Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| What is it that you want? | 君が欲しいのはいったい何だ。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 | |
| Take anything you want. | 何でも欲しいもの持っていって。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| I want nothing but health. | 私が欲しいのは健康だけだ。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| We want freedom from poverty. | 我々は貧困のない生活が欲しい。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| She needs someone to turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| If by any chance he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| If by any chance he should come, I want you to give him this document. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. | トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| I hope you will soon get well. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| Tom didn't want anything. | トムは何も欲しくなかった。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? | さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |