Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is always asking for money. 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 Tom had no appetite because of his illness. トムは病気のため食欲がなかった。 His anger was born of frustration. 彼の怒りは欲求不満から生じた。 I want change. I hate being in one place for too long. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 He practices austerities almost like a monk. 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 This is the last time I'll ask you to do anything for me. 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 I have a good appetite this morning. 今朝はとても食欲がありました。 Whoever wants the book may have it. その本が欲しい人はだれでももらえる。 I would like something to read. 何か読むものが欲しい。 The sad news took away his appetite. 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。 "What would you like?" "I would like a dog." 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 I hope you'll get better soon. すぐ良くなって欲しい。 Tom doesn't want anything. トムは何も欲しくない。 I'll get you whatever you want. あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 The child threw a tantrum because he wanted the toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 I am in need of a responsible person. 私は頼りになる人が欲しいです。 Yeah, I want you to do it. ああ、君にして欲しい。 This is what I've long wanted. これは私が長い間欲しかったものだ。 She has a gigantic appetite. 彼女はものすごい食欲がある。 All I want is money. 私が欲しいのは金だけだ。 If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 I want a car, but I have no money to buy one. 車が欲しいがそれを買う金がない。 If by any chance he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 I wanted something to eat. 私は何か食べ物が欲しかった。 I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 What did Tom want? トムは何が欲しかったのですか。 I want him to sing a song. 彼に一曲歌って欲しい。 I would like an air-conditioned room. 冷房のある部屋が欲しいです。 I'd like a little bit of cake. 僕は少しケーキが欲しい。 I want something to drink. 私は何か飲物が欲しい。 I asked him if he wanted a watch. 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 He said that he wanted some money. 彼はお金が欲しいと言った。 ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 Give the book to whomever wants it. その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 I'm dying for that camera. あのカメラが欲しくてたまらない。 I want a lot more. もっとたくさん欲しい。 I need a good pair of sunglasses. 度の強いサングラスが欲しいのですが。 "What do you want?" "I want a dog." 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 His honor was corroded by greed. 彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。 The girl begged her mother to accompany her. 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 Mom, I want you to braid my hair. お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 Love of money is common to all men. 金銭欲は万人に共通している。 I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 A baby craves its mother's milk. 赤ん坊は母乳を欲しがる。 I don't have much desire for wealth. 私は財産には欲が無い。 I asked my son what he really wanted. 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 I want some potatoes. 私はジャガイモが欲しい。 What do you want? 何が欲しいですか。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 Tom told me that I could keep the book if I wanted it. 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 He asked for samples of picture postcards. 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. 学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。 I'd like a tea. お茶が一杯欲しい。 I don't want meat. 肉は欲しくない。 I asked my boss for a pay increase. 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 I've got everything that you want. 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 The child cried for a toy car. 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 Get me all the information you can on this matter. この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 I would like to buy some aspirin. アスピリンが欲しいのですが。 Do unto others as you would have others do unto you. 己の欲するところを人に施せ。 This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 What I want now is a hot cup of coffee. 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 She wants a new dress badly. 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 She begged him not to go there. 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 Take as much as you want to. 欲しいだけ取りなさい。 Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 I have a poor appetite. 食欲がありません。 I would like to have this camera. 僕はこのカメラが欲しい。 I need more time. もっと時間が欲しい。 Kids really want balloons. 子供達は風船が欲しくてたまらない。 I need a bag to carry it in. それを持ち運べる袋が欲しい。 What is it that you want? 君が欲しいのはいったい何だ。 This is just what I wanted. これがまさに私の欲しかったものです。 I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 I'd like to change these pesos, please. ペソを両替して欲しいんですけど。 I don't like your going there by yourself. 私は君に一人で行って欲しくない。 Tom is possessive. トムは独占欲が強い。 Tom didn't want anything. トムは何も欲しくなかった。 I want a boat that'll take me far away from here. ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 He is acquisitive of knowledge. 彼は知識欲旺盛だ。 This is the very book you wanted. ちょうど君が欲しがっていた本だ。 My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them. 私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。 I prefer cigarettes smoked on the porch. タバコはベランダで吸って欲しい。 I can't figure out what he really wants. 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 They like variety; they don't like to stay in just one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 I don't want you to do that. あなたにそれをして欲しくない。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 I wanted some salt, but there was none in the jar. 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 All men want money. すべての人が金を欲しがる。 The coat that she said she wanted was very expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 Tom lost his appetite due to the heat wave. トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。