UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I do want it.それが是非欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I want a book.私は本が欲しい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I long for company.私は相手が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I need something to write with.書くものが欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Do you want kids?子供が欲しい?
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License