UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
Do you want children?子供が欲しい?
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
I have no appetite.食欲がありません。
Love sees no faults.惚れた欲目。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I really do want that.それが是非欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I have no appetite.食欲なんてありません。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License