UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Do you want children?子供が欲しい?
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I have no appetite.食欲がありません。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License