UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I have no sexual desire.性欲がありません。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
She wants him.彼女は彼が欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want money.お金が欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want some water.水が欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License