Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I love karaoke, but I'm not much of a singer. | 私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| She is singing a song on the stage. | 彼女はステージで歌っています。 | |
| I never heard him sing. | 彼が歌うのを聞いたことがない。 | |
| The whale has been found off the coast of Wakayama. | その鯨が和歌山沖で発見された。 | |
| The singer was at his best in that song. | その歌手はあの曲で最盛期にあった。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は、若者にとても人気がある。 | |
| Surprisingly, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| The song had a melody that went like this. | その歌はこんな風なメロディーだったよ。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower. | 俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| You are a singer. | 貴方は歌手なのだ。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| Much to our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| I wrote the song for her. | 私が彼女の歌を作曲しました。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は大衆に流行した。 | |
| There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. | その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は決して歌手などではない。 | |
| When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| She is singing the latest popular songs. | 彼女は最近の流行歌を歌っている。 | |
| These songs remind me of the happy memories of past days. | この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。 | |
| Will you tell me how to sing this song? | この歌の歌い方を教えてくれますか。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| I was entranced by her singing. | 私は彼女の歌にうっとりした。 | |
| Ken kept on singing that song. | ケンはその歌を歌い続けた。 | |
| Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way. | 適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。 | |
| She is able to sing very well. | 彼女はとても上手に歌うことができる。 | |
| Have you ever heard of Lucia Popp, who was a Slovakian opera singer? | スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | |
| She is seeing a Kabuki play now. | 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 | |
| What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| She is fond of singing old songs. | 彼女は昔の歌を歌うのが好きだ。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| She stopped singing the song. | 彼女は歌を歌うのをやめた。 | |
| He began to play an old song. | 彼はなつかしい歌を弾き始めました。 | |
| I heard her sing a song. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いた。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| His singing is very good, but he plays the guitar just as well. | 彼は歌もうまいが、ギターだって同じくらい上手だ。 | |
| You will able to sing better next time. | この次はもっと上手く歌えるよ。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| I heard her singing. | 彼女が歌っているのが聞こえた。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| Yes. This one I can sing from memory. | はい。これならそらで歌えます。 | |
| When I hear this song, I associate it with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| Sing the song once more, please. | どうかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| The singer was at his best in that song. | その歌手はその歌のときが全盛でした。 | |
| Have you ever heard her sing on stage? | ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか? | |
| She is not so much a singer as a comedian. | 彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。 | |
| He sang to guitar accompaniment. | 彼はギターの伴奏で歌った。 | |
| Isn't she a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| I like to sing. | 私は歌が好きだ。 | |
| The boy singing a song is my brother. | 歌を歌っている少年は私の弟です。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| He praised her beauty and her singing. | 彼は彼女の美貌と歌をほめた。 | |
| He came singing a song. | 彼は歌を歌いながらやって来た。 | |
| They love this song. | この歌はかれらに愛されている。 | |
| I'd be delighted to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| Look at the girl who is now singing. | 今歌を歌っている少女をみなさい。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| This song makes me happy. | この歌は私を楽しませてくれる。 | |
| They say that Mary was a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| That's a beautiful Kabuki doll! | きれいな歌舞伎の人形ですね。 | |
| He sang while working. | 彼は歌いながら仕事をした。 | |
| Everything that is too stupid to say, is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| The audience gave the singer a big applause. | 聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。 | |
| Let us sing a song. | 歌を歌いましょう。 | |
| Our teacher began singing a song well. | 私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。 | |
| She heard him sing. | 彼女は彼が歌うのを聞いた。 | |
| As singers go, she is among the best in the country. | 歌手として彼女はその国で一流です。 | |
| They sang in chorus. | 彼女たちは一緒に歌った。 | |
| Let's sing and dance. | 歌って踊ろう! | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| I'm good at singing. | 私は歌うのが得意です。 | |
| I must learn this poem by heart. | 私はこの詩歌を暗記しなければならない。 | |
| When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. | そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| She sang to her heart's content. | 彼女は心行くまで歌った。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 | |
| She sang pretty well. | 彼女はかなりうまく歌った。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| His karaoke voice would put a professional to shame. | カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| Do you know kabuki? | 歌舞伎はご存じですか。 | |
| Many a young girl likes the singer. | 多くの若い女の子はその歌手が好きである。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |