Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
They finally appeared to arms.
彼らはついに武力に訴えた。
Our teacher is a martial arts expert.
先生は武道の達人です。
China is a leading exporter of arms.
中国は武器の有力輸出国だ。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
Lay down all arms.
すべての武器を捨てよう。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
Americans have the right to bear arms.
アメリカ人は武器の携帯を許されている。
He has swords and purse.
彼には武力と財力がある。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Patience is sometimes the most effective weapon.
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.
ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
The pen is mightier than the sword.
文は武に勝る。
A samurai in the Edo Era carried two swords.
江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
いざとなったら、傘が武器の代用になる。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w