UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's walk to the lake.湖まで歩いていきましょう。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
Walk calmly to the door.ドアまでゆっくり歩きなさい。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
One day he set off on a long walk around the town.ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
I had scarcely walked a minute before I met him.1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
He walked quietly.彼は静かに歩いた。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
He was just going to the walk across the street.彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
As there was no bus service, we had to walk all the way to the station.バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
Walk fast so as to be in time.間に合うように速く歩きなさい。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
I walked about the street.私は通りをあちこち歩きまわった。
How long does it take on foot?歩いてどれくらいかかりますか。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
The baby cannot even walk, much less run.その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I make a point of taking a walk before supper.私は夕食前に散歩することにしている。
How long does it take to walk from here to the station?ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
She made her way to the goal step by step.彼女は一歩一歩ゴールへ進んで行った。
Ken walked on crutches.ケンは松葉づえをついて歩いた。
How fast you walk!あなたは何と速く歩くのだろう。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
As there was no taxi, I had to walk home.タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。
It takes an hour to walk to the station.駅までは歩いて1時間です。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Let's talk as we go along.歩きながら話しましょう。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
He walked before me.彼は私より先に歩いた。
You wouldn't gain anything by a method like that.そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
I take a walk with my dog in the evening.夕方私は犬と散歩する。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
I like the way you walk.かっこいい歩き方をするね。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
I walked in a contrary direction to everyone else.僕はみんなに逆らって歩いた。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
I like walking by myself.私は一人歩きが好きだ。
Why do you walk when you have a car?車があるのにどうして歩くのですか。
He looked back at us many times and walked away.彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
She was walking to and fro, lost in thought.彼女は物思いにふけりながらあちこち歩いていた。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I was walking to the station then.私はそのとき駅に向かって歩いていた。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーよりも歩くほうがはやいだろう。
There is no limit to human progress.人間の進歩には限度がない。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです。
Long ago, people used to travel on foot.昔、人々は歩いて旅をしたものだった。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
Mr Smith make it a rule to take a walk every morning.スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。
My father takes a walk every morning.父は毎朝散歩をする。
Some of the students went by bus, and others on foot.学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.医学はめざましく進歩している。
They will give way to you if your opinion is reasonable.あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
He went from door to door asking for contributions.彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。
I like taking a walk in the forest.私は森の中を散歩するのが好きです。
He goes to school on foot.彼は徒歩で通学している。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
Walking is good exercise.散歩は良い運動だ。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
He was in the habit of taking a walk before breakfast.彼は毎朝、朝食前に散歩している。
May I accompany you on your walk?あなたの散歩についていってもいいですか。
A few minutes' walk brought him to the zoo.彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
I feel fresh after a walk.散歩して気分がさわやかだ。
I went out for a walk with a book in my hand after that.私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
Walking in the park, I met a friend of mine.公園を歩いていたら友達に会った。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
I'm too tired to walk.私は疲れすぎて歩けない。
It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi.ここからホテルまで徒歩で行くには遠すぎます。タクシーにお乗りなさい。
He came to take a walk every morning after rehabilitation.彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。
The couple is walking hand in hand.二人は手をつないで歩いています。
Both sides had to compromise with each other.双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License