Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん欲しければとってもいいよ。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲しくなる。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Take as much as you want to. | 欲しいだけ取りなさい。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| I want a personal computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| I want a lot. | たくさん欲しい。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| Anybody who wants this book can be given it. | その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 | |
| If he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. | この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I don't want an apology. I want an explanation. | 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |