The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's just like walking on the moon.
まるで月面を歩いているみたい。
As I was walking, it began to rain.
私が歩いているとき雨が降り出した。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
I make it a rule to take a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をすることにしています。
He walked on tiptoe so that nobody would hear him.
誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。
Because it quit raining, he went out for a walk.
雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
You walk on and I'll catch up with you later.
先に歩いて下さい、後で追いつくから。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ。
Daddy, I can't walk any more. Could you give me a piggyback ride?
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
Walk slowly.
ゆっくり歩け。
I walked quietly so that they would not hear me.
彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。
We walked more quickly than usual.
私たちは早足で歩いた。
I am in the habit of taking a walk every day.
私は毎日散歩することにしている。
The first step is the hardest.
初めの一歩が唯一の難関。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
I shouldn't have walked home late at night by myself.
夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
In the evening, I walk with my dog.
夕方私は犬と散歩する。
The pay is based on sales.
給料は歩合制です。
I went for a walk with my son.
息子と散歩に行きました。
I don't want to take a walk now.
今は散歩したくない。
I walked along the footpath.
小道を歩いて行った。
I walked from the station.
私は駅から歩いた。
The couple was walking arm in arm.
二人は腕を組んで歩いていた。
I'm too tired to walk any more.
疲れていてこれ以上は歩けません。
She covered twenty miles a day.
彼女は1日で20マイル歩いた。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
園児たちが公園で手をつないで歩いていた。
Please don't walk so fast.
そう速く歩かないでください。
Shall we walk or take the bus?
歩きましょうか、それともバスで行きますか。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
The couple walked holding hands in the moonlight.
二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
I would rather walk than wait for the next bus.
私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I felt my way to the door.
私は手探りで戸口まで歩いていった。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.
明日天気ならば私は散歩に出ます。
The owl is slow on foot.
フクロウは、ゆっくり歩く。
My legs ached after the long walk.
たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change