Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I need some sugar. Do you have any? | 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| You should not give your children everything they want. | 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| We want a new carpet. | 新しいじゅうたんが欲しい。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| She begged him not to go there. | 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. | そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| Ask her how much soup she wants. | 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| If he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| Do you want another glass of fruit punch? | フルーツポンチをもういっぱい欲しい? | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |