UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I have no appetite.食欲なんてありません。
I have a good appetite.私は食欲がある。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License