Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! | 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| Tom was a homicide detective before he retired. | トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。 | |
| You cannot kill yourself by holding your breath. | 息を詰めることにより自殺ができない。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| If Tom had not called me then, I might have killed myself. | あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| Suicide is a desperate act. | 自殺は絶望的な行為だ。 | |
| Bill was killed by an intruder. | ビルは侵入者によって殺された。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| You must not kill. | 殺してはならない。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| He thought he would kill himself. | 彼は自殺しようと思った。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| He is accused of murder. | 彼は殺人罪で起訴されている。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| Guns don't kill people. People kill people. | 銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| Tom was gunned down in the street in front of the church. | トムは教会の前の通りで射殺された。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| To my surprise, the anthropologist was accused of murder. | 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| We must stop Tom before he kills himself. | トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| A great number of people were killed in a moment. | 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 | |
| The unhappy event made him put an end to himself. | その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| You're trying to commit suicide. | 自殺しようとしている。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Tom admitted that he had killed Mary. | トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| You're a murderer. | 君は殺人犯だ。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. | むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 | |
| This milk is free from germs. | この牛乳は殺菌してある。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| The murder case happened in this way. | その殺人事件はこのようにして起こった。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| It is still a mystery why she killed herself. | 彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。 | |
| Thou shalt not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人の罪で告訴された。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| Thirteen Americans were killed. | アメリカ人13人が殺された。 | |
| He was angered by the murder of their comrades. | 彼は彼らの仲間の殺人に怒った。 | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| The office is flooded with fan letters for him. | 事務所に彼へのファンレターが殺到している。 | |