UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I don't feel much like eating.私は食欲がない。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I do want it.それが是非欲しい。
I long for company.私は相手が欲しい。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I have a good appetite.私は食欲がある。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
I have no appetite.食欲がありません。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I want some water.水が欲しい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License