Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| I want a Chicago guide. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| I need time to mull things over before I decide what to do. | 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん欲しければとってもいいよ。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| I don't want either of them. | この中に欲しいものはない。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| I want nothing but health. | 私が欲しいのは健康だけだ。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| Ask her how much soup she wants. | 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |