The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
He was weak as a rat, and had no appetite.
彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
I want a book.
私は本が欲しい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
How many apples do you want?
あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
I wish I could figure out how to control my appetite.
食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I'd like you very much to accept my request.
私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
I want a friend.
私は相手が欲しい。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
Don't hesitate to ask if you want anything.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
Do unto others as you would have them do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
His anger was born of frustration.
彼の怒りは欲求不満から生じた。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha