UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I want a lot.たくさん欲しい。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I have little appetite.食欲がありません。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License