Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wanted the musician to play some sad tune on his flute. 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 Do to others as you would have others do to you. 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 The more I eat the bigger my appetite gets. 食べるほど食欲がでる。 I would like to borrow fifty dollars from you. 50ドル貸して欲しいんですけど。 We all want you to be happy. 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 What more could I want? これ以上何を欲しがることがあろうか。 I can't find what I want. 欲しいものが見つからない。 He let his greed get the better of him. 彼は自らの強欲に負けてしまった。 I've got everything that you want. 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 If you want this pen, I will lend it to you. このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 That child wants a friend to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 He said that he wanted some money. 彼はお金が欲しいと言った。 The crow thinks her own birds fairest. 親の欲目。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 Take whichever you like. 欲しいほうを獲れ。 I want something cold to drink. 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 I need someone to talk with. 話し相手が欲しい。 I want another cup of tea. 紅茶がもう1杯欲しい。 I don't want an apology. I want an explanation. 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 And what love can do, that dares love attempt. 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 Ask her how much soup she wants. 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 She needs someone to turn to for advice. 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 His greed for power knows no bounds. 彼の権力欲には際限がない。 Is there anyone who wants some more pie? パイがもっと欲しい人いる? They were badly in need of water. 彼らはひどく水を欲しがっていた。 This is what I've long wanted. これは私が長い間欲しかったものだ。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 I want more of the steak. 僕はステーキをもっと欲しい。 It's the animal in me that wants it. それを欲するのは私の中の獣性だ。 I want a lot. たくさん欲しい。 Nobody ever wants to be without money. すべての人が金を欲しがる。 These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God. この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。 He has a good appetite. 彼は食欲旺盛だ。 I want the same dictionary as your sister has. あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 Give me a definite answer. 明確な返事が欲しい。 Take whichever you want. どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 I was very thirsty and I wanted to drink something cold. 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 I wanted something to eat. 私は何か食べ物が欲しかった。 If you want a man to propose marriage, feed him well. 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 Is there anything you want that you don't have? 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 I would like your picture. 君の写真が欲しいのですが。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 She has a gigantic appetite. 彼女はものすごい食欲がある。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 What is most important is your strong will to master English. 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 I want your answer by the end of the day. 今日中に君の返事が欲しい。 I want something to write on. 何か書きつけるものが欲しい。 In short, I don't want you to work for that company. 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 You want commitment, don't you? 確約が欲しいんだね。 I want to have a proper house and garden. 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 He wanted female companionship. 誰か女性の相手が欲しかった。 Kids really want balloons. 子供達は風船が欲しくてたまらない。 What I want is a word processor. 私が欲しいのはワープロです。 I need a good pair of sunglasses. 度の強いサングラスが欲しいのですが。 Tom didn't want a wife. トムは妻が欲しくなかった。 Tell me which you want. どっちが欲しいか教えて。 I'd like seats right next to the court. コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 It's just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 I have a good appetite today. 今日は食欲がある。 All men want money. すべての人が金を欲しがる。 He who would the daughter win, with the mother must begin. 将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。 Jane wanted an ice cream cone. ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 I want the same style of coat as you wear now. 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 He is acquisitive of knowledge. 彼は知識に貪欲である。 Is this what you've wanted for a long time? これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 She was crying for a toy. その子はおもちゃを欲しがってないていた。 He asked us what we wanted. 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 I want a box three times as large as this. 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 I want you to dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 He is in a rage to know. 彼は知識欲が旺盛である。 The boy was anxious for a new bicycle. その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 What do you want for your birthday? 誕生日プレゼント何が欲しい? Not wanting is the same as having. 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 I want the same jacket as you are wearing. 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 Do you want anything to eat? あなたは何か食べるものが欲しいですか。 You are frustrated with your work. 君は仕事に欲求不満を感じている。 But he wanted a son very much. しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 The long walk gave him a good appetite. 長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 I want one ticket for 'Three Bigs'. Three Bigsのチケットが欲しいな。 Do you want kids? 子供が欲しい? I want some albums. Please show me some. アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 I want this camera. 僕はこのカメラが欲しい。 Young men are apt to fall a victim to their own avarice. 若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 Can I hear your comments about this? この件について、コメントが欲しいんですが。 What I want now is not money, but time. 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 I'll give this book to whoever wants it. 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 I would like to buy some aspirin. アスピリンが欲しいのですが。 I want something to write on. 何か書くものが欲しい。