UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I long for company.私は相手が欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I want a book.私は本が欲しい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I do want it.それが是非欲しい。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License