The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He responded to a speech of welcome.
彼は歓迎の言葉に答えた。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
Those who bring something with them are welcome.
手ぶらで来ない者は歓迎される。
He bade us welcome.
彼は我々に歓迎の挨拶をした。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
We had a welcome party for her.
彼女の歓迎会を行った。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
On behalf of our classmates, I welcome you.
同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
Money is welcome everywhere.
金はどこでも歓迎される。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.
私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
Whoever comes is welcome.
誰でも来る人は歓迎です。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
She gave an address of welcome.
彼女が歓迎のあいさつを述べた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.