UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
What do you want?何が欲しいですか。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want a friend.私は相手が欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License