When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
All shall die.
人はすべて必ず死ぬ。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
Never say die.
死ぬなどと言うな。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
I was afraid he might die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
The alternative to surrender is death.
降伏しないとすれば死ぬしかない。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
I'll love you until I die.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
We were nearly frozen to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
Whether we make money or not, we are to die.
金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
We almost froze to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
No person can decide when someone should die.
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
Everything that lives will die sometime.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
It's a do-or-die situation.
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
I'm always ready for death.
いつでも死ぬ覚悟ができている。
All human beings are mortal.
すべての人間はやがて死ぬ。
I am sick to death of your complaints.
私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。
There's one thing I shall never understand till my dying day.
死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
To be or not to be, that is the question.
生きるか死ぬか、それが問題だ。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
I'm dying to see you.
死ぬほどお会いしたい。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛してる。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
That patient may die at any time.
その患者はいつ死ぬかわからない。
We all die sooner or later.
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
Before he died, he was almost blind.
死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。
Many people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
The queen of the witches is dead.
魔女の女王は死ぬ。
I want to go to Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
We'll all die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.