UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want money.お金が欲しい。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License