Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would rather walk than wait for the next bus. 私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。 Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy. ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。 To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。 I would rather walk than go by taxi. タクシーで行くより歩きたい。 I'm walking with her. 僕は彼女と一緒に歩いている。 He walked back and forth. 彼はあちこち歩いた。 Computer science has made rapid progress in our country. わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 I would walk along the river. 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 She walked twenty miles a day. 彼女は1日で20マイル歩いた。 He walked up and down the room. 彼は部屋をあちこち歩いた。 He got lost in the course of walking in the woods. 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 Jack was tired from having walked fifty miles. ジャックは50マイル歩いてくたびれた。 Don't run. Walk slowly. 走るな、ゆっくり歩け。 We appealed to our teacher to go more slowly. もっとゆっくり歩くように先生に頼んだ。 I can hardly walk. 私はもうほとんど歩けない。 My father is too busy to take a walk. 父はいそがしすぎて散歩もできません。 She can hardly walk, let alone run. 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 Ten minutes' walk brought me to the station. 10分歩くと、私は駅に着いた。 I can no more swim than a fish can walk. 魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 Please walk back a few steps. 二、三歩下がって下さい。 How about taking a walk before breakfast? 朝食の前に散歩するのはどうですか。 She likes to go walking by herself. 彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。 You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. 週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。 I can walk. 歩ける。 As was my habit, I was walking on the beach after the rain. 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 Let's take a walk. 散歩をしましょう。 It will be quicker to walk than to take a taxi. タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 You seem to have made considerable progress since I saw you last. この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。 We walked more quickly than usual. 我々はふだんより足を速めて歩いた。 There is a lot of danger in walking around here at night. 夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。 John and Mary always walk hand in hand. ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 It is no more than ten minutes' walk from here. ここから歩いてたった10分の距離です。 I walked around town wherever my feet led me. 足に任せて町の中を歩き回った。 He walked along the street. 彼は通りを歩いて行った。 He went on walking for two hours. 彼は2時間歩き続けた。 He walked on for some time. 彼はしばらくの間歩きつづけました。 After dinner, I walk on the beach. ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 My mom advised me to take a walk for a change. 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 She walked slowly for fear she should slip. 彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。 It was such a pleasant day that we went for a walk. とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。 Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned. 社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。 He could not walk any further. 彼はそれ以上全く歩けなかった。 We walked along the busy street, singing old songs. 私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。 They went along the street singing the song. 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 After we had walked for some time, we came to the lake. わたしたちはしばらく歩いたあとで湖にでた。 I went for a walk early in the morning. 私は早朝に散歩をしていた。 The force of the wind made it difficult to walk. 風が強くて歩きにくかった。 Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 I shouldn't have walked home late at night by myself. 夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。 He said that he takes a walk every morning. 彼は毎朝散歩すると言った。 I used to take a walk early in the morning. 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 I walked for two hours in the afternoon heat. 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 They happened to walk side by side. 彼らはたまたま並んで歩いた。 In the park, some sat on benches, and others strolled about. 公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。 When he came back, the woman had walked off. 彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。 It's a fifteen minute walk from here to the campus. ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 I cannot help wondering at his progress. 彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。 If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 I like taking walks. 私は散歩が好きです。 I don't want to take a walk now. 今は散歩したくない。 I had scarcely walked a minute before I met him. 1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。 We walked along the river. 私たちは川にそって歩いた。 She was so tired that she couldn't walk. 彼女はとても疲れていたので歩けなかった。 He likes to take a solitary walk. 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 I saw him walking with a book under his arm. 私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。 The doctors said he would never again be able to walk without some support. 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 Progress in science was often barred by convention. 科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。 My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do. 祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。 He shows no mark of progress. 彼は少しも進歩の跡が見えない。 He must be a good walker to have walked such a long distance. そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。 The disease left Mike unable to walk. その病気のためにマイクは歩くことができなかった。 "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 Walk slowly. ゆっくり歩け。 An old man came tottering along. 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 He and I walked together. 彼と私はいっしょに歩いた。 I saw them walking arm in arm. 私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。 They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 We walked among the trees. 私たちは木の間を歩いた。 My legs hurt because I walked a lot today. 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 There being no taxis, I had to walk. タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。 The children were walking along, singing a song. 子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。 A walk before breakfast is refreshing. 朝食前の散歩は気分がよい。 They walked along the road three abreast. 彼らは3人横に並んで道を歩いた。 It's fifteen minutes' walk from here to the campus. ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 He was so tired that he could hardly walk. 疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。 Won't you go for a walk? 散歩にお出かけになりませんか。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 She agreed to my plan after I had given a little. 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 We had already walked five minutes when were caught in a shower. 5分も歩いた後、夕立に出会った。 Line up and walk to the door in order. 列になってきちんと戸口まで歩きなさい。 Walking in the park, I met a friend of mine. 公園を歩いていたら友達に会った。 Wouldn't you like to get some fresh air? ちょっと散歩しない? With the car stolen, there was nothing for it but to walk. 車を盗まれ、歩くしかなかった。 As there was no taxi, I had to walk home. タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。