The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If there are no taxis, we'll have to walk.
タクシーがなければ、歩かなければならないだろう。
She was tired but decided on walking.
彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
I always walk to school.
私はいつも歩いて学校に行く。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.
足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
I took a walk.
散歩をした。
He goes to school on foot.
彼は歩いて学校へ行く。
I'd like to walk a bit slower.
もうちょっとゆっくり歩きたい。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I can hardly walk.
私はもうほとんど歩けない。
I watched John and Mary walking hand in hand.
私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Walk ahead of me.
僕の前を歩きなさい。
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
May I go out for a walk?
散歩に出かけてもよろしいですか。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
How about going for a walk?
散歩しませんか。
I caught the last train because I walked extremely quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
We cannot go any farther without a rest.
私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。
I came out of the garage and walked to the truck.
私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。
The storm prevented me from going out for a walk.
嵐のため散歩に行けなかった。
It is no more than ten minutes' walk from here.
ここから歩いてほんの十分のところです。
The couple was walking arm in arm.
二人は腕を組んで歩いていた。
The weather clearing, he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I walk in the forest every day.
私は毎日森の中を歩く。
I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.
渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
People walk naturally.
人は(生得的に)歩ける。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.