Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| I make it a rule to take a walk every morning. | 私は毎朝散歩することにしている。 | |
| The dog was walking at his heels. | その犬は彼のすぐ後について歩いていた。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に通っている。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| Why don't we go to the bookstore on foot? | 歩いて本屋へいきましょう。 | |
| I'm very tired. I don't feel like taking a walk now. | とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。 | |
| Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers. | ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。 | |
| He walks to school. | 彼は徒歩通学だ。 | |
| I can't walk any farther. | もうこれ以上歩けない。 | |
| He whistled as he went along. | 彼は歩きながら口笛を吹いた。 | |
| An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk. | 事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。 | |
| I don't feel like going for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| Get a move on! | なにちんたら歩いてんだ。 | |
| I have a lot of baggage, so I can't walk home. | 大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。 | |
| They were making great progress in architecture. | 彼らは建築においてとても進歩していた。 | |
| Walking is a good exercise. | 歩くことはよい運動です。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋をあちこち歩いた。 | |
| Walk on the pavement. | 歩道を歩きなさい。 | |
| She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. | 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 | |
| Having walked for sometime, we came to the lake. | 私たちはしばらく歩いた後で、湖に出た。 | |
| I saw the children walk across the street. | 私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。 | |
| I went for a walk to try to sober up. | 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 | |
| As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake. | イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。 | |
| Living near the school, I usually walk there. | 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| He's a fast walker. | 彼は歩くのが速い。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| The country's civilization has advanced. | その国の文明は進歩した。 | |
| He can't walk now because he got injured in a traffic accident. | 彼は交通事故でけがをして今歩けない。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| He strode along the road in a great hurry. | 彼はひどく急いで大またで道を歩いた。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| It will make little difference whether you go there by taxi or on foot. | あなたがそこへタクシーで行こうと歩いて行こうと、ほとんど変わりはない。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| I walked alone. | 私は独りで歩いた。 | |
| He is walking very slowly. | 歩き方がとてもゆっくりだね。 | |
| These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter. | 近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| Are you a walking dictionary? | あなたは歩く広辞苑か? | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| I walked to school. | 歩いてやってきました。 | |
| She is, as it were, a walking speaker. | 彼女はいわば歩くスピーカーだ。 | |
| His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった。 | |
| They kept on walking. | 彼らはどんどん歩きつづけた。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| He is so old that he cannot walk quickly. | 彼は速く歩くには年をとり過ぎている。 | |
| Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. | その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 | |
| She walked in the woods. | 彼女は森の中を歩いた。 | |
| It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities. | 今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| They walked along the avenue, arm in arm. | 彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。 | |
| As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!" | 列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。 | |
| He likes taking a walk by himself. | 彼はひとりで散歩するのが好きだ。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| There being no taxis, I had to walk. | タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。 | |
| It's fifteen minutes' walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| After we walked for a while, we got to the lake. | 私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。 | |
| I am tired with walking. | 歩き疲れている。 | |
| I had to walk home. | 私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Tom walks slowly. | トムはゆっくり歩く。 | |
| "Will we make it in time walking at this pace?" "Of course we will. We still have 30 minutes left." | 「このペースで歩いて間に合うかな?」「間に合うに決まってんじゃん。まだあと30分もあるんだぜ。」 | |
| Blake loved to walk in the country round London. | ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。 | |
| I usually walk. | いつも歩いています。 | |
| We walked more quickly than usual. | 私たちは早足で歩いた。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| He walked so fast that she couldn't keep up with him. | 彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| She goes to school on foot. | 彼女は歩いて学校に行く。 | |
| The child has advanced in his knowledge. | その子の知識は進歩した。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |
| Chemistry has made notable progress in recent years. | 近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。 | |
| Shall we walk? | 歩きましょうか。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| My grandfather goes for a walk every day. | 祖父は毎日散歩します。 | |
| He takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩をする。 | |
| I cannot walk any farther. | これより遠くへは歩けない。 | |
| Since there were no taxis, I had to walk. | タクシーがいなかったので歩かなければいけなかった。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I walked three-fourths of a mile. | 4分の3マイル歩いた。 | |
| "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| I will go on foot. | 私は歩いて行きます。 | |
| The boy was so tired that he could walk no longer. | 少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。 | |
| We began to walk again as soon as she was recovered. | 私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。 | |
| I take a walk at six in the morning. | 私は朝6時に散歩をします。 | |
| The pay is based on sales. | 給料は歩合制です。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| There being no taxis available, we walked home. | タクシーがなかったので、私達は歩いて帰った。 | |
| She went from place to place in search of him. | 彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。 | |
| In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around. | とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| Can you walk to school, or do you have to take the bus? | 学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。 | |