Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか学びたい。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical. | ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。 | |
| You can hear her singing every morning. | 毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。 | |
| I heard the children singing together. | 私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。 | |
| I heard the song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってほしいです。 | |
| The rock concert was called off because the singer fell ill. | ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。 | |
| Whenever I hear that song, I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| We sang in chorus to the piano. | 私たちはピアノに合わせて歌った。 | |
| I was fascinated by her opera singing. | 私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。 | |
| No other singer in Japan is as popular as she. | 日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。 | |
| The amateur singer won first in the talent show hands down. | あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。 | |
| She likes the singer. | 彼女はその歌手が好きです。 | |
| The children were walking along, singing a song. | 子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。 | |
| How beautifully she sings! | 彼女はほんとにきれいな声で歌いますね! | |
| Her friend is a singer. | 彼女の友達は歌手です。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| Everyone called out to the singer for an encore. | 歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| When I hear that song, I remember my younger days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| Let's sing this song, shall we? | この歌をうたいましょう。 | |
| Have you ever heard of Lucia Popp, who was a Slovakian opera singer? | スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。 | |
| I saw a kabuki play in Tokyo. | 東京で歌舞伎を見た。 | |
| He is singing with a lot of ornamentation. | 彼は小節を利かして歌っています。 | |
| He sang a song. | 彼が歌を歌った。 | |
| I heard him sing at the concert. | 私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |
| This song is a love song. | この歌はラブソングです。 | |
| His poor song was laughed at by all the students. | 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 | |
| I heard her singing a song. | 私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。 | |
| She sings well. | 彼女は上手に歌を歌う。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| He started to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| The song reminds me of my home. | その歌を聴くと故郷を思い出す。 | |
| He came singing a song. | 彼は歌を歌いながらやって来た。 | |
| She is not so much a singer as a comedian. | 彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。 | |
| When I hear that song I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| I'm good at singing. | 私は歌うのが得意です。 | |
| She has an extremely expressive singing voice. | 彼女の歌声はとても表現力豊かだ。 | |
| The song is familiar to us. | その歌は私たちによく知られている。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| It is a pity that the singer died so young. | その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。 | |
| My favorite singer is THE ALFEE. | 私の好きな歌手はアルフィーです。 | |
| People of all ages like this song. | 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 | |
| According to what they say, that boy is very good at singing. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| Kate is crazy about a new singer who often appears on TV. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| She is a better singer than any other student in her class. | 彼女はクラスのどの女の子よりも歌が上手だ。 | |
| I have heard that song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| Sing a song with me. | 私と一緒に歌いましょう。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美しい声をしている。 | |
| She is famed as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| Let's sing and dance. | 歌って踊ろう! | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| She sings well. | 彼女は歌がうまい。 | |
| He is not a singer, but an actor. | 彼は歌手ではなく俳優だ。 | |
| Can you hear his singing? | 彼が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| Singing merrily, they started for home. | 楽しく歌いながら、彼らは家路についた。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| He is a good singer. | 彼は歌を歌うのがうまい。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| He was heard to sing at the concert. | 彼がコンサートで歌うのが聞かれた。 | |
| When I hear that song, I think about when I was young. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| Her singing was very impressive as usual. | 彼女の歌はいつものように感動的だった。 | |
| I often heard her sing that song. | 彼女がその歌を歌うのがよく聞こえた。 | |
| The song had a melody that went like this. | その歌はこんな風なメロディーだったよ。 | |
| Have you ever heard him sing? | 彼の歌を聞いた事がある。 | |
| This song reminds me of my happy days. | この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| They take great pride in their daughter, who is now a famous singer. | 彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。 | |
| I wish to be a singer come what may. | 私はどうしても歌手になりたいの。 | |
| The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing. | 著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。 | |
| Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| This song is familiar to us. | この歌は私たちによく知られている。 | |
| She can sing very well. | 彼女はとても上手に歌うことができる。 | |
| I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. | 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は大衆に流行した。 | |
| Our teacher began singing a song well. | 私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。 | |
| This song is familiar to me. | 私はこの歌をよく知っている。 | |
| They sang in tune. | 彼らはよく調子を合わせて歌った。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| We'd like you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| What is the program of the Kabuki for next month? | 来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。 | |
| He is a budding singer. | 彼は歌手の卵だ。 | |
| She became a singer. | 彼女は歌手になった。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. | ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 | |
| I cry every time I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| Can you sing this song? | この歌を歌えますか。 | |
| I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. | 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 | |