It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.
経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
I have a history of liver trouble.
私は肝臓の病歴がある。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
I love geography and history.
地歴が大好きだ。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.