UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer walking to being carried in a vehicle.私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
When he saw Jesus passing by, he said...イエスが歩いていかれるのを見て、言った・・・。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
He likes a walk.彼は散歩が好きに違いない。
How long does it take you to get here on foot from your home?家からここまで歩いてどのくらいかかりますか。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
We walked along the street.通りを歩いた。
In former days people walked from Edo to Kyoto.昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
He was walking toward the sea.彼は海の方へ歩いていきました。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
She sometimes takes a walk in the park.彼女は時々公園を散歩します。
How fast you walk!あなたは何と速く歩くのだろう。
They will give way to you if your opinion is reasonable.あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
There is a beautiful walk along the river.川沿いにきれいな散歩道がある。
I prefer going for a walk to seeing the movie.その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
He parked his car beside the sidewalk.彼は車を歩道の脇に停めた。
What time do you walk the dog?何時ごろ犬の散歩をするんですか?
Can you walk?歩ける?
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
He said that he takes a walk every day.彼は毎日散歩に出かけると言った。
That was the first time that a man walked on the moon.人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
He is taking a walk.彼は散歩に行っているよ。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Since there was no taxi, I had to walk home.タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。
He goes to school on foot.彼は徒歩通学だ。
We walked along the beach.私たちは海岸に沿って歩いた。
It takes 10 minutes to walk to the station.駅まで歩いて10分です。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
Since the student has worked very hard, he is making rapid progress.その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。
She took a walk before breakfast.彼女は朝食前に散歩した。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
Long ago, people used to travel on foot.昔、人々は歩いて旅をしたものだった。
The party went on walking to the next village.その一行は次の村まで歩き続けた。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
When he feels fine, he goes for a walk.気分のよい時には、彼は散歩に行きます。
The girl walked slowly.少女はゆっくりと歩いた。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
We saw a stranger walking outside.私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。
She walked fast so as to catch up with the others.彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
She stepped forward to shake his hand.彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
I walked along the river.私は川べりを歩いた。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
They walked along a narrow path.彼らは狭い道を歩いていった。
Is it too far to walk?歩くと遠いですか。
He likes to take a solitary walk.彼は一人で散歩をするのが好きだ。
Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The whole family is out for a walk.一家そろって散歩に出かけている。
They could not expect to make progress.彼らは進歩は望めなかった。
Walk more slowly.もっとゆっくり歩きなさい。
Father takes a walk every day.父は毎日散歩します。
Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning.スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
Tom went splashing through the shallows.トムが浅瀬をぽちゃぽちゃと歩いて行った。
Can I walk down here?ここから歩いていかれますか。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
By the time we had walked four miles, he was exhausted.4マイルも歩かないうちに彼はくたくたになった。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
He walked slowly so the children would be able to follow.彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
The man walking over there is our teacher.向こうを歩いている男の人は私達の先生です。
He looked back at us many times and walked away.彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。
Our school is ten minutes' walk from here.私たちの学校はここから歩いて10分のところにある。
I walk to school every day.私は毎日学校へ歩いていく。
I walked for two hours in the afternoon heat.午後の暑い盛りに2時間歩いた。
Just keep on walking.ただ歩き続けてね。
His parents took him for a walk.彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
They walked around.彼らはあちこち歩き回った。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
He's a quick walker.彼は歩くのが速い。
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Rain prevented us from taking a walk.雨のために散歩ができなかった。
I saw her taking a walk in the park at midnight.彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
They walked two abreast.彼らは横に2列になって歩いた。
Most students come to school on foot.たいていの学生は徒歩で通学する。
I suggested going for a walk.私は散歩に行こうと提案した。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
The weather clearing up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
A little walk will give you a good appetite for breakfast.ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License