UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sang a song.彼が歌を歌った。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
We'd like you to sing some songs.あなたに歌を歌ってもらいたい。
I love this song.私はこの歌が大好きだ。
That singer is very popular with young people.その歌手は若手にとても人気がある。
I know that Japanese songs are very difficult for us.日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
We sang as we walked.私達は歩きながら歌を歌った。
That singer is going to become popular.その歌手は売れっ子になるだろう。
I like that singer a lot.私は、あの歌手が大変気に入っています。
Who sings that song?この歌誰が歌っているの?
I never listen to this song without remembering my school-days.この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He always sings in the shower.彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
She began to sing.彼女は歌い始めた。
It's your turn to sing.あなたの歌う番ですよ。
I found the lyrics, but I can't copy paste them.歌詞は見つかったがコピペできない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美しい声をしている。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The song caught on with the public.その歌は巷で流行した。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
His mother used to be a singer.彼のお母さんは以前歌手だった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
To John, Sammy was an ideal singer.サミーはジョンにとって理想の歌手だった。
I can sing this song without looking at the lyrics.私はこの歌を歌詞無しで歌える。
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
She knew a lot of songs, too.歌もたくさん知っていました。
That singer is a teenage idol.その歌手は若者たちのアイドルだ。
This is an opera in five acts.この歌劇は5幕ものです。
She resembles a popular singer.彼女はある人気歌手に似ている。
Will you sing some English songs for us?私たちに英語の歌をうたってくれませんか。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He kept on singing.彼は歌いつづけた。
I can't remember the melody of that song.私はあの歌のメロディーが思い出せない。
This song always reminds me of my school days.この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。
This is a song which is popular now.これは今流行の歌です。
I really dig that singer.私は、あの歌手が大変気に入っています。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
Not every bird can sing.すべての鳥が歌えるとは限らない。
This song was written by Foster.この歌はフォスターが作ったものだ。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
John sang "Imagine" on the stage.ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。
They enjoyed singing songs.彼らは歌を歌って楽しんだ。
The girl who I thought was a singer proved to be a different person.歌手だと思った少女は別人だった。
I want you to sing a song.あなたに歌を歌ってもらいたい。
She sang to her heart's content.彼女は心行くまで歌った。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts.カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今まで最大の歌手だ。
He sang while working.彼は歌いながら仕事をした。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
A song says a girl's mind is variable.ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
He sang to his heart's content.彼は心ゆくまで歌った。
This song was popular in the 1970s.この歌は1970年代に流行した。
I like to sing.私は歌を歌うのが好きだ。
She's well known as a singer.彼女は歌手として有名だ。
The song reminds me of my home.その歌を聴くと故郷を思い出す。
She is a famous singer.彼女は有名な歌手だ。
Many a young girl likes the singer.多くの若い女の子はその歌手が好きである。
Is she singing a song or playing the piano?彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティーでは大いに歌って踊りました。
She missed her chance to see the famous singer.彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
My brother is no more a good singer than I am.兄は私と同じで歌が上手くない。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I began to sing when I was a youngster.まだ幼い時に歌を始めました。
She sang as she walked.彼女は歩きながら歌をうたった。
We enjoyed singing songs at the party.私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。
When the next singer came on, it began to rain.次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
The song is now very familiar to us.その歌は今では私達によく知られている。
Look at the girl who is now singing.今歌を歌っている少女をみなさい。
How does the song go?その歌はどんな感じですか。
Is she not a good French singer?彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。
He cannot sing well.彼はうまく歌うことが出来ない。
A poor singer, he doesn't like to sing in public.歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow!最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった!
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I have heard that song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
If only I could sing well.歌がうまければいいのに。
I don't like to sing in public.人前で歌うのは苦手です。
I have heard of this song some time ago.この歌はいつだったか聴いたことがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License