UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I have no appetite.食欲なんてありません。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I need something to write with.書くものが欲しい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want a lot.たくさん欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License