Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! | 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| He was angered by the murder of their comrades. | 彼は彼らの仲間の殺人に怒った。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| Don't kill off bystanders! | 無関係の人を殺るな! | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| A great number of people were killed in a moment. | 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He was killed by a single bullet. | 彼は一発の弾丸で殺された。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Do you remember that baffling murder case? | あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 | |
| If you move a step, and you will be a dead man. | 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| This milk is free from germs. | この牛乳は殺菌してある。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. | あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| I asked the villagers many times to let me die. | 私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| Tom was a homicide detective before he retired. | トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| If it's all real just kill me. | 全てが現実ならオレを殺して。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| The lamb was killed by the wolf. | 子羊は狼に殺された。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| He planned to murder his boss, but did not carry it out. | 彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. | ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| They claimed that he'd killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| He avenged the murder of his father. | 彼は父の殺されたのを復讐した。 | |
| Every day they killed a llama to make the Sun God happy. | 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 | |
| The court acquitted him of the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| Can it be true that she committed suicide? | 彼女が自殺したというのは本当か。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| Was Tom murdered? | トムは殺されたの? | |
| You're trying to commit suicide. | 自殺しようとしている。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| They regarded him as the ringleader of the murder case. | 彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| He killed the goose, foolishly. | 彼はおろかにもがちょうを殺した。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| He is alleged to have poisoned his wife. | 彼は妻を毒殺したと言われている。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| The tongue stings. | 寸鉄人を殺す。 | |
| The reason she killed herself is unknown. | 彼女が、自殺した理由は知られていない。 | |
| You bastard, I'll kill you! | この野郎、ぶっ殺すぞ! | |