UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I really do want that.それが是非欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
We want a car.私達は車が欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License