UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
Love sees no faults.惚れた欲目。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I have no appetite.食欲なんてありません。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I need something to write with.書くものが欲しい。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
What do you want?何が欲しいですか。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
We want a car.私達は車が欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License