The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.