UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
I have no sexual desire.性欲がありません。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
I don't want meat.肉は欲しくない。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I really do want that.それが是非欲しい。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I have no appetite.食欲なんてありません。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I want a lot.たくさん欲しい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I long for company.私は相手が欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I have a poor appetite.食欲がありません。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License