The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He walked two miles in half an hour.
彼は半時間で2マイル歩いた。
He walked on and on, his dog following.
彼はどんどん歩きつづけ、犬がその後をつけていった。
I hardly ever walk to work.
私はめったに徒歩では通勤しない。
By the time we had walked four miles, he was exhausted.
4マイルも歩かないうちに彼はくたくたになった。
The sidewalk was covered with fallen leaves.
歩道は落ち葉で覆われていた。
How about going for a walk?
散歩に出かけてはどうですか。
How long does it take to walk to the station?
駅まで歩いてどのくらいかかりますか。
Ken walked on crutches.
ケンは松葉づえをついて歩いた。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
She made it a habit to take a walk before dinner.
彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
Sometimes I feel tired of walking.
時には歩き疲れ。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.
歩いて30分で着くでしょう。
Walking is the best way to stay healthy.
健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
That was the first time that a man walked on the moon.
それが人が月を歩いた最初だった。
Walk slowly, and I will catch up with you.
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
Wouldn't you like to get some fresh air?
ちょっと散歩しない?
Walking along the street, I met Mr Smith.
通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
She will not budge an inch no matter what anyone says.
誰が何を言おうが、彼女は一歩も引かないだろう。
Most students walk to school.
たいていの学生は徒歩で通学する。
My leg got hurt, so I could not walk.
足にけがをしたので、私は歩けなかった。
The old lady walked slowly up the hill.
その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
You've got to carry a gun in this area.
この辺を歩くなら銃を持って歩け。
I saw him walking with a book under his arm.
私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。
I can't bear to tramp ten miles in this heat.
この暑さに10マイルもてくてく歩くのはたまらない。
The heavy snowfall blocked the roads.
大雪で道が歩けなくなった。
I walked to school.
歩いて学校へ行った。
I walked straight ahead without looking to the side.
私は脇目もふらず道をまっすぐに歩いていった。
She was walking to and fro, lost in thought.
彼女は物思いにふけりながらあちこち歩いていた。
Since he was injured in an accident, he could no longer walk.
彼は事故でけがをしたので、もう歩くことができなかった。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
She took a walk before breakfast.
彼女は朝食前に散歩した。
He walked on tiptoe lest he be heard.
彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。
He walked on tiptoe so that nobody would hear him.
誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。
I could not make my way at all because of the crowd.
人混みのために私は一歩も進めなかった。
Carry your head high.
背筋を伸ばして歩きなさい。
She talked as she walked.
彼女は歩きながら話した。
He walked away too quickly for me to catch up with him.
彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
I am tired from walking.
僕は歩くのに疲れたよ。
Tom was walking slowly with his head down.
トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。
They were making great progress in architecture.
彼らは建築においてとても進歩していた。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
I like to walk in the rain.
雨の中を歩いてみたい。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Now I am too old to walk.
今、私は年をとりすぎて歩くことができない。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.
私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
It is nice to take a walk early in the morning.
早朝散歩をすることはいいことです。
I enjoy walks and talks on the beach.
浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。
The baby is able to walk.
その赤ん坊は歩くことが出来る。
My grandfather cannot walk without a stick.
祖父はステッキがないと歩けない。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
A walk before breakfast is refreshing.
朝食前の散歩は気分がよい。
Another step, and you'll fall over the cliff.
もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.
散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
Is it too far to walk?
歩くと遠いですか。
The mayor walked at the head of the procession.
市長は行列の先頭に立って歩いた。
Walk ahead of me.
僕の前を歩きなさい。
John goes to his office on foot.
ジョンは彼のオフィスへ徒歩で行きます。
She gave me a haughty look and walked away.
彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
Men always walk in front of women in this country.
この国では男性はいつも女性の前を歩く。
He likes walking in the park.
彼は公園を歩くのが好きだ。
We walked around the pond.
私たちは池の周りを歩いた。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
How about going for a walk after lunch?
昼食の後、散歩をするのはどうですか。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."
「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
He said that he goes for a long walk every morning.
彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Masako usually walks to school.
正子はふだん歩いて学校へ行く。
They walked three miles farther.
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
She scolded her son for being out until late.
彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
The lake was frozen, so we walked across the ice.
湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
He walked so fast that she couldn't keep up with him.
彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。
They kept on walking.
彼らはどんどん歩きつづけた。
He is in the habit of taking a walk before breakfast.
彼は朝食前に散歩することにしている。
He walks with an awkward gait because of an injury.
彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
I found a coin on the sidewalk.
歩道にお金が落ちていた。
Walk slowly to the door.
ドアまでゆっくり歩きなさい。
It takes us half an hour to walk to school.
学校へは徒歩で30分かかる。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."
長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
It will be quicker to walk than to take a taxi.
タクシーにのるより歩くほうが速いでしょう。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Does anybody want to take a walk to the beach?
誰か海まで散歩に行かない?
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
My grandfather goes for a walk every day.
祖父は毎日散歩します。
I'm not accustomed to walking long distances.
私は長距離を歩くことに慣れてない。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
Looking for his house, I walked about for over an hour.