UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I want a book.私は本が欲しい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
I want a friend.私は相手が欲しい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
Do you want children?子供が欲しい?
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I have no appetite.食欲がありません。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License