UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
I can walk to school in half an hour.学校までは歩いて30分で行けます。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
He shows no mark of progress.彼は少しも進歩の跡が見えない。
We walked along side by side.私達は並んで歩いた。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
A few minutes' walk brought me to the park.数分歩くと公園に着いた。
Can you walk?歩ける?
I had hardly walked a mile when it began to thunder.1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
Kate tries to walk on tiptoe.ケイトはつま先立ちで歩こうとする。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
He kept walking all the day.彼は一日中歩き続けた。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
I'm all in.もう一歩も歩けない。
He walked about the streets.彼は町のあちこちを歩き回った。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
The force of the wind made it difficult to walk.風が強くて歩きにくかった。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
I walk my dog along the river every morning.私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
I cover twenty miles a day.1日に20マイル歩く。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。
Father takes a walk every day.父は毎日散歩します。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
Just where have you been loitering around without your attendants?付き人も連れずどこほっつき歩いてんですか。
I don't want to take a walk now.今は散歩したくない。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
It's only ten minutes' walk from here.ここから歩いてわずか10分です。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
A boy was walking with his hands in his pockets.1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
When he came back, the woman had walked off.彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
I went into the town in search of a good restaurant.私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
He walked home.彼は家まで歩いた。
There being no train, we had to walk all the way.列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。
The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
My grandfather goes for a walk every day.祖父は毎日散歩します。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
She walked about in search of the dress.彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
When I feel fine, I go for a walk.気分のよいときには、私は散歩に行きます。
Walking along the street, I saw the accident.道を歩いているとき、その事故を見た。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
Estella and I are going for a walk.エステラと私はこれから散歩にいく。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
Walking along this street, I often see a friend of mine.この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
Please don't walk so fast.そう速く歩かないでください。
They were walking two hundred meters in advance.彼ら200メートル前を歩いていた。
He walked along the river.彼は川に沿って歩いた。
She always carries the Holy Bible about.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
He goes to school on foot.彼は徒歩で通学している。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
If you keep trying, you will make progress.あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
I make it a rule to take a walk every morning.私は、毎週散歩する事にしている。
It was so lovely a day that I preferred to walk.とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
After we walked for a while, we arrived at the lake.私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。
The owl is slow on foot.フクロウは、ゆっくり歩く。
We walked along the busy street, singing old songs.私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
It is about ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて約10分です。
Then the monkey went round with a little tin cup.するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
How about a walk?散歩に行きませんか。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
I walked along the main street.私は大通りをずっと一人で歩いた。
When he feels fine, he goes for a walk.気分の良いときには、彼は散歩をします。
Is it okay if I go for a walk?散歩に行っていいですか?
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
I walked along the footpath.小道を歩いて行った。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
He walks in the park every morning.彼は毎朝公園を散歩します。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
I have been walking for over four hours.四時間以上も歩きつづけています。
I am just going for a walk.私はちょうど散歩に出かけるところです。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
The girl walked slowly.少女はゆっくりと歩いた。
I prefer walking to being carried in a vehicle.私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
He walks to school.彼は歩いて通学する。
Can I walk down here?ここから歩いていかれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License