The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All are welcome.
だれでも歓迎します。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
No matter where you go, you will be welcomed.
あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Tom was welcome wherever he went.
トムはどこに行っても歓迎された。
All the students shouted with joy.
学生はみな歓声をあげた。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
Wherever you may go, you'll be welcomed.
どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
Anyone who comes can be admitted.
誰が来ても、歓迎です。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
We had a welcome party for her.
彼女の歓迎会を行った。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.