Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| I'd like some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| I hope you will soon get well. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Take as much as you want to. | 欲しいだけ取りなさい。 | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| Take whichever you want. | どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん、欲しければとってもいいですよ。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| What else do you want? | 他に何が欲しいですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| We want a new carpet. | 新しいじゅうたんが欲しい。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted the toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんだ。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| Take as many peaches as you want. | 欲しいだけ桃を持っていって。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| Dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| It is only you who want it. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| I want a Chicago guide. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |