UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I long for company.私は相手が欲しい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want a friend.私は相手が欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I really do want that.それが是非欲しい。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I want a refund.返金して欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Do you want kids?子供が欲しい?
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License