UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I want money.お金が欲しい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I do want it.それが是非欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want some water.水が欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
We want a car.私達は車が欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License