Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The song is at once sad and beautiful. | その歌は悲しくまた美しい。 | |
| Can you hear her singing? | 彼女が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| Singing merrily, they started for home. | 楽しく歌いながら、彼らは家路についた。 | |
| The debuts of groups of South Korean female singers are on the rise in Japan. Japanese singers can't afford to let their guards down. | 韓国の女性歌手グループがどんどん日本でデビューしている。日本の歌手もうかうかしていられないぞ。 | |
| Sing us a song, please. | 私たちに歌を歌って聞かせて下さい。 | |
| I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. | カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |
| You should have gone on singing. | ずっと歌い続けるべきだったのに。 | |
| He sang while working. | 彼は歌いながら仕事をした。 | |
| The boys marched on, singing merrily. | 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 | |
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| She heard him sing. | 彼女は彼が歌うのを聞いた。 | |
| The concert was held over till the following week because of the singer's illness. | コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。 | |
| She can sing better than anybody else in her class. | 彼女はクラスのほかのだれよりも歌がうまい。 | |
| There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. | その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. | いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| They love this song. | この歌はかれらに愛されている。 | |
| The children were walking along, singing a song. | 子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。 | |
| Please sing a song. | 一曲歌ってください。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| That song reminds me of a certain girl. | その歌を聞くとある少女を思い出す。 | |
| The soldiers were animated by the song. | 兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| I like that singer a lot. | 私は、あの歌手が大変気に入っています。 | |
| The whale has been found off the coast of Wakayama. | その鯨が和歌山沖で発見された。 | |
| I failed to recall the song's title. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| I heard her sing a song. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いた。 | |
| This singer was made popular by his good looks. | この歌手は甘いルックスで人気がでました。 | |
| Have you ever sung in public? | 人前で歌を歌ったことはありますか? | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| Why can't I sing like they can? | どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。 | |
| This is an opera in five acts. | この歌劇は5幕ものです。 | |
| He was recognized as a first-class singer. | 彼は一流歌手として認められた。 | |
| He doesn't sing well. | 彼は歌が上手ではない。 | |
| The successful concert tour established her reputation as a singer. | そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| She is a pianist and her sister is a singer. | 彼女はピアニストで、妹は歌手です。 | |
| Are you going to sing here? | 君はここで歌うつもりですか。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| I carried on singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| The song reminds me of my young days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| He kept singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| His songs were very popular with young people. | 彼の歌は若い人に大いにうけた。 | |
| I continued singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| The singer no longer has a future. | あの歌手も先が見えている。 | |
| Ken learned many Japanese songs by heart. | ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 | |
| That Kabuki actor is very popular with young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| Tom is by far the best singer performing at this club. | トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 | |
| Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| I don't want to sing, because I'm tone-deaf. | 私は音痴だから歌いたくない。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前は「Only You」です。 | |
| When I hear this song, I associate it with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| Mary is said to have been a great singer in her youth. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| They were all charmed by her song. | みんなは彼女の歌に聞きほれた。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| Tom is the outstanding singer of this club. | トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 | |
| I wish to be a singer come what may. | 私はどうしても歌手になりたいの。 | |
| You will able to sing better next time. | この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。 | |
| The agent built up the young singer. | あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| I'd like to hear that song again. | その歌をもう一度聞きたいです。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| Everything that is too stupid to say, is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| Is she singing a song or playing the piano? | 彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| A young man is singing in front of the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| Betty could sing better. | ベティはうまく歌うことができた。 | |
| He started singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は若手にとても人気がある。 | |
| He sang the way I did. | 彼は私の歌うとおりに歌った。 | |
| The song was a big hit. | その歌は大ヒットだった。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| The singer is known to everybody at our school. | その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。 | |
| I really dig that singer. | 私は、あの歌手が大変気に入っています。 | |
| Her singing was very impressive as usual. | 彼女の歌はいつものように感動的だった。 | |
| Maria Callas was a famous opera singer. | マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 | |
| Opera! He cannot even sing children's songs! | 彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| He sang to his heart's content. | 彼は心ゆくまで歌った。 | |
| Who is your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| I like the slow rhythm of that song. | あの歌のゆっくりしたリズムが好きです。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| He is no more a singer than I am. | 彼は私と同様歌手ではない。 | |
| Those children went away, singing a song. | その子供たちは歌いながら去って行った。 | |
| That singer is very popular with people in general. | あの歌手は、一般大衆に人気がある。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |