UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Do you want children?子供が欲しい?
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want a refund.返金して欲しい。
I don't want meat.肉は欲しくない。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
I have no appetite.食欲なんてありません。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Love sees no faults.惚れた欲目。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I want a friend.私は相手が欲しい。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I really do want that.それが是非欲しい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
What do you want?何が欲しいですか。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
I have no appetite.食欲がありません。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License