The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
I asked the company for his resume.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.
経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史に詳しい。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の経歴を調べた。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
We know little of his personal history.
彼の履歴についてはほとんど知られていない。
I want to study history.
私は歴史を研究したいと思います。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I don't give a fig about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Mr. Green is a history teacher.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.