UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I have no appetite.食欲がありません。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I have a poor appetite.食欲がありません。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License