Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A poor singer, he doesn't like to sing in public. | 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 | |
| Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. | ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 | |
| He didn't like to sing but they made him sing. | 彼は歌いたくなかったが、彼らに歌わされた。 | |
| I couldn't remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか学びたい。 | |
| This song is familiar to us. | この歌は私たちによく知られている。 | |
| She is booming as a singer. | 彼女は歌手として人気急上昇中である。 | |
| He sang with his voice strained. | 彼は声を引き絞って歌った。 | |
| Look at the girl who is now singing. | 今歌を歌っている少女をみなさい。 | |
| Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| This song is liked by many people. | この歌は多くの人々に愛されています。 | |
| Singing merrily, they started for home. | 楽しく歌いながら、彼らは家路についた。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| He's completely shunned. I'm surprised he's still working here. | あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。 | |
| They were all charmed by her song. | みんなは彼女の歌に聞きほれた。 | |
| He had made good as a singer and he became very popular. | 彼は歌手として成功し、とても人気者になった。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| The girls came singing toward the crowd. | 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Do you know kabuki? | 歌舞伎はご存じですか。 | |
| The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. | 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 | |
| When I hear that song, I think about the place where I grew up. | その歌を聴くと故郷を思い出す。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| He is no more a singer than I am. | 彼は私と同様歌手ではない。 | |
| The audience gave the singer a big applause. | 聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。 | |
| How beautifully she sings! | 彼女はほんとにきれいな声で歌いますね! | |
| Each of them sang a song. | 彼らはそれぞれの歌を歌った。 | |
| A young man is singing before the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| The successful concert tour established her reputation as a singer. | そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 | |
| She could sing well when she was a child. | 子供のころ彼女は上手に歌えた。 | |
| I like the slow rhythm of that song. | あの歌のゆっくりしたリズムが好きです。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| The thrush sings each song twice over. | ツグミは歌を2度続けて歌う。 | |
| That's a beautiful Kabuki doll! | きれいな歌舞伎の人形ですね。 | |
| Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| The song always reminds me of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| He began to play an old song. | 彼はなつかしい歌を弾き始めました。 | |
| He is very popular in that he is a good singer. | 彼は歌がうまいので大変人気がある。 | |
| They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| Tom is the outstanding singer of this club. | トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| When I hear this song, I think of him. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| The opera singer held a charity concert of his own accord. | オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。 | |
| That sentence doesn't exist in any song. | この文はどれでも歌で存在しません。 | |
| I cry every time I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| I heard him sing at the concert. | 私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。 | |
| Do you know anyone who hums while they work? | あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか? | |
| How does the song go? | その歌はどんな風ですか。 | |
| We enjoyed singing songs together. | 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 | |
| I can sing it in English. | 私はそれを英語で歌える。 | |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 | |
| She sang better than he. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| This is a song which is popular now. | これは今流行の歌です。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| I can not hear that song without thinking of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| The boys marched on, singing merrily. | 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 | |
| His poor song was laughed at by all the students. | 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 | |
| I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. | 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 | |
| I really liked his style of singing. | 彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。 | |
| Tom can imitate that singer perfectly. | トムはその歌手をそっくりまねできる。 | |
| At one time the song was very popular. | かつてはその歌はとても人気がありました。 | |
| Are you going to sing here? | 君はここで歌うつもりですか。 | |
| I can sing. | 歌が歌える。 | |
| She accompanied the singer on the piano. | 彼女はピアノで歌手の伴奏をした。 | |
| If only I could sing well. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は若手にとても人気がある。 | |
| We joined in on the chorus. | 私たちは一緒に歌った。 | |
| I'm good at singing. | 私は歌うのが得意です。 | |
| He praised her beauty and her singing. | 彼は彼女の美貌と歌をほめた。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は歌手だなんてとんでもない。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| The boy singing a song is my brother. | 歌を歌っている少年は私の弟です。 | |
| Can you sing this song? | この歌を歌えますか。 | |
| They all joined in the chorus. | 彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。 | |
| His hobbies are playing the guitar and singing. | 彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。 | |
| I see him singing, but this isn't often. | 彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。 | |
| Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は大衆に流行した。 | |
| My favorite singer is THE ALFEE. | 私の好きな歌手はアルフィーです。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| They enjoyed singing songs. | 彼らは歌を歌って楽しんだ。 | |
| Hearing you sing, people might take you for a girl. | 君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。 | |
| She has been invited to sing in a choir in a foreign country. | 彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. | 彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。 | |
| Will you tell me how to sing this song? | この歌の歌い方を教えてくれますか。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| There are some songs from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| The concert concluded with the National Anthem. | 音楽会は国歌で幕となった。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |