The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
Mr. Green is a history teacher.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
I like history.
私は歴史が好きだ。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
He has a background in business.
彼はビジネスの経歴がある。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.
私は彼氏いない歴6年の24歳です。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の経歴を調べた。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
I majored in history.
私は歴史学を専攻した。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.