UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I do want it.それが是非欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I long for company.私は相手が欲しい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License