The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
Does anyone want some more pie?
もっとパイが欲しい人はいますか。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識に貪欲である。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
I want you to be by my side.
私のそばにいて欲しい。
Man is insatiably curious.
人類は貪欲に知りたがるものだ。
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
I would like to have this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
Grasp all, lose all.
大欲は無欲に似たり。
Ask her how much soup she wants.
彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I have little appetite due to lack of exercise.
運動不足で食欲が余りない。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I'd like another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
He practices austerities almost like a monk.
彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Love sees no faults.
惚れた欲目。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲張りになる。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha