The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is alleged to have poisoned his wife.
彼は妻を毒殺したと言われている。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
I'm sorry to hear that.
それを聞いて気の毒に思う。
The poison has pervaded his whole system.
毒が全身に回った。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The addict died from a drug overdose.
その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
I can't help feeling sorry for the girl.
私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
I'm sorry for you.
お気の毒に存じ上げます。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.
スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
Drug addiction is a cancer in modern society.
麻薬中毒は現代社会の癌だ。
She was in a sad state.
彼女は気の毒な状態だった。
He showered abuse on me.
彼は私に毒舌を浴びせた。
This medicine is not a poison in itself.
この薬はそれ自体では毒ではない。
That's too bad.
気の毒ですね。
Oh! I'm sorry to hear that.
まあ、お気の毒に。
This transparent liquid contains a sort of poison.
この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
She wears heavy makeup.
彼女は毒々しい化粧をしている。
Diamond cuts diamond.
毒を持って毒を制す。
A tongue is the most venomous thing of all.
舌の毒にまさる毒はない。
I'm sorry to hear that your father has passed away.
お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
We couldn't help feeling sorry for her.
彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
Have you ever had food poisoning?
食中毒に罹ったことはありますか。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
Drug addiction degraded many people.
麻薬中毒で多くの人が堕落した。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.
シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
I feel very sorry for your sister.
お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
This fish is free from poison.
この魚は毒がない。
Sorry, but you must have the wrong number.
お気の毒ですが、番号違いです。
I'm a TV addict.
私はテレビ中毒です。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.
彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
That's too bad. Please take care of yourself.
それはお気の毒に。お体を大切に。
This food is unhealthy.
この食品は有毒である。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.
その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
Oh! That's too bad.
まあ、お気の毒に。
Some snakes are poisonous.
ヘビの中には毒を持つものもある。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
毒を食らわば皿まで。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
She is addicted to alcohol.
彼女はアルコール中毒だ。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He lost hope and killed himself by taking poison.
彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
He took poison by mistake.
彼はまちがって毒を飲んだ。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.
1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
He killed himself by taking poison.
彼は毒を飲んで自殺した。
It'll be a pity if he fails.
彼がしくじったら気の毒だ。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
We should keep away from the poisonous plants.
その毒性のある植物から離れているべきです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
She killed herself by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
This medicine is a natural poison.
この薬は、本来毒である。
That poor lady is disabled.
あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
She committed suicide by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
I can't help feeling sorry for him.
私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
We've got to fight fire with fire!
毒を持って毒を制すだ!
Don't breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
To my shock, he killed himself by taking poison.
私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
I had toxemia during my pregnancy.
妊娠中毒症にかかりました。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
I could not help feeling sorry for him.
彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I thought only Japanese were workaholics.
私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Exhaust gases of a car are noxious.
車の排ガスは有毒である。
Have you ever had food poisoning?
食中毒の経験はありますか?
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
I am sorry for you.
お気の毒様。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
We are sorry for his mistake.
我々は彼の間違いを気の毒に思う。
I'm sorry that you've been badly injured.
ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
We were sorry for the old couple.
私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
It's neither good nor bad.
それは毒のも薬にもならない。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Boil the milk bottles.
ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh