UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I want a lot.たくさん欲しい。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
We want a car.私達は車が欲しい。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I really do want that.それが是非欲しい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License