Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.
シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I want something to drink now.
僕は今、飲むための何かが欲しい。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.
親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
Grasp all, lose all.
大欲は無欲に似たり。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
Does anyone want some more pie?
もっとパイが欲しい人はいますか。
The new contract enables us to demand whatever we want.
新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
We want a woman who's good at cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
I have a poor appetite these days.
私は最近食欲が無い。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I have a good appetite.
私は食欲がある。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want nothing but health.
私が欲しいのは健康だけだ。
I don't feel like eating at all this summer.
今年の夏は全く食欲がない。
I have no appetite.
私は食欲がない。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんだ。
I want some fresh eggs.
生みたての卵が欲しい。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want more of the steak.
僕はステーキをもっと欲しい。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
Say which one you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.