UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want you.君が欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I have a good appetite.私は食欲がある。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Do you want kids?子供が欲しい?
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License