The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I need someone to talk with.
話し相手が欲しい。
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
Take anything you want.
何でも欲しいもの持っていって。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
Money is the last thing he wants.
金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I'd like some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
Of course you can take it if you want.
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I was anxious for a new word processor.
新しいワープロが欲しかった。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
This is the very thing that I wanted.
これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Would you keep this baggage, please?
荷物を預かって欲しいのですが。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I will give you anything you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.
何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
How many does he want?
彼はいくつ欲しいのですか。
I'll give this apple to whoever wants it.
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha