UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was walking in the direction of the town.私は町のほうへ歩いて行った。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
How long does it take to walk to City Hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I saw him walking alone in the park.私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。
The second test is a great improvement on the first.この二回目のテストは一回より大進歩だ。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
We walked along an avenue of tall poplars.我々は背の高いポプラ並木を歩いた。
I would walk along the river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
I walked three-fourths of a mile.私は4分の3マイル歩いた。
We traveled on foot.私たちは歩いて旅行した。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
His notions were what is called advanced.彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。
We walked along the river.私たちは川にそって歩いた。
He goes to school on foot.彼は歩いて学校へ行く。
I read a book as I walked.歩きながら本を読んだ。
I'm too tired to walk any further.疲れていてこれ以上歩けません。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
There comes our teacher. He is walking very slowly.先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
I went for a walk early in the morning.私は朝早く散歩にいった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
What time do you walk the dog?何時ごろ犬の散歩をするんですか?
I can walk to school in ten minutes.学校まで10分で歩いて行ける。
Walking along the street, I met an old friend of mine.通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。
I take a walk every morning.私は毎朝散歩します。
Watashi wa maiasa sanpo shimasu.
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
It doesn't bother me to walk in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
I have never had more than $500 in my possession.私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
Would you join me for a walk?いっしょに散歩しませんか。
Medical science has made a dramatic advance.医学は劇的な進歩をしてきた。
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
He has recently made remarkable progress in English.彼の英語は最近著しく進歩した。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
I generally walk to school.私は大抵歩いて通学します。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I cover twenty miles a day.1日に20マイル歩く。
I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.私は朝一時間散歩をすることにしている。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
Rome wasn't built in a day.千里の道も一歩から。
How long does it take you to get here on foot from your home?家からここまで歩いてどのくらいかかりますか。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Walk calmly to the door.ドアまでゆっくり歩きなさい。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
She took a walk in the park.彼女は、公園を散歩した。
I walked along the street.私は通りにそって歩いた。
I saw her taking a walk in the park at midnight.彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
Walking in the park, I met a friend of mine.公園を歩いていたら友達に会った。
The old lady walked slowly up the hill.その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
Five minutes' walk brought us to the park.5分間歩くと、私たちは公園に着いた。
She sang as she walked.彼女は歩きながら歌った。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩したいような気がする。
I went for a walk early in the morning.私は早朝に散歩をしていた。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜間のひとり歩きは危険だと思う。
You walk too fast for me to keep up with you.君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
The flower pot crashed to the sidewalk.植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
May we accompany you on your walk?君の散歩に付いていってもよいですか。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
He walks in the park every morning.彼は毎朝公園を散歩します。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
They went along the street singing the song.彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。
I went on foot.私は歩いて行った。
She always carries a Bible.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
Can you walk to school, or do you have to take the bus?学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。
I came on foot.歩いてきました。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
I went for a walk after breakfast.朝食の後、私は散歩に出かけた。
He goes to school on foot.彼は徒歩で通学している。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
He said that he takes a walk in the park every morning.彼は毎朝公園を散歩すると言った。
Walking is the best way to stay healthy.健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
Carry your head high.背筋を伸ばして歩きなさい。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Tom can't walk.トムは歩けません。
You'd better go there on foot.そこには歩いて行った方がいいよ。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
I like taking walks in the woods.私は森の中を散歩するのが好きです。
Walking along the street, I happened to meet my old friend.通りを歩いていたとき、私はたまたま旧友に出会った。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License