Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They walked down the street singing a song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| He is no more a singer than I am. | 彼は私と同様歌手ではない。 | |
| He sang a song. | 彼が歌を歌った。 | |
| I continued singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| Opera! He cannot even sing children's songs! | 彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| Isn't she a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| The song had a melody that went like this. | その歌はこんな風なメロディーだったよ。 | |
| We want you to sing the song. | 君にその歌を歌ってほしい。 | |
| With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical. | ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。 | |
| I heard him humming in the shower. | 彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。 | |
| He always sings in the shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
| How does the song go? | その歌はどんな風ですか。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| When I hear this song, I think of him. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| She can sing better than anybody else in her class. | 彼女はクラスのほかのだれよりも歌がうまい。 | |
| That's a beautiful Kabuki doll! | きれいな歌舞伎の人形ですね。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| Which of them can sing better? | 彼らのうちどちらがうまく歌えるのか。 | |
| She is famous as a singer. | 彼女は歌手として名高い。 | |
| Look at the girl who is now singing. | 今歌を歌っている少女をみなさい。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| The song called up my childhood. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| She sings well. | 彼女は上手に歌を歌う。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| She knew a lot of songs, too. | 歌もたくさん知っていました。 | |
| She is no ordinary singer. | 彼女はけっして並みの歌手ではない。 | |
| I can sing it in English. | 私はそれを英語で歌える。 | |
| That song's bound to be a hit. | あの歌は必ずヒットするよ。 | |
| When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. | そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| Her song is well known to the young people. | 彼女の歌は若い人々によく知られている。 | |
| That Kabuki actor is very popular with young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| I would rather sing than dance. | 踊るよりも歌いたいです。 | |
| He sang to guitar accompaniment. | 彼はギターの伴奏で歌った。 | |
| She is singing with a guitar. | 彼女はギターに合わせて歌っている。 | |
| He's not much as a singer. | 彼は大した歌手ではない。 | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| This song is No. 1 on the hit chart. | この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 | |
| Little girls sing merrily. | 少女達は楽しげに歌います。 | |
| They sang in tune. | 彼らはよく調子を合わせて歌った。 | |
| Kyoko went away, humming a song. | 恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。 | |
| It is a pity that the singer died so young. | その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| When I hear this song, I think of you, and miss you. | この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は大衆に流行した。 | |
| He is very popular in that he is a good singer. | 彼は歌がうまいので大変人気がある。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| You're always singing. | お前はいつも歌ってる。 | |
| I wrote the song for her. | この歌は彼女のために作ったものだ。 | |
| She made a name for herself as a singer. | 彼女は歌手として名を挙げた。 | |
| Tom can sing a few French songs. | トムは幾つかのフランス語の歌を歌える。 | |
| When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| Let's sing and dance. | 歌って踊ろう! | |
| I want to sing to his piano accompaniment. | 私は彼のピアノ伴奏で歌いたい。 | |
| She played the guitar and he sang. | 彼女がギターを弾いて、彼が歌を歌った。 | |
| The girl who I thought was a singer proved to be a different person. | 歌手だと思った少女は別人だった。 | |
| Tom was entranced by Mary's singing. | トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。 | |
| They forced me to sing a song. | 彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。 | |
| That song reminds me of my childhood. | その歌を聴くと子供の頃を思い出す。 | |
| I couple this song with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I like the singer's voice, too. | 私はその歌手の声も好きだ。 | |
| You sure have a nice singing voice! | 良い歌声だね。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。 | |
| He began to play an old song. | 彼はなつかしい歌を弾き始めました。 | |
| I like singing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| When I hear that song, I remember my younger days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている少女は私の妹です。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| That book on kabuki might be expensive. | あの歌舞伎の本は高いかもしれません。 | |
| The singer is known to everybody at our school. | その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。 | |
| She sang better than usual. | 彼女はふだんより上手に歌った。 | |
| What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| He made me sing. | 彼は私に無理に歌わせた。 | |
| His singing outdoes a professional. | あの人の歌は玄人はだしです。 | |
| She sang happily. | 彼女は楽しそうに歌った。 | |
| Hearing you sing, people might take you for a girl. | 君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。 | |
| She was trained as a singer. | 彼女は歌手として訓練を受けた。 | |
| He came singing a song. | 彼は歌を歌いながらやって来た。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティーでは大いに歌って踊りました。 | |
| Paul is not so much a singer as a composer. | ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。 | |
| Her success as a singer made her famous. | 彼女は歌手として成功し、有名になった。 | |
| She has fallen so low as to sing at a third-rate night club. | 三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| The girls came singing toward the crowd. | 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 | |