Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am afraid of dying. 私は死ぬのが怖い。 I'll love you for the rest of my days. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 It matters not how a man dies, but how he lives. 人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。 He was in prison for life. 彼は死ぬまで刑務所にいた。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 Few people die away at the approach of winter. 流感で死ぬ人は少ない。 All shall die. 人はすべて必ず死ぬ。 Before he died, he was almost blind. 死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。 She carried that habit to her grave. 彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。 The boy narrowly escaped drowning. その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。 I want to visit Cuba before Castro dies. 私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。 It was his lengthy narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。 The gods have decreed that man is mortal. 神々は人間はみな死ぬものと定めた。 All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 It is better to live rich, than to die rich. 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 In many old movies the heroine is always the one to die. 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 All human beings are mortal. すべての人間はやがて死ぬ。 Many children die of starvation in Africa. アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 Would it hurt to die? 死ぬというのは痛いのかしら。 I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. 君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 I am sick to death of your complaints. 私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。 Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea? 海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。 Death is preferable to dishonor. 死ぬ事は不正直である。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 He who wounds by the sword, dies by the sword. 剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。 A number of people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 I thought we were going to die. 私たちは死ぬのかと思いました。 When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 Many people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 We'll all die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 It was her fate to die young. 彼女は若くして死ぬ運命であった。 Man will die sooner or later. 人間はいずれ死ぬのだ。 If there is ever another war, we will all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 As a light goes out, so a man dies. あかりが消えるように人も死ぬ。 Your word puts me in fear of death. 君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。 Never say die. 死ぬなどと言うな。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint. 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 It's a do-or-die situation. 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 There's one thing I shall never understand till my dying day. 死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。 We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed. 人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。 I was afraid he might die. 私は彼が死ぬのかもしれないと思った。 If there's another war, we'll all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? Everything that lives will die sometime. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。 Do or die. 死ぬ覚悟でやれ。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 Cowards die many times before their deaths. 臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。 That's why I have such an extreme hatred for him. そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。 This job is killing me. この仕事、死ぬほどしんどい。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 Man is mortal. 人は必ず死ぬ。 To be or not to be, that is the question. 生きるか死ぬか、それが問題だ。 God has ordained that all men shall die. 神は人間はみな死ぬものと定めた。 Will he die? 彼は死ぬでしょうか。 We almost froze to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 Nothing remains but to die. 死ぬよりほかに方法がない。 The soldiers were ready to die for their country. 兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 On his deathbed he asked me to continue writing to you. 彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。 He remained single till the end of his day. 彼は死ぬまで独身だった。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 All are fated to die. However, you can't decide how and when you die. すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。 We all die sooner or later. 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 Whether we make money or not, we are to die. 金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。 The problem was the death of me. その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛している。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 I am ready for death. 死ぬ覚悟ができています。 She cared for her father until his death. 彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 It was his narrative that bored me to death. 私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。 Man is mortal. 人は死ぬ運命にある。 I will fight to the last breath. 私は死ぬまで戦う。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 We all shall die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 Am I going to die? 私は死ぬのでしょうか。 So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 I'm always ready for death. いつでも死ぬ覚悟ができている。 I want to go to Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 The queen of the witches is dead. 魔女の女王は死ぬ。 That means sure death! それでは確実に死ぬことになる。 Death is preferable to dishonor. 死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。 I may die tomorrow. 私は明日死ぬかもしれない。 We came dangerously close to freezing to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 We would die without air. 空気がなければ我々は死ぬだろう。