History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
He's studying history in college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
I don't worry so much about my resume.
私は自分の履歴書など気にしません。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
I asked the company for his resume.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
I love geography and history.
地歴が大好きだ。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
I like history.
私は歴史が好きだ。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.