Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 My grandmother gave me more than I wanted. 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 You didn't seem to want that book. あなたはあの本が欲しくないようだった。 I want something to drink now. 僕は今、飲むための何かが欲しい。 If you want to learn a language well, learn it by yourself. もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 Say which you would like. どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 Give me another couple of days to think it over. よく考えてみる時間が欲しい。 I'd like you to put me back on the list. また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 I don't want an apology. I want an explanation. 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 This is the very thing that I wanted. これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 Would you keep this baggage, please? 荷物を預かって欲しいのですが。 You may give this ticket to whoever wants it. この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 I can't make out what she wants. 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 The girl begged her mother to accompany her. 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 This is what I wanted. これは私が欲しいと思った物です。 He is anxious for a motorbike. 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 I would like to have this camera. 僕はこのカメラが欲しい。 I will give you anything you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 Can I hear your comments about this? この件について、コメントが欲しいんですが。 If by any chance he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Take whichever you want. どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 If you want this pen, I will lend it to you. このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 Tell me which you want. どっちが欲しいのか言ってよ。 ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? Kids really want balloons. 子供達は風船が欲しくてたまらない。 I just want someone to talk to. 話し相手が欲しいだけです。 You should have told me that you wanted me to come alone. 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 I don't like your going there by yourself. 私は君に一人で行って欲しくない。 Amy wants something new to wear. エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 I'd like a little bit of cake. 僕は少しケーキが欲しい。 Give it to whoever wants it. 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 Tell me what you want. 何が欲しいか言ってごらん。 We want a woman who's good at cooking. 料理のうまい女性が欲しい。 This is what I've long wanted. これは私が長い間欲しかったものだ。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 I want you to be by my side. 私のそばにいて欲しい。 I wanted red shoes. 私は赤い靴が欲しかった。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 We need a woman able in cooking. 料理のうまい女性が欲しい。 Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 I want something to read. 何か読むものが欲しい。 Do you want children? 子供が欲しい? I don't want either of them. この中に欲しいものはない。 For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 What was it that you wanted? あなたが欲しかったものは何だったのか。 My father wants an efficient assistant to help him. 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 Is there anything you want that you don't have? 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? I want to buy the same car that Tom wants to buy. トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 Whenever I find something I like, it's too expensive. 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 I want money. お金が欲しい。 I want a pen pal. ペンフレンドが欲しい。 I wanted a jacket. ジャケットが欲しかったんです。 Tom didn't want an expensive camera. トムは高いカメラが欲しくはなかった。 They were badly in need of water. 彼らはひどく水を欲しがっていた。 This soup needs just a touch of salt. このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 I want a boat that'll take me far away from here. ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 Please let me know what you want. 君は何が欲しいのか知らせてください。 What do you want for your birthday? 誕生日プレゼント何が欲しい? I could go for a nice hot pizza right now. 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 What kind of sandwich do you want? 何のサンドイッチが欲しい? Tom didn't want a wife. トムは妻が欲しくなかった。 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 I want more of the steak. 僕はステーキをもっと欲しい。 I really do want that. それが是非欲しい。 If you want any money, I will lend you some. もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 I will give you anything you want. 欲しいものはなんでもあげる。 He was itching for a ticket to the concert. 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 I want more detailed information. もっと詳しい情報が欲しい。 Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? This is the last time I'll ask you to do anything for me. 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 My pen is old. I want a new one. 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 I'd like to borrow fifty dollars from you. 50ドル貸して欲しいんですけど。 I want something to eat. 私は何か食べるものが欲しい。 I wanted this watch so badly I could taste it. この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 The boy was anxious for a new bicycle. その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 I want this camera. 僕はこのカメラが欲しい。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 Don't be so greedy. あんまり金を欲しがるな。 I need a bag to carry it in. それを持ち運べる袋が欲しい。 That's the last thing that I expected you to do. それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 Anybody who wants this book can be given it. その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 I want you to read this book. 君にこの本を読んで欲しいんだ。 Tom didn't want it. トムは欲しくなかった。 Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? Mayuko always wants the best. マユコはいつも最上のものを欲しがる。 I want a new oven. 私は新しいオーブンが欲しい。 All I want is you. 欲しいのは君だけなんだ。 I'll give this book to whoever wants it. 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 I want him to sing a song. 彼に一曲歌って欲しい。 Tom doesn't want my help. トムは私の助けを欲しがらない。 I want my own house, even if it's a shack. 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 I want a refund. 返金して欲しい。