UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I want money.お金が欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I don't want meat.肉は欲しくない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I long for company.私は相手が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License