Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| Each of them sang a song. | 彼らはそれぞれの歌を歌った。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| What's the name of the folk song that Mr. Tsugi sang in that TV drama? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| I have never heard her sing. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| I have heard of this song some time ago. | この歌はいつだったか聴いたことがあります。 | |
| Which of them can sing better? | 彼らのうちどちらがうまく歌えるのか。 | |
| He sang while working. | 彼は歌いながら仕事をした。 | |
| She is not so much an actress as a singer. | 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| As singers go, she is among the best in the country. | 歌手として彼女はその国で一流です。 | |
| This is a song which is popular now. | これは今流行の歌です。 | |
| I never heard him sing. | 彼が歌うのを聞いたことがない。 | |
| Tom is the outstanding singer of this club. | トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 | |
| I can sing well. | 私は歌が上手いです。 | |
| Everybody was singing except me. | 私のほかはみんな歌っていた。 | |
| She is really a good singer. | 彼女は実によい歌手である。 | |
| The people stood up and began to sing. | その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。 | |
| We sang for her. | 私達は彼女のために歌った。 | |
| You will able to sing better next time. | この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。 | |
| People of all ages like this song. | 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 | |
| He sang to his heart's content. | 彼は心ゆくまで歌った。 | |
| You can hear her singing every morning. | 毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| Why can't I sing like they can? | どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| Attention centered on the singer. | その歌手は注目の的だった。 | |
| That book on kabuki might be expensive. | あの歌舞伎の本は高いかもしれません。 | |
| She could sing well when she was a child. | 子供のころ彼女は上手に歌えた。 | |
| Her singing was very impressive as usual. | 彼女の歌はいつものように感動的だった。 | |
| My father carried on singing. | 父は歌い続けた。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| One of my favorite tunes was playing on the radio. | 私の好きな歌がラジオでかかっていた。 | |
| He amused the children by singing. | 彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。 | |
| It's my favorite song. | それは私の大好きな歌です。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| I accompanied her on the piano. | 僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| She is booming as a singer. | 彼女は歌手として人気急上昇中である。 | |
| The thrush sings each song twice over. | ツグミは歌を2度続けて歌う。 | |
| Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| I love this song. | 私はこの歌が大好きだ。 | |
| The song reminds me of my young days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| She began to sing, and we chimed in. | 彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| Much to our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| He is a good singer. | 彼は歌を歌うのがうまい。 | |
| You are a singer. | 貴方は歌手なのだ。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| If only I could sing well. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| He doesn't sing well. | 彼は歌が上手ではない。 | |
| A song says a girl's mind is variable. | ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| He always sings while having a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Have you ever sung in public? | 人前で歌を歌ったことはありますか? | |
| Maria Callas was a famous opera singer. | マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 | |
| Many a young girl likes the singer. | 多くの若い女の子はその歌手が好きである。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| This song is not loved by girls. | この歌は女の子に愛されていない。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| She began to sing. | 彼女は歌い始めた。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| I read about the singer in a magazine, too. | 私は雑誌でもその歌手について読んだ。 | |
| I wasn't able to remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| His hobbies are playing the guitar and singing. | 彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。 | |
| Isn't she a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| Mary is said to have been a great singer in her youth. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| She sings well. | 彼女は歌がうまい。 | |
| The concert was held over till the following week because of the singer's illness. | コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。 | |
| The boys marched on, singing merrily. | 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 | |
| This singer is made too much of. | この歌手はあまりにももてはやされている。 | |
| That singer is going to become popular. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| Is she not a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| They sang one after another. | 彼らはかわるがわる歌った。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| Are you going to sing? | あなたは歌うつもりですか。 | |
| I can't remember the tune of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| We'd like you to sing some songs. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| The singer was known to young people. | その歌手は若者たちには有名だった。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| He sang at our request. | 彼は我々の求めに応じて歌った。 | |
| He hates singing in public because his songs are kind of bad. | 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 | |