The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。
Are you a walking dictionary?
あなたは歩く広辞苑か?
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?
食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Just where have you been loitering around without your attendants?
付き人も連れずどこほっつき歩いてんですか。
Let's take a walk.
散歩しましょう。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
園児たちが公園で手をつないで歩いていた。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
I take a walk at six in the evening.
私はよる六時に散歩をします。
We must be a step ahead of the times in our outlook.
我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He walked quietly.
彼は静かに歩いた。
I don't want to take a walk now.
今は散歩したくない。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
Another step, and you'll fall over the cliff.
もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
His parents took him for a walk.
彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた。
It was an ideal day for walking.
散歩には申し分のない日だった。
He was so tired that he couldn't walk.
彼はとても疲れていたので歩けなかった。
The essay treats of the progress of cancer research.
この論文はがん研究の進歩について書いてある。
That was the first time that a man walked on the moon.
それが人が月を歩いた最初だった。
I came out of the garage and walked to the truck.
私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。
He has made little progress in his English.
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
She talked as she walked.
彼女は歩きながら話した。
It was so lovely a day that I preferred to walk.
とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
After breakfast, we went out for a walk.
朝食後私たちは散歩に出かけた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
He strode along the road in a great hurry.
彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
Bill, did you take Spot for a walk yet?
ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
Since there was no taxi, I had to walk home.
タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。
I walked along the river.
私は川に沿って歩いた。
He is in the habit of taking a walk before breakfast.
彼は朝食前に散歩することにしている。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.
明日天気ならば私は散歩に出ます。
His thought is progressive.
彼の思想は進歩的だ。
He's a fast walker.
彼は歩くのが速い。
Walk faster so as not to fall behind.
遅れないようにもっと速く歩きなさい。
The school is located within five minutes' walk of the station.
学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。
I'm all in.
もう一歩も歩けない。
What do you say to taking a walk in the park?
公園を散歩するのはいかがですか。
I can't walk fast, but I can walk for a long time.
早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。
How long does it take to walk to your house from here?
ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
I make it a rule to take a walk every morning.
私は毎朝散歩することにしている。
I often see him taking a walk in this neighborhood.
彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
I take my dog for a walk, rain or shine.
私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
I will go there on foot or by bicycle next time.
今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.
通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
I like walking, especially in the morning.
私は散歩が好きだ。特に朝に。
She likes to go walking by herself.
彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
I walked in a contrary direction to everyone else.
僕はみんなに逆らって歩いた。
I can walk no farther.
私はもうこれ以上歩けない。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I went for a walk early in the morning.
私は早朝に散歩をしていた。
It's just like walking on the moon.
まるで月面を歩いているみたい。
Tom and Mary started walking.
トムとメアリーは歩き始めた。
He takes a walk every morning.
彼は毎朝散歩をする。
His ignorance hindered us in our progress.
彼の無知が我々の進歩を妨げた。
I felt hungry after the long walk.
長く歩いてきたので空腹を感じた。
I was played out with walking.
歩いてへとへとになった。
Are any of these within walking distance?
この中に、歩いて行けるところがありますか。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
I would as soon walk as take a taxi.
タクシーにのるくらいならむしろ歩きたい。
He likes taking walks.
彼は散歩が好きです。
I always go to school on foot.
いつも歩いて学校へ行く。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
He got up suddenly and walked out of the room.
彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
The baby walked supported by his mother.
赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
He walked at a quick pace.
彼は速い足取りで歩いた。
I make it a rule to take a walk every morning.
私は、毎週散歩する事にしている。
We saw a stranger walking outside.
私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
These patients have trouble walking.
この患者さんたちは歩行が困難です。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.