The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
Should he come, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
This is the very book you wanted.
ちょうど君が欲しがっていた本だ。
Give me another couple of days to think it over.
よく考えてみる時間が欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Tom didn't want Mary to come here.
トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
What is it that you want?
君が欲しいのはいったい何だ。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
This is the very thing that I wanted.
これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Tell me which you want.
どっちが欲しいのか言ってよ。
He asked us what we wanted.
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Just tell me what you'd like me to do.
私にして欲しいことは何でも言ってください。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I will give you anything you want.
欲しいものはなんでもあげる。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
What do you want for Christmas, Jenny?
クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I have given to my son whatever he wants.
私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
Money is the last thing he wants.
金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
Take as many peaches as you want.
欲しいだけ桃を持っていって。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha