UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Do you want kids?子供が欲しい?
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want you.君が欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I long for company.私は相手が欲しい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License