The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Go where he will, he will be welcomed.
彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
At his concerts, she screams for him from a distance.
彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful.
東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
No matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
We had a welcome party for her.
彼女の歓迎会を行った。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
Many people declined the invitation to the reception.
多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
He stretched his arms and welcomed us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.