UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I need something to write with.書くものが欲しい。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
But I want a car.しかし、車は欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I really do want that.それが是非欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License