Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should not give your children everything they want. | 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. | そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? | ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| I want a cellular phone. | 携帯電話が欲しいな。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| I need time to mull things over before I decide what to do. | 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I want a Chicago guide. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| Tom just wants you to take care of his dog. | トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんだ。 | |
| I'd like some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| Take anything you want. | 欲しいものは何でも持っていきなさい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I want a personal computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |