Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandmother gave me more than I wanted. 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want. しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。 This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 I have a good appetite today. 今日は食欲がある。 The factory did not want him. 工場では彼を欲しがりませんでした。 The more you have, the more you want. 持てば持つほど、欲しくなる。 People react to the frustration in much the same way. 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 I've wanted this CD player for a long time. 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 We need a woman able in cooking. 料理のうまい女性が欲しい。 Don't hesitate to ask if you want anything. 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 She says that she wants me to come with her. 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 I want the same jacket as you are wearing. 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 I want you to tell me the truth. 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 I think the love of money is common to us all. 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 I want one ticket for 'Three Bigs'. Three Bigsのチケットが欲しいな。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 I'd like to change these pesos, please. ペソを両替して欲しいんですけど。 Give the book to whomever wants it. その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 My watch is broken, so I want a new one. 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 I want some potatoes. 私はジャガイモが欲しい。 The cook was astonished at his incredible appetite. その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 I want a boat that will take me far away from here. ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 What is it that you want? 君が欲しいのはいったい何だ。 You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 What you see is what you want. 目に付くものが欲しいものだ。 My father wants an efficient assistant to help him. 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 I was anxious for a new word processor. 新しいワープロが欲しかった。 I want a person who can speak French. フランス語を話せる人が欲しい。 I want nothing but health. 私が欲しいのは健康だけだ。 If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God. この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。 If you want this pen, I will lend it to you. このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 His desires are incompatible with his income. 彼の欲望は収入とつりあわない。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 Whoever wants the book may have it. その本が欲しい人はだれでももらえる。 Shylock is greedy, and what is worse, very stingy. シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。 Bring me something to eat. 何か食べるものを持ってきて欲しい。 Greed seems to have blinded his good judgement. 欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。 I need something to write with. 書くものが欲しい。 I want the same style of coat as you wear now. 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 I would like your picture. 君の写真が欲しいのですが。 I long for company. 私は相手が欲しい。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 Love of money is common to all men. 金銭欲は万人に共通している。 The boy was anxious for a bicycle. 少年はしきりに自転車を欲しがった。 My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 Her desire to be a doctor spurred her on. 彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。 I want the same guitar as John has. 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 I want a lot more. もっとたくさん欲しい。 I'd like something to eat. 何か食べるものが欲しいのですが。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 I would like to go to the concert with you. 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 Jane wanted an ice cream cone. ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 The girl begged her mother to accompany her. 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 He let his greed get the better of him. 彼は自らの強欲に負けてしまった。 I want you only when you're not there. あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 I was very thirsty and I wanted to drink something cold. 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 I wish I could find one just like it. 私もそういうのが欲しいです。 When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 I want something to drink. 私は何か飲物が欲しい。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 Tom says he doesn't want a girlfriend. トムは彼女は欲しくないと言っている。 She was crying for a toy. その子はおもちゃを欲しがってないていた。 I want a cellular phone. 携帯電話が欲しいな。 I want another beer. もう一杯ビールが欲しい。 I wish you would make a list of the newly published books. 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 Thanks to you I've lost my appetite. あんたのせいで食欲をなくしたよ。 But he wanted a son very much. しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 I would like you to come with me. 君に一緒に来て欲しいのですが。 Tell me which you want. どっちが欲しいのか言ってよ。 If you want to learn a language well, learn it by yourself. もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 The child threw a tantrum because he wanted the toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 The more you have, the more you want. 持てば持つほど、欲張りになる。 Mary had a desire for what she saw online. メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 I really do want that. それが是非欲しい。 I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 What is most important is your strong will to master English. 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 His next production was a very ambitious musical. 彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。 I want something cold to drink. 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them. 私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。 He who would the daughter win, with the mother must begin. 将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。 You may give this picture to whoever wants it. この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 I wanted red shoes. 私は赤い靴が欲しかった。 I'd like seats on the first floor. 1階席が欲しいのです。 Just looking for someone to talk to. 話し相手が欲しいだけです。 I wanted a jacket. ジャケットが欲しかったんです。 Do you want children? 子供が欲しい? Which he wants is not clear. どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。