Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. | この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| Take as many peaches as you want. | 欲しいだけ桃を持っていって。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| We want a new carpet. | 新しいじゅうたんが欲しい。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| What else do you want? | 他に何が欲しいですか。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| I want the wax cleaned from my ears. | 耳垢を取って欲しい。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| If he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |