Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everybody sang at the top of their lungs. | みんなは声を張り上げて歌った。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| This is a song which is popular now. | これは今流行の歌です。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティーでは大いに歌って踊りました。 | |
| He began to play an old song. | 彼はなつかしい歌を弾き始めました。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は大衆に流行した。 | |
| We joined in on the chorus. | 私たちは一緒に歌った。 | |
| I'm studying kabuki drama. | 私は歌舞伎を研究しています。 | |
| She began to sing. | 彼女は歌い始めた。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| He sang to his heart's content. | 彼は心ゆくまで歌った。 | |
| I have never heard her sing. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| Each of them sang a song. | 彼らはそれぞれの歌を歌った。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| We'd like you to sing some songs. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| How beautifully she sings! | なんとみごとに歌を歌うのでしょう。 | |
| The girls came singing toward the crowd. | 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| Is she singing a song or playing the piano? | 彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| I know that Japanese songs are very difficult for us. | 日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。 | |
| Which of them can sing better? | 彼らのうちどちらがうまく歌えるのか。 | |
| She knew a lot of songs, too. | 歌もたくさん知っていました。 | |
| I cannot sing in front of an audience for shame. | 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 | |
| I found the lyrics, but I can't copy paste them. | 歌詞は見つかったがコピペできない。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか学びたい。 | |
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| He is not a singer, but an actor. | 彼は歌手ではなく俳優だ。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my younger days. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| He began to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| This new singer is really great. | この新人歌手は本当にすばらしい。 | |
| They went along the street singing the song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| Who is your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| You can hear her singing every morning. | 毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。 | |
| He is very popular in that he is a good singer. | 彼は歌がうまいので大変人気がある。 | |
| I've heard that song before. | 前にその歌を聞いた事がある。 | |
| That sentence doesn't exist in any song. | この文はどれでも歌で存在しません。 | |
| The boys marched on, singing merrily. | 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 | |
| She sings well. | 彼女は歌がうまい。 | |
| This song comes down to us from the tenth century. | この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。 | |
| Will you sing me a Beatles' song? | ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。 | |
| Every girl knows that singer. | どの少女もその歌手を知っている。 | |
| You will able to sing better next time. | この次はもっと上手く歌えるよ。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| They are singers. | 彼らは、歌手です。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| Every time I hear this song, I think of his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| Singing is her strong point. | 歌が彼女の強みだ。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は若手にとても人気がある。 | |
| Her friend is a singer. | 彼女の友達は歌手です。 | |
| Please sing. | 歌ってください。 | |
| The concert was held over till the following week because of the singer's illness. | コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。 | |
| I like to sing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| When I hear this song, I associate it with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| He sang the way I did. | 彼は私の歌うとおりに歌った。 | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. | そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手。 | |
| He is singing with a lot of ornamentation. | 彼は小節を利かして歌っています。 | |
| That Kabuki actor is very popular with young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| Tom can imitate the singer to a hair. | トムはその歌手をそっくりまねできる。 | |
| John sang "Imagine" on the stage. | ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。 | |
| The college song reminds me of the good old days. | その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| To my surprise, he had a beautiful voice. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| She is singing with a guitar. | 彼女はギターに合わせて歌っている。 | |
| She cherishes a hope that she will be a singer some day. | 彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| He shall let him sing it again this evening. | 今夕、彼にそれを再び歌わせよう。 | |
| I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. | 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| This singer is made too much of. | この歌手はあまりにももてはやされている。 | |
| If only I could sing well. | 歌がうまければいいのに。 | |
| Have you ever sung in public? | 人前で歌を歌ったことはありますか? | |
| She sang a song, the title of which I did not know. | 彼女は私が題名を知らない歌を歌った。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| Let's sing a patriotic air. | 愛国的な歌を1曲歌おう。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. | 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 | |
| Let's sing this song, shall we? | この歌をうたいましょう。 | |
| At one time the song was very popular. | かつてはその歌はとても人気がありました。 | |
| Mary is said to have been a great singer in her youth. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| She is able to sing very well. | 彼女はとても上手に歌うことができる。 | |
| Let's sing the song in English. | その歌を英語で歌いましょう。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| Surprisingly, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| He started to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |