The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was crying for a toy.
その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛情と混同するな。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want a new oven.
私は新しいオーブンが欲しい。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.
新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
Your eyes are bigger than your stomach.
欲張っても食べきれないよ。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Ken wants a bicycle.
ケンは自転車を欲しがっています。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I'll get you whatever you want.
あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I long for company.
私は相手が欲しい。
I don't have much desire for wealth.
私は財産には欲が無い。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I want a lot.
たくさん欲しい。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
Take anything you want.
何でも欲しいもの持っていって。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I want something to drink now.
僕は今、飲むための何かが欲しい。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
I want you to be by my side.
私のそばにいて欲しい。
I want money.
お金が欲しい。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Do you want another glass of fruit punch?
フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha