UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want a refund.返金して欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want a book.私は本が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I need something to write with.書くものが欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I want some water.水が欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License