The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
We had a welcome party for her.
彼女の歓迎会を行った。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
Wherever you go, you'll be welcomed.
君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.