Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. | そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| I don't want either of them. | この中に欲しいものはない。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I want you to be by my side. | 私のそばにいて欲しい。 | |
| This animal is just working for rewards. | この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| I can't make out what he wants. | 彼が何を欲しているのか分からない。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |