UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I really do want that.それが是非欲しい。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I want a lot.たくさん欲しい。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License