The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to have this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんだ。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
Do you have hot towels?
おしぼりが欲しいのです。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I wanted something to eat.
私は何か食べ物が欲しかった。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
I want you only when you're not there.
あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
She wants him.
彼女は彼が欲しい。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."
「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want some fresh eggs.
生みたての卵が欲しい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.
トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I want something to eat.
私は何か食べるものが欲しい。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha