UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I want a book.私は本が欲しい。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
What do you want?何が欲しいですか。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want a friend.私は相手が欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License