UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I want a friend.私は相手が欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I really do want that.それが是非欲しい。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I have no appetite.食欲なんてありません。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I want a refund.返金して欲しい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License