If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Many children die of starvation in Africa.
アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
I'll love you for the rest of my life.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
The boy was all but drowned.
その少年は溺れ死ぬところだった。
Will he die?
彼は死ぬでしょうか。
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
At that time, I thought that I was going to die for real.
あのときはリアルに死ぬかと思った。
We all die sooner or later.
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Nothing remains but to die.
死ぬよりほかに方法がない。
That means sure death!
それでは確実に死ぬことになる。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
Man is mortal.
人は必ず死ぬ。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
I want to visit Cuba before Castro dies.
私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
We shall all die some day.
我々はいつか死ぬだろう。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
Man will die sooner or later.
人間はいずれ死ぬのだ。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
I'm dying to see you.
死ぬほどお会いしたい。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
Would it hurt to die?
死ぬというのは痛いのかしら。
Few people die away at the approach of winter.
流感で死ぬ人は少ない。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
To be or not to be, that is the question.
生きるか死ぬか、それが問題だ。
I want to go to Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
The boy narrowly escaped drowning.
その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ事は不正直である。
We came dangerously close to freezing to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
We were nearly frozen to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
I thought we were going to die.
私たちは死ぬのかと思いました。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
She almost drowned.
彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
That patient may die at any time.
その患者はいつ死ぬかわからない。
I may die tomorrow.
私は明日死ぬかもしれない。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
Man is bound to die.
人間は必ず死ぬ。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.
人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
I will fight to the last breath.
私は死ぬまで戦う。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
I am sick to death of your complaints.
私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.