UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I want money.お金が欲しい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I don't want meat.肉は欲しくない。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License