The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
I offered him odds of 3 to 1.
私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The disease left Mike unable to walk.
その病気のためにマイクは歩くことができなかった。
It takes us five minutes to walk through the tunnel.
そのトンネルを歩いて通りぬけるのに5分かかります。
Sometimes I feel tired of walking.
時には歩き疲れ。
Carry your head high.
背筋を伸ばして歩きなさい。
I don't carry much cash with me.
私はお金をあまり持ち歩かない。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The school is a half-mile walk from my house.
その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
We let our legs do the leading.
足の向くままに歩いた。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
A boy was walking with his hands in his pockets.
1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。
I always walk to school.
私はいつも徒歩で通学している。
There comes our teacher. He is walking very slowly.
先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
My grandfather goes for a walk on fine days.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
I usually walk to school.
私は普段は徒歩で通学している。
They walked along a narrow path.
彼らは狭い道を歩いていった。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.
社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
How long does it take to get to Vienna on foot?
ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.
トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
Is it too far to walk?
歩くと遠いですか。
Walking along the street, I met an old friend.
通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
I went for a walk with my son.
息子を連れて散歩に出かけました。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
She was tired but decided on walking.
彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
She was in the mood for a walk.
彼女は散歩したい気分だった。
It was an ideal day for walking.
散歩には申し分のない日だった。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The sentry demanded the password from everyone.
歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
How about taking a walk before breakfast?
朝食の前に散歩するのはどうですか。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
He is taking a walk.
彼は散歩に行っているよ。
Walk more slowly.
もっとゆっくり歩きなさい。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
A few minutes' walk brought me to the park.
数分歩くと公園に着いた。
The couple was walking arm in arm.
二人は腕を組んで歩いていた。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
It's pleasant to take a walk on the plateau.
高原を散歩するのは楽しい。
Wait. I can't walk that fast.
ちょっと待って。そんなに早く歩けないよ。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Will you walk down to the school with me?
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
He walks to school.
彼は徒歩通学だ。
I feel like going out for a walk.
散歩に出かけたい気がする。
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."
「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」
Don't walk so fast! I can't keep up with you.
そんなに速く歩かないで下さい。私はついていけません。
Being free, she went out for a walk.
暇だったので彼女は散歩に出かけた。
Can I walk down here?
ここから歩いていかれますか。
She walked about in search of the dress.
彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
How about taking a walk?
散歩でもしませんか。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.
公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
Advance in science is continuous.
科学の進歩は止まることがない。
He will walk in the park this afternoon.
彼はきょうの午後公園を散歩します。
The country's civilization has advanced.
その国の文明は進歩した。
He is walking very slowly.
歩き方がとてもゆっくりだね。
She was walking to and fro, lost in thought.
彼女は物思いにふけりながらあちこち歩いていた。
I'm satisfied with his progress.
彼の進歩ぶりに満足しています。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.
どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I would rather walk than wait for the next bus.
私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Oh brother sky I take a step forward.
兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
As soon as he finished eating, he began to walk again.
彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
The baby cannot walk yet.
その赤ちゃんはまだ歩けない。
She walked around looking for him.
彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
We have walked all around the lake.
私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。
She takes a walk with her dog.
彼女は犬と一緒に散歩します。
He walks in a stately manner.
彼の歩き方はさっそうとしている。
She took a walk in the park.
彼女は、公園を散歩した。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
We appealed to our teacher to go more slowly.
もっとゆっくり歩くように先生に頼んだ。
How long does it take to walk from here to the city hall?
ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
She likes to go walking by herself.
彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
He walks in the park every morning.
彼は毎朝公園を散歩します。
The lake was frozen, so we walked across the ice.
湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
You'd better go there on foot.
そこには歩いて行った方がいいよ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.