She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.
彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
This is the very book you wanted.
ちょうど君が欲しがっていた本だ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I don't want anything to drink.
私は飲む物は何も欲しくはありません。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
I want my room painted white.
私は部屋を白く塗って欲しい。
Do you want kids?
子供が欲しい?
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Tom didn't want Mary to die.
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I want more of the steak.
僕はステーキをもっと欲しい。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
I'll get you whatever you want.
あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I have given to my son whatever he wants.
私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
Tom doesn't want anything.
トムは何も欲しくない。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want another cup of tea.
紅茶がもう1杯欲しい。
I want some water.
水が欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.