UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
We want a car.私達は車が欲しい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I want a book.私は本が欲しい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Do you want children?子供が欲しい?
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
I have a good appetite.私は食欲がある。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Do you want kids?子供が欲しい?
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
This is what I want.これが私の欲しいものです。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I have no sexual desire.性欲がありません。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License