The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want some water.
水が欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Of course you can take it if you want.
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Mary had a desire for what she saw online.
メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I want something to eat.
何か食べ物が欲しい。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
But I want a car.
しかし、車は欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.
ビルはバイクをとても欲しがった。
I want a lot.
たくさん欲しい。
Would you like us to bring anything to the dinner?
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Tell me which you want.
どっちが欲しいのか言ってよ。
I'll give this apple to whoever wants it.
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I want this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.
トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
She wants him.
彼女は彼が欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Is there anyone who wants some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Jane wanted an ice cream cone.
ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.