Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 | |
| You can sing a song. | あなたは歌を歌えます。 | |
| Let's sing a patriotic air. | 愛国的な歌を1曲歌おう。 | |
| Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow! | 最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった! | |
| There are some songs from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| His singing outdoes a professional. | あの人の歌は玄人はだしです。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| I can sing it in English. | 私はそれを英語で歌える。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| His singing is very good, but he plays the guitar just as well. | 彼は歌もうまいが、ギターだって同じくらい上手だ。 | |
| I like to sing songs. | 私は歌を歌うことが好きです。 | |
| They say that Mary was a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| That song always reminds me of my childhood. | その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている少女は私の妹です。 | |
| That singer is very popular with people in general. | あの歌手は、一般大衆に人気がある。 | |
| Suddenly, I heard someone singing near by. | 突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。 | |
| I cry every time I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| He doesn't sing well. | 彼は歌が上手ではない。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| To our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| The song is familiar to us. | その歌は私たちによく知られている。 | |
| You are a singer. | 貴方は歌手なのだ。 | |
| Ken kept on singing that song. | ケンはその歌を歌い続けた。 | |
| I never listen to this song without remembering my school-days. | この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 | |
| What did John sing on the stage? | ジョンはステージで何を歌いましたか。 | |
| Everybody sang at the top of their lungs. | みんなは声を張り上げて歌った。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| She can sing better than anybody else in her class. | 彼女はクラスのほかのだれよりも歌がうまい。 | |
| I can sing well. | 私は歌が上手いです。 | |
| She sang a Japanese song for us. | 彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。 | |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 | |
| Tom can imitate that singer perfectly. | トムはその歌手をそっくりまねできる。 | |
| People of all ages like this song. | 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 | |
| That singer is popular with girls. | その歌手は女の子に人気がある。 | |
| That folk singer is very popular with people in general. | あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| I cannot recall the words of the song. | 私はその歌の歌詞を思い出すことができない。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| Have you ever heard her sing on the stage? | あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。 | |
| I have never heard Roy sing a song in public. | 私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。 | |
| This is the reason that she succeeded as a pop singer. | これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。 | |
| Everyone called out to the singer for an encore. | 歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。 | |
| She is booming as a singer. | 彼女は歌手として人気急上昇中である。 | |
| The song had a melody that went like this. | その歌はこんな風なメロディーだったよ。 | |
| Attention centered on the singer. | その歌手は注目の的だった。 | |
| My father carried on singing. | 父は歌い続けた。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| The singer is very popular with teenage fans. | その歌手は十代のファンにとても人気がある。 | |
| To my surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| At one time the song was very popular. | かつてはその歌はとても人気がありました。 | |
| How does the song go? | その歌はどんな風ですか。 | |
| This new singer is really great. | この新人歌手は本当にすばらしい。 | |
| She sang better than him. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| Let's sing this song, shall we? | この歌をうたいましょう。 | |
| We sang for her. | 私達は彼女のために歌った。 | |
| Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| I like to sing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| Many foreigners can appreciate Kabuki. | 多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。 | |
| He was heard to sing at the concert. | 彼がコンサートで歌うのが聞かれた。 | |
| Why can't I sing like they can? | どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。 | |
| He cannot sing well. | 彼はうまく歌うことが出来ない。 | |
| I have never heard her sing. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| The song reminds me of my young days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| She's no singer. | 彼女は、決して歌手ではない。 | |
| Let's sing the song in English. | その歌を英語で歌いましょう。 | |
| I read about the singer in a magazine, too. | 私は雑誌でもその歌手について読んだ。 | |
| She hummed her child to sleep. | 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 | |
| She sang better than he. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| Can you hear her singing? | 彼女が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| I can sing. | 歌が歌える。 | |
| She sings well. | 彼女は上手に歌を歌う。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| They were all charmed by her song. | みんなは彼女の歌に聞きほれた。 | |
| Is she singing a song or playing the piano? | 彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。 | |
| She heard him sing. | 彼女は彼が歌うのを聞いた。 | |
| I heard him sing at the concert. | 私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| That song is very popular with young people. | あの歌は若い人達に非常に人気がある。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| I cry every time I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| They sang in chorus. | 彼女たちは一緒に歌った。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティでは大いに歌い踊りました。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に懐かしい昔を思い出させる。 | |
| She is able to sing very well. | 彼女はとても上手に歌うことができる。 | |
| The audience gave the singer a big applause. | 聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。 | |