Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
She generally sings very well, but now she is singing very badly.
いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。
He is one of the best singers of the day.
彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.
トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
We sang, danced and chatted after dinner.
私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
I see that I am surrounded by hostile faces.
これじゃあまるで四面楚歌だ。
The rock concert was called off because the singer fell ill.
ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
The people stood up and began to sing.
その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
I want you to sing a song.
あなたに歌を歌ってもらいたい。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
His karaoke voice would put a professional to shame.
カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。
Everything that is too stupid to say, is sung.
あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
That book on kabuki might be expensive.
あの歌舞伎の本は高いかもしれません。
She is really a good singer.
彼女は実によい歌手である。
Mary sings best of all of the girls in class.
メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
I heard her sing a song.
私は彼女が歌を歌うのを聞いた。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The college song reminds me of the good old days.
その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
John sang "Imagine" on the stage.
ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。
She taught us singing.
彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。
I was fascinated by her opera singing.
私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。
One of these days the singer will be famous.
その歌手は近いうちに有名になるだろう。
A young man is singing in front of the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
Eric has begun to sing.
エリックは歌い始めた。
He always sings in the shower.
彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。
A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate.
旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
He sang the way I did.
彼は私の歌うとおりに歌った。
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
He hates singing in public because his songs are kind of bad.
歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
A young man is singing before the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
We want to learn some Spanish songs.
私たちはスペイン語の歌を習いたいです。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Hum baby to sleep.
歌で子供を寝かしつける。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
She can sing very well.
彼女はとても上手に歌うことができる。
I don't like to sing in public.
人前で歌うのは苦手です。
I feel like singing in the rain.
雨の中で歌いたい気分だ。
He played the piano and she sang.
彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
Tom can imitate the singer to a hair.
トムはその歌手をそっくりまねできる。
No, I'm not singing.
いいえ、歌いません。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.
イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
The singer is known to everybody at our school.
その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。
He had made good as a singer and he became very popular.
彼は歌手として成功し、とても人気者になった。
Next, I would like to be able to sing better.
次はもっと上手に歌えたらいいな。
He praised her beauty and her singing.
彼は彼女の美貌と歌をほめた。
She resembles a popular singer.
彼女はある人気歌手に似ている。
She sang pretty well.
彼女はかなりうまく歌った。
This song reminds me of the good old days.
この歌は私に古き良き時代を思い出させる。
I expect to sing better next time.
次はもっとうまく歌えると思うよ。
This song is a love song.
この歌はラブソングです。
I like to sing.
私は歌が好きだ。
Tom is by far the best singer performing at this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The sailors sang merry songs.
水夫は陽気な歌を歌った。
The singer's voice melts your heart.
その歌手の歌は心をなごませてくれる。
Please sing a song.
一曲歌ってください。
Little birds sing merrily in the trees.
小鳥達は木で楽しげに歌います。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
They each sang in turn.
彼らは順番に歌を歌った。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Are you going to sing here?
君はここで歌うつもりですか。
We'd like you to sing a song.
あなたに歌を歌ってもらいたい。
This opera has three acts.
この歌劇は3幕からなる。
If only I could sing well.
歌がうまければいいのになあ。
When I hear this song, I associate it with his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
That singer is popular with girls.
その歌手は女の子に人気がある。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.