UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I want you.君が欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License