Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 Yesterday was my seventeenth birthday. 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 You are not old enough to go swimming by yourself. 君はひとりで泳ぎにいける歳ではない。 I'll be seventeen next year. 来年は17歳になる。 I guess our teacher is over fifty years old. 先生は50歳を超えていると私は思う。 I'm eighteen. 年齢は18歳です。 My father was completely bald by the time he was forty. 父は40歳になるまでに完全にはげていた。 My sixty-year-old aunt inherited the huge estate. 私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。 Ken will be 15 next year. ケンは来年で15歳になる。 Few people live to be more than a hundred. 百歳以上生きる人はほとんどいない。 I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old. 私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。 Frederic Chopin wrote his first composition when he was seven years old. フレデリック・ショパンは7歳で最初の作品を書いた。 We Japanese come of age at twenty. 我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。 She lived to be ninety. 彼女は90歳まで生きた。 He is twelve years old. He is tall for his age. 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 Children of six and above should attend school. 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 In the old days we would go ice skating in the winter, but now we are too old. 昔は冬にスケートをしに行ったものだが、今では歳を取り過ぎた。 I am not older than he is. 私は彼ほど歳はとっていません。 "How old are you?" "I'm sixteen." 「何歳?」「16歳です」 The gorilla was one year old at the time. そのゴリラはその時1歳であった。 I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license. 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 She killed herself at the age of thirty. 彼女は30歳の時に自殺した。 I am sure of his living to be ninety years old. 私は彼が90歳まで生きると確信している。 Tom will be thirty in March. トムさんは3月に30歳になります。 I'm two years younger than he is. 私は彼より2歳若い。 The lady is forty years old at most. あの婦人はせいぜい40歳だ。 I am two years younger than he. 私は彼より2歳若い。 I will be sixteen years old next year. 私は来年16歳になります。 She died when she was 54 years old. 彼女は54歳で死んだ。 I am 18 years old. 年齢は18歳です。 Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. 太宰治は39歳の時に自殺した。 My mother got married at the age of twenty. 私の母は20歳のときに結婚した。 Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 He is about forty. 彼は40歳くらいです。 My grandfather is in his nineties. 祖父は90歳代である。 He's only two years older than Jane. 彼はジェーンより2歳だけ年上だ。 Though he is more than sixty years old, he looks young. 彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。 Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives. 最もストレスの多い人たちは、25歳から54歳までの男女である。 My age is going to tell on me. もう歳には勝てません。 Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 How old is your grandfather? あなたのおじいさんは何歳ですか。 He's eight years old. 彼は8歳だ。 She's six years older than me. 彼女は私より6歳年上です。 We graduate from high school at eighteen. 私たちは18歳で高校を卒業する。 She is five years old. 彼女は五歳です。 God save the Queen. 女王陛下万歳! All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 My sister is three years younger than I and my brother is four years younger. 妹は3歳年下で弟は4歳年下です。 I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. 私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。 My son is ten years old. 息子は十歳です。 He's two years older than Mary is. 彼はメアリーより二歳年上です。 To tell the truth, he is still under sixty. 実を言うと、彼はまだ60歳になっていません。 Muiriel is 20 now. ムーリエルは20歳になりました。 I'm 18 years old. 私は十八歳です。 He died at the age of 70. 彼は70歳で亡くなった。 I am a 22 year-old man. 私は22歳の男性です。 When he was 15, he ran away from home. 十五歳の時に彼は家出した。 My father died at the age of forty-nine. 父は49歳でなくなった。 My father will retire at the age of sixty. 父は60歳で退職するでしょう。 He wrote this novel at twenty. 彼は20歳の時にこの小説を書いた。 He got married when he was twenty-two years old. 彼は二十二歳で結婚した。 She came to Tokyo when she was 18. 彼女は18歳のときに上京した。 Tom is three years older than Mary is. トムはメアリーより3歳年上だ。 He is older than I by two years. 彼は私よりも2歳も年上である。 I am his junior by three years. 私は彼より3歳年下です。 I was in fact thirty-one at the time. 実のところ、当時私は31歳であった。 I know how old you are. 私はあなたが何歳か知っています。 I'm 25 years old. 私は25歳です。 I lived in Osaka until I was six. 私は6歳まで大阪に住んでいた。 My father finally learned to drive when he was fifty. 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 She had lived in Hiroshima until she was ten. 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 He's three years younger than my older brother. 彼は私の兄より3歳年下です。 In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42. 1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。 He lived to be ninety. 彼は生きて90歳になった。 My grandmother is still very active at eighty-five. 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 Statistics show that very few people live to be a hundred. 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 He died when he was 54 years old. 54歳で死んだ。 I'm eighteen. 私は十八歳です。 I will get a driver's license when I reach eighteen. 私は18歳になったら運転免許を取ろう。 My father is 48, but he looks young for his age. 父は48歳だが、年の割には若く見える。 Laurie is twenty years old. ローリーは二十歳だ。 That lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 My uncle lived to be ninety. 私のおじさんは90歳まで生きた。 The lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 He retired at the age of 65. 彼は65歳で退職した。 My grandmother lived to be ninety-five years old. 祖母は95歳まで生きました。 I'm three years younger than he is. 私は彼より3歳年下です。 He could learn the poem by heart at the age of five. 彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。 How old is your father? あなたのお父さんは何歳ですか。 It's not that easy to learn a new language after fifty. 50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。 Kim is four years older than me. キムは私よりも4歳年上だ。 They have a ten-year-old son. 彼らには10歳の息子がいる。 Few people live to be one hundred years old. 100歳の長寿をまっとうする人は少ない。 She can't be over thirty. 彼女は30歳を超えているはずはない。 Tom retired when he was 65. トムは65歳で退職した。 He developed his talent for painting after fifty. 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 Time waits for no one. 歳月人を待たず。 It's not legal for people under 20 to drink in Canada. カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 Tom died when he was 97. トムさんの享年は九十七歳です。 Suzanne is two years older than me. スーザンは自分より2歳年上です。