The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She sang as she walked.
彼女は歩きながら歌をうたった。
I can sing this song without looking at the lyrics.
私はこの歌を歌詞無しで歌える。
He can sing better than any of us.
彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。
He sang the way I did.
彼は私の歌うとおりに歌った。
This song was popular in the 1970s.
この歌は1970年代に流行した。
He is a budding singer.
彼は歌手の卵だ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
No, I'm not singing.
いいえ、歌いません。
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Is she not a good French singer?
彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。
The singer fought his way through the crowd of fans.
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
She stopped singing the song.
彼女は歌を歌うのをやめた。
She is anything but a singer.
彼女が歌手だなんてとんでもない。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
She sings well.
彼女は上手に歌を歌う。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今まで最大の歌手だ。
I saw a kabuki play in Tokyo.
東京で歌舞伎を見た。
Yes. This one I can sing from memory.
はい。これならそらで歌えます。
We sang for her.
私達は彼女のために歌った。
Jim accompanied her on the piano.
ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。
The sailors sang merry songs.
水夫は陽気な歌を歌った。
Young people are not shy about the future of this country.
若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.
その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
This song reminds me of the good old days.
この歌は私に古き良き時代を思い出させる。
We did a lot of singing and dancing at the party.
パーティーでは大いに歌って踊りました。
Keiko sings.
恵子さんは歌います。
The amateur singer won first in the talent show hands down.
あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
The singer is going to be a hit.
その歌手は売れっ子になるだろう。
We did a lot of singing and dancing at the party.
パーティでは大いに歌い踊りました。
I have heard that song sung in French.
私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
When I hear that song I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.
彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。
Let us sing a song.
歌を歌いましょう。
She sang pretty well.
彼女はかなりうまく歌った。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
The singer was at his best in that song.
その歌手はその歌のときが全盛でした。
The song is familiar to us.
その歌は私たちによく知られている。
She is singing the latest popular songs.
彼女は最近の流行歌を歌っている。
The song caught on with the public.
その歌は流行した。
I cry whenever I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.
友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
We have never heard him sing the song.
彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。
I wish I were a good singer.
歌がうまければいいのになあ。
I like to sing.
私は歌うのが好きだ。
I've heard that song before.
前にその歌を聞いた事がある。
I heard him humming in the shower.
彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
The song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
The girl singing over there is my sister.
あそこで歌っている少女は私の妹です。
Every student knows the school song.
どの生徒も校歌を知っている。
He began singing.
彼は歌い始めた。
I heard her singing a song.
私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
As a singer, she's well known.
彼女は歌手として有名だ。
Little did I dream of hearing such a merry song.
そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。
My sister sang an English song at the party.
姉はパーティーで英語の歌をうたった。
Every time I listen to this song, I cry.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She became a singer.
彼女は歌手になった。
This song reminds me of my hometown.
この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
She is booming as a singer.
彼女は歌手として人気急上昇中である。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
She began to sing, and we chimed in.
彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
I heard her sing a song.
私は彼女が歌を歌うのを聞いた。
Kate is the best singer in my class.
ケイトはクラスで一番歌がうまい。
They say that Mary was a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
The rock concert was called off because the singer fell ill.
ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
She sings well.
彼女は歌がうまい。
She was trained as a singer.
彼女は歌手として訓練を受けた。
I heard the song sung in French.
私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
John is a far better singer than the others.
ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。
She resembles a popular singer.
彼女はある人気歌手に似ている。
She is seeing a Kabuki play now.
彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Who's your favorite singer?
好きな歌手は誰ですか?
I've never heard my mother sing a song.
私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。
A bad cold caused the singer to lose his voice.
歌手は悪いかぜで声がでなかった。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
At that time, she was smiling and singing very quietly.
その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。
She sings well, to be sure, but she can't act.
確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。
Every time I hear this song, I think of his name.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I want to sing the song.
私はその歌を歌いたい。
That song sounds familiar to me.
その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
She is really a good singer.
彼女は実によい歌手である。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Our teacher began singing a song well.
私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
No other singer in Japan is as popular as she.
日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。
She could sing well when she was a child.
子供のころ彼女は上手に歌えた。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
I want you to sing a song.
あなたに歌を歌ってほしいです。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.