UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Do you want kids?子供が欲しい?
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I want a book.私は本が欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I do want it.それが是非欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I want some water.水が欲しい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License