The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm done up.
もう一歩も歩けない。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."
「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
He's out taking a walk.
彼は散歩に行っているよ。
She walked slowly so she wouldn't slip.
彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
He walked on tiptoe lest he be heard.
彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
She always carries a Bible.
彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
Our school is within ten minutes' walk of my house.
学校は家から歩いて10分以内の所にある。
I walked softly for fear of waking the baby.
赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
Shall we walk to the station?
駅まで歩いていこうか。
Is the baby able to walk?
赤ん坊は歩けますか?
I am just going for a walk.
私はちょうど散歩に出かけるところです。
I used to take a walk early in the morning.
私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。
However fast you may walk, you can't catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
I'd like to walk a bit slower.
もうちょっとゆっくり歩きたい。
She sang as she walked.
彼女は歩きながら歌った。
We took a walk along the river.
私たちは川に沿って散歩した。
I hardly ever walk to work.
私はめったに歩いて通勤はしない。
The first step is as good as half over.
一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
They kept on walking.
彼らはどんどん歩きつづけた。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.
日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。
We took a walk along the riverbank.
私達は川沿いを散歩した。
Let's take a walk.
散歩をしましょう。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。
They felt their way in the dark.
彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
He walked his horse to the gate.
彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
We had to walk the last leg of the journey.
我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
You had better not walk around in such a place.
こんな所を歩き回らないほうがいい。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
I walked from the station.
私は駅から歩いた。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
We walked along the street.
私たちは通りを歩いた。
Jack was tired from having walked fifty miles.
ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
I am tired from a long walk.
私は長い散歩で疲れた。
Let's walk on the beach after dinner.
食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
I walk to school every day.
私は毎日学校へ歩いていく。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
The baby is not capable of walking yet.
赤ん坊はまだ歩くことができない。
Keep an eye on your bag while walking.
歩行中にかばんから目を離さないように。
My father walks.
私の父は歩く。
I take a walk at two in the afternoon.
私は午後二時に散歩をします。
With just a little more effort, he would have succeeded.
もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.
ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.
2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
I am not accustomed to walking long distances.
長距離の歩行には慣れていない。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
He looked back at us many times and walked away.
彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。
I came out of the garage and walked to the truck.
私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
How fast you walk!
あなたは何と速く歩くのだろう。
He must like taking walks.
彼は散歩が好きに違いない。
The man walking over there is our teacher.
向こうを歩いている男の人は私達の先生です。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
My father makes it a rule to take a walk every morning.
父は毎朝、散歩することにしている。
I feel like going for a walk this morning.
今朝は散歩したいような気がする。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I reached the museum after a few minutes' walk.
数分歩くと、私は博物館についた。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
He was so tired that he could hardly walk.
彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
The girl always carries her doll about.
その少女はいつも人形を持ち歩いている。
Because it quit raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
What time do you walk the dog?
何時ごろ犬の散歩をするんですか?
I usually walk to school.
私はたいてい歩いて学校へ行く。
Clear the sidewalk of the bicycles.
歩道から自転車を撤去してくれ。
A walk before breakfast is refreshing.
朝食前の散歩は気分がよい。
Walking along the street, I met the lady.
通りを歩いているとき、その女性に出くわした。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change