The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.
ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。
Everything that is too stupid to say, is sung.
あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
Keiko is a singer.
恵子さんは歌い手です。
His mother used to be a singer.
彼のお母さんは以前歌手だった。
I wrote the song for her.
この歌は彼女のために作ったものだ。
I can sing it in English.
私はそれを英語で歌える。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The song is at once sad and beautiful.
その歌は悲しくまた美しい。
I can sing this song without the text.
私はこの歌を歌詞無しで歌える。
The song is familiar to us.
その歌は我々によく知られている。
I felt like singing loudly when the exam was over.
試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
I can't get that song out of my head.
あの歌が頭の中から抜けなくて。
My wish is to be a singer.
私の望みは歌手になることだ。
We enjoyed singing songs together.
私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
That song reminds me of my childhood.
その歌を聴くと子供の頃を思い出す。
My father carried on singing.
父は歌い続けた。
They sang in chorus.
彼女たちは一緒に歌った。
She could sing well when she was a child.
子供のころ彼女は上手に歌えた。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The song had a melody that went like this.
その歌はこんな風なメロディーだったよ。
I'm good at singing.
私は歌うのが得意です。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.
旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
That's a beautiful Kabuki doll!
きれいな歌舞伎の人形ですね。
How beautifully she sings!
なんとみごとに歌を歌うのでしょう。
I really dig that singer.
私は、あの歌手が大変気に入っています。
Let's sing some English songs together.
一緒に英語の歌を歌おう。
The singer is as famous as Madonna.
その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
The singer is known to everyone.
その歌手は皆に知られている。
I cannot recall the words of the song.
私はその歌の歌詞を思い出すことができない。
I sang on television once.
僕は一度テレビに歌った。
She generally sings very well, but now she is singing very badly.
いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。
He always sings while taking a shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
This is a song which is popular now.
これは今流行の歌です。
I carried on singing.
僕は歌い続けた。
The song reminds me of my young days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
This song makes me happy.
この歌は私を楽しませてくれる。
That singer is very popular with young people.
その歌手は若手にとても人気がある。
I wasn't able to remember the title of that song.
私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
He became a singer against his parents wishes.
彼は親の意にそむいて歌手になった。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
Surprisingly, he was good at singing.
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
You should have gone on singing.
ずっと歌い続けるべきだったのに。
Rika had a good time singing at the party.
リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
The song appealed to young people.
その歌は若者の心をとらえた。
This song is known to everyone.
この歌はみんなに知られている。
A bad cold caused the singer to lose his voice.
歌手は悪いかぜで声がでなかった。
She sang better than he.
彼女は彼より上手に歌った。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.
その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
He wanted to make singing a career.
彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。
I heard the song sung in French.
私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
Jane can sing some Japanese songs.
ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
They sang in tune.
彼らはよく調子を合わせて歌った。
I was made to sing in public.
私は人前で歌わされた。
He didn't like to sing but they made him sing.
彼は歌いたくなかったが、彼らに歌わされた。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
She thrilled at the thought that she would meet the famous singer.
彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。
Have you ever heard this opera sung in Italian?
あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
She is singing a song on the stage.
彼女はステージで歌っています。
Jim accompanied her on the piano.
ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。
He took pains to write this song.
彼は苦労してこの歌を書いた。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."
子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
That song always reminds me of my childhood.
その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.
彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
The singer is popular among young people.
その歌手は若者たちの間で人気があります。
The song always reminds me of my childhood.
その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I see him singing, but this isn't often.
彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。
The man sitting over there is a famous singer.
あそこに座っている人は有名な歌手だよ。
I can't get that song out of my head.
あの歌が頭から離れないんだ。
She knew a lot of songs, too.
歌もたくさん知っていました。
Her song is well known to the young people.
彼女の歌は若い人々によく知られている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.