UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
Do you want kids?子供が欲しい?
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
We want a car.私達は車が欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
He wants the money.お金を欲しがっています。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I need something to write with.書くものが欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I have no appetite.食欲なんてありません。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License