UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I want you.君が欲しい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I want a refund.返金して欲しい。
I really do want that.それが是非欲しい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Do you want children?子供が欲しい?
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I do want it.それが是非欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I want money.お金が欲しい。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License