UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I do want it.それが是非欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I have no sexual desire.性欲がありません。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Love sees no faults.惚れた欲目。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Do you want kids?子供が欲しい?
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License