UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I really do want that.それが是非欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
He wants the money.お金を欲しがっています。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I want a book.私は本が欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want a friend.私は相手が欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
Do you want kids?子供が欲しい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License