Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And what love can do, that dares love attempt. 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 This is just what I wanted. これがちょうど私が欲しかったものです。 Where can we get what we want? 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 I want something to read on the train. 私は何か電車で読むものが欲しい。 Say which you would like. どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 I need a bag to carry it in. それを持ち運べる袋が欲しい。 I want the wax cleaned from my ears. 耳垢を取って欲しい。 The flower is crying out for water. 花がとても水を欲しがっている。 Tom didn't want Mary to die. トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 He said that he wanted some money. 彼はお金が欲しいと言った。 I want a few empty glasses. 空のグラスがいくつか欲しい。 I would like you to come with me. 君に一緒に来て欲しいのですが。 She says that she wants me to come with her. 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 His anger was born of frustration. 彼の怒りは欲求不満から生じた。 There is no limit to human desire. 人間の欲望には限りがない。 "That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together." 「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」 That is just what I wanted. あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 You didn't seem to want that book. あなたはあの本が欲しくないようだった。 He is in a rage to know. 彼は知識欲が旺盛である。 Ken wants a bicycle. ケンは自転車を欲しがっています。 Take as much as you want to. 欲しいだけ取りなさい。 Please let me know what you want. 君は何が欲しいのか知らせてください。 I want the red balloon. 赤い風船、欲しい。 I want you to tell me the truth. 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 Don't hesitate to ask if you want anything. 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 Give me a definite answer. 明確な返事が欲しい。 I have a poor appetite. 私は食欲がない。 He is a man of few wants. 彼は欲の少ない人だ。 The child cried for a toy car. 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 I want some of these books. 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 Whenever I find something I like, it's too expensive. 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 Amy wants something new to wear. エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 This is just what I wanted. こういうものが欲しいと思ってました。 I want to charter a bus. 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 I want something cold to drink. 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 He wants something cold to drink. 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 Is there anyone who wants some more pie? パイがもっと欲しい人いる? My pen is old. I want a new one. 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 I want a pen pal. ペンフレンドが欲しい。 I want a boat that will take me far away from here. ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 Tom told me that I could keep the book if I wanted it. 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 Dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 You can buy that dog if you want to. It is for sale. その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 I want something to write on. 何か書くものが欲しい。 I want a television set, but I can't afford to buy one. テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 He wanted female companionship. 誰か女性の相手が欲しかった。 I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 Not wanting is the same as having. 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 He doesn't want you to tell him about your sex life. 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 I want something to eat. 私は何か食べるものが欲しい。 I want a person who can speak French. フランス語を話せる人が欲しい。 Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced. 親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。 Mom, I want you to braid my hair. お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 If there is anything you want, don't hesitate to ask me. 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 I asked him if he wanted a watch. 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 I don't want you to do that. あなたにそれをして欲しくない。 I hope you'll get better soon. すぐ良くなって欲しい。 I wanted some salt, but there was none in the jar. 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 If so then I want you to do something for me. That will make us even. だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 I want to have a proper house and garden. 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 Say which one you would like. どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 Let me give you a bit of advice. ひとこと君に忠告させて欲しい。 I want something cold to drink now. 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 Do you want kids? 子供が欲しい? I wish I could find one just like it. 私もそういうのが欲しいです。 It is not so much money as fame that he wanted. 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 Kids really want balloons. 子供達は風船が欲しくてたまらない。 Does anyone want some more pie? もっとパイが欲しい人はいますか。 But I want a car. しかし、車は欲しい。 A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 He wants a new car. 彼は新しい車を欲しがっている。 Give the book to whomever wants it. その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 Would you like us to bring anything to the dinner? 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 Shylock is greedy, and what is worse, very stingy. シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。 I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 What do you want? 何が欲しいですか。 What kind of sandwich do you want? 何のサンドイッチが欲しい? Is there anything else you want me to do? 他に何かして欲しいことある? I'll give this apple to whoever wants it. 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 I want an orange juice or something. オレンジジュースか何か欲しいな。 The baby clamored to be fed. 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 He's power-hungry. 彼は権力欲の強い人間だ。 I didn't want this to happen. こんなことにはなって欲しくなかった。 I want to buy the same car that Tom wants to buy. トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 We all want you to be happy. 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 Money is the last thing he wants. 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 I want the same style of coat as you wear now. 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 I want the same jacket as you are wearing. 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 I can't make out what she wants. 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 The child threw a tantrum because he wanted the toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。