The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
He instructed students in history at school.
彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.