The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の経歴を調べた。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I don't give a fig about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
He instructed students in history at school.
彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
I asked the company for his resume.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.