Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is a singer whose reputation is growing fast. | 彼女は人気が急上昇の歌手だ。 | |
| The thrush sings each song twice over. | ツグミは歌を2度続けて歌う。 | |
| He sang off key. | 彼は調子っぱずれに歌った。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| He sang and sang. | 彼は歌いまくった。 | |
| I heard him humming in the shower. | 彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| Are you going to sing here? | 君はここで歌うつもりですか。 | |
| It's my favorite song. | それが私のお気に入りの歌だ。 | |
| I've heard the French version of this song. | この歌のフランス語版を聴いたことがある。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| We'd like you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| The song is familiar to us. | その歌は我々によく知られている。 | |
| Isn't she a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| The song is at once sad and beautiful. | その歌は悲しくまた美しい。 | |
| You are a singer. | 貴方は歌手なのだ。 | |
| That's a beautiful Kabuki doll! | きれいな歌舞伎の人形ですね。 | |
| That Kabuki actor is very well known amongst young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| I like to sing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| She is a poor excuse for a singer. | 彼女は歌手といってもお粗末なものだ。 | |
| I would rather sing than dance. | 踊るよりも歌いたいです。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| This new singer is really great. | この新人歌手は本当にすばらしい。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| He had made good as a singer and he became very popular. | 彼は歌手として成功し、とても人気者になった。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| How beautifully she sings! | なんと見事に彼女は歌うのだろう。 | |
| You are singing now. | あなたは今歌を歌っています。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bath. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| They are singers. | 彼らは、歌手です。 | |
| Each of them sang a song. | 彼らはそれぞれの歌を歌った。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| The singer is popular among young people. | その歌手は若者たちの間で人気があります。 | |
| He didn't like to sing but they made him sing. | 彼は歌いたくなかったが、彼らに歌わされた。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I want to sing to his piano accompaniment. | 私は彼のピアノ伴奏で歌いたい。 | |
| The boys marched on, singing merrily. | 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 | |
| What was Mario singing? | マリオはどんな曲を歌っていましたか? | |
| We enjoyed singing songs together. | 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| They walked down the street singing a song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| Can you sing this song? | この歌を歌えますか。 | |
| I like the slow rhythm of that song. | あの歌のゆっくりしたリズムが好きです。 | |
| I can sing well. | 私は歌が上手いです。 | |
| That singer is very popular with people in general. | あの歌手は、一般大衆に人気がある。 | |
| How does that song go? | その歌はどんな歌詩ですか。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| I love this song. | 私はこの歌が大好きだ。 | |
| That sentence doesn't exist in any song. | この文はどれでも歌で存在しません。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| No, I'm not singing. | いいえ、歌いません。 | |
| That song reminds me of my childhood. | その歌を聴くと子供の頃を思い出す。 | |
| This song was popular in the 1970s. | この歌は1970年代に流行した。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | |
| I'm good at singing. | 私は歌うのが得意です。 | |
| I see him singing, but this isn't often. | 彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。 | |
| He likes to sing popular songs. | 彼は流行歌を歌うのが好きです。 | |
| She is a better singer than any other student in her class. | 彼女はクラスのどの女の子よりも歌が上手だ。 | |
| Who's your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| Sing a song with me. | 私と一緒に歌いましょう。 | |
| She sang to her heart's content. | 彼女は心行くまで歌った。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| I was fascinated by her opera singing. | 私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| I wrote the song for her. | この歌は彼女のために作ったものだ。 | |
| His hobbies are playing the guitar and singing. | 彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。 | |
| Your singing puts professional singers to shame. | 君の歌はプロ顔負けだ。 | |
| Maria Callas was a famous opera singer. | マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| The rock concert was called off because the singer fell ill. | ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。 | |
| Young people are not shy about the future of this country. | 若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。 | |
| Are you going to sing? | あなたは歌うつもりですか。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| I cry every time I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| This song makes me happy. | この歌は私を楽しませてくれる。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。 | |
| If only I could sing well. | 歌がうまければいいのに。 | |
| He is one of the best singers of the day. | 彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。 | |
| She sang the song with tears running down her cheeks. | 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 | |
| His aim is to become a professional singer. | 彼の目標はプロの歌手になることだ。 | |
| I'd be delighted to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| I heard the children singing together. | 私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。 | |
| I wish to be a singer come what may. | 私はどうしても歌手になりたいの。 | |
| The boy singing a song is my brother. | 歌を歌っている少年は私の弟です。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |