UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
We want a car.私達は車が欲しい。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I do want it.それが是非欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I want a refund.返金して欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I want a book.私は本が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License