Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| Do you want another glass of fruit punch? | フルーツポンチをもういっぱい欲しい? | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲しくなる。 | |
| If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. | トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. | 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |