UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wants him.彼女は彼が欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Do you want kids?子供が欲しい?
I want a friend.私は相手が欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License