Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She can't be over thirty; she must still be in her twenties. | 彼女が30歳以上であるはずがない。まだ20代であるにちがいない。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。 | |
| The captain went to sea when he was nineteen. | その船長は19歳のとき船乗りになった。 | |
| She's seventeen. | 彼女は17歳です。 | |
| She must have been over thirty when she got married. | 彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。 | |
| An orphan at three, he was brought up by a distant relative. | 3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。 | |
| Today Maral became one year old. | 今日、マラルちゃん一歳になりました。 | |
| She got married at the age of seventeen. | 彼女は17歳の時に結婚した。 | |
| Muiriel has turned twenty. | ムーリエルは20歳になりました。 | |
| She is close on sixty. | 彼女はもうすぐ60歳だ。 | |
| He is older than I by two years. | 彼は私よりも2歳も年上である。 | |
| Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart? | モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。 | |
| Few people live to be 100 years old. | 百歳まで生きる人はほとんどいません。 | |
| Are you over 18? | あなたは18歳以上ですか? | |
| She said she had met with a traffic accident when she was sixteen. | 彼女は16歳の時に交通事故にあった、といった。 | |
| My grandmother has become old. | 祖母もすっかり歳をとった。 | |
| If I were twenty, I could vote. | 20歳になっていれば、投票できるのに。 | |
| Muiriel is 20 now. | ムーリエルは20歳になりました。 | |
| Time waits for no one. | 歳月人を待たず。 | |
| She is in her thirties, but looks old for her age. | 彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。 | |
| Tom isn't as old as he looks. | トムは見かけほど歳は行っていない。 | |
| Her youngest child is five years old. | 彼女の一番下の子供は5歳です。 | |
| How old are you? | 何歳ですか。 | |
| I'm not twenty years old yet. | 僕はまだ二十歳になっていない。 | |
| He is eight. | 彼は8歳だ。 | |
| How old will you be next year? | 来年君は何歳になりますか。 | |
| My father will retire at the age of sixty. | 父は60歳で退職するでしょう。 | |
| In Japan, people become legally of age at twenty. | 日本では、法的には20歳で成人になる。 | |
| In most Western countries, young people come of age at 18 or 21. | 西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。 | |
| Children under three are admitted free of charge. | 三歳未満の子供は入場無料。 | |
| The girl writes a good hand though she is still only ten. | 少女はまだ10歳だというのに字がうまい。 | |
| My father is only fifteen years old. | 私の父はまだ15歳です。 | |
| By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. | 7歳の時、すでに自ら弓と矢を作った。 | |
| As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's full of herself. | 13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。 | |
| It was not until he was thirty that he started to paint. | 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 | |
| If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now. | 父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。 | |
| I'll be seventeen next year. | 来年は17歳になる。 | |
| How old is your father? | あなたがたのお父さんは何歳ですか? | |
| I'm a 24-year-old American; I go by Steve. | 私は24歳のアメリカ人で、スティブと申します。 | |
| In Japan, people legally become adults at the age of twenty. | 日本では、法的には20歳で成人になる。 | |
| She is certainly above forty. | 彼女は明らかに40歳を超えている。 | |
| I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. | 私は14歳のときに、父をくも膜下出血で亡くした。 | |
| I will be sixteen next birthday. | 私は次の誕生日で16歳になる。 | |
| He is two years older than you. | 彼はあなたより2歳年上だ。 | |
| The lady is over eighty. | その婦人は80歳を越えている。 | |
| Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan. | お歳暮は日本独自の習慣の一つである。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| He is not more than eighteen. | 彼はせいぜい18歳だ。 | |
| I am going to be fourteen. | 私はもうじき14歳になります。 | |
| Jane has been acting in movies since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| She is senior to me by six years. | 彼女は私より6歳年上です。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| She's two years older than me. | 彼女は私より2歳年上だ。 | |
| My parents are old. | 両親は歳を取っている。 | |
| She came up to Tokyo at eighteen. | 彼女は18歳のときに上京した。 | |
| He got married at 22. | 彼は二十二歳で結婚した。 | |
| The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago. | その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| My grandfather is in his nineties. | 祖父は90歳代である。 | |
| I should think she is over sixty. | 彼女は60歳を過ぎていると思いますが。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| My brother is two years older than I am. | 兄は私より2歳年上だ。 | |
| He's three years older than I am. | 彼は私より三歳年上だ。 | |
| I should be, I have been skating since I was five years. | 当然そうじゃないといけないんです。5歳のときから滑ってますから。 | |
| My daughter is barely fifteen. | 娘はやっと15歳です。 | |
| He is about forty. | 彼は40歳くらいです。 | |
| The deceased was eighty years old. | 故人は80歳であった。 | |
| To tell the truth, he is still under sixty. | 実を言うと、彼はまだ60歳になっていません。 | |
| At forty, he does not get as angry as he used to. | 四十歳になって彼は昔ほど怒らない。 | |
| In spite of the fact that he's 38, he's still dependent on his parents. | 彼は38歳なのに両親に頼りきりです。 | |
| "How old are you?" "I'm 16 years old." | 「年はいくつ?」「16歳です。」 | |
| I was in fact thirty-one at the time. | 実のところ、当時は私は31歳であった。 | |
| My grandfather is still active at eighty. | 私の祖父は80歳でなお活発的だ。 | |
| He could learn the poem by heart at the age of five. | 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 | |
| Do you take me for forty? You are wide of the mark. | 私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。 | |
| The man must be over sixty, for his hair is gray. | その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。 | |
| The lady is forty years old at most. | あの婦人はせいぜい40歳だ。 | |
| The administration cannot but look for alternative sources of revenue. | 政府は他の歳入源を考え出すほかない。 | |
| He's eight years old. | 彼は8歳だ。 | |
| A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. | 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 | |
| Tom got married at 26. | トムは26歳で結婚した。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining. | 日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。 | |
| Children of six and above should attend school. | 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 | |
| He's only two years older than Jane. | 彼はジェーンより2歳だけ年上だ。 | |
| It was not until he was forty that he began to study German. | 四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。 | |
| She is two years younger than I. | 彼女は僕より2歳年下だ。 | |
| She has just turned twenty. | 彼女は二十歳になったばかりである。 | |
| I have a son who's just turned three. | 3歳になったばかりの息子がいます。 | |
| He lived to be eighty years old. | 彼は80歳まで生きた。 | |
| Tom died when he was 97. | トムさんの享年は九十七歳です。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. | 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 | |
| He retired from the company at the age of 60. | 彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。 | |
| She is not less than thirty. | 彼女は少なくとも30歳だ。 | |
| Japanese women get married at 25 on average. | 日本の女性は平均25歳で結婚する。 | |
| I don't even know how old Tom is. | トムが何歳なのかさえ知らない。 | |
| People over 18 are allowed to drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |