UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
What do you want?何が欲しいですか。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I need something to write with.書くものが欲しい。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License