UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I have little appetite.食欲がありません。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I want a book.私は本が欲しい。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I have a poor appetite.私は食欲がない。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Do you want kids?子供が欲しい?
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License