The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want something to drink now.
僕は今、飲むための何かが欲しい。
He has little appetite for lack of exercise.
彼は運動不足であまり食欲がない。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Tom says he doesn't want a girlfriend.
トムは彼女は欲しくないと言っている。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
That is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
The more I eat the bigger my appetite gets.
食べるほど食欲がでる。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Don't get carried away and overeat.
欲張って食べ過ぎないように。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
My wife is possessed with the desire to buy a house.
妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I'll give this apple to whoever wants it.
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Tell me what you want.
何が欲しいか言ってごらん。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I have no sexual desire.
性欲がありません。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
I was anxious for a new word processor.
新しいワープロが欲しかった。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I could go for a nice hot pizza right now.
今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
The crow thinks her own birds fairest.
親の欲目。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識に貪欲である。
This is the very book you wanted.
ちょうど君が欲しがっていた本だ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha