The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
Anyone who comes can be admitted.
誰が来ても、歓迎です。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
Tom was welcome wherever he went.
トムはどこに行っても歓迎された。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.