The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't want to have children. Is that abnormal?
子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I long for company.
私は相手が欲しい。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
Would you keep this baggage, please?
荷物を預かって欲しいのですが。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
Say which you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I want something to drink now.
僕は今、飲むための何かが欲しい。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
His two sons wanted their father's house.
彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I want you only when you're not there.
あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Of course you can take it if you want.
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want my room painted white.
私は部屋を白く塗って欲しい。
Should he come, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
Tom doesn't want anything.
トムは何も欲しくない。
Anybody who wants this book can be given it.
その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want something to drink.
私は何か飲物が欲しい。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
This is just what I wanted.
まさにこれが欲しかったんです。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
Does anyone want some more pie?
もっとパイが欲しい人はいますか。
What I want is a word processor.
私が欲しいのはワープロです。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
What do you want?
何が欲しいですか。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I do want it.
それが是非欲しい。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
I don't want anything to drink.
私は飲む物は何も欲しくはありません。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.
トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Do you have hot towels?
おしぼりが欲しいのです。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Do you want children?
子供が欲しい?
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I want more of the steak.
僕はステーキをもっと欲しい。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
What do you want for your birthday?
誕生日プレゼント何が欲しい?
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.