Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had scarcely walked a minute before I met him. | 1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| Lack of flexibility is an obstacle to progress. | 柔軟性の欠如は進歩の障害となる。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食のあと散歩するのはどうですか。 | |
| A cat walking on the roof. | 屋上には猫が歩いている。 | |
| It is nice to take a walk early in the morning. | 早朝散歩をすることはいいことです。 | |
| How fast you walk! | あなたは何と速く歩くのだろう。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | それが人が月を歩いた最初だった。 | |
| The Sphinx began to walk around him. | スフィンクスは彼のまわりを歩き始めた。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| Tom went splashing through the shallows. | トムが浅瀬をぽちゃぽちゃと歩いて行った。 | |
| I can't walk because of my broken leg. | わたしは足の骨折のために歩けない。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| He often walks with his hand in his pocket. | 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| Porters often have to walk across the lines. | ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。 | |
| He was walking with his shoulders squared. | 彼は肩を怒らせて歩いていた。 | |
| Advance two steps. | 2歩前に出なさい。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| One morning he went for a walk. | ある朝彼は散歩に出かけた。 | |
| He has a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。 | |
| Then the monkey went round with a little tin cup. | するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。 | |
| Carry your head high. | 背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。 | |
| Tom walked over to the desk. | トムは机の方へ歩いていった。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| We walked about five miles. | 私たちは五マイルほど歩いた。 | |
| He walked vigorously ahead of us. | 彼はわれわれの先をどんどん歩いて行った。 | |
| Advance in science is continuous. | 科学の進歩は止まることがない。 | |
| Walking along the street, I saw the accident. | 道を歩いているとき、その事故を見た。 | |
| We walked a lot. | わたし達はたくさん歩きました。 | |
| They'll walk there in half an hour. | 歩いて30分で着くでしょう。 | |
| He was too old to walk. | 彼はあまり年をとっていたので、歩けませんでした。 | |
| I walked the length of the street. | 私は通りを端から端まで歩いた。 | |
| The owl is slow on foot. | フクロウは、ゆっくり歩く。 | |
| When he saw Jesus passing by, he said... | イエスが歩いていかれるのを見て、言った・・・。 | |
| She will not budge an inch no matter what anyone says. | 誰が何を言おうが、彼女は一歩も引かないだろう。 | |
| The lovers were walking arm in arm. | 恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。 | |
| I can't walk anymore, Dad! Carry me, please! | パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! | |
| There goes a hot little number across the street. | 道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| The first step is always the hardest. | 最初の一歩が常に最も難しい。 | |
| I found it pleasant walking in the country. | 田園を歩くのは楽しいと思った。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| Shall we walk or take the bus? | 歩きましょうか、それともバスで行きますか。 | |
| She always carries the Holy Bible about. | 彼女はいつも聖書を持ち歩いている。 | |
| I'm too tired to walk. | 私はあまりに疲れていて歩けない。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Why don't we go to the bookstore on foot? | 歩いて本屋へいきましょう。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| We walked along an avenue lined with trees. | 私たちは並木道を歩いた。 | |
| They began to walk again after a while. | しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。 | |
| It's a short walk. | 歩いてすぐですよ。 | |
| I'm too tired to walk any further. | 疲れていてこれ以上歩けません。 | |
| They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel. | 彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。 | |
| We may as well walk as wait for the next bus. | 次のバスを待つくらいなら歩いた方がましだ。 | |
| Walking along the street, I found a wallet. | 通りを歩いていたら、財布を見つけた。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| Jack was tired from having walked fifty miles. | ジャックは50マイル歩いてくたびれた。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| I can walk. | 歩ける。 | |
| She stepped forward to shake his hand. | 彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。 | |
| I am tired from a long walk. | 長いこと歩いて私は今疲れている。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| My father is too busy to take a walk. | 父はいそがしすぎて散歩もできません。 | |
| An hour's walk brought me to the next village. | 隣の村まで歩いて1時間かかった。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| Since there were no taxis, I had to walk. | タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。 | |
| I want to walk a little slower. | もうちょっとゆっくり歩きたい。 | |
| We walked about five miles. | 私達は5マイルほど歩いた。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| I am so tired that I can hardly walk. | 私はひどく疲れてもう歩けそうにない。 | |
| Computer science has made rapid progress in our country. | わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 | |
| While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder. | 散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| Comparative studies now made rapid progress. | 比較研究が今や急速に進歩した。 | |
| He looked back at us many times and walked away. | 彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| The young boy got sticky fingers when he walked into stores. | あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。 | |
| I think that it's dangerous to go walking alone at night. | 夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| There are a lot of people walking there. | たくさんの人がそこを歩いている。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。 | |
| No matter how fast you may walk, you can't catch up with him. | どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。 | |
| Walking to work in this heat is a bad idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| Does Tom always carry a gun? | トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I'm walking with her. | 僕は彼女と一緒に歩いている。 | |