UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I do want it.それが是非欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I want some water.水が欲しい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License