Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| Tom lost his appetite due to the heat wave. | トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 | |
| I have a poor appetite these days. | 私は最近食欲が無い。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| The greedy man was by no means satisfied with the reward. | 欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. | 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Do to others as you would have others do to you. | 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 | |
| He has a good appetite. | 彼は食欲旺盛だ。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| I cannot help admiring his appetite. | 私は彼の食欲に感心しないではいられない。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| I can't find what I want. | 欲しいものが見つからない。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. | この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 | |
| I need some sugar. Do you have any? | 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. | 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I don't feel much like eating. | 私は食欲がない。 | |
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| You are frustrated with your work. | 君はその仕事に欲求不満を感じている。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| I have a poor appetite. | 私は食欲がない。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| I have almost no appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| Don't be so greedy or you'll wind up with nothing. | そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I have no appetite. | 私は食欲がない。 | |
| I'd like some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| Recently I have had no appetite. | 最近食欲がないのです。 | |
| He practices austerities almost like a monk. | 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| Tom is possessive. | トムは独占欲が強い。 | |
| My wife is possessed with the desire to buy a house. | 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 | |
| Thanks to you I've lost my appetite. | あんたのせいで食欲をなくしたよ。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I have no sexual desire. | 性欲がありません。 | |