UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I want a lot.たくさん欲しい。
I have a poor appetite.私は食欲がない。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Love sees no faults.惚れた欲目。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I have no appetite.私は食欲がない。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
He wants the money.お金を欲しがっています。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License