The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '段'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The third in the series was a level above the rest.
3作目はレベルが一段上でした。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
The price of the car is too high.
その車の値段は高すぎる。
The actual price was lower than I thought it would be.
実際の値段は思ったより安かった。
This is more expensive than that.
これはあれよりも値段がたかい。
I will take the one that is more expensive.
値段の高い方をください。
The actual price was lower than I had thought.
実際の値段は思ったより安かった。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
I think we should reduce the price.
値段を下げるべきだと思います。
They agreed on a price.
彼らは値段の点で合意した。
When I am finished with what I am doing, I will come.
仕事が一段落したら行くよ。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The old woman climbed the stairs with difficulty.
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.