Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| She is singing the latest popular songs. | 彼女は最近の流行歌を歌っている。 | |
| I don't want to sing, because I'm tone-deaf. | 私は音痴だから歌いたくない。 | |
| They sang in chorus. | 彼女たちは一緒に歌った。 | |
| You will able to sing better next time. | この次はもっと上手く歌えるよ。 | |
| The singer is popular among young people. | その歌手は若者たちの間で人気があります。 | |
| She is a well-known singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| It's my favorite song. | それが私のお気に入りの歌だ。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical. | ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。 | |
| The song had a melody that went like this. | その歌はこんな風なメロディーだったよ。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今まで最大の歌手だ。 | |
| He sang to his heart's content. | 彼は心ゆくまで歌った。 | |
| Do you know kabuki? | 歌舞伎はご存じですか。 | |
| They say that Mary was a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| She rarely sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. | その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 | |
| I'd be happy to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| She accompanied the singer on the piano. | 彼女はピアノで歌手の伴奏をした。 | |
| That book on kabuki might be expensive. | あの歌舞伎の本は高いかもしれません。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| She is booming as a singer. | 彼女は歌手として人気急上昇中である。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| Hearing you sing, people might take you for a girl. | 君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。 | |
| When I hear this song, I think of him. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| She sings well, to be sure, but she can't act. | 確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。 | |
| Your singing puts professional singers to shame. | 君の歌はプロ顔負けだ。 | |
| No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| Two years later, the singer came back. | 二年後にその歌手は復帰した。 | |
| She sang better than him. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| She is not so much a singer as a comedian. | 彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。 | |
| You will able to sing better next time. | この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。 | |
| I heard him humming in the shower. | 彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。 | |
| This song reminds me of young days. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 | |
| I cry every time I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| She's no singer. | 彼女は、決して歌手ではない。 | |
| How does that song go? | その歌はどんな歌詩ですか。 | |
| If only I could sing well. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は人々の間で流行した。 | |
| I feel like singing. | 私は歌いたい気がする。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| The girl was heard to sing a song. | 女の子が歌うのが聞こえた。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. | 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 | |
| They sang one after another. | 彼らはかわるがわる歌った。 | |
| I found the lyrics, but I can't copy paste them. | 歌詞は見つかったがコピペできない。 | |
| What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| He began singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| The large audience clapped at the end of the song. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| He shook hands with the famous singer. | 彼はその有名な歌手と握手した。 | |
| Let's sing the song in English. | その歌を英語で歌いましょう。 | |
| He shall let him sing it again this evening. | 今夕、彼にそれを再び歌わせよう。 | |
| She sings well. | 彼女は上手に歌を歌う。 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| Who is your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| Let's sing some English songs together. | 一緒に英語の歌を歌おう。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| He is one of the best singers of the day. | 彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| I never listen to this song without remembering my school-days. | この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 | |
| To our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| He started to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| Tom can imitate the singer to a hair. | トムはその歌手をそっくりまねできる。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| Singing is her strong point. | 歌が彼女の強みだ。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は決して歌手などではない。 | |
| He is singing with a lot of ornamentation. | 彼は小節を利かして歌っています。 | |
| Is she valued highly as a singer? | 彼女は歌手として高く評価されていますか。 | |
| This song always reminds me of my childhood. | この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| The opera singer held a charity concert of his own accord. | オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。 | |
| You are a singer. | 貴方は歌手なのだ。 | |
| I wish to be a singer come what may. | 私はどうしても歌手になりたいの。 | |
| He was heard to sing at the concert. | 彼がコンサートで歌うのが聞かれた。 | |
| She sang the song softly. | 彼女はその歌をやさしく歌った。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| The concert was held over till the following week because of the singer's illness. | コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Each of them sang a song. | 彼らはそれぞれの歌を歌った。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| He always sings while taking a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| This song sounds sad. | この歌は哀調をおびている。 | |
| The song called up my childhood. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| We enjoyed singing songs together. | 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 | |
| I wrote the song for her. | 私が彼女の歌を作曲しました。 | |