Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They sang in chorus. | 彼女たちは一緒に歌った。 | |
| I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. | 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 | |
| Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. | ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 | |
| The opera singer held a charity concert of his own accord. | オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。 | |
| He is a good singer. | 彼は歌を歌うのがうまい。 | |
| This is the reason that she succeeded as a pop singer. | これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。 | |
| Have you ever heard him sing? | 彼の歌を聞いた事がある。 | |
| I can sing. | 歌える。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| This song always reminds me of my childhood. | この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。 | |
| Her friend is a singer. | 彼女の友達は歌手です。 | |
| She's well known as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| The man standing by the door is a famous singer. | ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。 | |
| Do you like singing? | 歌うことは好きですか。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |
| She generally sings very well, but now she is singing very badly. | いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。 | |
| Everybody sang at the top of their lungs. | みんなは声を張り上げて歌った。 | |
| She smiled at me while she sang a song. | 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 | |
| Sing the song once more, please. | どうですかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前は「Only You」です。 | |
| Little girls sing merrily. | 少女達は楽しげに歌います。 | |
| That Kabuki actor is very well known amongst young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前はオンリー・ユーです。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| I'd be happy to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| Sing the song once more, please. | どうかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| He started to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| Hearing you sing, people might take you for a girl. | 君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。 | |
| The thrush sings each song twice over. | ツグミは歌を2度続けて歌う。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| We enjoyed singing songs together. | 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 | |
| This new singer is really great. | この新人歌手は本当にすばらしい。 | |
| I like to sing. | 私は歌を歌うのが好きだ。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は歌手だなんてとんでもない。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| The song is familiar to us. | その歌は私たちによく知られている。 | |
| He began to play an old song. | 彼はなつかしい歌を弾き始めました。 | |
| The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence. | イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。 | |
| Sammy Davis was an excellent singer. | サミー・デービスはすばらしい歌手だった。 | |
| I can sing this song without looking at the lyrics. | 私はこの歌を歌詞無しで歌える。 | |
| I saw a kabuki play in Tokyo. | 東京で歌舞伎を見た。 | |
| Tom can sing some French songs. | トムはフランスの歌を何曲か歌える。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手。 | |
| Surprisingly, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| To John, Sammy was an ideal singer. | サミーはジョンにとって理想の歌手だった。 | |
| My sister sang an English song at the party. | 姉はパーティーで英語の歌をうたった。 | |
| She sang the song with tears running down her cheeks. | 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 | |
| There are some songs from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| You can sing a song. | あなたは歌を歌えます。 | |
| Every girl knows that singer. | どの少女もその歌手を知っている。 | |
| What was Mario singing? | マリオはどんな曲を歌っていましたか? | |
| I cannot sing in front of an audience for shame. | 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 | |
| The concert concluded with the National Anthem. | 音楽会は国歌で幕となった。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美しい声をしている。 | |
| The concert was held over till the following week because of the singer's illness. | コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。 | |
| What will a child learn sooner than a song? | 子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。 | |
| Will you tell me how to sing this song? | この歌の歌い方を教えてくれますか。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| We all felt embarrassed to sing a song in public. | 私達は皆人前で歌うので困っていた。 | |
| I continued singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| She sang a Japanese song for us. | 彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。 | |
| Let us sing a song. | 歌を歌いましょう。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| How beautifully she sings! | なんとみごとに歌を歌うのでしょう。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | その歌を聴くと故郷を思い出す。 | |
| I've heard that song before. | 前にその歌を聞いた事がある。 | |
| He is very popular in that he is a good singer. | 彼は歌がうまいので大変人気がある。 | |
| Mary is said to have been a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってほしいです。 | |
| What is the program of the Kabuki for next month? | 来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| This song always makes me think of my good old days. | この歌はいつも私に昔のよい時代を思い出させる。 | |
| They kept singing until a rescue team came. | 彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。 | |
| You should have gone on singing. | ずっと歌い続けるべきだったのに。 | |
| How does the song go? | その歌はどんな風ですか。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美声の持ち主だ。 | |
| I can sing. | 歌が歌える。 | |
| No other singer in Japan is as popular as she. | 日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。 | |
| I hope I sing better next time. | 次はもっと上手に歌えたらいいな。 | |
| I carried on singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| We want you to sing the song. | 君にその歌を歌ってほしい。 | |
| To my surprise, he had a beautiful voice. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| He is not a singer, but an actor. | 彼は歌手ではなく俳優だ。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| Next, I would like to be able to sing better. | 次はもっと上手に歌えたらいいな。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている少女は私の妹です。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| He didn't like to sing but they made him sing. | 彼は歌いたくなかったが、彼らに歌わされた。 | |
| Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | |
| She likes the singer. | 彼女はその歌手が好きです。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| American songs were on the air. | アメリカの歌が放送されていた。 | |