The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
Can I hear your comments about this?
この件について、コメントが欲しいんですが。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want the same jacket as you are wearing.
私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
This is what I want.
これこそ私の欲しいものです。
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
Tom didn't want Mary to die.
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.
何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
Ask her how much soup she wants.
彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
Tom didn't want it.
トムは欲しくなかった。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Whenever I find something I like, it's too expensive.
欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
My friend wants a car of his own.
友人はマイカーを欲しがっている。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
Do you want this T-shirt?
このTシャツを欲しい?
Say which one you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Let me give you a bit of advice.
ひとこと君に忠告させて欲しい。
I want something to read on the train.
私は何か電車で読むものが欲しい。
I want a room with a shower.
私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
Ken wants a bicycle.
ケンは自転車を欲しがっています。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
Tom didn't want anything.
トムは何も欲しくなかった。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I could go for a nice hot pizza right now.
今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Of course you can take it if you want.
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I want some fresh eggs.
生みたての卵が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.