UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I really do want that.それが是非欲しい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
Do you want children?子供が欲しい?
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want a book.私は本が欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License