UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I want you.君が欲しい。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License