UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
He wants the money.お金を欲しがっています。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I really do want that.それが是非欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I have no appetite.食欲なんてありません。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I have no appetite.食欲がありません。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I have little appetite.食欲がありません。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
I have a good appetite.私は食欲がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License