The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死ぬ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ事は不正直である。
We all shall die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
The queen of the witches is dead.
魔女の女王は死ぬ。
Nothing remains but to die.
死ぬよりほかに方法がない。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
Before he died, he was almost blind.
死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。
I'm dying to see you.
死ぬほどお会いしたい。
Man is mortal.
人間は死ぬべき運命にある。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.
人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
Few people die away at the approach of winter.
流感で死ぬ人は少ない。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
We came dangerously close to freezing to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
We all die sooner or later.
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I'll love you for the rest of my days.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
I was afraid he might die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
I may die tomorrow.
私は明日死ぬかもしれない。
At that time, I thought that I was going to die for real.
あのときはリアルに死ぬかと思った。
Many children die of starvation in Africa.
アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
I want to visit Cuba before Castro dies.
私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。
Everything that lives will die sometime.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
We shall all die some day.
我々はいつか死ぬだろう。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
Do or die.
死ぬ覚悟でやれ。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
Whether we make money or not, we are to die.
金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
Would it hurt to die?
死ぬというのは痛いのかしら。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
It was his narrative that bored me to death.
私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
All living things die some day.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?
あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
I thought we were going to die.
私たちは死ぬのかと思いました。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
As a light goes out, so a man dies.
あかりが消えるように人も死ぬ。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
No person can decide when someone should die.
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
Man is mortal.
人は死ぬ運命にある。
All human beings are mortal.
すべての人間はやがて死ぬ。
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
The boy narrowly escaped drowning.
その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
I am ready for death.
死ぬ覚悟ができています。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
Many people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
That means sure death!
それでは確実に死ぬことになる。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.