The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '段'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The third in the series was a level above the rest.
3作目はレベルが一段上でした。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
The boy rolled downstairs.
少年は階段を転げ落ちた。
I negotiated the price with him.
私は彼と値段が折り合った。
I think we should reduce the price.
値段を下げるべきだと思います。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
Food prices will come down soon, won't they?
食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Does that price include soup and salad?
その値段はサラダとスープ込みですか。
English is a means of communication.
英語は伝達の手段だ。
Nature provides them with the means of survival.
自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
Watch your step in going down the stairs.
階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
His last recourse will be to go to his father for help.
彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
Take every possible means.
可能な限りの手段を講じろ。
What do you usually do on Sundays?
普段日曜は何してる?
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.