The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.
経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
She has a lot of history books.
彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
I like history.
私は歴史が好きだ。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
I want to study history.
私は歴史を研究したいと思います。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I asked the company for his resume.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".