Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is nothing but a singer. | 彼女は歌手にすぎない。 | |
| She is famed as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティでは大いに歌い踊りました。 | |
| He sang the way I did. | 彼は私の歌うとおりに歌った。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 | |
| The song is familiar to us. | その歌は我々によく知られている。 | |
| Mary is said to have been a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| He sang to his heart's content. | 彼は心ゆくまで歌った。 | |
| I hope I sing better next time. | 次はもっと上手に歌えたらいいな。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| He can't sing well. | 彼はうまく歌えません。 | |
| I saw a kabuki play in Tokyo. | 東京で歌舞伎を見た。 | |
| This song makes me happy. | この歌は私を楽しませてくれる。 | |
| She became a singer. | 彼女は歌手になった。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| She rarely sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| She can sing better than anybody else in her class. | 彼女はクラスのほかのだれよりも歌がうまい。 | |
| I'd like to hear that song again. | その歌をもう一度聞きたいです。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany. | 愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。 | |
| You will able to sing better next time. | この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。 | |
| We sang for her. | 私達は彼女のために歌った。 | |
| I hope to become a singer. | 私は歌手になりたい。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| I wrote the song for her. | 私が彼女の歌を作曲しました。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| The singer is known to everybody at our school. | その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。 | |
| I heard him humming in the shower. | 彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| It's your turn to sing. | 今度はあなたが歌う番です。 | |
| My sister sang an English song at the party. | 姉はパーティーで英語の歌をうたった。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前はオンリー・ユーです。 | |
| I can sing this song without the text. | 私はこの歌を歌詞無しで歌える。 | |
| I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. | 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| Ken kept on singing that song. | ケンはその歌を歌い続けた。 | |
| Let us sing a song. | 歌を歌いましょう。 | |
| What did John sing on the stage? | ジョンはステージで何を歌いましたか。 | |
| Are you going to sing? | あなたは歌うつもりですか。 | |
| Is she not a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| This new singer is really great. | この新人歌手は本当にすばらしい。 | |
| The song appealed to young people. | その歌は若者の心をとらえた。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 | |
| He sang at our request. | 彼は我々の求めに応じて歌った。 | |
| I cannot sing in front of an audience for shame. | 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 | |
| I'd be delighted to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| What's your favorite song to sing with young children? | 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| As singers go, she is among the best in the country. | 歌手として彼女はその国で一流です。 | |
| When I hear that song, I remember my younger days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| The audience gave the singer a big applause. | 聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。 | |
| He is a budding singer. | 彼は歌手の卵だ。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのに。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| The song always reminds of my childhood. | その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。 | |
| She has an extremely expressive singing voice. | 彼女の歌声はとても表現力豊かだ。 | |
| He was heard singing the song. | 彼がその歌をうたうのが聞こえた。 | |
| She began to sing, and we chimed in. | 彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。 | |
| She is really a good singer. | 彼女は実によい歌手である。 | |
| Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena. | セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。 | |
| The large audience applauded when the song finished. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| I expect to sing better next time. | 次はもっとうまく歌えると思うよ。 | |
| Will you sing some English songs for us? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| They all joined in the chorus. | 彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| Is she valued highly as a singer? | 彼女は歌手として高く評価されていますか。 | |
| I cry every time I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| He made me sing. | 彼は私に無理に歌わせた。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| The song descended from a legend. | その歌は伝説に由来する物だった。 | |
| To my surprise, he had a beautiful voice. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| They went along the street singing the song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| I accompanied her on the piano. | 僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| The college song reminds me of the good old days. | その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 | |
| They say that Mary was a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| Let's sing this song, shall we? | この歌を歌おうじゃないか。 | |
| I can't remember the tune of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| I never listen to this song without remembering my school-days. | この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 | |
| The opera singer held a charity concert of his own accord. | オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| I remember singing that song long ago. | 昔のあのうたを歌ったことを覚えています。 | |
| I have heard of this song some time ago. | この歌はいつだったか聴いたことがあります。 | |
| He always sings in the shower. | 彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。 | |
| She sang a song, smiling at me. | 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 | |
| Suddenly, I heard someone singing near by. | 突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。 | |
| They walked down the street singing a song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| He sang with his voice strained. | 彼は声を引き絞って歌った。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| Singing is her strong point. | 歌が彼女の強みだ。 | |