Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| Take as many peaches as you want. | 欲しいだけ桃を持っていって。 | |
| I need time to mull things over before I decide what to do. | 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I need some sugar. Do you have any? | 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| We want freedom from poverty. | 我々は貧困のない生活が欲しい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| This is what I want. | これこそ私の欲しいものです。 | |
| I want a cellular phone. | 携帯電話が欲しいな。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| She needs someone to turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |