Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She needs someone to turn to for advice. 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 What else do you want? 他に何が欲しいですか。 I don't like your going there by yourself. 私は君に一人で行って欲しくない。 "That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together." 「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」 He wants a watch like yours. 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 I didn't want this to happen. こんなことにはなって欲しくなかった。 I just want someone to talk to. 話し相手が欲しいだけです。 Don't dodge the issue, I want you to answer my question. はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 I would like something to read. 何か読むものが欲しい。 It is the car that we have wanted. わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 She wants him. 彼女は彼が欲しい。 I want a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 I asked my son what he really wanted. 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 This is just the type of car I want. これがちょうど私の欲しい型の車だ。 Anybody who wants this book can be given it. その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 I wanted a jacket. ジャケットが欲しかったんだ。 This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 Money is the last thing he wants. 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 He wanted female companionship. 誰か女性の相手が欲しかった。 He was anxious for a bicycle. 彼は自転車をとても欲しがった。 In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 Although he had many toys, his greed made him want more. 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 Tell me which you want. どっちが欲しいか教えて。 I want the wax cleaned from my ears. 耳垢を取って欲しい。 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 I want something to eat. 何か食べ物が欲しい。 The more one has, the more one wants. 人はもてばもつほど欲しくなる。 Take anything you want. 何でも欲しいもの持っていって。 I will give you anything you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 The boy was anxious for a bicycle. 少年はしきりに自転車を欲しがった。 I want something cold to drink. 何か冷たい飲み物が欲しい。 You didn't seem to want that book. あなたはあの本が欲しくないようだった。 This is just what I wanted. これがまさに私の欲しかったものです。 I wish I could find one just like it. 私もそういうのが欲しいです。 What do you want for Christmas, Jenny? クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. 面白半分なら来ないで欲しい。 I want something to drink now. 僕は今、飲むための何かが欲しい。 I want something to write on. 何か書くものが欲しい。 Choose whatever dish you want from the menu. メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 I want a pen friend. ペンフレンドが欲しい。 Please let me know what you want. 君は何が欲しいのか知らせてください。 She wants a new dress badly. 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 My father wants an efficient assistant to help him. 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 Tell me which you want. どっちが欲しいのか言ってよ。 This is just what I wanted. まさにこれが欲しかったんです。 This is just what I wanted. こういうものが欲しいと思ってました。 If you want a man to propose marriage, feed him well. 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 There are so many books that I want...what should I do? 欲しい本いっぱいあって困るわ。 ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? If he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Tom told me that I could keep the book if I wanted it. 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 I would like to have this camera. 僕はこのカメラが欲しい。 Jane wanted an ice cream cone. ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 I was anxious for a new word processor. 新しいワープロが欲しかった。 Bill was crazy for a motorbike. ビルはバイクをとても欲しがった。 I asked my son what he really wanted. 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 A baby craves its mother's milk. 赤ん坊は母乳を欲しがる。 I want something cold to drink now. 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 I don't want an apology. I want an explanation. 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 I want the same guitar as John has. 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 The women in this town will want flowers to put in their houses. この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 I want some of these books. 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 What I'd really like is something cold to drink. 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 He said that he wanted some money. 彼はお金が欲しいと言った。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 Say which one you would like. どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 These two scratches stand out so I'd like them repaired. この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 He asked for samples of picture postcards. 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 I want a Hello Kitty pencil board. キティちゃんの下敷きが欲しい。 She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 Mom, I want you to braid my hair. お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 The factory did not want him. 工場では彼を欲しがりませんでした。 I wanted something to eat. 私は何か食べ物が欲しかった。 I want a television set, but I can't afford to buy one. テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 Tom didn't want it. トムは欲しくなかった。 What do you want? 何が欲しいですか。 The new contract enables us to demand whatever we want. 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 What do you want for your birthday? 誕生日プレゼント何が欲しい? The more one has, the more one wants. 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 Don't hesitate to ask if you want anything. 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 I'd like to borrow fifty dollars from you. 50ドル貸して欲しいんですけど。 I want a Chicago guide. 私はシカゴの案内書が欲しい。 I want that bag. あの鞄が欲しい。 Tell me what you want. 何が欲しいか言ってごらん。 I would like to buy some aspirin. アスピリンが欲しいのですが。 I can't figure out what he really wants. 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 I'd like another beer. ビールがもう一杯欲しい。 They want change. They hate staying in one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 This is just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 Is there anything you want that you don't have? 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? I want a friend. 私は相手が欲しい。 I asked him if he wanted a watch. 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 Do you want anything to eat? あなたは何か食べるものが欲しいですか。 With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。