The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
She's been poisoned.
毒物にやられていますね。
We are sorry for his mistake.
我々は彼の間違いを気の毒に思う。
Honey in the mouth and poison in the heart.
口の中には蜜、心の中には毒。
One man's medicine is another man's poison.
甲の薬は乙の毒。
I'm sorry that you've been badly injured.
ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
We should keep away from the poisonous plants.
その毒性のある植物から離れているべきです。
To my shock, he killed himself by taking poison.
私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
He showered abuse on me.
彼は私に毒舌を浴びせた。
She wears heavy makeup.
彼女は毒々しい化粧をしている。
I could not help feeling sorry for him.
彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
When I was in England, I used to swear much.
イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
This medicine is not a poison in itself.
この薬はそれ自体では毒ではない。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
The poison spread through his whole body.
毒が全身に回った。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
I am sorry for you.
お気の毒様。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
Someone tried to poison our dog's food.
だれかがうちの犬のエサに毒をいれようとした。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
I cannot but feel sorry for him.
彼を気の毒におもわずにはいられない。
This transparent liquid contains poison.
この透明な液体には毒が含まれている。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Oh! I'm sorry to hear that.
まあ、お気の毒に。
That poor lady is disabled.
あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.
その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
A tongue is the most venomous thing of all.
舌の毒にまさる毒はない。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
She killed herself by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒に罹ったことはありますか。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
I'm sorry to hear it.
それを聞いて気の毒に思う。
Oh, my God!
まあ、お気の毒に。
She is addicted to alcohol.
彼女はアルコール中毒だ。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
This medicine is a natural poison.
この薬は、本来毒である。
He's addicted to junk food.
彼はジャンクフード中毒になっている。
Oh! That's too bad.
まあ、お気の毒に。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He's unlucky to a pitiful extent.
彼は気の毒な程不運だ。
I feel very sorry for your sister.
お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
We've got to fight fire with fire!
毒を持って毒を制すだ!
This fish is free from poison.
この魚は毒がない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.
スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
An alcoholic tends not to die happily.
アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
I feel badly that she failed her test.
彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
The entire crew was afflicted with food poisoning.
乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
He could not help feeling sorry for her.
彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
He killed himself by taking poison.
彼は毒を飲んで自殺した。
They are alert to the dangers of food poisoning.
彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
The addict died from a drug overdose.
その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
That's too bad.
気の毒ですね。
I can't help feeling sorry for the girl.
私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
I feel deeply for you.
本当にお気の毒に存じます。
Hold your breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
Some snakes are poisonous.
ヘビの中には毒を持つものもある。
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
I thought only Japanese were workaholics.
私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.