Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Advances in science don't always benefit humanity. | 科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。 | |
| His notions were what is called advanced. | 彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| She was so tired that she couldn't walk. | 彼女はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| He will walk. | 彼は歩くつもりだ。 | |
| What's wrong with parading around your own house naked? | 自分の家を裸で練り歩いて何が悪い! | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| He walks to school. | 彼は徒歩通学だ。 | |
| I'm walking beside her. | 僕は彼女と一緒に歩いている。 | |
| I can walk at least two miles. | 私は最低2マイルは歩ける。 | |
| Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned. | 社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。 | |
| No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. | いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| Blake loved to walk in the country round London. | ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。 | |
| He walked across the garden. | 彼は庭を歩いて横切った。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| She was in the mood for a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| It is no more than ten minutes' walk from here. | ここから歩いてほんの十分のところです。 | |
| You wouldn't gain anything by a method like that. | そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。 | |
| We have another ten miles to walk before sunset. | 日没までにもう十マイル歩かなければならない。 | |
| We have walked all around the lake. | 私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。 | |
| I went on foot. | 私は歩いて行った。 | |
| The first step is the hardest. | 初めの一歩が唯一の難関。 | |
| There was a sunshade over the sidewalk. | 歩道の上には日よけがあった。 | |
| Just keep on walking. | ただ歩き続けてね。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| She kept walking about the room. | 彼女は部屋の中を歩きまわっていた。 | |
| The school is only five minutes' walk from here. | 学校はここから歩いて5分です。 | |
| Medical science has made a dramatic advance. | 医学は劇的な進歩をしてきた。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. | これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。 | |
| Four boys are making their way along the street. | 4人の少年たちが道を歩いている。 | |
| He kept walking all the day. | 彼は一日中歩き続けた。 | |
| I felt hungry after the long walk. | 長く歩いてきたので空腹を感じた。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| When he saw Jesus passing by, he said... | イエスが歩いていかれるのを見て、言った・・・。 | |
| Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. | 昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| I once saw a man walk barefoot over hot coals. | 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 | |
| How about going for a walk? | 散歩しませんか。 | |
| We began to walk again as soon as she was recovered. | 私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| When he came back, the woman had walked off. | 彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 彼は犬を捜して町を歩き回った。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| She killed time going around the shops. | 彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした。 | |
| Tom told me I walked like a penguin. | トムに歩き方がペンギンみたいって言われた。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| He walks in a stately manner. | 彼の歩き方はさっそうとしている。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| She was leaving and was walking slowly from me. | 彼女は私からゆっくり歩いて去っていきました。 | |
| "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」 | |
| He walked through the forest. | 彼は歩いて森を通り抜けた。 | |
| He walked about the streets. | 彼は街のあちこちを歩きまわった。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane. | 杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| He can't walk now because he got injured in a traffic accident. | 彼は交通事故でけがをして今歩けない。 | |
| The troops maintained their ground. | 軍隊はその地歩を保った。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。 | |
| Tom took Mary's arm and they started walking. | トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| The pay is based on sales. | 給料は歩合制です。 | |
| How long does it take to walk to City Hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| I am tired from walking. | 僕は歩くのに疲れたよ。 | |
| We walked for about 6 kilometers. | 私たちは約6キロ歩いた。 | |
| You walk too fast for me to keep up with you. | 君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| It's fifteen minutes' walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| Our school is within ten minutes' walk of my house. | 学校は家から歩いて10分以内の所にある。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| The kindergarten children were walking hand in hand in the park. | 幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| If you walk a lot, you will develop calluses on your heel. | 長時間歩くと踵にたこができる。 | |
| He took a step forward. | 彼は1歩前へ進んだ。 | |
| I found a coin on the sidewalk. | 歩道にお金が落ちていた。 | |
| We walked along the river. | 私たちは川にそって歩いた。 | |
| I cannot walk any farther. | 私はもう一歩も歩けない。 | |
| I like taking walks in the woods. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| Then she began to walk again. | それから彼女はまた歩き始めた。 | |
| I can't walk another step. | 私はもう一歩も歩けない。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| I am so tired that I can hardly walk. | 私はひどく疲れてもう歩けそうにない。 | |
| An hour's walk brought me to the next village. | 隣の村まで歩いて1時間かかった。 | |
| He will probably never walk again. | 彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| He will be up and about in a week. | 彼は1週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。 | |
| Oh brother sky I take a step forward. | 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 | |