Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| I can sing well. | 私は歌が上手いです。 | |
| Tom can sing a few French songs. | トムは幾つかのフランス語の歌を歌える。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| You should have gone on singing. | ずっと歌い続けるべきだったのに。 | |
| She is no ordinary singer. | 彼女はけっして並みの歌手ではない。 | |
| He was recognized as a first-class singer. | 彼は一流歌手として認められた。 | |
| She seldom sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| You will able to sing better next time. | この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。 | |
| I can't remember the tune of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way. | 適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。 | |
| She is not so much a singer as a comedian. | 彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。 | |
| How does the song go? | その歌はどんな感じですか。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は流行した。 | |
| Are you going to sing? | あなたは歌うつもりですか。 | |
| To John, Sammy was an ideal singer. | サミーはジョンにとって理想の歌手だった。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| He hates singing in public because his songs are kind of bad. | 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 | |
| Everything that is too stupid to say, is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| I know that Japanese songs are very difficult for us. | 日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。 | |
| I expect to sing better next time. | 次はもっとうまく歌えると思うよ。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| Opera! He cannot even sing children's songs! | 彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。 | |
| He started to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| This song comes down to us from the tenth century. | この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。 | |
| A bad cold caused the singer to lose his voice. | 歌手は悪いかぜで声がでなかった。 | |
| The amateur singer won first in the talent show hands down. | あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美声の持ち主だ。 | |
| She rendered the love song very well. | 彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| I was entranced by her singing. | 私は彼女の歌にうっとりした。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| I often heard her sing that song. | 彼女がその歌を歌うのがよく聞こえた。 | |
| We enjoyed singing songs together. | 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 | |
| I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. | 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 | |
| A song says a girl's mind is variable. | ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| That song's bound to be a hit. | あの歌は必ずヒットするよ。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| Her song is well known to the young people. | 彼女の歌は若い人々によく知られている。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer. | 彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。 | |
| I love this song. | 私はこの歌が大好きだ。 | |
| This song reminds me of my happy days. | この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| They sang one after another. | 彼らはかわるがわる歌った。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| This song always reminds me of my childhood. | この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。 | |
| He is good at singing. | 彼は歌うのが上手だ。 | |
| This is an opera in five acts. | この歌劇は5幕ものです。 | |
| People of all ages like this song. | 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 | |
| If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower. | 俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| Each of them sang a song. | 彼らはそれぞれの歌を歌った。 | |
| We sang for her. | 私達は彼女のために歌った。 | |
| She is famous as a singer. | 彼女は歌手として名高い。 | |
| He is very popular in that he is a good singer. | 彼は歌がうまいので大変人気がある。 | |
| He took pains to write this song. | 彼は苦労してこの歌を書いた。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| He always sings in the shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| I began to sing when I was a youngster. | まだ幼い時に歌を始めました。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は歌手だなんてとんでもない。 | |
| My sister sang an English song at the party. | 姉はパーティーで英語の歌をうたった。 | |
| He was heard singing the song. | 彼がその歌をうたうのが聞こえた。 | |
| I can sing. | 歌える。 | |
| Will you tell me how to sing this song? | この歌の歌い方を教えてくれますか。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。 | |
| When I hear that song I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| She knew a lot of songs, too. | 歌もたくさん知っていました。 | |
| This song is not loved by girls. | この歌は女の子に愛されていない。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| The opera ain't over till the fat lady sings. | 太った女性が歌うまでオペラは終わらない。 | |
| She began to sing. | 彼女は歌い始めた。 | |
| I sang on television once. | 僕は一度テレビに歌った。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。 | |
| He sang while working. | 彼は歌いながら仕事をした。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| You know my favorite singer Terry Tate. | あなたは私の大好きな歌手テリーライトをしっていますね。 | |
| His songs were very popular with young people. | 彼の歌は若い人に大いにうけた。 | |
| This new singer is really great. | この新人歌手は本当にすばらしい。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| We often hear you sing. | あなたが歌うのがしばしば聞こえる。 | |
| I wrote the song for her. | この歌は彼女のために作ったものだ。 | |
| Lucy will definitely get married to the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| I found the lyrics, but I can't copy paste them. | 歌詞は見つかったがコピペできない。 | |