Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I missed the last train, so I had to walk all the way home. 最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。 It's my custom to go for a walk before breakfast. 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise. 聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 I walked about the street. 私は通りをあちこち歩きまわった。 She talked as she walked. 彼女は歩きながら話した。 How about taking a walk? 散歩でもしませんか。 Mr. Brown always carries a book with him. ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 It is difficult to walk 60 kilometers a day. 一日に60キロ歩くことは難しい。 She got the children ready for a walk. 彼女は子供たちに散歩の支度をさせた。 Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family. よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。 I'd rather walk than take a bus. バスに乗るより歩いて行きたい。 There is no limit to human progress. 人間の進歩には限度がない。 We walked a few minutes and reached the shore. 数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。 He walked through the forest. 彼は歩いて森を通り抜けた。 He walked to and fro on the stage. 彼は祭壇の上をあちこちに歩いた。 John and Mary always walk hand in hand. ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 We wandered round the shopping center. 私たちはショッピングセンターをぶらぶら歩いた。 He was so tired that he could hardly walk. 彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。 The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 He walked across the garden. 彼は庭を歩いて横切った。 The weather cleared up, so he went out for a walk. 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 He goes to school on foot. 彼は歩いて学校へ行く。 He went on walking in the rain without an umbrella. 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 They walked along the road three abreast. 彼らは3人横に並んで道を歩いた。 One day he set off on a long walk around the town. ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 He walked about the streets. 彼は町のあちこちを歩き回った。 May I accompany you on your walk? 散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。 I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 You've got to carry a gun in this area. この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。 You must learn step by step. 一歩一歩学ばなければなりません。 He walked rapidly. 彼はどんどん歩いていった。 I went for a walk in the park. 私は公園へ散歩に行った。 Let's walk to the bookstore. 歩いて本屋へいきましょう。 My father takes a walk every day. 私の父は毎日散歩します。 I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. 私は朝一時間散歩をすることにしている。 Walk along the river and you will find the school. 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 Walk quietly, can't you? 静かに歩けないのか。 How about walking to the top of the hill? 山の頂上まで歩きませんか。 My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 The doctors said he would never again be able to walk without some support. 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 Do you walk to school? 学校までは歩きですか? Let's step out for a short walk. ちょっとそこまで散歩に出よう。 Rome wasn't built in a day. 千里の道も一歩から。 It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 As I have walked all the day, I am very tired. 私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。 Tom isn't accustomed to walking barefooted. トムは裸足で歩くのに慣れていない。 Another three miles is more than I can walk. もう3マイルなんて歩けない。 I walked quietly so that they would not hear me. 彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。 I'm tired from the long walk. 長い散歩で疲れた。 One shouldn't ride a bicycle on the pavement. 歩道で自転車に乗ってはいけません。 I have a lot of baggage, so I can't walk home. 大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。 Jack was tired from having walked fifty miles. ジャックは50マイル歩いてくたびれた。 What time do you walk the dog? 何時ごろ犬の散歩をするんですか? I'm taking a walk in a park. 公園を散歩しています。 Don't carry more money than you need. 必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。 Most students walk to school. たいていの学生は徒歩で通学する。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 The way he walks reminds me very much of his father. 彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。 She got her brother to walk the dog. 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 He must be a good walker to have walked such a long distance. そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。 Take three steps and jump. 3歩歩いてジャンプしなさい。 The lovers roamed around the fields in search of wild berries. 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 I don't even have time for a walk. 私は散歩する暇もない。 Being free, she went out for a walk. 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 I went to school on foot in those days. そのころは歩いて学校に通っていました。 He was too tired to walk any further. 彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。 Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 I walked on tiptoe so as not to wake the baby. 私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。 No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him. 君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。 Walk as fast as possible. できるだけ速く歩きなさい。 He walked as fast as he could to catch up with her. 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 Kate's father walks home from the station. ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 And walked to the man's house. そしてその男の家へ歩いて行った。 I've never stayed out this late walking before! 私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい! It is not more than ten minutes' walk from here. ここから歩いてせいぜい十分のところです。 Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 I'm too tired to walk any further. 疲れていて、これ以上先へ歩けません。 Tom goes to school on foot. トムは歩いて学校へ通っている。 I went ahead on the road. 私は先頭に立って道を歩いた。 How long does it take to walk from here to the city hall? ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 I take a walk at two in the afternoon. 私は午後二時に散歩をします。 I take a walk every morning. 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. Tom walks slowly. トムはゆっくり歩く。 The school is only five minutes' walk from here. 学校はここから歩いて5分です。 I sometimes go out for a walk. 時々散歩にでかける。 He can't walk now because he got injured in a traffic accident. 彼は交通事故でけがをして今歩けない。 The essay treats of the progress of cancer research. この論文はがん研究の進歩について書いてある。 I'm not in the mood to go for a walk. 私は散歩に行く気など無い。 We have walked all around the lake. 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 We had to walk the last leg of the journey. 我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。 Since it stopped raining, he went out for a walk. 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 I used to take a walk before breakfast. 私は朝食前によく散歩したものだった。 We walked along a narrow path. 私たちは狭い道を歩いていった。 Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds. 医学はめざましく進歩している。 He often walks with his hand in his pocket. 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 I don't feel like taking a walk this morning. けさは散歩に行きたくない気分だ。