The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was too tired to walk any further.
彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
He shows no mark of progress.
彼は少しも進歩の跡が見えない。
I can't keep up with you if you walk so fast.
そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
Since there were no taxis, I had to walk.
タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。
I usually walk to school.
私は普段は徒歩で通学している。
I can't walk any farther.
もう一歩も歩けない。
Tom walks his dog every morning.
トムは毎朝犬の散歩をしている。
The school is located within five minutes' walk of the station.
学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."
「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
He was walking up the hill at a steady pace.
彼は着実な歩調で丘を登っていた。
Why don't we take a walk?
散歩しましょう。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.
彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Having walked for sometime, we came to the lake.
私たちはしばらく歩いた後で、湖に出た。
What time do you walk the dog?
何時ごろ犬の散歩をするんですか?
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
Will you walk down to the school with me?
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
My father is taking a walk in the park.
父は公園を散歩している。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.
散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
We sang as we walked.
私達は歩きながら歌を歌った。
The first step is the hardest.
初めの一歩が唯一の難関。
But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself.
しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。
He makes it a practice to take a walk every morning.
私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
This hallway keeps narrowing as I go farther and farther in.
この廊下を歩くとどんどん狭くなってしまう。
He often walks with his hand in his pocket.
彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。
He makes it a rule to take a walk every morning.
彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
It was such a pleasant day that we went for a walk.
とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
Amy walks to the station every morning.
エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
The baby doesn't walk yet.
その赤ちゃんはまだ歩けません。
I would walk along the river.
私はよくその川に沿って散歩したものだ。
She walked past clicking her high heels.
彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。
How about taking a walk before breakfast?
朝食の前に散歩するのはどうですか。
Some went on foot, and others by bicycle.
歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。
He is in the habit of taking a walk before breakfast.
彼は朝食前に散歩することにしている。
I always walk to school.
私はいつも歩いて学校に行く。
It's just like walking on the moon.
まるで月面を歩いているみたい。
She goes to school on foot.
彼女は歩いて学校に行く。
She always walks to school.
彼女はいつも歩いて学校に行く。
We walked up and down the streets of Kyoto.
私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
They were walking three abreast.
彼らは3人横に並んで歩いていた。
I like to walk in the mountains.
私は山のなかを歩くのがすきです。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Whether we were tired or not, we had to walk on.
疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
I can't take another step.
もう一歩も歩けない。
How about going for a walk?
散歩に出かけてはどうですか。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.
私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜間のひとり歩きは危険だと思う。
He likes taking walks.
彼は散歩が好きです。
I was out for a walk.
散歩に出掛けてました。
I went into the town in search of a good restaurant.
私は良いレストランを捜して町へ歩いた。
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
They'll walk there in half an hour.
歩いて30分で着くでしょう。
We walked more quickly than usual.
我々はふだんより足を速めて歩いた。
It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi.
ここからホテルまで徒歩で行くには遠すぎます。タクシーにお乗りなさい。
I exhausted myself by walking a long distance.
長い距離を歩いて疲れ果てた。
They walked over the mat.
彼らはマットの上を歩いた。
The new production process achieves a high yield.
新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
Having walked for some time, we came to the lake.
私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.
5分も歩いた後、夕立に出会った。
He walked on appearing to disregard the prostitute.
彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
We began to walk again as soon as she was recovered.
私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Come on, get walking!
ほらっ、キリキリ歩くっ!
The city is planning to extend the boardwalk.
市は遊歩道を拡張する計画だ。
He's out taking a walk.
彼は散歩に行っているよ。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.
トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
Some students go to school on foot, and others by bus.
徒歩で通学する生徒もいれば、バスで通学する生徒もいる。
My leg got hurt, so I could not walk.
足にけがをしたので、私は歩けなかった。
I walked along the river.
私は川に沿って歩いた。
May I accompany you on your walk?
散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning.
朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。
Her notions were what is called advanced.
彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
One day he set off on a long walk around the town.
ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
He came to take a walk every morning after rehabilitation.
彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。
He is so old that he cannot walk quickly.
彼は速く歩くには年をとり過ぎている。
She takes a walk with her dog.
彼女は犬と一緒に散歩します。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
He walks seven miles a day on an average.
彼は平均して7マイル歩く。
He will walk in the park this afternoon.
彼はきょうの午後公園を散歩します。
I walked about aimlessly on the street.
街を当てもなく歩いた。
We walked three abreast.
私達は三人並んで歩いた。
He has made little progress in his English.
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
John took a walk along the river.
ジョンは川に沿って散歩した。
I suggested going for a walk.
私は散歩に行こうと提案した。
In former days people walked from Edo to Kyoto.
昔、人々は江戸から京都まで歩いた。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
I walked in a contrary direction to everyone else.
僕はみんなに逆らって歩いた。
There is nothing like a walk.
散歩程よい物はない。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I usually walk to school.
私はたいてい歩いて学校へ行く。
I was too tired to walk any more.
私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Scant difference.
五十歩百歩。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.