UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I want a book.私は本が欲しい。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License