The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.
彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
I want some water.
水が欲しい。
I long for company.
私は相手が欲しい。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I don't want any sandwiches.
私はサンドイッチが欲しくない。
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.
トムは高いカメラが欲しくはなかった。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
I want some of these books.
私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
I want money.
お金が欲しい。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
Tom says he doesn't want a girlfriend.
トムは彼女は欲しくないと言っている。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
How many apples do you want?
あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
I want a refund.
返金して欲しい。
Who wants some hot chocolate?
ホットチョコレート欲しい人ー?
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
I'd like some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
Mary had a desire for what she saw online.
メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
What I want is a word processor.
私が欲しいのはワープロです。
I want you only when you're not there.
あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
I want someone to talk to.
私は相手が欲しい。
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
This is what I wanted.
これは私が欲しいと思った物です。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
My friend wants a car of his own.
友人はマイカーを欲しがっている。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
This is what I want.
これが私の欲しいものです。
Does anyone want some more pie?
もっとパイが欲しい人はいますか。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha