Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| September tenth is World Suicide Prevention Day. | 9月10日は世界自殺予防デーです。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| The newspaper says that he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳で自殺した。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| Bill was killed by an intruder. | ビルは侵入者によって殺された。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The poet committed suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺した。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| He is chargeable with murder. | 彼は殺人で起訴される。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| He was tried for murder. | 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| They regarded him as the ringleader of the murder case. | 彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。 | |
| They attempted to assassinate the president. | 彼らは大統領の暗殺を企てた。 | |
| I asked the villagers many times to let me die. | 私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| Was Tom murdered? | トムは殺されたの? | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| The lamb was killed by the wolf. | 子羊は狼に殺された。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| Thirteen Americans were killed. | アメリカ人13人が殺された。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺さなかった。 | |
| The court acquitted him of the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| You bastard, I'll kill you! | この野郎、ぶっ殺すぞ! | |
| Gandhi was shot dead. | ガンジーは射殺された。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| My canary was killed by a cat. | 私のカナリアは猫に殺された。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| He planned to murder his boss, but did not carry it out. | 彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| It's up to me whether I kill you or let you live! | 君を生かすも殺すも僕次第だ。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| The story goes that she was murdered. | 彼女は殺されたという話しだ。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| The man is wanted for murder. | その男は殺人で追われている。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| You're a murderer. | 君は殺人犯だ。 | |
| Betty killed her. | べティは彼女を殺した。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| I often say a great doctor kills more people than a great general. | 私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。 | |