Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| This is what I want. | これこそ私の欲しいものです。 | |
| The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. | 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| Desire is embraced in a dream. | 欲望は夢に抱かれる。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| Love is merely a lyrical way of referring to lust. | 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| What is most important is your strong will to master English. | 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| Take whichever you want. | どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| Take anything you want. | 何でも欲しいもの持っていって。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| He has little appetite for lack of exercise. | 彼は運動不足であまり食欲がない。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| He let his greed get the better of him. | 彼は自らの強欲に負けてしまった。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |
| Not only career-minded women have desire to work. | しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| Grasp all, lose all. | 大欲は無欲に似たり。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| Greed seems to have blinded his good judgement. | 欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲張りになる。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| I want some albums. Please show me some. | アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| Don't get carried away and overeat. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| I want a cellular phone. | 携帯電話が欲しいな。 | |
| He has a good appetite. | 彼は食欲旺盛だ。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |