UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
We want a car.私達は車が欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License