UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I do want it.それが是非欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License