UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I do want it.それが是非欲しい。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I want money.お金が欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I want you.君が欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License