UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I want a book.私は本が欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I do want it.それが是非欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
We want a car.私達は車が欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I need more time.もっと時間が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License