The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
I have a history of liver trouble.
私は肝臓の病歴がある。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の経歴を調べた。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史に詳しい。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.