UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I want a lot.たくさん欲しい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Do you want kids?子供が欲しい?
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License