Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. | 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| One drop of the poison is enough to kill 160 people. | 1滴の毒は160人を殺すのに十分である。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| You must not kill. | 殺してはならない。 | |
| He was tried for murder. | 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| There's more ways than one to kill a cat. | 猫を殺すにも方法はいろいろある。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. | ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| Never try to die. | 自殺なんてするんじゃない。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| They attempted to assassinate the president. | 彼らは大統領の暗殺を企てた。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| Guns don't kill people. People kill people. | 銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| It's up to me whether I kill you or let you live! | 君を生かすも殺すも僕次第だ。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| It is doubtless that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| Orders for the book poured in. | その本の注文が殺到した。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
| He is alleged to have poisoned his wife. | 彼は妻を毒殺したと言われている。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| The crowd rushed to the exit. | 人々が出口へ殺到した。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. | 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| They regarded him as the ringleader of the murder case. | 彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| There's a possibility that the man was murdered. | その男は殺された可能性がある。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Tom was a homicide detective before he retired. | トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| Are you trying to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. | 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 | |
| This milk is free from germs. | この牛乳は殺菌してある。 | |
| The story goes that he was murdered. | 彼は殺されたという話だ。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| The motive for the murder is not yet known. | 殺害の動機は明らかではない。 | |
| The murder case may bear a relation on his sudden death. | その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| The lamb was killed by the wolf. | 子羊は狼に殺された。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| The boys rushed for the door at the same time. | 同時に少年たちはドアに殺到した。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |