The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm so tired that I can't walk any longer.
とても疲れていてこれ以上歩けない。
I took a walk.
散歩をした。
Clear the sidewalk of the bicycles.
歩道から自転車を撤去してくれ。
We went out for a walk after breakfast.
朝食後私たちは散歩に出かけた。
I took a walk with my dog this morning.
私は今朝犬を連れて散歩した。
I always walk to school.
私はいつも歩いて学校に行く。
I walked up the hill.
わたしは歩いて丘を登った。
How slow you are!
何て歩みののろいやつだろう。
It takes twenty minutes to walk from the station to school.
駅から学校まで歩いて20分かかります。
I walked for two hours in the afternoon heat.
午後の暑い盛りに2時間歩いた。
In former days people walked from Edo to Kyoto.
昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
He had to walk all of ten miles to his home.
彼は家まで10マイルも歩かなければならなかった。
As soon as he finished eating, he began to walk again.
彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
I was walking in the direction of the town.
私は町のほうへ歩いて行った。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
I was walking to the station then.
私はそのとき駅に向かって歩いていた。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
I'm not in the mood to go for a walk.
私は散歩に行く気など無い。
My grandfather likes to walk.
私の祖父は散歩することが好きです。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.
何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
I am in the habit of taking a walk every day.
私は毎日散歩することにしている。
I'm tired from the long walk.
長い散歩で疲れた。
Tom stood up and walked to the window.
トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
They walked along the street side by side.
彼らはとおりを並んで歩いていた。
I'm too tired to walk.
私はあまりに疲れていて歩けない。
However fast you may walk, you can't catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
The baby doesn't walk yet.
その赤ん坊はまだ歩かない。
Do you walk hand in hand?
あなたたちは手をつないで歩きますか。
Jack was tired from having walked fifty miles.
ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
They walk arm in arm each other.
彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
If you walk a lot, you will develop calluses on your heel.
長時間歩くと踵にたこができる。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
She always carries a Bible.
彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
We walked more quickly than usual.
我々はふだんより足を速めて歩いた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
You must learn step by step.
一歩一歩学ばなければなりません。
My school is about ten minutes' walk from the station.
私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.
私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。
Why do you walk when you have a car?
車があるのにどうして歩くのですか。
We walked along an avenue lined with trees.
私たちは並木道を歩いた。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The pay is based on sales.
給料は歩合制です。
My legs ached after the long walk.
たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
I am tired from a long walk.
私は長い散歩で疲れた。
He was tired from his long walk.
彼は長い散歩で疲れた。
He's what they call a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
I make it a rule to take a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をすることにしています。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.
自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Both sides had to compromise with each other.
双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
Ten minutes' walk brought me to the station.
10分歩くと、私は駅に着いた。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
I went for a walk early in the morning.
私は朝早く散歩にいった。
It is about ten minutes' walk to the station.
駅まで歩いて約10分です。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
She walked side by side with me.
彼女は僕と並んで歩いた。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
He worked very hard, but could make little progress.
彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
She felt like taking a walk.
彼女は散歩したい気分だった。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
Daddy, I can't walk any more. Could you give me a piggyback ride?
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
"Will we make it in time walking at this pace?" "Of course we will. We still have 30 minutes left."
「このペースで歩いて間に合うかな?」「間に合うに決まってんじゃん。まだあと30分もあるんだぜ。」
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
It's a short walk.
歩いてすぐですよ。
I take a walk at six in the evening.
私はよる六時に散歩をします。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.
駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
He was too tired to walk any farther.
彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I like taking a walk.
私は散歩が好きです。
What's wrong with parading around your own house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.
コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
I had hardly walked a mile when it began to thunder.
1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
I would often take a walk before breakfast.
私はよく朝食の前に散歩したものだった。
We were tired out after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
Walk fast so as to be in time.
間に合うように速く歩きなさい。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
One morning he went for a walk.
ある朝彼は散歩に出かけた。
I walked in the woods by myself.
私は一人で森を歩いた。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
My father takes a walk every morning.
父は毎朝散歩をする。
The baby can stand but can't walk.
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
My leg got hurt, so I could not walk.
足にけがをしたので、私は歩けなかった。
They began to walk again after a while.
しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。
He takes a walk every morning.
彼は毎朝散歩をする。
It takes us half an hour to walk to school.
学校へは徒歩で30分かかる。
Both parties took a step towards a solution.
両者は解決に向かって一歩踏み出した。
I can walk to school in 10 minutes.
学校まで10分で歩いて行ける。
I cannot walk any farther.
私はもう一歩も歩けない。
Don't run, walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.