The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.