If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
Would it hurt to die?
死ぬというのは痛いのかしら。
Man is bound to die.
人間は必ず死ぬ。
She almost drowned.
彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛してる。
I'm always ready for death.
いつでも死ぬ覚悟ができている。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
I was afraid he might die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
Am I going to die?
私は死ぬのでしょうか。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
We all die sooner or later.
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ事は不正直である。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
It was his narrative that bored me to death.
私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
That means sure death!
それでは確実に死ぬことになる。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.