The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
No matter where you go, you will be welcomed.
あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
Those who bring something with them are welcome.
手ぶらで来ない者は歓迎される。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.