UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I have no appetite.食欲がありません。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I want a friend.私は相手が欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I have a poor appetite.私は食欲がない。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License