Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| Bill was killed with a gun. | ビルは銃で殺された。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| You're a murderer. | 君は殺人犯だ。 | |
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck. | トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| Aaron was coldly killed by Mary. | アーロンはメーリに冷酷に殺された。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| Thirteen Americans were killed. | アメリカ人13人が殺された。 | |
| If it's all real just kill me. | 全てが現実ならオレを殺して。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| He was heartbroken and hanged himself. | 彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。 | |
| He is accused of murder. | 彼は殺人罪で起訴されている。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| September tenth is World Suicide Prevention Day. | 9月10日は世界自殺予防デーです。 | |
| I'm going to shoot him dead. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| The man was imprisoned for murder. | その男は殺人の疑いで投獄された。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| Suicide is a desperate act. | 自殺は絶望的な行為だ。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| There has been an increase in the number of murders. | 殺人事件が増加してきている。 | |
| The murder case happened in this way. | その殺人事件はこのようにして起こった。 | |
| Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide. | トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。 | |
| The story goes that she was murdered. | 彼女は殺されたという話しだ。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| This bomb can kill many people. | この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。 | |
| The court declared him innocent on the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| Tom admitted that he had killed Mary. | トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| He was angered by the murder of their comrades. | 彼は彼らの仲間の殺人に怒った。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| Are you trying to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| Who was the man killed on the hill? | その丘で殺された男はだれだったのか。 | |
| Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. | あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 | |
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| To my shock, he killed himself by taking poison. | 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| They attempted to assassinate the president. | 彼らは大統領の暗殺を企てた。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| Don't kill off bystanders! | 無関係の人を殺るな! | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. | ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 | |
| I killed God. | 私は神を殺した。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| The boys rushed for the door at the same time. | 同時に少年たちはドアに殺到した。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |