The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
I want you.
君が欲しい。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want a new oven.
私は新しいオーブンが欲しい。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
Man is insatiably curious.
人類は貪欲に知りたがるものだ。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I'd like another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I have a good appetite today.
今日は食欲がある。
I didn't want this to happen.
こんなことにはなって欲しくなかった。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
Tom didn't want Mary to go to Boston.
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Recently, I don't have much appetite.
最近あんまり食欲がないんです。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
We want a woman who's good at cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
He is selfish and greedy.
彼は自己中心的で欲が深い。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
Of course you can take it if you want.
もちろん欲しければとってもいいよ。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.
何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.
私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
Not only career-minded women have desire to work.
しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha