UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
He wants the money.お金を欲しがっています。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I want some water.水が欲しい。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Do you want children?子供が欲しい?
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I don't want meat.肉は欲しくない。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License