The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Does he go to school on foot or by bicycle?
彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
I walked across the street.
私は通りを歩いて横切った。
You've got to carry a gun in this area.
この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Then the monkey went round with a little tin cup.
するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
After dinner, I take a walk on the beach.
ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
I like taking a walk in the forest.
私は森の中を散歩するのが好きです。
He walked on and on in the rain.
彼は雨の中を歩き続けた。
She always walks to school.
彼女はいつも歩いて通学する。
Whether we were tired or not, we had to walk on.
疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
He often walks with his hand in his pocket.
彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
She walked slowly so she wouldn't slip.
彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
He likes taking a walk by himself.
彼は一人で散歩するのが好きだ。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.
この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
Walk quietly, can't you?
静かに歩けないのか。
I don't even have time for a walk.
私は散歩する暇もない。
Walk abreast of me.
私と並んで歩きなさい。
Her notions were what is called advanced.
彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
I don't feel like taking a walk this morning.
けさは散歩に行きたくない気分だ。
He goes to work on foot every day except on rainy days.
彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
The old man was plodding along.
老人がとぼとぼ歩いていた。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
I'd rather go for a walk than see the movie.
その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
I went for a walk with my son.
息子と散歩に行きました。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
She likes to go walking by herself.
彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
The baby took another careful step.
赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
I walked to school.
歩いてやってきました。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.
最上川の川べりを歩いたのは初めて。
The couple was walking arm in arm.
二人は腕を組んで歩いていた。
He walked away too quickly for me to catch up with him.
彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
She will not budge an inch no matter what anyone says.
誰が何を言おうが、彼女は一歩も引かないだろう。
I am too tired to walk any more.
とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
I take my dog for a walk, rain or shine.
私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
I took him out for a walk.
私は彼を散歩に連れ出した。
She sang as she walked.
彼女は歩きながら歌をうたった。
She walked arm in arm with her father.
彼女は父親と腕を組んで歩いた。
They began to walk again after a while.
しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。
It's fifteen minutes on foot.
歩いて15分です。
If the car breaks down, we'll walk.
もし車が故障したら、歩きます。
They walked around.
彼らはあちこち歩き回った。
I will go on foot.
私は歩いて行きます。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?
よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
I shouldn't have walked home late at night by myself.
夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
It made her jealous to see him walking with another girl.
彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
I feel like going for a walk this morning.
今朝は散歩してみたい気分だ。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.
ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
She stepped forward to shake his hand.
彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
You walk on and I will catch up with you later.
そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
Having finished my work, I went out for a walk.
仕事をした後で、私は散歩に出た。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
He's what they call a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
How about going for a walk after lunch?
昼食のあと散歩するのはどうですか。
The mayor walked at the head of the procession.
市長は行列の先頭に立って歩いた。
I can't walk because of my broken leg.
わたしは足の骨折のために歩けない。
I am so tired that I can't walk another step.
私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
After my husband's death I walked around like a zombie.
夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
My legs hurt because I walked a lot today.
今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
She killed time going around the shops.
彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.