Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. | そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんだ。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん、欲しければとってもいいですよ。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Take whichever you want. | どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| Do you want another glass of fruit punch? | フルーツポンチをもういっぱい欲しい? | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| Tom just wants you to take care of his dog. | トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. | 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 | |
| I don't want either of them. | この中に欲しいものはない。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| She needs someone to turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |