UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
He began to play an old song.彼はなつかしい歌を弾き始めました。
Our teacher began singing a song well.私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
I would rather sing than dance.踊るよりも歌いたいです。
His karaoke voice would put a professional to shame.カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
He is one of the most famous singers in Japan.彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
She knew a lot of songs, too.歌もたくさん知っていました。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The song caught on with the public.その歌は巷で流行した。
Suddenly, my mother started singing.お母さんが突然歌い始めた。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
Who sings the best of all the boys in your class?あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
She is not so much a singer as a comedian.彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。
The opera singer held a charity concert of his own accord.オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
I never heard him sing.彼が歌うのを聞いたことがない。
Tom can sing a few French songs.トムは幾つかのフランス語の歌を歌える。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
This opera has three acts.この歌劇は3幕からなる。
Please sing.歌ってください。
It's your turn to sing.あなたの歌う番ですよ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
I was made to sing in public.私は人前で歌わされた。
He is a good singer.彼は歌を歌うのがうまい。
The novel, the author of which is a famous singer, is selling well.その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。
The song caught on with the public.その歌は人々の間で流行した。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
She is a second-rate singer at best.彼女はせいぜい二流の歌手だ。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
She became a singer.彼女は歌手になった。
She hummed her child to sleep.彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。
She is able to sing very well.彼女はとても上手に歌うことができる。
The singer's voice melts your heart.その歌手の歌は心をなごませてくれる。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりむしろ女優だ。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Look at the girl who is now singing.今歌を歌っている少女をみなさい。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
She sings as well as plays the piano.彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
I can't get that song out of my head.あの歌が頭から離れないんだ。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
This song is familiar to us.この歌は私たちによく知られている。
I expect to sing better next time.次はもっとうまく歌えると思うよ。
He doesn't sing well.彼は歌が上手ではない。
I wish I were a good singer.歌がうまければいいのに。
Do you like singing?歌うことは好きですか。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
He is a budding singer.彼は歌手の卵だ。
I have little, if any, interest in popular songs.私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
You will able to sing better next time.この次はもっと上手く歌えるよ。
Would you sing us a song in English?私たちに英語の歌をうたってくれませんか。
She is singing with a guitar.彼女はギターに合わせて歌っている。
She sang better than usual.彼女はふだんより上手に歌った。
Each of them sang a song.彼らはそれぞれの歌を歌った。
My sister sang an English song at the party.姉はパーティーで英語の歌をうたった。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
I can sing.歌が歌える。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
My wish is to be a singer.私の望みは歌手になることだ。
I like that singer a lot.私は、あの歌手が大変気に入っています。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I sang on television once.僕は一度テレビに歌った。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Isn't she a good French singer?彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。
It's your turn to sing.今度はあなたが歌う番です。
The popular singer committed suicide.その人気歌手は自殺した。
We'd like you to sing a song.あなたに歌を歌ってもらいたい。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
The song had a melody that went like this.その歌はこんな風なメロディーだったよ。
I can't get that song out of my head.あの歌が頭の中から抜けなくて。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Little girls sing merrily.少女達は楽しげに歌います。
She is a famous singer.彼女は有名な歌手だ。
This song's name is "Only You".この歌の名前は「Only You」です。
The babysitter tried to sing the baby to sleep.ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。
I read about the singer in a magazine, too.私は雑誌でもその歌手について読んだ。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Let's sing a happy song.楽しい歌を歌おう。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌をいくつか学びたい。
The singer is going to be a hit.その歌手は売れっ子になるだろう。
I'd like to hear that song again.その歌をもう一度聞きたいです。
They love this song.この歌はかれらに愛されている。
They are singers.彼らは、歌手です。
What did John sing on the stage?ジョンはステージで何を歌いましたか。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。
What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show?辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか?
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
The song appealed to young people.その歌は若者の心をとらえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License