Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This song is a love song. | この歌はラブソングです。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は歌手だなんてとんでもない。 | |
| To my surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| He started singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| The thrush sings each song twice over. | ツグミは歌を2度続けて歌う。 | |
| At one time the song was very popular. | かつてはその歌はとても人気がありました。 | |
| It's your turn to sing. | あなたの歌う番ですよ。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| I took a fancy to the singer. | 僕はその歌手が好きになった。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| This song is not loved by girls. | この歌は女の子に愛されていない。 | |
| She is able to sing very well. | 彼女はとても上手に歌うことができる。 | |
| He is no more a singer than I am. | 彼は私と同様歌手ではない。 | |
| What did John sing on the stage? | ジョンはステージで何を歌いましたか。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| His poor song was laughed at by all the students. | 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手。 | |
| She is a well-known singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| His karaoke voice would put a professional to shame. | カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。 | |
| I heard her singing. | 彼女が歌っているのが聞こえた。 | |
| Let us sing a song. | 歌を歌いましょう。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| Have you ever heard him sing? | 彼の歌を聞いた事がある。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| This song always makes me think of my good old days. | この歌はいつも私に昔のよい時代を思い出させる。 | |
| They went along the street singing the song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| I couple this song with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| I failed to recall the song's title. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this. | こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing. | 著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。 | |
| Mary is said to have been a great singer in her youth. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany. | 愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。 | |
| A poor singer, he doesn't like to sing in public. | 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| That song reminds me of my childhood. | その歌を聴くと子供の頃を思い出す。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今まで最大の歌手だ。 | |
| I never heard him sing. | 彼が歌うのを聞いたことがない。 | |
| According to their opinions, that boy is very good. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| I really liked his style of singing. | 彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| She likes the singer. | 彼女はその歌手が好きです。 | |
| Much to our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| She is famed as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| To John, Sammy was an ideal singer. | サミーはジョンにとって理想の歌手だった。 | |
| The singer is popular among young people. | その歌手は若者たちの間で人気があります。 | |
| She seldom sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| Her friend is a singer. | 彼女の友達は歌手です。 | |
| Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
| He is singing with a lot of ornamentation. | 彼は小節を利かして歌っています。 | |
| Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| I have heard of this song some time ago. | この歌はいつだったか聴いたことがあります。 | |
| As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. | 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 | |
| She is seeing a Kabuki play now. | 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| I expect to sing better next time. | 次はもっとうまく歌えると思うよ。 | |
| She is not so much an actress as a singer. | 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 | |
| That singer is very popular with people in general. | あの歌手は、一般大衆に人気がある。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| She sang the song with tears running down her cheeks. | 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 | |
| Ken kept on singing that song. | ケンはその歌を歌い続けた。 | |
| He hates singing in public because his songs are kind of bad. | 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 | |
| She is no ordinary singer. | 彼女はけっして並みの歌手ではない。 | |
| What will a child learn sooner than a song? | 子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。 | |
| We sang for her. | 私達は彼女のために歌った。 | |
| I can sing this song without the text. | 私はこの歌を歌詞無しで歌える。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| I heard the children singing together. | 私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| This song always reminds me of my school days. | この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| I like that singer a lot. | 私は、あの歌手が大変気に入っています。 | |
| She sings well. | 彼女は上手に歌を歌う。 | |
| A young man is singing before the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| This is a song which is popular now. | これは今流行の歌です。 | |
| He always sings while having a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| That song is very popular with young people. | あの歌は若い人達に非常に人気がある。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| Let's sing and dance. | 歌ったり踊ったりしましょう。 | |
| He is good at singing. | 彼は歌うのが上手だ。 | |
| Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| Let's sing and dance. | 歌って踊ろう! | |
| They were all charmed by her song. | みんなは彼女の歌に聞きほれた。 | |
| I wrote the song for her. | 私が彼女の歌を作曲しました。 | |