Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| What was it that you wanted? | あなたが欲しかったものは何だったのか。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| If by any chance he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Take as many peaches as you want. | 欲しいだけ桃を持っていって。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | |
| Give me another couple of days to think it over. | よく考えてみる時間が欲しい。 | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| I need time to mull things over before I decide what to do. | 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I can't find what I want. | 欲しいものが見つからない。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| Mayuko always wants the best. | マユコはいつも最上のものを欲しがる。 | |
| We want a new carpet. | 新しいじゅうたんが欲しい。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| The boy was anxious for a new bicycle. | その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいか教えて。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| Take as much as you want to. | 欲しいだけ取りなさい。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| I want specific information. | 具体的に話して欲しい。 | |
| I want a lot. | たくさん欲しい。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |