UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
What do you want?何が欲しいですか。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I want that bag.あの鞄が欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Do you want children?子供が欲しい?
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License