The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.
経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
We know little of his personal history.
彼の履歴についてはほとんど知られていない。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I don't worry so much about my resume.
私は自分の履歴書など気にしません。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
I don't give a fig about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の経歴を調べた。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
I love geography and history.
地歴が大好きだ。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.