UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Love sees no faults.惚れた欲目。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
I have a poor appetite.食欲がありません。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
He wants the money.お金を欲しがっています。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I don't want meat.肉は欲しくない。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I do want it.それが是非欲しい。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I want a refund.返金して欲しい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I long for company.私は相手が欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License