UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Love sees no faults.惚れた欲目。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Do you want children?子供が欲しい?
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License