The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
I have a history of liver trouble.
私は肝臓の病歴がある。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
We know little of his personal history.
彼の履歴についてはほとんど知られていない。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.