UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want some water.水が欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I long for company.私は相手が欲しい。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Do you want kids?子供が欲しい?
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License