UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I have no appetite.食欲がありません。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I do want it.それが是非欲しい。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License