Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| I cry every time I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| She is singing with a guitar. | 彼女はギターに合わせて歌っている。 | |
| If you look at the lyrics, they don't really mean much. | 歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。 | |
| I'd like to hear that song again. | その歌をもう一度聞きたいです。 | |
| We sang songs in chorus. | 我々は声をそろえて歌を歌った。 | |
| I like singing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| That song reminds me of my childhood. | その歌を聴くと子供の頃を思い出す。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| I accompanied her on the piano. | 僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| This song is liked by many people. | この歌は多くの人々に愛されています。 | |
| Ken kept on singing that song. | ケンはその歌を歌い続けた。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| His karaoke voice would put a professional to shame. | カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| You are singing now. | あなたは今歌を歌っています。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| Surprisingly, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| The girl who I thought was a singer proved to be a different person. | 歌手だと思った少女は別人だった。 | |
| I heard her sing a song. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いた。 | |
| The song is now very familiar to us. | その歌は今では私達によく知られている。 | |
| She hummed her child to sleep. | 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 | |
| He is good at singing. | 彼は歌うのが上手だ。 | |
| That song always reminds me of my childhood. | その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。 | |
| My sister sings songs very well. | 私の姉は歌がとてもうまい。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| Yes. This one I can sing from memory. | はい。これならそらで歌えます。 | |
| What was Mario singing? | マリオはどんな曲を歌っていましたか? | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| The singer's voice melts your heart. | その歌手の歌は心をなごませてくれる。 | |
| I cannot recall the words of the song. | 私はその歌の歌詞を思い出すことができない。 | |
| Let's sing the English song. | その英語の歌を歌いましょう。 | |
| I'd be happy to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| The whale has been found off the coast of Wakayama. | その鯨が和歌山沖で発見された。 | |
| Sammy Davis was an excellent singer. | サミー・デービスはすばらしい歌手だった。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| A bad cold caused the singer to lose his voice. | 歌手は悪いかぜで声がでなかった。 | |
| I can not hear that song without thinking of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| When I hear this song, I think of him. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| He was heard to sing at the concert. | 彼がコンサートで歌うのが聞かれた。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| She is not so much an actress as a singer. | 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 | |
| His singing outdoes a professional. | あの人の歌は玄人はだしです。 | |
| He sang with his voice strained. | 彼は声を引き絞って歌った。 | |
| Everything that is too stupid to say, is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| The girls came singing toward the crowd. | 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 | |
| She stopped singing the song. | 彼女は歌を歌うのをやめた。 | |
| Kate is crazy about a new singer who often appears on TV. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| I never hear that song without remembering my high school days. | あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。 | |
| This song reminds me of my happy days. | この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |
| You can sing a song. | あなたは歌を歌えます。 | |
| I like to sing. | 私は歌を歌うのが好きだ。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| Why can't I sing like they can? | どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| She generally sings very well, but now she is singing very badly. | いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってほしいです。 | |
| What's the name of the folk song that Mr. Tsugi sang in that TV drama? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| They kept singing until a rescue team came. | 彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。 | |
| He is a good singer. | 彼は歌を歌うのがうまい。 | |
| The singer is very popular with teenage fans. | その歌手は十代のファンにとても人気がある。 | |
| She sang better than he. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| She is singing the latest popular songs. | 彼女は最近の流行歌を歌っている。 | |
| I like that singer a lot. | 私は、あの歌手が大変気に入っています。 | |
| I like to sing. | 私は歌が好きだ。 | |
| Have you ever heard that song sung in French? | あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| She sang better than usual. | 彼女はふだんより上手に歌った。 | |
| Everyone regarded him as a great singer. | 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| This song reminds me of young days. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my younger days. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| She became a singer. | 彼女は歌手になった。 | |
| John sang "Imagine" on the stage. | ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。 | |
| This song is No. 1 on the hit chart. | この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 | |
| That singer is a teenage idol. | その歌手は若者たちのアイドルだ。 | |
| I can sing. | 歌が歌える。 | |
| Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. | ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 | |
| It's my favorite song. | それが私のお気に入りの歌だ。 | |
| She was trained as a singer. | 彼女は歌手として訓練を受けた。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| I expect to sing better next time. | 次はもっとうまく歌えると思うよ。 | |
| That Kabuki actor is very popular with young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| Bob sang loudest at the party. | ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。 | |
| I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. | 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 | |
| Whenever I hear that song, I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| The singer fought his way through the crowd of fans. | その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。 | |