UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I long for company.私は相手が欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License