The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I want something to drink.
私は何か飲物が欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.
トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Men are greedy.
さて人間とは欲深いものです。
I need someone to talk with.
話し相手が欲しい。
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Anybody who wants this book can be given it.
その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
My pen is old. I want a new one.
私のペンは古い。新しいものが欲しい。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Do unto others as you would have them do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I don't feel like eating.
食欲なんてありません。
I don't feel like eating at all this summer.
今年の夏は全く食欲がない。
Tell me which you want.
どっちが欲しいのか言ってよ。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Tom didn't want anything.
トムは何も欲しくなかった。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I have a good appetite today.
今日は食欲がある。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
He asked us what we wanted.
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I cannot help admiring his appetite.
私は彼の食欲に感心しないではいられない。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
You are frustrated with your work.
君はその仕事に欲求不満を感じている。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha