Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want a pen pal. ペンフレンドが欲しい。 I want you only when you're not there. あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 She has a gigantic appetite. 彼女はものすごい食欲がある。 Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 I have little appetite due to lack of exercise. 運動不足で食欲が余りない。 We want freedom from poverty. 我々は貧困のない生活が欲しい。 In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 Love is merely a lyrical way of referring to lust. 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 I want a pen friend. ペンフレンドが欲しい。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 Tell me which you want. どっちが欲しいか教えて。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 There is no limit to human desire. 人間の欲望には限りがない。 Take anything you want. 欲しいものは何でも持っていきなさい。 I want you. 君が欲しい。 Is there anyone who wants some more pie? パイがもっと欲しい人いる? This soup needs just a touch of salt. このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 I have long wanted that car. 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 The baby clamored to be fed. 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 The child cried for a toy car. 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 Tom didn't want anything. トムは何も欲しくなかった。 Shylock is greedy, and what is worse, very stingy. シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。 I have little appetite. 食欲がありません。 I want a book. 私は本が欲しい。 Don't hesitate to ask if you want anything. 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 It is not so much money as fame that he wanted. 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 He wants the money. お金を欲しがっています。 Men are greedy. さて人間とは欲深いものです。 I wish you to go there instead. かわりに君にそこへ行って欲しい。 Get me all the information you can on this matter. この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 Bring me today's paper. 今日の新聞を持ってきて欲しい。 What was it that you wanted? あなたが欲しかったものは何だったのか。 I'd like seats on the first floor. 1階席が欲しいのです。 Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 I asked my boss for a pay increase. 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 I want a box three times as large as this. 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 Give the book to whomever wants it. その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 You want commitment, don't you? 確約が欲しいんだね。 Your eyes are bigger than your stomach. 欲張っても食べきれないよ。 I want you to read this book. 君にこの本を読んで欲しいんだ。 I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 Ken wants a bicycle. ケンは自転車を欲しがっています。 I have no appetite. 食欲なんてありません。 I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 The flower is crying out for water. 花がとても水を欲しがっている。 I want something to drink. 私は何か飲物が欲しい。 Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. 好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。 I want more of the steak. 僕はステーキをもっと欲しい。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 The old man lost the will to live. その老人は生きる意欲をなくした。 Mom, I want you to braid my hair. お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 They want change. They hate staying in one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 I hope you will soon get well. すぐ良くなって欲しい。 Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 I want the same dictionary as your sister has. あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 I'm dying for that camera. あのカメラが欲しくてたまらない。 I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 That child wants some friends to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 What do you want for Christmas, Jenny? クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 I want something to read. 何か読むものが欲しい。 I want something to write on. 何か書くものが欲しい。 The long walk gave him a good appetite. 長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。 He has little appetite for lack of exercise. 彼は運動不足であまり食欲がない。 Tom didn't want it. トムはそれを欲しくなかった。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? I want a Chicago guide. 私はシカゴの案内書が欲しい。 Anybody who wants this book can be given it. その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 I cannot help admiring his appetite. 私は彼の食欲に感心しないではいられない。 I have an extraordinary appetite. 食欲が異常にあります。 I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 His next production was a very ambitious musical. 彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。 I will give you anything you want. 欲しいものはなんでもあげる。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 What is it that you want? 君が欲しいのはいったい何だ。 I want the red balloon. 赤い風船、欲しい。 I want my own house, even if it's a shack. 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 What I want now is a hot cup of coffee. 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 I want your answer by the end of the day. 今日中に君の返事が欲しい。 I want him to sing a song. 彼に一曲歌って欲しい。 If you want a man to propose marriage, feed him well. 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 What else do you want? 他に何が欲しいですか。 She had an unnatural desire for money. 彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。 I wish I could figure out how to control my appetite. 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 This is just what I wanted. これがまさに私の欲しかったものです。 I was asked to fix the bicycle. 自転車を直して欲しいと頼まれた。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 He wanted the toy worse than before. 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 I will give you whatever you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 I prefer cigarettes smoked on the porch. タバコはベランダで吸って欲しい。 Nobody ever wants to be without money. すべての人が金を欲しがる。 The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 I just want someone to talk to. 話し相手が欲しいだけです。 Take whatever cake you want. どれでも欲しいケーキを取りなさい。 Is this what you've wanted for a long time? これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 I need some cardboard boxes to pack my possessions. 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 I want something to drink now. 僕は今、飲むための何かが欲しい。