UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I do want it.それが是非欲しい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Do you want children?子供が欲しい?
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I long for company.私は相手が欲しい。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I want some water.水が欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License