Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| Take as many peaches as you want. | 欲しいだけ桃を持っていって。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. | そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I need some sugar. Do you have any? | 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| I want some albums. Please show me some. | アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Do you want another glass of fruit punch? | フルーツポンチをもういっぱい欲しい? | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲しくなる。 | |
| We want freedom from poverty. | 我々は貧困のない生活が欲しい。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. | この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 | |
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |