Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| I want a cellular phone. | 携帯電話が欲しいな。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| We want freedom from poverty. | 我々は貧困のない生活が欲しい。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| I want some albums. Please show me some. | アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| I don't want either of them. | この中に欲しいものはない。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| What else do you want? | 他に何が欲しいですか。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. | トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| The boy was anxious for a new bicycle. | その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| Take anything you want. | 欲しいものは何でも持っていきなさい。 | |
| Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. | そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |