UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need more time.もっと時間が欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I want a friend.私は相手が欲しい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I long for company.私は相手が欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I do want it.それが是非欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
I have no appetite.私は食欲がない。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License