The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All are welcome.
だれでも歓迎します。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
No matter where you go, you will be welcomed.
あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
Money is welcome everywhere.
金はどこでも歓迎される。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
Wherever you go, you'll be welcomed.
君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Tom was welcome wherever he went.
トムはどこに行っても歓迎された。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.