UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I do want it.それが是非欲しい。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I have a poor appetite.私は食欲がない。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I have no appetite.私は食欲がない。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License