UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I have little appetite.食欲がありません。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I want a book.私は本が欲しい。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License