The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
He was anxious for a bicycle.
彼は自転車をとても欲しがった。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.
彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
I don't want to have children. Is that abnormal?
子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
Would you like us to bring anything to the dinner?
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
I will give you anything you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
What do you want?
何が欲しいですか。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want some water.
水が欲しい。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
This is just what I wanted.
これがちょうど私が欲しかったものです。
I want you to be by my side.
私のそばにいて欲しい。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
She wanted him to tell her that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I want something to eat.
何か食べ物が欲しい。
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
He wants a playmate.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.
予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Let me give you a bit of advice.
ひとこと君に忠告させて欲しい。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
My friend wants a car of his own.
友人はマイカーを欲しがっている。
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I don't want any sandwiches.
私はサンドイッチが欲しくない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha