Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
He had no appetite because of the heat.
彼は暑さのために食欲がなかった。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
I want something to drink.
私は何か飲物が欲しい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I don't want any sandwiches.
私はサンドイッチが欲しくない。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I need something to write with.
書くものが欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
We want a woman who's good at cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
I need your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
We want a house of our own.
自分たちの持ち家が欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I'll get you whatever you want.
あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Greed seems to have blinded his good judgement.
欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
I have no appetite.
食欲なんてありません。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.