UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I want a lot.たくさん欲しい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
Love sees no faults.惚れた欲目。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
We want a car.私達は車が欲しい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I have no appetite.私は食欲がない。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I need more time.もっと時間が欲しい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License