UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I really do want that.それが是非欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I don't want meat.肉は欲しくない。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License