Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I hope you will soon get well. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| I can't find what I want. | 欲しいものが見つからない。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| I want a lot. | たくさん欲しい。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| Tom just wants you to take care of his dog. | トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |