Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| He was shot to death. | 彼は射殺された。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| Do you remember that baffling murder case? | あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| It is doubtless that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| Aaron was coldly killed by Mary. | アーロンはメーリに冷酷に殺された。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| The court declared him innocent on the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| There has been an increase in the number of murders. | 殺人事件が増加してきている。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| I read in the newspaper that he had been murdered. | 彼が殺されたことを新聞で知った。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| If you hurt her, I'll kill you. | 彼女を怪我させてみろ、殺してやる。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| Suicide is a desperate act. | 自殺は絶望的な行為だ。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| Kill me! Kill me! Kill all of me! | 殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ! | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| Even now, we still doubt that he is the real murderer. | 我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| He looks as if he could not even harm a fly. | 虫も殺さぬ顔。 | |
| He brought out the truth of the murder case. | 彼は殺人事件の真相を明らかにした。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide. | 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| He hanged himself. | 彼は首つり自殺した。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| Ambition drove him to murder. | 野望のために彼は殺人を犯した。 | |
| He killed himself. | 彼は自殺をした。 | |
| To my surprise, the anthropologist was accused of murder. | 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| The court acquitted him of the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 | |
| They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| The story goes that she was murdered. | 彼女は殺されたという話しだ。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to the gods. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| I often say a great doctor kills more people than a great general. | 私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| I think that why he killed his wife is a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! | 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| He is no better than a murderer. | 彼は、人殺しも同然だ。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| Do you want to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Betty killed them all. | ベティは彼ら全員殺した。 | |
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| If you move a step, and you will be a dead man. | 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 | |
| Tom was a homicide detective before he retired. | トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |