Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I need time to mull things over before I decide what to do. | 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| She needs someone to turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| I don't want an apology. I want an explanation. | 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| If he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I can't find what I want. | 欲しいものが見つからない。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| This is what I want. | これこそ私の欲しいものです。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| I'll give this apple to whoever wants it. | 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. | トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| You should not give your children everything they want. | 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| Take anything you want. | 欲しいものは何でも持っていきなさい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| I want nothing but health. | 私が欲しいのは健康だけだ。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |