UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But I want a car.しかし、車は欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
What do you want?何が欲しいですか。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want money.お金が欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I really do want that.それが是非欲しい。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Do you want kids?子供が欲しい?
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I do want it.それが是非欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License