The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
Money is welcome everywhere.
金はどこでも歓迎される。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
Anyone who comes can be admitted.
誰が来ても、歓迎です。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
No matter where you go, you will be welcomed.
あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
Those who bring something with them are welcome.
手ぶらで来ない者は歓迎される。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
We had a welcome party for her.
彼女の歓迎会を行った。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.