Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| I want a personal computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| Anybody who wants this book can be given it. | その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| I don't want either of them. | この中に欲しいものはない。 | |
| I hope you will soon get well. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| I want the wax cleaned from my ears. | 耳垢を取って欲しい。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. | トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| What else do you want? | 他に何が欲しいですか。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| Ask her how much soup she wants. | 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| I don't want an apology. I want an explanation. | 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |