The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those who bring something with them are welcome.
手ぶらで来ない者は歓迎される。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
Anyone who comes can be admitted.
誰が来ても、歓迎です。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
Wherever you go, you'll be welcomed.
君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.