Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The more you have, the more you want. 持てば持つほど、欲張りになる。 Do you want this T-shirt? このTシャツを欲しい? I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 People react to the frustration in much the same way. 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. 人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。 You can buy that dog if you want to. It is for sale. その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 Tell me which you want. どっちが欲しいのか言ってよ。 It is only you who want it. 欲しいのは君だけなんだ。 Tom says he doesn't want a girlfriend. トムは彼女は欲しくないと言っている。 Recently, I don't have much appetite. 最近あんまり食欲がないんです。 What I want is a word processor. 私が欲しいのはワープロです。 The more we have, the greater our desire will be. 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 He wants the money. お金を欲しがっています。 What do you want for your birthday? 誕生日プレゼント何が欲しい? Tom didn't want Mary to go to Boston. トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 And what love can do, that dares love attempt. 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 I hope you'll get better soon. すぐ良くなって欲しい。 You may give this ticket to whoever wants it. この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 I want the same guitar as John has. 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 I think you've got what I need. 私の欲しいもの持っているでしょ。 This is the last time I'll ask you to do anything for me. 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 Tom just wants you to take care of his dog. トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 Young men are apt to fall a victim to their own avarice. 若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。 My father wants an efficient assistant to help him. 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 I want the wax cleaned from my ears. 耳垢を取って欲しい。 I have no appetite. 食欲なんてありません。 This is what I want. これこそ私の欲しいものです。 Don't confuse desire with love. 欲望を愛と混同するな。 Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 The more I get, the more I want. 持てば持つほどもっと欲しくなる。 Man is insatiably curious. 人類は貪欲に知りたがるものだ。 That child wants some friends to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 I wanted a jacket. ジャケットが欲しかったの。 If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 He asked for money. 彼はお金が欲しいと言った。 Desire is embraced in a dream. 欲望は夢に抱かれる。 It is not so much money as fame that he wanted. 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced. 親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。 I am in need of a responsible person. 私は頼りになる人が欲しいです。 I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 Money is the last thing he wants. 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 Do to others as you would have others do to you. 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 I don't feel like eating at all this summer. 今年の夏は全く食欲がない。 I want the same jacket as you are wearing. 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 I want the red balloon. 赤い風船、欲しい。 I would like an air-conditioned room. 冷房のある部屋が欲しいです。 The more you have, the more you want. 多く持てば持つほど欲しくなる。 It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 Anybody who wants this book can be given it. その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 I want something cold to drink. 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 I want a guide to Chicago. 私はシカゴの案内書が欲しい。 It's the animal in me that wants it. それを欲するのは私の中の獣性だ。 All men want money. すべての人が金を欲しがる。 You didn't seem to want that book. あなたはあの本が欲しくないようだった。 I wish you to go there instead. かわりに君にそこへ行って欲しい。 I can't make out what he wants. 彼が何を欲しているのか分からない。 The more one has, the more one wants. 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 I need someone to talk with. 話し相手が欲しい。 Love is merely a lyrical way of referring to lust. 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 Do you want kids? 子供が欲しい? I want you. 君が欲しい。 Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. 好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。 I don't want any sandwiches. 私はサンドイッチが欲しくない。 This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 The sad news took away his appetite. 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。 I want a television set, but I can't afford to buy one. テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 I want him to sing a song. 彼に一曲歌って欲しい。 I will give you anything you want. 欲しいものはなんでもあげる。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 I want this camera. 僕はこのカメラが欲しい。 They like variety; they don't like to stay in just one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 Give it to whoever wants it. 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 Tom is possessive. トムは独占欲が強い。 If by any chance he should come, I want you to give him this document. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 My grandmother gave me more than I wanted. 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 This is just what I wanted. これがまさに私の欲しかったものです。 In short, I don't want you to work for that company. 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 The baby is crying for milk. 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 It's exactly what I wanted. 丁度欲しかった物です。 Don't be so greedy. あんまり金を欲しがるな。 I want something to drink. 何か飲み物が欲しい。 ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? My wife is possessed with the desire to buy a house. 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 Ask her how much soup she wants. 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 Do you want fruit juice? フルーツジュースが欲しいですか? She has a gigantic appetite. 彼女はものすごい食欲がある。 Tom didn't want Mary to drive his car. トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 You may choose whichever you want. どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 I don't like your going there by yourself. 私は君に一人で行って欲しくない。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 Choose whatever dish you want from the menu. メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 I want another beer. ビールがもう一杯欲しい。 Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。