UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I need more time.もっと時間が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I want a refund.返金して欲しい。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I really do want that.それが是非欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want money.お金が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License