UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I want a refund.返金して欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I want a book.私は本が欲しい。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I have a good appetite.私は食欲がある。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License