UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want a friend.私は相手が欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License