Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A welcome party was held in honor of Mr Jones. 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 On behalf of our classmates, I welcome you. 同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen? 新入生歓迎会は楽しかったですか。 Whoever wants to come will be welcomed. 来たい人は誰でも歓迎する。 Please join me in welcoming Dr Smith to our team. 私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。 We received a warm welcome. 私たちは温かい歓迎を受けた。 The warmth of their welcome made me happy. 彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。 Then, a shout was raised. それから、歓声が上がった。 At his concerts, she screams for him from a distance. 彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。 He spread out his arms to welcome us. 彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。 Go where he will, he will be welcomed. 彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 Shouts of joy burst forth. 歓声が上がった。 While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal. 政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。 A cheer went up from the audience. 聴衆から歓声があがった。 Of course, I welcome advice taken from your experience! もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ! The whole population turned out in welcome. 全市民が出てきて彼を歓迎した。 Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome. 皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。 Wherever you go, you'll be welcomed. 君はどこへ行っても歓迎されるだろう。 On hearing the news, he shouted with joy. その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。 Whenever you come, you are welcome. いつ来ても歓迎します。 You will be welcome at any time. あなたはいつでも歓迎されています。 He was welcomed everywhere. 彼は至る所で歓迎された。 Money is welcome everywhere. 金はどこでも歓迎される。 He responded to a speech of welcome. 彼は歓迎の言葉に答えた。 You will always be welcome whenever you come. あなたはいつきても歓迎されるだろう。 No matter where you go, you will be welcomed. あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。 The crowd acclaimed the new king. 群集は新王を歓呼して迎えた。 We welcome those who want to join our club. クラブに入りたい人は大歓迎です。 Many people declined the invitation to the reception. 多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。 She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately. 彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。 Companies welcome workers who take initiative. 企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。 We were welcomed by the Captain. 私たちは船長に歓迎された。 I received a warm welcome. 私は心からの歓迎を受けた。 Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful. 東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。 Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 He bade us welcome. 彼は我々に歓迎の挨拶をした。 He was welcomed by the people there. 彼は現地人に歓迎された。 Whenever you come, you are always welcome. いつ来ようとも君は歓迎されます。 We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 Whenever you come, you will be our guest. あなたがいつ来ても、大歓迎です。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 I was welcomed. 私は歓迎をうけた。 We will welcome whoever wants to come to the party. パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。 The crowd cheered when he appeared. 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 The committee welcomed her with acclamation as chairperson. 委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。 Tom was welcome wherever he went. トムはどこに行っても歓迎された。 He was welcome wherever he went. 彼はどこへ行っても歓迎された。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 Pools of sorrow, wave of joy. 悲しみの海歓びの波は。 The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 Whoever comes is welcome. 誰でも来る人は歓迎です。 Anyone who comes can be admitted. 誰が来ても、歓迎です。 We stood at the door to welcome our guests. 我々は戸口に立って来客を歓迎した。 The speech was greeted by loud cheers. その演説は大喝采をもって歓迎された。 They waved flags to welcome the princess. 人々は王女を歓迎するために旗をふった。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 We received a cordial welcome from them. 彼らから心からの歓迎を受けた。 You are welcomed in our class. あなたはうちのクラスで歓迎されています。 All are welcome. だれでも歓迎します。 Wherever you go, you'll be welcomed. どこに行っても、歓迎されるよ。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。 We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them. 彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います He stretched his arms and welcomed us. 彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。 They gave us a hearty welcome when we arrived. 私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。 If you care to come, you will be welcome. あなたが来たいというのなら大歓迎です。 My host family gave me a hearty welcome. 私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。 His speeches were welcomed by large audiences all over the country. 彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。 I received a welcome. 私は歓迎をうけた。 The cheers swelled to a roar. 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 Let's give Tom a surprise welcome party. トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。 Visitors are welcome. 訪問者は歓迎する。 The player was acclaimed by the fans. その選手はファンに歓呼して迎えられた。 He welcomed his fellow worker into his home. 彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。 Nothing comes amiss to him. 彼は何でも歓迎する。 His arrival was greeted with cheers. 彼の到着は歓声の声で迎えられた。 Whoever comes will be welcome. 来る人は誰でも歓迎されます。 All the students shouted with joy. 学生はみな歓声をあげた。 They acclaimed him their leader. 彼を指導者として歓呼で迎えた。 That man is the richest whose pleasures are the cheapest. その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 The old man bribed a young girl with money and jewelry. その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 The people acclaimed him King. 国民は歓呼して彼を国王に迎えた。 He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall. よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。 Government ministers are certain to welcome such proposals. 大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。 We'll welcome you at any time. 私たちはいつでもあなたを歓迎します。 Whoever comes will be welcomed. 来る者は誰でも歓迎だ。 Whoever wants to join our club will be welcome. 私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。 A welcome party took place in the restaurant. レストランで歓迎パーティーが行われた。 We received a cordial welcome from them. 彼らは心からの歓迎を受けた。 They acclaimed him as their leader. 彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。 We extended a hearty welcome to them. 我々は彼等を心から歓迎した。 Please help me welcome Mr. Nomura. 野村さんを歓迎するのを手伝ってください。 You have a standing invitation to join us. いつおいでくださっても歓迎いたします。 They acclaimed him their leader. 彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。 She chatted with her friends about the football game over coffee. 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 We welcome you to our club. 私たちのクラブへのご入会を歓迎します。 The prince and princess made their way through the cheering crowd. 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。