Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんだ。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| If he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I want a personal computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| I want a cellular phone. | 携帯電話が欲しいな。 | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| Give me another couple of days to think it over. | よく考えてみる時間が欲しい。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん、欲しければとってもいいですよ。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| This is what I want. | これこそ私の欲しいものです。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| The factory did not want him. | 工場では彼を欲しがりませんでした。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |