Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a poor appetite. | 私は食欲がない。 | |
| Take anything you want. | 何でも欲しいもの持っていって。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| I have little appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| Man is insatiably curious. | 人類は貪欲に知りたがるものだ。 | |
| I want a cellular phone. | 携帯電話が欲しいな。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| Ask her how much soup she wants. | 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛と混同するな。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| It's the animal in me that wants it. | それを欲するのは私の中の獣性だ。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| I'd like some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| I have little appetite due to lack of exercise. | 運動不足で食欲が余りない。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| The greedy man was by no means satisfied with the reward. | 欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| The lust denies the need. | 欲望は需要を否定する。 | |
| My lust is so blind, it begins to destroy my mind. | 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 | |
| I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. | 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| Anybody who wants this book can be given it. | その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| I have a good appetite. | 私は食欲がある。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲しくなる。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want a personal computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| I have a good appetite this morning. | 今朝はとても食欲がありました。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. | そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 | |
| What should I do to arouse desire in the man I'm interested in? | 気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか? | |