Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Tom didn't want anything. | トムは何も欲しくなかった。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| This animal is just working for rewards. | この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| I don't want an apology. I want an explanation. | 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんだ。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? | ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? | さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| I can't find what I want. | 欲しいものが見つからない。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |