The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
We know little of his personal history.
彼の履歴についてはほとんど知られていない。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
I have a history of liver trouble.
私は肝臓の病歴がある。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の経歴を調べた。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
She has a lot of history books.
彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
Mr. Green is a history teacher.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
I love geography and history.
地歴が大好きだ。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?