The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
This is what I wanted.
これは私が欲しいと思った物です。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
It is not so much money as fame that he wanted.
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I have given to my son whatever he wants.
私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
This is what I want.
これが私の欲しいものです。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.
トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
This is what I want.
これこそ私の欲しいものです。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
What I want is a word processor.
私が欲しいのはワープロです。
I want someone to talk to.
私は相手が欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
Let me give you a bit of advice.
ひとこと君に忠告させて欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
My friend wants a car of his own.
友人はマイカーを欲しがっている。
I want some water.
水が欲しい。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Do you want kids?
子供が欲しい?
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
I want you.
君が欲しい。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんです。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha