The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Money is welcome everywhere.
金はどこでも歓迎される。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Tom was welcome wherever he went.
トムはどこに行っても歓迎された。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.