UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Do you want kids?子供が欲しい?
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
Your eyes are bigger than your stomach.欲張っても食べきれないよ。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I really do want that.それが是非欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License