The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死ぬ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
I'm dying to see you.
死ぬほどお会いしたい。
To be or not to be, that is the question.
生きるか死ぬか、それが問題だ。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
I am sick to death of your complaints.
私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
We shall all die some day.
我々はいつか死ぬだろう。
We were nearly frozen to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
I want to go to Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
That patient may die at any time.
その患者はいつ死ぬかわからない。
Whether we make money or not, we are to die.
金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?
あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
Many people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
I am ready for death.
死ぬ覚悟ができています。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
I will fight to the last breath.
私は死ぬまで戦う。
There's one thing I shall never understand till my dying day.
死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.
タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
We'll all die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
Many children die of starvation in Africa.
アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
We came dangerously close to freezing to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Never say die.
死ぬなどと言うな。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
Tom almost drowned.
トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
I was afraid he might die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
The boy was all but drowned.
その少年は溺れ死ぬところだった。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Would it hurt to die?
死ぬというのは痛いのかしら。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
As a light goes out, so a man dies.
あかりが消えるように人も死ぬ。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.