UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There really is such a thing as Internet addiction.インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
Boil the milk bottles.ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
The addict died from a drug overdose.その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
I couldn't help feeling sorry for him.彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
Oh, my God!まあ、お気の毒に。
Oh! I'm sorry to hear that.まあ、お気の毒に。
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Exhaust gases of a car are noxious.車の排ガスは有毒である。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
They are alert to the dangers of food poisoning.彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
A tongue is the most venomous thing of all.舌の毒にまさる毒はない。
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
When I was in England, I used to swear much.イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
Have you ever gotten food poisoning?食中毒になったことはありますか?
I feel very sorry for him.私は彼を大変気の毒に思っている。
She is addicted to alcohol.彼女はアルコール中毒だ。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
This fish is free from poison.この魚は毒がない。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
Oh! That's too bad.まあ、お気の毒に。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
She has a sharp tongue.彼女は毒舌家だ。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
It'll be a pity if he fails.彼がしくじったら気の毒だ。
This snake is not venomous.この蛇は毒蛇ではありません。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
I'm sorry to hear it.それを聞いて気の毒に思う。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
I'm sorry that you've been badly injured.ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
We couldn't help feeling sorry for her.彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
He is alleged to have poisoned his wife.彼は妻を毒殺したと言われている。
She committed suicide by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
This medicine is a natural poison.この薬は、本来毒である。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
Have you ever had food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
He's unlucky to a pitiful extent.彼は気の毒な程不運だ。
I feel very sorry for your sister.お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。
Care killed a cat.心配は身の毒。
Drug addiction degraded many people.麻薬中毒で多くの人が堕落した。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Hold your breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
Don't breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
She's been poisoned.毒物にやられていますね。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
He killed himself by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
He's addicted to junk food.彼はジャンクフード中毒になっている。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
It's too bad she's ill.彼女が病気だとは気の毒です。
This food is unhealthy.この食品は有毒である。
He could not help feeling sorry for her.彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
He showered abuse on me.彼は私に毒舌を浴びせた。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
One man's medicine is another man's poison.甲の薬は乙の毒。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I am sorry for you.お気の毒様。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
One man's meat is another man's poison.甲の食物は乙の毒。
I can't help feeling sorry for the girl.私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License