Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| Take as many peaches as you want. | 欲しいだけ桃を持っていって。 | |
| Anybody who wants this book can be given it. | その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 | |
| I want a lot. | たくさん欲しい。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |
| I need some sugar. Do you have any? | 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| Mayuko always wants the best. | マユコはいつも最上のものを欲しがる。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| She needs someone to turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| We want a new carpet. | 新しいじゅうたんが欲しい。 | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I don't want either of them. | この中に欲しいものはない。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |