Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want a Chicago guide. 私はシカゴの案内書が欲しい。 If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. 面白半分なら来ないで欲しい。 All men want money. すべての人が金を欲しがる。 Do you want money? 君はお金が欲しいのか? The more one has, the more one wants. 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 We want a woman who's good at cooking. 料理のうまい女性が欲しい。 I would like to buy some aspirin. アスピリンが欲しいのですが。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 I wanted a jacket. ジャケットが欲しかったんだ。 That child wants a friend to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 I wanted the musician to play some sad tune on his flute. 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 I want someone to talk to. 私は相手が欲しい。 Say which you would like. どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 That's the last thing that I expected you to do. それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 I want some water. 水が欲しい。 Tom says he doesn't want a girlfriend. トムは彼女は欲しくないと言っている。 I want the wax cleaned from my ears. 耳垢を取って欲しい。 I want something to write on. 何か書きつけるものが欲しい。 The more one has, the more one wants. 人はもてばもつほど欲しくなる。 Tell me which you want. どっちが欲しいのか言ってよ。 Is there anything you want that you don't have? 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 Do you want me to call the police? 警察に電話して欲しいの? I would like something to read. 何か読むものが欲しい。 I didn't want this to happen. こんなことにはなって欲しくなかった。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 What kind of sandwich do you want? 何のサンドイッチが欲しい? What do you want? 何が欲しいですか。 Would you keep this baggage, please? 荷物を預かって欲しいのですが。 Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 Do you want fruit juice? フルーツジュースが欲しいですか? I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 Ken wants a bicycle. ケンは自転車を欲しがっています。 Take whichever you like. 欲しいほうを獲れ。 Tom didn't want a wife. トムは妻が欲しくなかった。 I'm looking for a sweater. セーターが欲しいんだけど。 I want something to write on. 何か書くものが欲しい。 This is just what I wanted. これがまさに私の欲しかったものです。 What I want now is not money, but time. 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 Yeah, I want you to do it. ああ、君にして欲しい。 I want change. I hate being in one place for too long. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 The girl begged her mother to accompany her. 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 The shop did not want him. 商店も彼を欲しがりませんでした。 Who wants some hot chocolate? ホットチョコレート欲しい人ー? I want you to be by my side. 私のそばにいて欲しい。 I'd like to change these pesos, please. ペソを両替して欲しいんですけど。 I'd like a tea. お茶が一杯欲しい。 I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 I want you to keep your promise. 約束を守って欲しい。 Jane wanted an ice cream cone. ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? He said that he wanted some money. 彼はお金が欲しいと言った。 This is what I wanted. これは私が欲しいと思った物です。 She was crying for a toy. その子はおもちゃを欲しがってないていた。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 That's exactly what I want. それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 I asked him if he wanted a watch. 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 What do you want for Christmas, Jenny? クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 There are so many books that I want...what should I do? 欲しい本いっぱいあって困るわ。 I want to charter a bus. 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 She succeeded in getting what she wanted. 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 Tom didn't want an expensive camera. トムは高いカメラが欲しくはなかった。 I want a box three times as large as this. 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 This is what I want. これが私の欲しいものです。 We want a new carpet. 新しいじゅうたんが欲しい。 He wants something cold to drink. 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 Mayuko always wants the best. マユコはいつも最上のものを欲しがる。 I've wanted this CD player for a long time. 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 This is the very thing that I wanted. これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 Tom just wants you to take care of his dog. トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 My grandmother gave me more than I wanted. 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 I don't want there to be any misunderstanding. どんな誤解もあって欲しくない。 I don't want anything to drink. 私は飲む物は何も欲しくはありません。 I would like you to come with me. 君に一緒に来て欲しいのですが。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 Where can we get what we want? 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 Although he had many toys, his greed made him want more. たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 Tom didn't want Mary to drive his car. トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 The coat that she said she wanted was very expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 "What do you want?" "I want a dog." 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 This is just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 My watch is broken, so I want a new one. 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 I want you to read this book. 君にこの本を読んで欲しいんだ。 She says that she wants me to come with her. 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 You may choose whichever you want. どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 I have given to my son whatever he wants. 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 Take anything you want. 欲しいものは何でも持っていきなさい。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 What was it that you wanted? あなたが欲しかったものは何だったのか。 You should have told me that you wanted me to come alone. 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 I want a television set, but I can't afford to buy one. テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 The more people have, the more they want. 人は持てば持つほどますます欲しくなる。