It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.