The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
I like history.
私は歴史が好きだ。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
We know little of his personal history.
彼の履歴についてはほとんど知られていない。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の経歴を調べた。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.
経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
I love geography and history.
地歴が大好きだ。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.