The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I wanted red shoes.
私は赤い靴が欲しかった。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
Let me give you a bit of advice.
ひとこと君に忠告させて欲しい。
You may give this photograph to anyone who wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want some water.
水が欲しい。
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I would like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Tom didn't want Mary to go to Boston.
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Say which one you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
Of course you can take it if you want.
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I really do want that.
それが是非欲しい。
I want some of these books.
私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんです。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Give the book to whomever wants it.
その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
The new contract enables us to demand whatever we want.
新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I'd like a tea.
お茶が一杯欲しい。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
How many apples do you want?
あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I want a new oven.
私は新しいオーブンが欲しい。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
Take as many peaches as you want.
欲しいだけ桃を持っていって。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
Who wants some hot chocolate?
ホットチョコレート欲しい人ー?
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha