UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no appetite.私は食欲がない。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I really do want that.それが是非欲しい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I have no appetite.食欲がありません。
He wants the money.お金を欲しがっています。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License