UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I really do want that.それが是非欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I do want it.それが是非欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Do you want kids?子供が欲しい?
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Do you want children?子供が欲しい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License