UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
He wants the money.お金を欲しがっています。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I want you.君が欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I want some water.水が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I want a refund.返金して欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License