UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need more time.もっと時間が欲しい。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I long for company.私は相手が欲しい。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I want a book.私は本が欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I do want it.それが是非欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
We want a car.私達は車が欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License