UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I have no appetite.食欲なんてありません。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want money.お金が欲しい。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
Do you want children?子供が欲しい?
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
I want a lot.たくさん欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Do you want kids?子供が欲しい?
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License