Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Should he come, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんだ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Do you want children?
子供が欲しい?
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Do you want another glass of fruit punch?
フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
I'll give this apple to whoever wants it.
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
Give the book to whomever wants it.
その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I want something to eat.
私は何か食べるものが欲しい。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I wanted something to eat.
私は何か食べ物が欲しかった。
I want you.
君が欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha