The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to know how to send money to France.
フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
I'll get you whatever you want.
あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
I will give you anything you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
Tom doesn't want anything.
トムは何も欲しくない。
Do you want children?
子供が欲しい?
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
I'd like another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
Ken wants a bicycle.
ケンは自転車を欲しがっています。
I want a pen friend.
ペンフレンドが欲しい。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Ask her how much soup she wants.
彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I want something with which to write.
何か書くものが欲しい。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I want nothing but health.
私が欲しいのは健康だけだ。
I wanted red shoes.
私は赤い靴が欲しかった。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I want something to write on.
何か書きつけるものが欲しい。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
What I want is a word processor.
私が欲しいのはワープロです。
I wanted something to eat.
私は何か食べ物が欲しかった。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.
私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
I asked him if he wanted a watch.
私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
I'd like some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
I don't want you to do that.
あなたにそれをして欲しくない。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
What is it that you want?
君が欲しいのはいったい何だ。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I want that bag.
あの鞄が欲しい。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
What do you want for your birthday?
誕生日プレゼント何が欲しい?
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.
彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I want money.
お金が欲しい。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
I really do want that.
それが是非欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.