The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary had a desire for what she saw online.
メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
Take anything you want.
欲しいものは何でも持っていきなさい。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Take whichever you want.
どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
But I want a car.
しかし、車は欲しい。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
I want money.
お金が欲しい。
I want some water.
水が欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんだ。
I was anxious for a new word processor.
新しいワープロが欲しかった。
How many apples do you want?
あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
That is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
That's the last thing that I expected you to do.
それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
She wants a new dress badly.
彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I want a friend.
私は相手が欲しい。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Do you want me to call the police?
警察に電話して欲しいの?
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Of course you can take it if you want.
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Don't hesitate to ask if you want anything.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Who wants some hot chocolate?
ホットチョコレート欲しい人ー?
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want you to be by my side.
私のそばにいて欲しい。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
I asked him if he wanted a watch.
私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
He asked us what we wanted.
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want something with which to write.
何か書くものが欲しい。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
I want something to read on the train.
私は何か電車で読むものが欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I want an orange juice or something.
オレンジジュースか何か欲しいな。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.