UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
We want a car.私達は車が欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
I have a poor appetite.私は食欲がない。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I want a refund.返金して欲しい。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License