Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| That man is alleged to have committed the murder. | その男がその殺人を犯したと言われている。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| He has a morbid fondness for murder mysteries. | 彼は殺人推理小説を異常な程好む。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| Do you remember that baffling murder case? | あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| Murder will out. | 殺人はばれるもの。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| He was angered by the murder of their comrades. | 彼は彼らの仲間の殺人に怒った。 | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪に問われた。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| You must not kill. | 殺してはならない。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| The lamb was killed by the wolf. | 子羊は狼に殺された。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| Had it not been for your courage, you would have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| The court acquitted him of the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| If you move a step, and you will be a dead man. | 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 | |
| He was judged sane and was therefore chargeable with murder. | 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| Guns don't kill people. People kill people. | 銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。 | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| Why he killed himself is still a mystery. | なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. | あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人犯だ。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| I read in the newspaper that he had been murdered. | 彼が殺されたことを新聞で知った。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. | 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| You are trying to kill me. | おまえはオレを殺そうとしている。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| The murder case happened in this way. | その殺人事件はこのようにして起こった。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| I killed God. | 私は神を殺した。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| Every day they killed a llama to make the Sun God happy. | 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| Was Tom murdered? | トムは殺されたの? | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| He is no better than a murderer. | 彼は、人殺しも同然だ。 | |
| I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. | むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |