Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| Are you going to sing here? | 君はここで歌うつもりですか。 | |
| One of my favorite tunes was playing on the radio. | 私の好きな歌がラジオでかかっていた。 | |
| Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany. | 愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。 | |
| Everybody was singing except me. | 私のほかはみんな歌っていた。 | |
| My favorite singer is THE ALFEE. | 私の好きな歌手はアルフィーです。 | |
| That singer is very popular with people in general. | あの歌手は、一般大衆に人気がある。 | |
| This song is a love song. | この歌はラブソングです。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| The singer is popular among young people. | その歌手は若者たちの間で人気があります。 | |
| Can you hear her singing? | 彼女が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| To my surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| The singer was known to young people. | その歌手は若者たちには有名だった。 | |
| My sister sings songs very well. | 私の姉は歌がとてもうまい。 | |
| The people stood up and began to sing. | その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| She knew a lot of songs, too. | 歌もたくさん知っていました。 | |
| I'm studying kabuki drama. | 私は歌舞伎を研究しています。 | |
| Many a young girl likes the singer. | 多くの若い女の子はその歌手が好きである。 | |
| I like that singer a lot. | 私は、あの歌手が大変気に入っています。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| She is a second-rate singer at best. | 彼女はせいぜい二流の歌手だ。 | |
| They enjoyed singing songs. | 彼らは歌を歌って楽しんだ。 | |
| I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this. | こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。 | |
| This song is No. 1 on the hit chart. | この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 | |
| With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical. | ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。 | |
| I wrote the song for her. | 私が彼女の歌を作曲しました。 | |
| They were all charmed by her song. | みんなは彼女の歌に聞きほれた。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| The boy singing a song is my brother. | 歌を歌っている少年は私の弟です。 | |
| He always sings while having a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| Every time I hear that song, I think of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| The singer is known to everybody at our school. | その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| I wasn't able to remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| It is doubtful whether her song will become popular. | 彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。 | |
| Have you ever heard her sing on stage? | ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか? | |
| He began to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| She is booming as a singer. | 彼女は歌手として人気急上昇中である。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| He began singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| Yesterday I heard a beautiful song. | 私は昨日綺麗な歌を聴きました。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| She made a name for herself as a singer. | 彼女は歌手として名を挙げた。 | |
| I was entranced by her singing. | 私は彼女の歌にうっとりした。 | |
| Ken learned many Japanese songs by heart. | ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 | |
| I carried on singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| How beautifully she sings! | 彼女はほんとにきれいな声で歌いますね! | |
| My wish is to be a singer. | 私の望みは歌手になることだ。 | |
| If only I could sing well. | 歌がうまければいいのに。 | |
| She sang as she walked. | 彼女は歩きながら歌をうたった。 | |
| He is good at singing. | 彼は歌うのが上手だ。 | |
| How beautifully she sings! | なんと見事に彼女は歌うのだろう。 | |
| The girl who I thought was a singer proved to be a different person. | 歌手だと思った少女は別人だった。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| I have heard of this song some time ago. | この歌はいつだったか聴いたことがあります。 | |
| Please sing a song. | 一曲歌ってください。 | |
| She began to sing, and we chimed in. | 彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。 | |
| He can't sing well. | 彼はうまく歌えません。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女が歌手だなんてとんでもない。 | |
| This song always reminds me of my childhood. | この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。 | |
| Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena. | セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。 | |
| He shall let him sing it again this evening. | 今夕、彼にそれを再び歌わせよう。 | |
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| If only I could sing well. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| Attention centered on the singer. | その歌手は注目の的だった。 | |
| He was heard singing the song. | 彼がその歌をうたうのが聞こえた。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| Whenever I hear that song, I think of a certain girl. | その歌を聞くとある少女を思い出す。 | |
| How does the song go? | その歌はどんな風ですか。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| I sing now. | 私は今歌う。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| According to what they say, that boy is very good at singing. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| His karaoke voice would put a professional to shame. | カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| Singing merrily, they started for home. | 楽しく歌いながら、彼らは家路についた。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| She sang pretty well. | 彼女はかなりうまく歌った。 | |
| Many foreigners can appreciate Kabuki. | 多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。 | |
| We want you to sing the song. | 君にその歌を歌ってほしい。 | |
| Tom was entranced by Mary's singing. | トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。 | |
| He is one of the most famous singers in Japan. | 彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。 | |
| She sang the song with tears running down her cheeks. | 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 | |
| I was made to sing in public. | 私は人前で歌わされた。 | |
| We enjoyed singing songs at the party. | 私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。 | |
| People of all ages like this song. | 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 | |
| She sang a Japanese song for us. | 彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。 | |
| He had made good as a singer and he became very popular. | 彼は歌手として成功し、とても人気者になった。 | |
| This singer is made too much of. | この歌手はあまりにももてはやされている。 | |
| I would rather sing than dance. | 踊るよりも歌いたいです。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |