The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
His anger was born of frustration.
彼の怒りは欲求不満から生じた。
The old man lost the will to live.
その老人は生きる意欲をなくした。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
Money is the last thing he wants.
金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Jane wanted an ice cream cone.
ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
He let his greed get the better of him.
彼は自らの強欲に負けてしまった。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
I would like to have this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Her desire to be a doctor spurred her on.
彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
This is what I want.
これが私の欲しいものです。
I need someone to talk with.
話し相手が欲しい。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
I'd like some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I'd like you very much to accept my request.
私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
Desire is embraced in a dream.
欲望は夢に抱かれる。
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I have almost no appetite.
食欲がほとんどありません。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
I want nothing but health.
私が欲しいのは健康だけだ。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I have no appetite.
食欲がありません。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Do you want this T-shirt?
このTシャツを欲しい?
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
Man is insatiably curious.
人類は貪欲に知りたがるものだ。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I want my room painted white.
私は部屋を白く塗って欲しい。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
Tom doesn't want anything.
トムは何も欲しくない。
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I want something to write on.
何か書きつけるものが欲しい。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
I don't feel like eating at all this summer.
今年の夏は全く食欲がない。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I want a pen friend.
ペンフレンドが欲しい。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.