UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
They were making great progress in architecture.彼らは建築においてとても進歩していた。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
A little walk will give you a good appetite for breakfast.ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。
The baby can't walk yet.赤ん坊はまだ歩くことができない。
Keep an eye on your bag while walking.歩行中にかばんから目を離さないように。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
My school is about ten minutes' walk from the station.私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
A short walk will bring you to the station.少し歩くと駅に出ます。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。
It is good for your health to take a walk every morning.毎朝散歩するのは、健康によい。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
He had been walking for hours.何時間も歩き続けてきたのだ。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
I take a walk every morning.私は毎日散歩をしています。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
Let's walk to the bookstore.歩いて本屋へいきましょう。
We walked a lot.わたし達はたくさん歩きました。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
I walked to school.歩いて学校へ行った。
I had hardly walked a mile when it began to thunder.1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
He walked in the park yesterday.彼はきのう公園を散歩した。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
Wait. I can't walk that fast.ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。
Their baby is able to walk already.あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
My grandfather takes a walk every morning.私の祖父は毎朝散歩します。
What do you say to going for a walk?散歩はどうですか。
I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。
The baby doesn't walk yet.その赤ん坊はまだ歩かない。
He shows no mark of progress.彼は少しも進歩の跡が見えない。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
Another three miles is more than I can walk.もう3マイルなんて歩けない。
She took a walk before breakfast.彼女は朝食前に散歩した。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
You'd better go there on foot.そこには歩いて行った方がいいよ。
Can you walk?歩ける?
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
I'd like to walk a bit slower.もうちょっとゆっくり歩きたい。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
I like a solitary walk.私は一人歩きが好きだ。
The whole family is out for a walk.一家そろって散歩に出かけている。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
She walked with her head down like an old woman.彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
I walk twenty miles a day.1日に20マイル歩く。
I take a walk at two in the afternoon.私は午後二時に散歩をします。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Let's take a walk.散歩をしましょう。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
He walks in the park every morning.彼は毎朝公園を散歩します。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
It takes fifteen minutes to walk from here to the campus.ここから学校の構内まで歩いて15分だ。
I usually walk to school.私はたいてい歩いて学校へ行く。
My apartment is located within five minutes' walk of the station.私のアパートは駅から歩いて5分以内です。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
Having walked for sometime, we came to the lake.私たちはしばらく歩いた後で、湖に出た。
My father is taking a walk in the park.父は公園を散歩している。
I walk my dog along the river every morning.私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
Your English has made gradual progress.君の英語はだんだんに進歩してきたよ。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
We walked along side by side.私達は並んで歩いた。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
My father is too busy to take a walk.父はいそがしすぎて散歩もできません。
One more step, and I would have fallen off the cliff.もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
My father takes a walk every morning.父は毎朝散歩する。
A cat walking on the roof.屋上には猫が歩いている。
An old man came tottering along.老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
I'd rather go for a walk than see the movie.その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
I had to walk home.私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
They happened to walk side by side.彼らはたまたま並んで歩いた。
She shouldn't go out by herself at night.彼女は夜にひとりで出歩くべきではない。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
He was walking toward the sea.彼は海の方へ歩いていきました。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Walking is good exercise.散歩は良い運動だ。
May I accompany you on your walk?散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
I take my dog for a walk, rain or shine.私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License