UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I have no appetite.食欲がありません。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I long for company.私は相手が欲しい。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I do want it.それが是非欲しい。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I have a poor appetite.私は食欲がない。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
I need more time.もっと時間が欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
What do you want?何が欲しいですか。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License