UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I have no sexual desire.性欲がありません。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I have a good appetite.私は食欲がある。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Love sees no faults.惚れた欲目。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I don't feel much like eating.私は食欲がない。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
I want a friend.私は相手が欲しい。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want money.お金が欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I have little appetite.食欲がありません。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I have no appetite.食欲なんてありません。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License