Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| Osamu Dazai committed suicide. | 太宰治は、自殺した。 | |
| Gandhi was shot dead. | ガンジーは射殺された。 | |
| He commited suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. | ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 | |
| When people are killed, they die. | 人々が殺されたら死にます。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| I think that why he killed his wife is a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. | 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| The man is wanted for murder. | その男は殺人で追われている。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| Betty killed her. | べティは彼女を殺した。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| He is no better than a murderer. | 彼は、人殺しも同然だ。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| We must stop Tom before he kills himself. | トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺さなかった。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| They regarded him as the ringleader of the murder case. | 彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。 | |
| You're a murderer. | 君は殺人犯だ。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪に問われた。 | |
| If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| The newspaper says that he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to the gods. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Bill was killed with a gun. | ビルは銃で殺された。 | |
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| He is allegedly the murderer. | 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| Suicide is a desperate act. | 自殺は絶望的な行為だ。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| You're trying to commit suicide. | 自殺しようとしている。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| There is no doubt that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| You cannot kill yourself by holding your breath. | 息を詰めることにより自殺ができない。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |