The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
I want to study history.
私は歴史を研究したいと思います。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
We know little of his personal history.
彼の履歴についてはほとんど知られていない。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.