Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| Desire is embraced in a dream. | 欲望は夢に抱かれる。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| I want nothing but health. | 私が欲しいのは健康だけだ。 | |
| I have a good appetite today. | 今日は食欲がある。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| He is selfish and greedy. | 彼は自己中心的で欲が深い。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| My lust is so blind, it begins to destroy my mind. | 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| He has little appetite for lack of exercise. | 彼は運動不足であまり食欲がない。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |
| My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them. | 私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| I don't have much desire for wealth. | 私は財産には欲が無い。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| I have almost no appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| He's power-hungry. | 彼は権力欲の強い人間だ。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| Greed seems to have blinded his good judgement. | 欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted the toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| I don't feel much like eating. | 私は食欲がない。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| He had no appetite because of the heat. | 彼は暑さのために食欲がなかった。 | |
| She begged him not to go there. | 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛と混同するな。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| Give me another couple of days to think it over. | よく考えてみる時間が欲しい。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| He practices austerities almost like a monk. | 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 | |
| My wife is possessed with the desire to buy a house. | 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| Tom is a man of few wants. | トムは寡欲な人だ。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| His desires are incompatible with his income. | 彼の欲望は収入とつりあわない。 | |
| I have no sexual desire. | 性欲がありません。 | |
| If by any chance he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| Men are greedy. | さて人間とは欲深いものです。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| We want a new carpet. | 新しいじゅうたんが欲しい。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |