UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I really do want that.それが是非欲しい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License