Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't find what I want. | 欲しいものが見つからない。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. | この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| My lust is so blind, it begins to destroy my mind. | 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| Do to others as you would have others do to you. | 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| It's the animal in me that wants it. | それを欲するのは私の中の獣性だ。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I have no appetite. | 私は食欲がない。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| Your eyes are bigger than your stomach. | 欲張っても食べきれないよ。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん欲しければとってもいいよ。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. | トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| Her desire to be a doctor spurred her on. | 彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. | どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| You are frustrated with your work. | 君はその仕事に欲求不満を感じている。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| Don't get greedy and eat too much. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| I want a cellular phone. | 携帯電話が欲しいな。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| The long walk gave him a good appetite. | 長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| The more we have, the greater our desire will be. | 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. | 人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |