UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
What do you want?何が欲しいですか。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I want a refund.返金して欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I need something to write with.書くものが欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I don't want meat.肉は欲しくない。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License