UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Do you want children?子供が欲しい?
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I want some water.水が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I have a poor appetite.食欲がありません。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I want a refund.返金して欲しい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License