UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I want a lot.たくさん欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want money.お金が欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
Do you want kids?子供が欲しい?
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I want some water.水が欲しい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License