Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| I remember singing that song long ago. | 昔のあのうたを歌ったことを覚えています。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| Let's sing the English song. | その英語の歌を歌いましょう。 | |
| Sing the song once more, please. | どうかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| American songs were on the air. | アメリカの歌が放送されていた。 | |
| Paul is not so much a singer as a composer. | ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| This song is liked by many people. | この歌は多くの人々に愛されています。 | |
| He likes to sing popular songs. | 彼は流行歌を歌うのが好きです。 | |
| It's my favorite song. | それが私のお気に入りの歌だ。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| He is one of the best singers of the day. | 彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| The song reminds me of my young days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| Are you going to sing here? | 君はここで歌うつもりですか。 | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| I have never, and will never, sing in a karaoke bar. | 私は金輪際カラオケバーでは歌わない。 | |
| I'd be happy to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| When I hear that song, I remember my younger days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. | 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 | |
| This new singer is really great. | この新人歌手は本当にすばらしい。 | |
| The singer is popular among young people. | その歌手は若者たちの間で人気があります。 | |
| How does the song go? | その歌はどんな風ですか。 | |
| They were all charmed by her song. | みんなは彼女の歌に聞きほれた。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| How beautifully she sings! | 彼女はほんとにきれいな声で歌いますね! | |
| Her friend is a singer. | 彼女の友達は歌手です。 | |
| That song sounds familiar to me. | その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。 | |
| She sang pretty well. | 彼女はかなりうまく歌った。 | |
| Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. | ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 | |
| I can not hear that song without thinking of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| He became a singer against his parents wishes. | 彼は親の意にそむいて歌手になった。 | |
| She was heard to sing to the piano. | 彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は人々の間で流行した。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| She played the guitar and he sang. | 彼女がギターを弾いて、彼が歌を歌った。 | |
| She smiled at me while she sang a song. | 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 | |
| I carried on singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| We sang in chorus to the piano. | 私たちはピアノに合わせて歌った。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| He sang off key. | 彼は調子っぱずれに歌った。 | |
| No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| She is a pianist and her sister is a singer. | 彼女はピアニストで、妹は歌手です。 | |
| I cry every time I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| I never heard him sing. | 彼が歌うのを聞いたことがない。 | |
| She could sing well when she was a child. | 子供のころ彼女は上手に歌えた。 | |
| I cannot sing in front of an audience for shame. | 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 | |
| Whenever I hear that song, I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| Who is the girl singing on the stage? | 舞台で歌っている少女は誰なんですか。 | |
| I'm good at singing. | 私は歌うのが得意です。 | |
| Every time I hear that song, I think of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| The thrush sings each song twice over. | ツグミは歌を2度続けて歌う。 | |
| Let's dance to her song. | 彼女の歌に合わせて踊ろう。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| I like that singer a lot. | 私は、あの歌手が大変気に入っています。 | |
| As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. | 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前はオンリー・ユーです。 | |
| Look at the girl who is now singing. | 今歌を歌っている少女をみなさい。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| I couldn't remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| Mary is said to have been a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| I cry every time I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に懐かしい昔を思い出させる。 | |
| She can sing very well. | 彼女はとても上手に歌うことができる。 | |
| He doesn't sing well. | 彼は歌が上手ではない。 | |
| Yes. This one I can sing from memory. | はい。これならそらで歌えます。 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| To my surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| Who is your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| He is very popular in that he is a good singer. | 彼は歌がうまいので大変人気がある。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| This is an opera in five acts. | この歌劇は5幕ものです。 | |
| I hope to become a singer. | 私は歌手になりたい。 | |
| He is a budding singer. | 彼は歌手の卵だ。 | |
| Everybody was singing except me. | 私のほかはみんな歌っていた。 | |
| He sang to his heart's content. | 彼は心ゆくまで歌った。 | |
| She sang a sweet song as she combed her hair on the rock. | 岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。 | |
| Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| The concert concluded with the National Anthem. | 音楽会は国歌で幕となった。 | |
| He continued singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| Let's sing and dance. | 歌って踊ろう! | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| Your singing puts professional singers to shame. | 君の歌はプロ顔負けだ。 | |
| She is not so much an actress as a singer. | 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 | |
| Tom is the outstanding singer of this club. | トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 | |
| The song always reminds me of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| I heard her singing a song. | 私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |