Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. | この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| This animal is just working for rewards. | この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted the toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I hope you will soon get well. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| It is only you who want it. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| That's the last thing that I expected you to do. | それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| Do you want another glass of fruit punch? | フルーツポンチをもういっぱい欲しい? | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| If by any chance he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| Give me another couple of days to think it over. | よく考えてみる時間が欲しい。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |