The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I want something to drink.
私は何か飲物が欲しい。
I want a Hello Kitty pencil board.
キティちゃんの下敷きが欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I don't want meat.
肉は欲しくない。
I don't feel like eating.
食欲なんてありません。
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
Take whichever you want.
どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
What is it that you want?
君が欲しいのはいったい何だ。
My friend wants a car of his own.
友人はマイカーを欲しがっている。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
You are frustrated with your work.
君はその仕事に欲求不満を感じている。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I want a person who can speak French.
フランス語を話せる人が欲しい。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.
シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Her desire to be a doctor spurred her on.
彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
Do you want kids?
子供が欲しい?
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I have an extraordinary appetite.
食欲が異常にあります。
I could go for a nice hot pizza right now.
今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I cannot help admiring his appetite.
私は彼の食欲に感心しないではいられない。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want nothing but health.
私が欲しいのは健康だけだ。
I want a lot.
たくさん欲しい。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
People react to the frustration in much the same way.
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
What do you want for Christmas, Jenny?
クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
My wife is possessed with the desire to buy a house.
妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want some water.
水が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I don't want any sandwiches.
私はサンドイッチが欲しくない。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want a pen friend.
ペンフレンドが欲しい。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I'll give this apple to whoever wants it.
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.