Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| I want the wax cleaned from my ears. | 耳垢を取って欲しい。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| Take anything you want. | 欲しいものは何でも持っていきなさい。 | |
| At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. | 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| It is only you who want it. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |