Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you ever heard her sing on the stage? | あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| How does that song go? | その歌はどんな歌詩ですか。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| We have never heard him sing the song. | 彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。 | |
| He took pains to write this song. | 彼は苦労してこの歌を書いた。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| The song is at once sad and beautiful. | その歌は悲しくまた美しい。 | |
| She sings out of tune. | 彼女は調子外れに歌う。 | |
| He sang to guitar accompaniment. | 彼はギターの伴奏で歌った。 | |
| When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. | そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。 | |
| That song reminds me of a certain girl. | その歌を聞くとある少女を思い出す。 | |
| Please sing. | 歌ってください。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my younger days. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence. | イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。 | |
| I was fascinated by her opera singing. | 私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。 | |
| American songs were on the air. | アメリカの歌が放送されていた。 | |
| The singer's voice melts your heart. | その歌手の歌は心をなごませてくれる。 | |
| The college song reminds me of the good old days. | その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 | |
| I feel like singing. | 私は歌いたい気がする。 | |
| He is one of the best singers of the day. | 彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。 | |
| I heard the boys singing. | 私は少年たちが歌っているのを聞いた。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| I cry every time I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| They love this song. | この歌はかれらに愛されている。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| I sang on television once. | 僕は一度テレビに歌った。 | |
| That song always reminds me of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. | その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| That singer is very popular with people in general. | あの歌手は、一般大衆に人気がある。 | |
| I couldn't remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| When I hear that song, I remember my younger days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| No, I'm not singing. | いいえ、歌いません。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| I have never, and will never, sing in a karaoke bar. | 私は金輪際カラオケバーでは歌わない。 | |
| She sang a song, smiling at me. | 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 | |
| Everyone knew the song. | 誰もがその歌を知っていた。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| Let's sing the song in English. | その歌を英語で歌いましょう。 | |
| How well she is singing! | 何と上手に彼女は歌っているんだ。 | |
| I began to sing when I was a youngster. | まだ幼い時に歌を始めました。 | |
| Surprisingly, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| Paul is not so much a singer as a composer. | ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。 | |
| I don't want to sing, because I'm tone-deaf. | 私は音痴だから歌いたくない。 | |
| Whenever I hear this song, I am reminded of my school days. | この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。 | |
| She sings well, to be sure, but she can't act. | 確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。 | |
| She was heard to sing to the piano. | 彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。 | |
| We'll sing that song, omitting the last two verses. | 最後の2節を省略して歌いましょうか。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| That song always reminds me of my childhood. | その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。 | |
| Everyone regarded him as a great singer. | 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| This song makes me happy. | この歌は私を楽しませてくれる。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美しい声をしている。 | |
| I would rather sing than dance. | 踊るよりも歌いたいです。 | |
| My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってほしいです。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。 | |
| Much to our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| I like to sing. | 私は歌が好きだ。 | |
| She was trained as a singer. | 彼女は歌手として訓練を受けた。 | |
| Let's sing some merry songs. | 楽しい歌を何曲か歌おう。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| She is famous as a singer. | 彼女は歌手として名高い。 | |
| Suddenly, I heard someone singing near by. | 突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。 | |
| The song descended from a legend. | その歌は伝説に由来する物だった。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| Have you ever heard that song sung in French? | あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| They sang in tune. | 彼らはよく調子を合わせて歌った。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| He praised her beauty and her singing. | 彼は彼女の美貌と歌をほめた。 | |
| She heard him sing. | 彼女は彼が歌うのを聞いた。 | |
| You can sing a song. | あなたは歌を歌えます。 | |
| He sang while working. | 彼は歌いながら仕事をした。 | |
| I was entranced by her singing. | 私は彼女の歌にうっとりした。 | |
| You sure have a nice singing voice! | 良い歌声だね。 | |
| He is singing with a lot of ornamentation. | 彼は小節を利かして歌っています。 | |
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今まで最大の歌手だ。 | |
| She is not so much a singer as a comedian. | 彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。 | |
| This song is liked by many people. | この歌は多くの人々に愛されています。 | |
| That song reminds me of my home. | その歌を聴くと故郷を思い出す。 | |
| You know my favorite singer Terry Tate. | あなたは私の大好きな歌手テリーライトをしっていますね。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| She sang to her heart's content. | 彼女は心行くまで歌った。 | |
| He is good at singing. | 彼は歌うのが上手だ。 | |
| I heard him sing at the concert. | 私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| His aim is to become a professional singer. | 彼の目標はプロの歌手になることだ。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |