Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The song called up my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| I heard him humming in the shower. | 彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| She is a well-known singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| He sang the way I did. | 彼は私の歌うとおりに歌った。 | |
| She sang better than usual. | 彼女はふだんより上手に歌った。 | |
| It is doubtful whether her song will become popular. | 彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。 | |
| He sang and sang. | 彼は歌いまくった。 | |
| He began singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| What will a child learn sooner than a song? | 子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。 | |
| Have you ever heard him sing? | 彼の歌を聞いた事がある。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| I heard her singing a song. | 私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。 | |
| I'm studying kabuki drama. | 私は歌舞伎を研究しています。 | |
| She sang better than he. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| Let's sing the English song. | その英語の歌を歌いましょう。 | |
| That singer is a teenage idol. | その歌手は若者たちのアイドルだ。 | |
| Everyone regarded him as a great singer. | 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 | |
| We enjoyed singing songs at the party. | 私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。 | |
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| Let's dance to her song. | 彼女の歌に合わせて踊ろう。 | |
| She sang to her heart's content. | 彼女は心行くまで歌った。 | |
| Will you tell me how to sing this song? | この歌の歌い方を教えてくれますか。 | |
| That song sounds familiar to me. | その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| I never listen to this song without remembering my school-days. | この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 | |
| She is famed as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| Why can't I sing like they can? | どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。 | |
| A young man is singing in front of the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| According to their opinions, that boy is very good. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| I like to sing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| We walked along the busy street, singing old songs. | 私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。 | |
| She is a pianist and her sister is a singer. | 彼女はピアニストで、妹は歌手です。 | |
| He is not a singer, but an actor. | 彼は歌手ではなく俳優だ。 | |
| Kabuki is an old Japanese art. | 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 | |
| It's my favorite song. | それが私のお気に入りの歌だ。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| He sang a song. | 彼が歌を歌った。 | |
| Hearing you sing, people might take you for a girl. | 君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。 | |
| For all his political activities he was in essence a singer. | いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way. | 適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。 | |
| This song is familiar to me. | 私はこの歌をよく知っている。 | |
| It's your turn to sing. | 今度はあなたが歌う番です。 | |
| I know that Japanese songs are very difficult for us. | 日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのに。 | |
| The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people. | その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。 | |
| He kept on singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| Can you sing this song? | この歌を歌えますか。 | |
| When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. | その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 | |
| I remember singing that song long ago. | 昔のあのうたを歌ったことを覚えています。 | |
| Tom can sing a few French songs. | トムは幾つかのフランス語の歌を歌える。 | |
| My favorite singer is THE ALFEE. | 私の好きな歌手はアルフィーです。 | |
| Every time I hear that song, I think of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今まで最大の歌手だ。 | |
| She is a second-rate singer at best. | 彼女はせいぜい二流の歌手だ。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティでは大いに歌い踊りました。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| She sang the song with tears running down her cheeks. | 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Betty could sing better. | ベティはうまく歌うことができた。 | |
| I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. | カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| Our teacher began singing a song well. | 私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| This song comes down to us from the tenth century. | この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。 | |
| I heard that a Perfume song is used in Cars 2. | カーズ2でPerfumeの歌が使われているらしい。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical. | ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| We often hear you sing. | あなたが歌うのがしばしば聞こえる。 | |
| Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany. | 愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。 | |
| She sang happily. | 彼女は楽しそうに歌った。 | |
| He amused the children by singing. | 彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. | 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 | |
| My father carried on singing. | 父は歌い続けた。 | |
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| I hope to become a singer. | 私は歌手になりたい。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| The large audience applauded when the song finished. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。 | |
| Tom can imitate the singer to a hair. | トムはその歌手をそっくりまねできる。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |