UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I have little appetite.食欲がありません。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I want a lot.たくさん欲しい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License