Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| Betty killed her. | べティは彼女を殺した。 | |
| If you hurt her, I'll kill you. | 彼女を怪我させてみろ、殺してやる。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| Jealousy was the motive for the murder. | 嫉妬がその殺人の動機だった。 | |
| Another shooting and another friend's gone. | 新たなる狙撃が別の友を殺す。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| You are trying to kill me. | おまえはオレを殺そうとしている。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| He was found guilty of murder. | 彼は殺人罪を宣告された。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| He is chargeable with murder. | 彼は殺人で起訴される。 | |
| The man attacked her with the intention of killing her. | その男は殺意を抱いて彼女を襲った。 | |
| Life lies a slow suicide. | 人生は自殺への逃避行。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. | むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. | 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| Osamu Dazai committed suicide. | 太宰治は、自殺した。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| You bastard, I'll kill you! | この野郎、ぶっ殺すぞ! | |
| Never try to die. | 自殺なんてするんじゃない。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| The lambs were slaughtered for market. | 子羊たちは屠殺され市場に出された。 | |
| There is no doubt that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| He is alleged to have poisoned his wife. | 彼は妻を毒殺したと言われている。 | |
| It is impossible that she should have killed herself. | 彼女が自殺したということなどあり得ない。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| To my surprise, the anthropologist was accused of murder. | 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| He is no better than a murderer. | 彼は、人殺しも同然だ。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| You must not kill. | 殺してはならない。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| He killed the goose, foolishly. | 彼はおろかにもがちょうを殺した。 | |
| The reason she killed herself is unknown. | 彼女が、自殺した理由は知られていない。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| He hanged himself. | 彼は首つり自殺した。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| Was Tom murdered? | トムは殺されたの? | |
| To my shock, he killed himself by taking poison. | 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| He commited suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck. | トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。 | |