The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
My pen is old. I want a new one.
私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Tell me which you want.
どっちが欲しいのか言ってよ。
Of course you can take it if you want.
もちろん欲しければとってもいいよ。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Tom didn't want Mary to go to Boston.
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
I want a pen friend.
ペンフレンドが欲しい。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
We want a car.
私達は車が欲しい。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I long for company.
私は相手が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I would like to have this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I don't want any sandwiches.
私はサンドイッチが欲しくない。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I want something to drink.
私は何か飲物が欲しい。
Do you want children?
子供が欲しい?
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
I asked him if he wanted a watch.
私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I want a guitar.
ギターが欲しいです。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I will give you anything you want.
欲しいものはなんでもあげる。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I didn't want this to happen.
こんなことにはなって欲しくなかった。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.