The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Do you want me to call the police?
警察に電話して欲しいの?
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I need someone to talk with.
話し相手が欲しい。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
Money is the last thing he wants.
金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
I really do want that.
それが是非欲しい。
Tom says he doesn't want a girlfriend.
トムは彼女は欲しくないと言っている。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I want you to dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom doesn't want anything.
トムは何も欲しくない。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
I don't want anything to drink.
私は飲む物は何も欲しくはありません。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.