Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? I want to visit Cuba before Castro dies. 私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。 I love her so much I would die for her. 彼女を死ぬほど愛している。 Few people die away at the approach of winter. 流感で死ぬ人は少ない。 It was his lengthy narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。 That's why I have such an extreme hatred for him. そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。 I was afraid he might die. 私は彼が死ぬのかもしれないと思った。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 We came dangerously close to freezing to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 I am ready for death. 死ぬ覚悟ができています。 Man is mortal. 人は死ぬ運命にある。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛してる。 I'm always ready for death. いつでも死ぬ覚悟ができている。 All are fated to die. However, you can't decide how and when you die. すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。 The queen of the witches is dead. 魔女の女王は死ぬ。 That means sure death! それでは確実に死ぬことになる。 We'll all die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 God has ordained that all men shall die. 神は人間はみな死ぬものと定めた。 All human beings are mortal. すべての人間はやがて死ぬ。 The soldiers were ready to die for their country. 兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed. 人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 I'll love you for the rest of my life. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 I'd like to visit Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。 It was his narrative that bored me to death. 私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。 Everything that lives will die sometime. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 Never say die. 死ぬなどと言うな。 He remained single till the end of his day. 彼は死ぬまで独身だった。 On his deathbed he asked me to continue writing to you. 彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。 I am afraid of dying. 私は死ぬのが怖い。 Many children die of starvation in Africa. アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 We all die sooner or later. 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 That patient may die at any time. その患者はいつ死ぬかわからない。 As a light goes out, so a man dies. あかりが消えるように人も死ぬ。 Would it hurt to die? 死ぬというのは痛いのかしら。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 All living things die some day. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 Many people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 He was in prison for life. 彼は死ぬまで刑務所にいた。 The alternative to surrender is death. 降伏しないとすれば死ぬしかない。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛している。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 No person can decide when someone should die. 誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。 In many old movies the heroine is always the one to die. 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 I want to go to Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 Whether we make money or not, we are to die. 金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。 The boy narrowly escaped drowning. その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。 For thy sake, tobacco, I would do anything but die. タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 It was her fate to die young. 彼女は若くして死ぬ運命であった。 It requires more courage to suffer than to die. 死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 Man is mortal. 人間は死ぬべき運命にある。 Death is preferable to dishonor. 死ぬ事は不正直である。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 The boy was all but drowned. その少年は溺れ死ぬところだった。 I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. 君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。 He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 He amassed a large fortune before he died. 彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 But for air, all living things would die. 空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。 Am I going to die? 私は死ぬのでしょうか。 To be or not to be, that is the question. 生きるか死ぬか、それが問題だ。 There's one thing I shall never understand till my dying day. 死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。 All shall die. 人はすべて必ず死ぬ。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 I'll love you until I die. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 At that time, I thought that I was going to die for real. あのときはリアルに死ぬかと思った。 Before he died, he was almost blind. 死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 She had her first love in her memory until she died. 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 The gods have decreed that man is mortal. 神々は人間はみな死ぬものと定めた。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 This job is killing me. この仕事、死ぬほどしんどい。 She carried that habit to her grave. 彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。 It's a do-or-die situation. 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 A number of people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 The problem was the death of me. その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。 It matters not how a man dies, but how he lives. 人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。 I will fight to the last breath. 私は死ぬまで戦う。 Man is bound to die. 人間は必ず死ぬ。 It is better to live rich, than to die rich. 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 The estate went to his daughter when he died. 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 Nothing remains but to die. 死ぬよりほかに方法がない。