In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.
当時は朝食前に散歩することにしていた。
My mom advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
He walked on tiptoe lest he be heard.
彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.
トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He is in bad health because he walked in the rain.
彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
My legs ached after the long walk.
長く歩いた後で両足が痛んだ。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He walked at a quick pace.
彼は速いペースで歩いた。
He walks seven miles a day on an average.
彼は平均して7マイル歩く。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.
大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
I walked in a contrary direction to everyone else.
僕はみんなに逆らって歩いた。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot.
ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。
He walked in front of his men.
彼は部下たちの前を歩いた。
I take my dog for a walk, rain or shine.
私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
However fast you may walk, you can't catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
We may as well walk as wait for the next bus.
次のバスを待つくらいなら歩いた方がましだ。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.
ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。
She walked away without acknowledging me.
彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
They crossed the waters on foot.
彼らは歩いて川を渡った。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
Tom walked over to the desk.
トムは机の方へ歩いていった。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.
スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
She agreed to my plan after I had given a little.
僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
I walked around aimlessly.
あてもなくあちこちを歩き回った。
He goes to school on foot.
彼は徒歩で通学している。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!
バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
The heavy snowfall blocked the roads.
大雪で道が歩けなくなった。
He was so tired that he could hardly walk.
彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
Are any of these within walking distance?
この中に、歩いて行けるところがありますか。
I always carry a bottle of mineral water with me.
私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.