Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。
I make it a rule to take a walk every morning.
私は、毎週散歩する事にしている。
He was just going to the walk across the street.
彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
You must be starving now after your long walk.
長い間歩いたのでハラペコでしょう。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
I walked from the station.
私は駅から歩いた。
I walked quietly so that they would not hear me.
彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
Their baby is able to walk already.
彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
He goes to school on foot.
彼は徒歩で通学している。
I can't keep up with you if you walk so fast.
そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
When the rain stops, we'll go for a walk.
雨があがったら散歩に行こう。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
Now I am too old to walk.
今、私は年をとりすぎて歩くことができない。
I have no mind to go for a walk.
私は散歩に行く気など無い。
We walked slowly along the road.
私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
I go to school on foot.
私は歩いて学校に通う。
They were walking two abreast.
彼らは2人肩をならべて歩いていた。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.
ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。
I was out for a walk.
散歩に出ていました。
My apartment is located within five minutes' walk of the station.
私のアパートは駅から歩いて5分以内です。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.
ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
Tom and Mary started walking.
トムとメアリーは歩き始めた。
I walked about aimlessly on the street.
街を当てもなく歩いた。
She made it a habit to take a walk before dinner.
彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
The ice was thick enough for me to walk on.
その氷はとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。
I prefer walking to being carried in a vehicle.
私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
It is about ten minutes' walk to the station.
駅まで歩いて約10分です。
She takes a walk with her dog.
彼女は犬と一緒に散歩します。
May I accompany you on your walk?
あなたの散歩についていってもいいですか。
He likes a walk.
彼は散歩が好きに違いない。
It takes us half an hour to walk to school.
学校へは徒歩で30分かかる。
My grandfather takes a walk every morning.
私の祖父は毎朝散歩します。
He walked on tiptoe so that nobody would hear him.
誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。
I used to often take walks along that river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
He walked into the rain.
彼は雨の降る中へ歩いていった。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."
長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
He walked toward the door.
彼はドアの方へ歩いて行った。
I found it pleasant walking in the country.
田園を歩くのは楽しいと思った。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.
今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
The progress of science has brought about great change in our lives.
科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
John is walking in the direction of the station.
ジョンは駅の方へと歩いている。
We started to walk.
私達は歩き始めた。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.