Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Grasp all, lose all. | 大欲は無欲に似たり。 | |
| I wish I could figure out how to control my appetite. | 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 | |
| You should not give your children everything they want. | 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| Don't get greedy and eat too much. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| I don't have much desire for wealth. | 私は財産には欲が無い。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much. | 貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Take as much as you want to. | 欲しいだけ取りなさい。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Men are greedy. | さて人間とは欲深いものです。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. | 好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。 | |
| Take anything you want. | 欲しいものは何でも持っていきなさい。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". | 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| He practices austerities almost like a monk. | 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| I need time to mull things over before I decide what to do. | 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| Do to others as you would have others do to you. | 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |