UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
I have no appetite.食欲なんてありません。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I have little appetite.食欲がありません。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
Do you want kids?子供が欲しい?
What do you want?何が欲しいですか。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I want you.君が欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I long for company.私は相手が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License