UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I want you.君が欲しい。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
I want some water.水が欲しい。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License