UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I long for company.私は相手が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Do you want children?子供が欲しい?
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want a friend.私は相手が欲しい。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
He wants the money.お金を欲しがっています。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I want a refund.返金して欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I do want it.それが是非欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License