Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 We want you to sing the song. 君にその歌を歌ってほしい。 He is the greatest singer that ever lived. 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 Keiko sings. 恵子さんは歌います。 Let's sing a patriotic air. 愛国的な歌を1曲歌おう。 When I hear that song, I think about when I was young. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 It's your turn to sing. あなたの歌う番ですよ。 The singer was at his best in that song. その歌手はあの曲で最盛期にあった。 This song is familiar to us. この歌は私たちによく知られている。 The concert concluded with the National Anthem. 音楽会は国歌で幕となった。 He was recognized as a first-class singer. 彼は一流歌手として認められた。 The singer no longer has a future. あの歌手も先が見えている。 Let's sing and dance. 歌って踊ろう! We'll sing that song, omitting the last two verses. 最後の2節を省略して歌いましょうか。 One of these days the singer will be famous. その歌手は近いうちに有名になるだろう。 She sang as she walked. 彼女は歩きながら歌った。 Yes. This one I can sing from memory. はい。これならそらで歌えます。 I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 This song reminds me of my happy days. この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。 Have you ever sung in public? 人前で歌を歌ったことはありますか? I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 The people stood up and began to sing. その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。 I feel like singing. 私は歌いたい気がする。 She sang better than he. 彼女は彼より上手に歌った。 My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 I took a fancy to the singer. 僕はその歌手が好きになった。 A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 You are a singer. 貴方は歌手なのだ。 She smiled at me while she sang a song. 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 She sang the song softly. 彼女はその歌をやさしく歌った。 I heard the children singing together. 私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。 What was Mario singing? マリオはどんな曲を歌っていましたか? I heard him sing at the concert. 私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。 He kept singing. 彼は歌いつづけた。 I see him singing, but this isn't often. 彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。 Sing a song with me. 私と一緒に歌いましょう。 I really liked his style of singing. 彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。 Let's sing and dance. 歌ったり踊ったりしましょう。 Whenever I hear this song, I am reminded of my school days. この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。 Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow! 最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった! Kate is the best singer in my class. ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 I heard the song sung in Italian. イタリア語で歌われる歌を聞いた。 According to their opinions, that boy is very good. 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show? 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? I have never heard her sing. 私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。 He can sing better than any of us. 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 He always sings in the shower. 彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。 I want to sing the song. 私はその歌を歌いたい。 I can sing this song without the text. 私はこの歌を歌詞無しで歌える。 I expect to sing better next time. 次はもっとうまく歌えると思うよ。 Edith Piaf was a French singer. エディット・ピアフはフランスの歌手である。 These songs remind me of the happy memories of past days. この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。 I sometimes hear my father singing in the bath. 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 This song always makes me think of my good old days. この歌はいつも私に昔のよい時代を思い出させる。 The song caught on with the public. その歌は人々の間で流行した。 The girl had to abandon the idea of becoming a singer. その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。 When we went to karaoke, Tom went on singing all night. 私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。 This song makes me happy. この歌は私を楽しませてくれる。 If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower. 俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。 This song comes down to us from the tenth century. この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。 I read about the singer in a magazine, too. 私は雑誌でもその歌手について読んだ。 Tom is by far the best singer performing at this club. トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 The soldiers were animated by the song. 兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。 In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 I want you to sing a song. あなたに歌を歌ってほしいです。 I have heard of this song some time ago. この歌はいつだったか聴いたことがあります。 Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way. 適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。 We sang in loud voices. 我々は大声で歌った。 The singer is popular among young people. その歌手は若者たちの間で人気があります。 Mary is said to have been a great singer when she was young. メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 Suddenly, my mother started singing. お母さんが突然歌い始めた。 People of all ages like this song. 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 He sang to guitar accompaniment. 彼はギターの伴奏で歌った。 She generally sings very well, but now she is singing very badly. いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。 To our surprise, he was good at singing. 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 We sang as we walked. 私達は歩きながら歌を歌った。 The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 Ken learned many Japanese songs by heart. ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 Tom closed his speech with a beautiful song. トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 They sang one after another. 彼らはかわるがわる歌った。 We'd like you to sing a song. あなたに歌を歌ってもらいたい。 What did John sing on the stage? ジョンはステージで何を歌いましたか。 Mary is said to have been a great singer in her youth. メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 The singer was known to young people. その歌手は若者たちには有名だった。 The boys marched on, singing merrily. 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 Tom can imitate that singer perfectly. トムはその歌手をそっくりまねできる。 Not every bird can sing. すべての鳥が歌えるとは限らない。 I'm studying kabuki drama. 私は歌舞伎を研究しています。 That singer is very popular with young people. その歌手は若者に人気がある。 She is a famous singer. 彼女は有名な歌手だ。 That sentence doesn't exist in any song. この文はどれでも歌で存在しません。 He is very popular in that he is a good singer. 彼は歌がうまいので大変人気がある。 Jane can sing some Japanese songs. ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 We sang, danced and chatted after dinner. 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 I never listen to this song without remembering my school-days. この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 That song reminds me of my home. その歌を聴くと故郷を思い出す。 Dick played the piano and Lucy sang. ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。