Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| The crime investigators are looking into the murder case. | 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| Never try to die. | 自殺なんてするんじゃない。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| Tom killed himself. | トムは自殺した。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| To my shock, he killed himself by taking poison. | 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| My canary was killed by a cat. | 私のカナリアは猫に殺された。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| He is alleged to have poisoned his wife. | 彼は妻を毒殺したと言われている。 | |
| History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? | 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| Thou shalt not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| He was tried for murder. | 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| Do you remember that baffling murder case? | あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| The court declared him innocent on the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Who was the man killed on the hill? | その丘で殺された男はだれだったのか。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| I'm going to shoot him dead. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to the gods. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| The unhappy event made him put an end to himself. | その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。 | |
| You're a murderer. | 君は殺人犯だ。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| The murder case happened in this way. | その殺人事件はこのようにして起こった。 | |
| They regarded him as the ringleader of the murder case. | 彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| Gandhi was shot dead. | ガンジーは射殺された。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated. | 人間は負けるように造られてはいないんだ。そりゃ、人間は殺されるかもしれない、けれど負けはしないんだぞ。 | |
| To my surprise, the anthropologist was accused of murder. | 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| This milk is free from germs. | この牛乳は殺菌してある。 | |
| It's up to me whether I kill you or let you live! | 君を生かすも殺すも僕次第だ。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| Abbott killed Mary. | アボットはメアリーを殺した。 | |
| He is allegedly the murderer. | 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| Orders for the book poured in. | その本の注文が殺到した。 | |
| President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. | ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 | |