UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was walking slowly down the street.彼はゆっくりと通りを歩いていた。
Do you feel like going out for a walk?散歩に行きたいと思いますか。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
He's out taking a walk.彼は散歩に行っているよ。
Five miles is a long distance to walk.5マイルは歩くには長い距離だ。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I feel fresh after a walk.散歩して気分がさわやかだ。
I am dead tired from walking around all day.一日中歩き回ってもうくたくただ。
He walked all the way home.彼は、家までずっと歩いた。
I used to take a walk before breakfast.私は朝食前によく散歩したものだった。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
I walked in the woods by myself.私は一人で森を歩いた。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
I want to walk a little slower.もうちょっとゆっくり歩きたい。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
I'm not in the mood to go for a walk.私は散歩に行く気など無い。
The children were walking along, singing a song.子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
Can you walk with your eyes closed?あなたは目を閉じて歩くことができますか。
She has recently made remarkable progress in English.彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Get a move on!なにちんたら歩いてんだ。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
I walked till my legs got stiff.足が棒になるまで歩いた。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
He walked home.彼は家まで歩いた。
The baby doesn't walk yet.その赤ん坊はまだ歩かない。
A few minutes' walk brought me to the park.数分歩くと公園に着いた。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
She walked twenty miles a day.彼女は1日で20マイル歩いた。
I was out for a walk.散歩に出掛けていました。
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
You must be starving now after your long walk.長い間歩いたのでハラペコでしょう。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
We wandered round the shopping center.私たちはショッピングセンターをぶらぶら歩いた。
I like to walk in the rain.雨の中を歩いてみたい。
Recent advances in medicine are remarkable.近年における医学の進歩はめざましい。
Rain prevented us from taking a walk.雨のために散歩ができなかった。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
She always carries a Bible.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
Walk quietly, can't you?静かに歩けないのか。
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.当時は朝食前に散歩することにしていた。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
One day he set off on a long walk around the town.ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
You should be able to walk in a few days.数日もすれば歩けるようになりますよ。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
He was just going to the walk across the street.彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I'm taking a walk in a park.公園で散歩なう。
I would walk along the river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
He must like taking walks.彼は散歩が好きに違いない。
A strange man was walking back and forth on the pavement.見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。
Come on, get walking!ほらっ、キリキリ歩くっ!
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
He walked on and on.彼はどんどん歩きつづけた。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
You must learn step by step.一歩一歩学ばなければなりません。
I walked in a contrary direction to everyone else.僕はみんなに逆らって歩いた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
The dog was walking at his heels.その犬は彼のすぐ後について歩いていた。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Tom told me I walked like a penguin.トムに歩き方がペンギンみたいって言われた。
He walked toward the door.彼はドアの方へ歩いて行った。
Carry your head high.背筋を伸ばして歩きなさい。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
Walking along the street, I met the lady.通りを歩いているとき、その女性に出くわした。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning.スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
I make a point of taking a walk before supper.私は夕食前に散歩することにしている。
He walked about the streets.彼は町のあちこちを歩き回った。
Daddy, I can't walk any more. Could you give me a piggyback ride?パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
She likes to go walking by herself.彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
On an average how many miles do you walk a day?平均して1日何マイル歩きますか。
I walked around aimlessly.あてもなくあちこちを歩き回った。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License