Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| We want freedom from poverty. | 我々は貧困のない生活が欲しい。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| Take whichever you want. | どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| I want some albums. Please show me some. | アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| If he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| I want a lot. | たくさん欲しい。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. | トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |