The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
He's studying history in college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I don't give a fig about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
I want to study history.
私は歴史を研究したいと思います。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
Mr. Green is a history teacher.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
She has a lot of history books.
彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.