The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sorry for you.
お気の毒に存じ上げます。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
What a pity!
全く気の毒だ。
I am sorry for you.
お気の毒様。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
Drug addiction is a cancer in modern society.
麻薬中毒は現代社会の癌だ。
I feel very sorry for your sister.
お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
Have you ever had food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
I'm sorry to hear that your father has passed away.
お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
To my shock, he killed himself by taking poison.
私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
He showered abuse on me.
彼は私に毒舌を浴びせた。
He's addicted to junk food.
彼はジャンクフード中毒になっている。
I cannot but feel sorry for him.
彼を気の毒におもわずにはいられない。
Someone tried to poison our dog's food.
だれかがうちの犬のエサに毒をいれようとした。
It is once believed that tomatoes were poisonous.
かつてトマトは有毒だと信じられていた。
That poor lady is disabled.
あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
She committed suicide by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
We are sorry for his mistake.
我々は彼の間違いを気の毒に思う。
It's neither good nor bad.
それは毒のも薬にもならない。
A tongue is the most venomous thing of all.
舌の毒にまさる毒はない。
This fish is free from poison.
この魚は毒がない。
This medicine is a natural poison.
この薬は、本来毒である。
I can't help feeling sorry for him.
私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
I feel deeply for you.
本当にお気の毒に存じます。
That's too bad.
気の毒ですね。
The poison spread through his whole body.
毒が全身に回った。
That's too bad. Please take care of yourself.
それはお気の毒に。お体を大切に。
Some snakes are poisonous.
ヘビの中には毒を持つものもある。
There really is such a thing as Internet addiction.
インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
I'm sorry to hear it.
それを聞いて気の毒に思う。
He is alleged to have poisoned his wife.
彼は妻を毒殺したと言われている。
Honey in the mouth and poison in the heart.
口の中には蜜、心の中には毒。
Have you ever had food poisoning?
食中毒の経験はありますか?
Hold your breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
毒を食らわば皿まで。
We were sorry for the old couple.
私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
I feel kind of sorry for him.
彼を少し気の毒に感じます。
He's unlucky to a pitiful extent.
彼は気の毒な程不運だ。
She wears heavy makeup.
彼女は毒々しい化粧をしている。
Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!
そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。
The entire crew was afflicted with food poisoning.
乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
She killed herself by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
Boil the milk bottles.
ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
He didn't half swear.
彼は猛烈に毒ついた。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Care killed a cat.
心配は身の毒。
The poison has pervaded his whole system.
毒が全身に回った。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
I'm a TV addict.
私はテレビ中毒です。
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
It's neither good nor bad.
それは毒にも薬にもならない。
We've got to fight fire with fire!
毒を持って毒を制すだ!
He thought someone had put poison in his soup.
だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
Have you ever had food poisoning?
食中毒に罹ったことはありますか。
She has a sharp tongue.
彼女は毒舌家だ。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.
その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
He killed himself by taking poison.
彼は毒を飲んで自殺した。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
One man's meat is another man's poison.
ある人の食べ物が別の人には毒。
When I was in England, I used to swear much.
イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Diamond cuts diamond.
毒を持って毒を制す。
I can't help feeling sorry for the girl.
私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
This transparent liquid contains a sort of poison.
この透明な液体は毒のようなものを含んでいる。
They are alert to the dangers of food poisoning.
彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
It'll be a pity if he fails.
彼がしくじったら気の毒だ。
I could not help feeling sorry for him.
彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I couldn't help feeling sorry for him.
彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
I feel very sorry for him.
私は彼を大変気の毒に思っている。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
Exhaust gases of a car are noxious.
車の排ガスは有毒である。
He could not help feeling sorry for her.
彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I'm sorry to hear the news.
そのニュースを聞いて気の毒に思う。
Have you ever gotten food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
その薬は誤って使うと毒になる。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
One man's meat is another man's poison.
甲の食物は乙の毒。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.
彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
It's too bad she's ill.
彼女が病気だとは気の毒です。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
Properly used, certain poisons will prove beneficial.
正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.