UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do want it.それが是非欲しい。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want that bag.あの鞄が欲しい。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I have little appetite.食欲がありません。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I have no appetite.食欲がありません。
I have no sexual desire.性欲がありません。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Do you want kids?子供が欲しい?
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Your eyes are bigger than your stomach.欲張っても食べきれないよ。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I need more time.もっと時間が欲しい。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License