UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I need more time.もっと時間が欲しい。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I long for company.私は相手が欲しい。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License