Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| This is what I want. | これこそ私の欲しいものです。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| What else do you want? | 他に何が欲しいですか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| Mayuko always wants the best. | マユコはいつも最上のものを欲しがる。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| I can't find what I want. | 欲しいものが見つからない。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. | そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| Tom didn't want anything. | トムは何も欲しくなかった。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| You should not give your children everything they want. | 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| Give me another couple of days to think it over. | よく考えてみる時間が欲しい。 | |
| I want you to be by my side. | 私のそばにいて欲しい。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| Take anything you want. | 何でも欲しいもの持っていって。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? | さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |