UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want a lot.たくさん欲しい。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License