The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not only career-minded women have desire to work.
しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
What I want is a word processor.
私が欲しいのはワープロです。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I have little appetite.
食欲がほとんどありません。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
Tom didn't want Mary to die.
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
How many does he want?
彼はいくつ欲しいのですか。
The new contract enables us to demand whatever we want.
新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
My pen is old. I want a new one.
私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲張りになる。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
I have a good appetite this morning.
今朝はとても食欲がありました。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.
トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.
親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I'd like you very much to accept my request.
私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I really do want that.
それが是非欲しい。
I want a pen friend.
ペンフレンドが欲しい。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
He let his greed get the better of him.
彼は自らの強欲に負けてしまった。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I have a poor appetite.
食欲がありません。
She wanted him to tell her that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wish I could figure out how to control my appetite.
食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
There is no limit to human desire.
人間の欲望には限りがない。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Take as many peaches as you want.
欲しいだけ桃を持っていって。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
You are frustrated with your work.
君はその仕事に欲求不満を感じている。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
Do you want this T-shirt?
このTシャツを欲しい?
I have no appetite.
食欲がありません。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.