UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I want a book.私は本が欲しい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
We want a car.私達は車が欲しい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I need something to write with.書くものが欲しい。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want you.君が欲しい。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I long for company.私は相手が欲しい。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License