UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I really do want that.それが是非欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License