Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| Take anything you want. | 欲しいものは何でも持っていきなさい。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| This animal is just working for rewards. | この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. | 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| Take whichever you want. | どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted the toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| Tom didn't want anything. | トムは何も欲しくなかった。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| The new contract enables us to demand whatever we want. | 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん、欲しければとってもいいですよ。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| Take as much as you want to. | 欲しいだけ取りなさい。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| Give me another couple of days to think it over. | よく考えてみる時間が欲しい。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |