UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
Do you want kids?子供が欲しい?
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I want some water.水が欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Do you want children?子供が欲しい?
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I do want it.それが是非欲しい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I long for company.私は相手が欲しい。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License