Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? | ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| I hope you will soon get well. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I'd like some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. | この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |