Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| Take anything you want. | 何でも欲しいもの持っていって。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I want a cellular phone. | 携帯電話が欲しいな。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted the toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| He wants a new car. | 彼は新しい車を欲しがっている。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| I'd like some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |