UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What a pity!全く気の毒だ。
It'll be a pity if he fails.彼がしくじったら気の毒だ。
There really is such a thing as Internet addiction.インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
It's too bad she's ill.彼女が病気だとは気の毒です。
It is once believed that tomatoes were poisonous.かつてトマトは有毒だと信じられていた。
They are alert to the dangers of food poisoning.彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
She is addicted to alcohol.彼女はアルコール中毒だ。
I am sorry for his mistake.私は彼の間違いを気の毒に思う。
This food is unhealthy.この食品は有毒である。
I cannot but feel sorry for him.彼を気の毒におもわずにはいられない。
Oh! That's too bad.まあ、お気の毒に。
She wears heavy makeup.彼女は毒々しい化粧をしている。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
Oh, my God!まあ、お気の毒に。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
It's neither good nor bad.それは毒のも薬にもならない。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Drug addiction degraded many people.麻薬中毒で多くの人が堕落した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
This snake is not venomous.この蛇は毒蛇ではありません。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
She killed herself by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
Don't breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
I am sorry for you.お気の毒様。
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
She has a sharp tongue.彼女は毒舌家だ。
When I was in England, I used to swear much.イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
I couldn't help feeling sorry for him.彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
One man's meat is another man's poison.ある人の食べ物が別の人には毒。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
A tongue is the most venomous thing of all.舌の毒にまさる毒はない。
I can't help feeling sorry for him.私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
Boil the milk bottles.ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
It's neither good nor bad.それは毒にも薬にもならない。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
Oh! I'm sorry to hear that.まあ、お気の毒に。
Someone tried to poison our dog's food.だれかがうちの犬のエサに毒をいれようとした。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
I can't help feeling sorry for the girl.私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
Care killed a cat.心配は身の毒。
Have you ever had food poisoning?食中毒になったことはありますか?
Have you ever gotten food poisoning?食中毒になったことはありますか?
Exhaust gases of a car are noxious.車の排ガスは有毒である。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
She's been poisoned.毒物にやられていますね。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
Hold your breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
He showered abuse on me.彼は私に毒舌を浴びせた。
This transparent liquid contains a sort of poison.この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
Have you ever had food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
Have you ever gotten food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
I thought only Japanese were workaholics.私は仕事中毒者は日本人だけかと思っていました。
I'm sorry that you've been badly injured.ひどいけがをしておいでで、お気の毒です。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
That's too bad.気の毒ですね。
I'm very sorry to hear it.私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
I'm a TV addict.私はテレビ中毒です。
I had toxemia during my pregnancy.妊娠中毒症にかかりました。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
I feel kind of sorry for him.彼を少し気の毒に感じます。
I feel sorry for her.彼女が気の毒だ。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
He's addicted to junk food.彼はジャンクフード中毒になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License