UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
I want some water.水が欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I need something to write with.書くものが欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License