UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Do you want children?子供が欲しい?
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
We want a car.私達は車が欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
He wants the money.お金を欲しがっています。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want money.お金が欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License