Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you like us to bring anything to the dinner? 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 I wanted a jacket. ジャケットが欲しかったんです。 I have a poor appetite these days. 私は最近食欲が無い。 He doesn't want you to tell him about your sex life. 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 The child cried for a toy car. 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 Take anything you want. 欲しいものは何でも持っていきなさい。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 I want an orange juice or something. オレンジジュースか何か欲しいな。 I want more of the steak. 僕はステーキをもっと欲しい。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 I want a Chicago guide. 私はシカゴの案内書が欲しい。 I want another beer. もう一杯ビールが欲しい。 The more you have, the more you want. 持てば持つほど、欲張りになる。 Do you want another glass of fruit punch? フルーツポンチをもういっぱい欲しい? You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 What do you want for Christmas, Jenny? クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 That is just what I wanted. あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 Take whichever you want. どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 I don't feel like eating. 食欲なんてありません。 I can't make out what he wants. 彼が何を欲しているのか分からない。 Do you want anything to eat? あなたは何か食べるものが欲しいですか。 He let his greed get the better of him. 彼は自らの強欲に負けてしまった。 I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 She says that she wants me to come with her. 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 I need a bag to carry it in. それを持ち運べる袋が欲しい。 She had an unnatural desire for money. 彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。 The child threw a tantrum because he wanted the toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 I don't want meat. 肉は欲しくない。 What did Tom want? トムは何が欲しかったのですか。 The girl begged her mother to accompany her. 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 I wish I could figure out how to control my appetite. 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 I wish I could find one just like it. 私もそういうのが欲しいです。 That's the last thing that I expected you to do. それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 Let's do some exercise to work up an appetite. 運動して食欲を増進させよう。 All I want is money. 私が欲しいのは金だけだ。 The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 The coat she said she wanted was extremely expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 I have no appetite. 食欲なんてありません。 Say which you would like. どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 Let me give you a bit of advice. ひとこと君に忠告させて欲しい。 Does anyone want some more pie? パイがもっと欲しい人いる? Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. 人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。 She wants him. 彼女は彼が欲しい。 I just want someone to talk to. 話し相手が欲しいだけです。 This soup needs just a touch of salt. このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 Take as many as you want. あなたが欲しいだけ取りなさい。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 I need some sugar. Do you have any? 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 I have a good appetite this morning. 今朝はとても食欲がありました。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 Tom didn't want an expensive camera. トムは高いカメラが欲しくはなかった。 When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 This is what I've long wanted. これは私が長い間欲しかったものだ。 Jane wanted an ice cream cone. ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 He wants the money. お金を欲しがっています。 I would like to buy some aspirin. アスピリンが欲しいのですが。 Tom didn't want Mary to come here. トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 I have long wanted that car. 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 I want something cold to drink now. 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 I really do want that. それが是非欲しい。 The shop did not want him. 商店も彼を欲しがりませんでした。 She was crying for a toy. その子はおもちゃを欲しがってないていた。 Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 I want some beautiful flowers to put on the table. 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 This is the very thing that I wanted. これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 Tom didn't want a wife. トムは妻が欲しくなかった。 Tom didn't want it. トムはそれを欲しくなかった。 Don't hesitate to ask if you want anything. 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 I want something to drink. 私は何か飲物が欲しい。 My lust is so blind, it begins to destroy my mind. 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 I want a computer. 私はパソコンが欲しい。 He is acquisitive of knowledge. 彼は知識欲旺盛だ。 I want something cold to drink. 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 My father wants an efficient assistant to help him. 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 I want some albums. Please show me some. アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 Born in a poor family, he is anxious for wealth. 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 Recently I have had no appetite. 最近食欲がないのです。 Tom didn't want Mary to drive his car. トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 All men want money. すべての人が金を欲しがる。 This is the very camera I've wanted for a long time. これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 I was anxious for a new word processor. 新しいワープロが欲しかった。 Don't confuse desire with love. 欲望を愛と混同するな。 Which he wants is not clear. どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 Do you want any of these books? これらの本のうちで欲しいものはありますか。 In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 Does anyone want some more pie? もっとパイが欲しい人はいますか。 I have a good appetite. 私は食欲がある。 What I'd really like is something cold to drink. 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 Not wanting is the same as having. 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 That's exactly what I want. それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。