Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
His two sons wanted their father's house.
彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.
それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."