UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I long for company.私は相手が欲しい。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I want a book.私は本が欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
I want some water.水が欲しい。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License