UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to walk home.私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。
Walking along the street, I happened to meet my old friend.通りを歩いていたとき、私はたまたま旧友に出会った。
As there was no taxi, I had to walk home.タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。
I like taking walks.私は散歩が好きです。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩したいような気がする。
She sang as she walked.彼女は歩きながら歌をうたった。
Do you walk to school?あなたは学校に歩いていきますか。
Jack was tired from having walked fifty miles.ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
Every dog has his day.犬も歩けば棒に当たる。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
I was out for a walk.散歩に出てました。
However fast you may walk, you can't catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
It is only a short walk from the station.そこは駅から歩いてすぐです。
Now I am too old to walk.今、私は年をとりすぎて歩くことができない。
Walk more slowly.もっとゆっくり歩きなさい。
It's a ten minute walk to the station.駅まで歩いて10分です。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Let's take a walk.散歩しましょう。
Are any of these within walking distance?この中に、歩いて行けるところがありますか。
The baby doesn't walk yet.その赤ちゃんはまだ歩けません。
My apartment is located within five minutes' walk of the station.私のアパートは駅から歩いて5分以内です。
My father makes it a rule to take a walk every morning.父は毎朝、散歩することにしている。
The first step is the hardest.初めの一歩が唯一の難関。
I have to walk to school.私は歩いて学校に行かなければならない。
He hurried down the road with long strides.彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
He is taking a walk.彼は散歩に行っているよ。
He came to take a walk every morning after rehabilitation.彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。
How about going for a walk after lunch?昼食のあと散歩するのはどうですか。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
She talked as she walked.彼女は歩きながら話した。
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.医学はめざましく進歩している。
You wouldn't gain anything by a method like that.そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
My father takes a walk every day.父は毎日散歩します。
I had to walk because there were no taxis.タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。
She felt like taking a walk.彼女は散歩したい気分だった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
He circulated from table to table at the reception.彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。
She always carries a Bible.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
I am tired from walking.僕は歩くのに疲れたよ。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
We had to walk the last leg of the journey.我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
He often walks with his hand in his pocket.彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
Can you walk to school, or do you have to take the bus?学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。
They were making great progress in architecture.彼らは建築においてとても進歩していた。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
The boy was so tired that he could walk no longer.少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。
The baby can't walk yet.赤ちゃんはまだ歩けません。
I could not make my way at all because of the crowd.人混みのために私は一歩も進めなかった。
I walked along the street.私は通りにそって歩いた。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The German Shepherd was limping down the street.そのシェパードは、びっこをひきながら道を歩いていた。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Walk calmly to the door.ドアまでゆっくり歩きなさい。
I completely walked ten miles.私はたっぷり10マイルは歩いた。
I can't walk any farther.もう一歩も歩けない。
I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
The ice was so thick as to walk on.氷はとても厚く、その上を歩けた。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
He would go to out for a long walk in summer.彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
Do you go to school on foot or by bicycle?あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。
You must be starving now after your long walk.長い間歩いたのでハラペコでしょう。
Walking along the street, I saw the accident.道を歩いているとき、その事故を見た。
He has recently made remarkable progress in English.彼の英語は最近著しく進歩した。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
Yua and Yuma walked from morning until the last train.結愛と悠真は朝から終電まで1日中歩き続けた。
The lake was frozen, so we walked across the ice.湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
He walked about the streets.彼は町のあちこちを歩き回った。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
We have walked all around the lake.私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。
She was walking along a garden path.彼女は庭の小道を歩いていた。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License