UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want some water.水が欲しい。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I do want it.それが是非欲しい。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
We want a car.私達は車が欲しい。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License