As he walked away, his figure gradually became dim under the snow.
彼は立ち去って、雪の中で彼の姿は段々と薄れていた。
Go up these stairs.
この階段を上がっていきなさい。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
She was coming down the stairs.
彼女は階段を降りてきていた。
The price of rice is going up again.
米の値段が再び上がっている。
I usually wake up at 6.
私は普段6時に起きます。
Doctors did everything they could to cure him.
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
What time do you usually go to bed?
あなたは普段何時に寝ますか。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
Leisure has been viewed as a means to an end.
余暇は目的のための手段と考えられている。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Take every possible means.
可能な限りの手段を講じろ。
The painting is not worth the price you are asking.
その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
The actual price was lower than I had thought.
実際の値段は思ったより安かった。
This pen is a real bargain at such a low price.
こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
His camera is three times as expensive as mine.
彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
He looked for every possible means of escape.
彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
This shirt costs ten dollars.
このシャツの値段は10ドルです。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The price includes tax.
その値段は税金を含みます。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
Artificial light is produced by electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
How much is this T-shirt?
このTシャツの値段はいくらですか。
The cost of the painting is very high.
その絵の値段はとても高い。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
If I send it by air mail, how much will it cost?
航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun