UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something to read.何か読むものが欲しい。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
What do you want?何が欲しいですか。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I really do want that.それが是非欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I don't feel much like eating.私は食欲がない。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I don't want meat.肉は欲しくない。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
I want a lot.たくさん欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
I have a good appetite.私は食欲がある。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
We want a car.私達は車が欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License