Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんだ。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| Give me another couple of days to think it over. | よく考えてみる時間が欲しい。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| Anybody who wants this book can be given it. | その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Tom just wants you to take care of his dog. | トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |