Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I walked alone. | 私は独りで歩いた。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園で散歩なう。 | |
| Daddy, I can't walk any more. Could you give me a piggyback ride? | パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| Living near the school, I usually walk there. | 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 | |
| They roamed about the forest. | 彼らは森を歩き回った。 | |
| I'd like to walk a bit slower. | もうちょっとゆっくり歩きたい。 | |
| How long does it take on foot? | 歩いてどれくらいかかりますか。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people. | 彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。 | |
| Then I walked upstairs to the dressing rooms. | それから二階の楽屋に歩いていきました。 | |
| He walked quickly away with two dogs trotting at his heels. | 早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。 | |
| Technological progress has made Japan what she is. | 日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。 | |
| I'm too tired to walk any further. | 疲れていて、これ以上先へ歩けません。 | |
| He walked before me. | 彼は私より先に歩いた。 | |
| The car broke down, so that we had to walk. | 車が故障したので、歩かねばならなかった。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| The first step is as good as half over. | 一歩踏み出せば半分終わったも同じ。 | |
| I am too tired to walk any more. | とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。 | |
| Jack was tired from having walked fifty miles. | ジャックは50マイル歩いてくたびれた。 | |
| Mr Brown always carries a book with him. | ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| He kept walking all the day. | 彼は一日中歩き続けた。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| Tom and Mary took a long walk through the countryside. | トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。 | |
| Being injured in an accident, he could not walk. | 彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。 | |
| What do you say to taking a short walk with me? | 私と一緒にちょっと散歩しませんか。 | |
| Walk slowly. | ゆっくり歩け。 | |
| He walked on for some time. | 彼はしばらくの間歩きつづけました。 | |
| Wouldn't you like to get some fresh air? | ちょっと散歩しない? | |
| He has made great progress in speaking Mandarin. | 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 | |
| I walked around in the field. | 私は野原をあちこちと歩きまわった。 | |
| The progress of science has brought about great change in our lives. | 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。 | |
| She always carries the Holy Bible about. | 彼女はいつも聖書を持ち歩いている。 | |
| This work is an improvement on your last. | この作品は君の前のに比べて進歩している。 | |
| He is what is called a walking encyclopedia. | 彼はいわゆる歩く百科事典だ。 | |
| We wandered round the shopping center. | 私たちはショッピングセンターをぶらぶら歩いた。 | |
| She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek. | 水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。 | |
| She walked as far as Shinjuku. | 彼女は新宿まで歩いた。 | |
| Do you walk to school? | 学校までは歩きですか? | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| There being no taxis, I had to walk. | タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 | |
| An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk. | 事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。 | |
| Since there was no taxi, I had to walk home. | タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。 | |
| I'm walking beside her. | 僕は彼女と一緒に歩いている。 | |
| We walked along the street. | 私たちは通りを歩いた。 | |
| I can't keep up with you if you walk so fast. | そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Can you imagine walking on the moon? | 月の表面を歩いているところを想像できますか。 | |
| He went about the store looking for something to buy. | 彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Does anybody want to take a walk to the beach? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I generally walk to school. | 私は大抵歩いて通学します。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| Don't walk on the grass. | 芝生の上を歩くな。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| They were walking two hundred meters in advance. | 彼ら200メートル前を歩いていた。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| I used to often take walks along that river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| The pay is based on sales. | 給料は歩合制です。 | |
| Computer science has made rapid progress in our country. | わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| I think it's time for me to change jobs. | もうすぐ渡り歩く時間だと思う。 | |
| These shoes are good for walking in deep snow. | これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。 | |
| Waking on the street, he met Jim. | 通りを歩いているとき彼はジムに会った。 | |
| Estella and I are going for a walk. | エステラと私はこれから散歩にいく。 | |
| He walked toward the door. | 彼はドアの方へ歩いて行った。 | |
| I always walk to school. | 私はいつも歩いて学校に行く。 | |
| Ken walked on crutches. | ケンは松葉づえをついて歩いた。 | |
| She walked in the woods. | 彼女は森の中を歩いた。 | |
| I liked walking alone on the deserted beach in the evening. | 人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| There comes our teacher. He is walking very slowly. | 先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。 | |
| The baby cannot walk yet. | その赤ちゃんはまだ歩けない。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| I'm not in the mood to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| She was tired but decided on walking. | 彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。 | |
| No matter how fast you may walk, you can't catch up with him. | どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。 | |
| I prefer walking to riding. | 私は車に乗るより歩く方が好きだ。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| In recent years, science has made remarkable progress. | 近年科学は目覚しく進歩した。 | |
| It takes us half an hour to walk to school. | 学校へは徒歩で30分かかる。 | |
| We walked across the ice. | 私達は氷の上を歩いて渡った。 | |
| The advancement of modern medicine was a long process. | 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。 | |
| He and I walked together. | 彼と私はいっしょに歩いた。 | |
| The Sphinx began to walk around him. | スフィンクスは彼のまわりを歩き始めた。 | |
| We should sometimes pause to think. | われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。 | |
| You've made remarkable progress in English in the past year. | あなたはこの1年に英語が随分進歩した。 | |