UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I need something to write with.書くものが欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I want a book.私は本が欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License