UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
I have no sexual desire.性欲がありません。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I have no appetite.私は食欲がない。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License