UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I need something to write with.書くものが欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I want a lot.たくさん欲しい。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
We want a car.私達は車が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License