UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want a refund.返金して欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License