Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was put to death finally. | とうとう彼は殺された。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| It is impossible that she should have killed herself. | 彼女が自殺したということなどあり得ない。 | |
| He is accused of murder. | 彼は殺人罪で起訴されている。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| He was found guilty of murder. | 彼は殺人罪を宣告された。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| The court declared him innocent on the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| It is still a mystery why she killed herself. | 彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| He is allegedly the murderer. | 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| You are trying to kill me. | おまえはオレを殺そうとしている。 | |
| Suicide is a desperate act. | 自殺は絶望的な行為だ。 | |
| If Tom had not called me then, I might have killed myself. | あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。 | |
| Never try to die. | 自殺なんてするんじゃない。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| Can it be true that she committed suicide? | 彼女が自殺したというのは本当か。 | |
| Bill was killed by an intruder. | ビルは侵入者によって殺された。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| They claimed that he'd killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
| The murderer will soon confess his crime. | 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺さなかった。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| Why he killed himself is still a mystery. | なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。 | |
| They regarded him as the ringleader of the murder case. | 彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。 | |
| The man is wanted for murder. | その男は殺人で追われている。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| Who was the man killed on the hill? | その丘で殺された男はだれだったのか。 | |
| Osamu Dazai committed suicide. | 太宰治は、自殺した。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| The murder case may bear a relation on his sudden death. | その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| To my shock, he killed himself by taking poison. | 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 | |
| He was judged sane and was therefore chargeable with murder. | 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| Thirteen Americans were killed. | アメリカ人13人が殺された。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| To my surprise, the anthropologist was accused of murder. | 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| Abbott killed Mary. | アボットはメアリーを殺した。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! | 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| Kill me! Kill me! Kill all of me! | 殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ! | |
| I often say a great doctor kills more people than a great general. | 私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |