UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
What do you want?何が欲しいですか。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License