The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
Bring me something to eat.
何か食べるものを持ってきて欲しい。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Give me another couple of days to think it over.
よく考えてみる時間が欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want something to drink now.
僕は今、飲むための何かが欲しい。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I would like to have this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.
何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
And what love can do, that dares love attempt.
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
I'd like you very much to accept my request.
私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I want you only when you're not there.
あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I don't want anything to drink.
私は飲む物は何も欲しくはありません。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
You are frustrated with your work.
君は仕事に欲求不満を感じている。
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
What do you want for your birthday?
誕生日プレゼント何が欲しい?
It is not so much money as fame that he wanted.
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
I want an orange juice or something.
オレンジジュースか何か欲しいな。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want a guitar.
ギターが欲しいです。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.
予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I'd like some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
Thanks to you I've lost my appetite.
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.