At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
Tom didn't want it.
トムは欲しくなかった。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Tom didn't want anything.
トムは何も欲しくなかった。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
It's the animal in me that wants it.
それを欲するのは私の中の獣性だ。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."
「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
I'd like some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
I want you to read this book.
君にこの本を読んで欲しいんだ。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
What is it that you want?
君が欲しいのはいったい何だ。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
This is what I want.
これこそ私の欲しいものです。
This is what I wanted.
これは私が欲しいと思った物です。
I want an orange juice or something.
オレンジジュースか何か欲しいな。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
Recently I have had no appetite.
最近食欲がないのです。
He was weak as a rat, and had no appetite.
彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
Men are greedy.
さて人間とは欲深いものです。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
He has little appetite for lack of exercise.
彼は運動不足であまり食欲がない。
The crow thinks her own birds fairest.
親の欲目。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I want some water.
水が欲しい。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I have a poor appetite.
私は食欲がない。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
I want that bag.
あの鞄が欲しい。
His two sons wanted their father's house.
彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.