UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want a refund.返金して欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I want some water.水が欲しい。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I want money.お金が欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
Do you want children?子供が欲しい?
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License