UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill, have you taken Spot for a walk yet?ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
I generally walk to school.私は大抵歩いて通学します。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
He usually takes a walk, book in hand.彼はいつでも本を手にして散歩する。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
I took him out for a walk.私は彼を散歩に連れ出した。
I'd rather walk than take a bus.バスよりむしろ歩きたい。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
He walked quietly.彼は静かに歩いた。
I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。
I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.私は朝一時間散歩をすることにしている。
The lake was frozen, so we walked across the ice.湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Nothing is as pleasant as a walk in the morning.朝の散歩ほど気持ちいいものはない。
May I accompany you on your walk?散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
Tom took Mary's arm and they started walking.トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
I can no more swim than a fish can walk.魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
He walked up and down the room.彼は部屋の中をあちこち歩いた。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
There being no taxis, I had to walk.タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。
I hardly ever walk to work.私はめったに歩いて仕事には行かない。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I used to take a walk before breakfast.私は朝食前によく散歩したものだった。
He likes a walk.彼は散歩が好きに違いない。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
My grandfather cannot walk without a stick.祖父はステッキがないと歩けない。
Come on, get walking!ほらっ、キリキリ歩くっ!
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Don't walk so fast! I can't keep up with you.そんなに速く歩かないで下さい。私はついていけません。
We may as well walk as wait for the next bus.次のバスを待つくらいなら歩いた方がましだ。
I feel like going out for a walk.散歩に出かけたい気がする。
I came out of the garage and walked to the truck.私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
We walked along a narrow path.私たちは狭い道を歩いていった。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
The baby cannot even walk, much less run.その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I used to like walking in the rain when I was a child.私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He walked rapidly.彼はどんどん歩いていった。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
They came walking arm in arm.彼らは腕をくんで歩いてきた。
I walk every day.私は毎日歩きます。
We took a walk along the riverbank.私達は川沿いを散歩した。
I want to walk a little slower.もうちょっとゆっくり歩きたい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
We walked to the river.私達は歩いて川へ行きました。
Would you join me for a walk?いっしょに散歩しませんか。
Our school is ten minutes' walk from here.私たちの学校はここから歩いて10分のところにある。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
When I feel fine, I go for a walk.気分のよいときには、私は散歩に行きます。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
His house is within a short walk of the station.彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
We took a walk in the park.私たちは公園を散歩した。
May we accompany you on your walk?君の散歩に付いていってもよいですか。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
We walked along the river.私たちは川にそって歩いた。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Five miles is a long distance to walk.5マイルは歩くには長い距離だ。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
A short walk brought me to the lake.少し歩くと湖についた。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
He took a walk before breakfast.彼は朝食前に散歩した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License