UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
We want a car.私達は車が欲しい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I want some water.水が欲しい。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I want you.君が欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Do you want kids?子供が欲しい?
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License