Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| The boys rushed for the door at the same time. | 同時に少年たちはドアに殺到した。 | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| Tom was a homicide detective before he retired. | トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| He looks as if he could not even harm a fly. | 虫も殺さぬ顔。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| Never try to die. | 自殺なんてするんじゃない。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| If you move a step, and you will be a dead man. | 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. | あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| Thou shalt not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| There is no doubt that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| That man is alleged to have committed the murder. | その男がその殺人を犯したと言われている。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| It is impossible that she should have killed herself. | 彼女が自殺したということなどあり得ない。 | |
| The motive for the murder is not yet known. | 殺害の動機は明らかではない。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| Osamu Dazai committed suicide. | 太宰治は、自殺した。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| He is accused of murder. | 彼は殺人罪で起訴されている。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| My canary was killed by a cat. | 私のカナリアは猫に殺された。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| I killed God. | 私は神を殺した。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| He was found guilty of murder. | 彼は殺人罪を宣告された。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| The story goes that she was murdered. | 彼女は殺されたという話しだ。 | |
| The crowd rushed to the exit. | 人々が出口へ殺到した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| If Tom had not called me then, I might have killed myself. | あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。 | |
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| A great number of people were killed in a moment. | 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 | |
| He killed himself. | 彼は自殺をした。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| Can it be true that she committed suicide? | 彼女が自殺したというのは本当か。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| Kill me! Kill me! Kill all of me! | 殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ! | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| Life lies a slow suicide. | 人生は自殺への逃避行。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| Suicide is a desperate act. | 自殺は絶望的な行為だ。 | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| Another shooting and another friend's gone. | 新たなる狙撃が別の友を殺す。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |