UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something to read.何か読むものが欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I need something to write with.書くものが欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I don't feel much like eating.私は食欲がない。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License