UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Do you want kids?子供が欲しい?
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I want some water.水が欲しい。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
He wants the money.お金を欲しがっています。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License