The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.
何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
What do you want?
何が欲しいですか。
My pen is old. I want a new one.
私のペンは古い。新しいものが欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
Is there anyone who wants some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
Do you want me to call the police?
警察に電話して欲しいの?
I want something to read on the train.
私は何か電車で読むものが欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.
私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
Where can we get what we want?
私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Anybody who wants this book can be given it.
その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
This is what I want.
これこそ私の欲しいものです。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I wanted red shoes.
私は赤い靴が欲しかった。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
Ask her how much soup she wants.
彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
Tom didn't want Mary to go to Boston.
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Take as many peaches as you want.
欲しいだけ桃を持っていって。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Do you want kids?
子供が欲しい?
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.
予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Ken wants a bicycle.
ケンは自転車を欲しがっています。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha