Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is the car that we have wanted. わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 Tom didn't want Mary to drive his car. トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 Not only the students but also their teacher wishes for holidays. 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 I want the wax cleaned from my ears. 耳垢を取って欲しい。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 I really do want that. それが是非欲しい。 Just tell me what you'd like me to do. 私にして欲しいことは何でも言ってください。 Money is the last thing he wants. 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 Would you keep this baggage, please? 荷物を預かって欲しいのですが。 I have given to my son whatever he wants. 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 "That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together." 「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」 I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 I long for company. 私は相手が欲しい。 If so then I want you to do something for me. That will make us even. だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 They were badly in need of water. 彼らはひどく水を欲しがっていた。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 I'm looking for a sweater. セーターが欲しいんだけど。 I want another beer. もう一杯ビールが欲しい。 Amy wants something new to wear. エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 How many does he want? 彼はいくつ欲しいのですか。 All I want is money. 私が欲しいのは金だけだ。 The more one has, the more one wants. 人はもてばもつほど欲しくなる。 The coat she said she wanted was extremely expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 Although he had many toys, his greed made him want more. 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 If he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 I want a guide to Chicago. 私はシカゴの案内書が欲しい。 We want a new carpet. 新しいじゅうたんが欲しい。 Born in a poor family, he is anxious for wealth. 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 I would like your picture. 君の写真が欲しいのですが。 You may give this ticket to whoever wants it. この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 She needed fuckin' words of love. 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 I want money. お金が欲しい。 Is there anyone who wants some more pie? パイがもっと欲しい人いる? Don't hesitate to ask if you want anything. 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 Mom, I want you to braid my hair. お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 I want you. 君が欲しい。 If you want this pen, I will lend it to you. このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 "What would you like?" "I would like a dog." 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 Do you want children? 子供が欲しい? The more you have, the more you want. 多く持てば持つほど欲しくなる。 I asked her to marry me and she accepted. 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 I want more detailed information. もっと詳しい情報が欲しい。 Do you want any of these books? これらの本のうちで欲しいものはありますか。 The more I get, the more I want. 持てば持つほどもっと欲しくなる。 We want a car. 私達は車が欲しい。 Of course you can take it if you want. もちろん欲しければとってもいいよ。 Get me all the information you can on this matter. この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 I would like an air-conditioned room. 冷房のある部屋が欲しいです。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 I'd like you very much to accept my request. 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 If you want a man to propose marriage, feed him well. 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 I think you've got what I need. 私の欲しいもの持っているでしょ。 What I want is a word processor. 私が欲しいのはワープロです。 I don't want any sandwiches. 私はサンドイッチが欲しくない。 I want something to drink. 何か飲み物が欲しい。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 This is what I want. これこそ私の欲しいものです。 Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 I could go for a nice hot pizza right now. 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 Do you want another glass of fruit punch? フルーツポンチをもういっぱい欲しい? Don't be so greedy. あんまり金を欲しがるな。 I want some of these books. 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 I want some cake. そのケーキが少し欲しい。 Tom doesn't want my help. トムは私の助けを欲しがらない。 He wants the money. お金を欲しがっています。 That is just what I wanted. あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 I want a book. 私は本が欲しい。 I want the same dictionary as your sister has. あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 The boy was anxious for a new bicycle. その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 You didn't seem to want that book. あなたはあの本が欲しくないようだった。 I wanted red shoes. 私は赤い靴が欲しかった。 The baby clamored to be fed. 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 You should have told me that you wanted me to come alone. 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 I don't want you to do that. あなたにそれをして欲しくない。 My baby began crying, asking for milk. 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 He wanted the toy worse than before. 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 They want change. They hate staying in one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 What I'd really like is something cold to drink. 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 I was asked to fix the bicycle. 自転車を直して欲しいと頼まれた。 It is only you who want it. 欲しいのは君だけなんだ。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 She needs someone to turn to for advice. 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 Bill was crazy for a motorbike. ビルはバイクをとても欲しがった。 I wanted some salt, but there was none in the jar. 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 I asked my son what he really wanted. 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 Dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 We want the meeting arranged as soon as possible. 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 How many apples do you want? あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 Where can we get what we want? 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 Of course you can take it if you want. もちろん、欲しければとってもいいですよ。 Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 What I want now is a hot cup of coffee. 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。