Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted the toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| Do to others as you would have others do to you. | 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| Love sees no faults. | 惚れた欲目。 | |
| Don't confuse love and desire. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. | 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 | |
| Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. | 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 | |
| The crow thinks her own birds fairest. | 親の欲目。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| Take as much as you want to. | 欲しいだけ取りなさい。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| Don't get greedy and eat too much. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| Thanks to you I've lost my appetite. | あんたのせいで食欲をなくしたよ。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| Man is insatiably curious. | 人類は貪欲に知りたがるものだ。 | |
| And what love can do, that dares love attempt. | 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I have almost no appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| I have an extraordinary appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| My lust is so blind, it begins to destroy my mind. | 欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Tom just wants you to take care of his dog. | トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| The lust denies the need. | 欲望は需要を否定する。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| I want a personal computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| What should I do to arouse desire in the man I'm interested in? | 気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか? | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| What is most important is your strong will to master English. | 何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。 | |
| Ask her how much soup she wants. | 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 | |
| Recently, I don't have much appetite. | 最近あんまり食欲がないんです。 | |