The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you go to school on foot?
あなたは歩いて学校へ通っているのですか。
I was walking in the direction of the town.
私は町のほうへ歩いて行った。
When the rain stops, we'll go for a walk.
雨があがったら散歩に行こう。
I would rather walk than wait for a bus.
バスを待つよりむしろ歩きたい。
We went about in the woods.
私たちの森を歩き回った。
I make it a rule to take a walk early in the morning.
私は朝早く散歩することにしている。
He hurried down the road with long strides.
彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
He walked vigorously ahead of us.
彼はわれわれの先をどんどん歩いて行った。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?
よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
One morning he went for a walk.
ある朝彼は散歩に出かけた。
Some went on foot, and others by bicycle.
歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。
They walked two abreast.
彼らは横に2列になって歩いた。
The dog was walking at his heels.
その犬は彼のすぐ後について歩いていた。
You walk on and I'll catch up with you later.
先に歩いて下さい、後で追いつくから。
It's too much trouble to walk there.
そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。
A strange man was walking back and forth on the pavement.
見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。
A fly can walk on the ceiling.
ハエは天井を歩くことができる。
Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day.
晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.
監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。
I always walk to school.
いつも歩いて登校している。
Walking along the street, I met an old friend of mine.
通りを歩いていたとき、旧友に会った。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.
熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
They came walking arm in arm.
彼らは腕をくんで歩いてきた。
He walked toward the door.
彼はドアの方へ歩いて行った。
I offered him odds of 3 to 1.
私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
The baby is not capable of walking yet.
赤ん坊はまだ歩くことができない。
He walked on and on in the rain.
彼は雨の中を歩き続けた。
I wandered about the streets all day.
私は1日中街をほっつき歩いた。
You'd better go there on foot.
そこには歩いて行った方がいいよ。
Would you join me for a walk?
いっしょに散歩しませんか。
She was seen to walk out of the room.
彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
What do you say to taking a walk in the park?
公園を散歩するのはいかがですか。
He walked ahead of me.
彼は私の前方を歩いた。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.
彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
Bill, have you taken Spot for a walk yet?
ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
He has a walk every morning.
彼は毎朝散歩をする。
He walks his dog every morning.
彼は毎朝犬を散歩させる。
We have another ten miles to walk before sunset.
日没までにもう十マイル歩かなければならない。
The storm prevented me from going out for a walk.
嵐のために散歩にいけなかった。
She walks.
彼女は歩く。
There being no taxis, I had to walk.
タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
It is nice to take a walk early in the morning.
早朝散歩をすることはいいことです。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
We found it difficult to walk in the deep snow.
私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
He likes taking a walk by himself.
彼はひとりで散歩するのが好きだ。
They began to walk again after a while.
しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
He's a fast walker.
彼は歩くのが速い。
I saw them walking arm in arm.
私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
I walk to the park.
私は公園に歩く。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.
彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
Your salary is commission-based.
給料は歩合制です。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.