UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
Love sees no faults.惚れた欲目。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I want money.お金が欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License