It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
I majored in history.
私は歴史学を専攻した。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.