The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんだ。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
I want a new oven.
私は新しいオーブンが欲しい。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I need your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
This is the very thing that I wanted.
これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Mary had a desire for what she saw online.
メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
What I want is a word processor.
私が欲しいのはワープロです。
I want a refund.
返金して欲しい。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんです。
I want a computer.
私はパソコンが欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.
それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Do you want kids?
子供が欲しい?
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
I want that bag.
あの鞄が欲しい。
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I don't want anything to drink.
私は飲む物は何も欲しくはありません。
This is just what I wanted.
これがちょうど私が欲しかったものです。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.