UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I have no appetite.私は食欲がない。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
We want a car.私達は車が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I long for company.私は相手が欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License