UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need something to write with.書くものが欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
What do you want?何が欲しいですか。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Do you want children?子供が欲しい?
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I want a lot.たくさん欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
We want a car.私達は車が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License