UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I need something to write with.書くものが欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want a book.私は本が欲しい。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License