The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want something to write on.
何か書きつけるものが欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Who wants some hot chocolate?
ホットチョコレート欲しい人ー?
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
This is what I want.
これこそ私の欲しいものです。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Whenever I find something I like, it's too expensive.
欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
I want a book.
私は本が欲しい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
Of course you can take it if you want.
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
I want some water.
水が欲しい。
Take anything you want.
何でも欲しいもの持っていって。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I want you only when you're not there.
あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I want something to eat.
何か食べ物が欲しい。
This is what I wanted.
これは私が欲しいと思った物です。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want a refund.
返金して欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
I want something to drink.
何か飲み物が欲しい。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
I want a person who can speak French.
フランス語を話せる人が欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I wanted red shoes.
私は赤い靴が欲しかった。
Say which one you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
What you see is what you want.
目に付くものが欲しいものだ。
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
I want someone to talk to.
私は相手が欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.