I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
Do you want children?
子供が欲しい?
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
I have no sexual desire.
性欲がありません。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
We want a woman who's good at cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
His greed brought him low.
欲の深さが彼を没落させた。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.
何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動して食欲を増進させよう。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I have no appetite.
食欲がありません。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Take anything you want.
何でも欲しいもの持っていって。
Anybody who wants this book can be given it.
その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
I have a poor appetite.
食欲がありません。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
You are frustrated with your work.
君は仕事に欲求不満を感じている。
I want more of the steak.
僕はステーキをもっと欲しい。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I want you to be by my side.
私のそばにいて欲しい。
The crow thinks her own birds fairest.
親の欲目。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛と混同するな。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
I have little appetite.
食欲がありません。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Don't confuse love and desire.
欲望を愛情と混同するな。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
Don't get carried away and overeat.
欲張って食べ過ぎないように。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
But I want a car.
しかし、車は欲しい。
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha