The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
Do you want another glass of fruit punch?
フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want my room painted white.
私は部屋を白く塗って欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.
今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんだ。
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I want a person who can speak French.
フランス語を話せる人が欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She wanted him to tell her that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Tom says he doesn't want a girlfriend.
トムは彼女は欲しくないと言っている。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
Do you want children?
子供が欲しい?
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I want a refund.
返金して欲しい。
I want another cup of tea.
紅茶がもう1杯欲しい。
She wants a new dress badly.
彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Jane wanted an ice cream cone.
ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I want something with which to write.
何か書くものが欲しい。
Anybody who wants this book can be given it.
その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want more of the steak.
僕はステーキをもっと欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
I want a Hello Kitty pencil board.
キティちゃんの下敷きが欲しい。
This is the very thing that I wanted.
これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
He asked for money.
彼はお金が欲しいと言った。
This is just what I wanted.
これがちょうど私が欲しかったものです。
Bring me something to eat.
何か食べるものを持ってきて欲しい。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.