UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
He killed himself by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Some snakes are poisonous.ヘビの中には毒を持つものもある。
I feel very sorry for your sister.お姉さんのことはたいへんお気の毒に思います。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
The addict died from a drug overdose.その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
Someone tried to poison our dog's food.だれかがうちの犬のエサに毒をいれようとした。
An alcoholic tends not to die happily.アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
Boil the milk bottles.ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
He could not help feeling sorry for her.彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
Care killed a cat.心配は身の毒。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
Hold your breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
I feel sorry for her.彼女が気の毒だ。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。
Oh! That's too bad.まあ、お気の毒に。
I feel badly that she failed her test.彼女がテストに失敗したとは気の毒だ。
He didn't half swear.彼は猛烈に毒ついた。
Diamond cuts diamond.毒を持って毒を制す。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
Oh! I'm sorry to hear that.まあ、お気の毒に。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
Don't breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
She has a sharp tongue.彼女は毒舌家だ。
I feel kind of sorry for him.彼を少し気の毒に感じます。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
He's addicted to junk food.彼はジャンクフード中毒になっている。
It's too bad she's ill.彼女が病気だとは気の毒です。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Happily, the workaholic did not die.幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
When I was in England, I used to swear much.イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。
Certain poisons, properly used, are useful.ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
I'm a TV addict.私はテレビ中毒です。
I couldn't help feeling sorry for him.彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
This fish is free from poison.この魚は毒がない。
One drop of the poison is enough to kill 160 people.1滴の毒は160人を殺すのに十分である。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
He showered abuse on me.彼は私に毒舌を浴びせた。
I feel very sorry for him.私は彼を大変気の毒に思っている。
Exhaust gases of a car are noxious.車の排ガスは有毒である。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
I am sorry for his mistake.私は彼の間違いを気の毒に思う。
Drug addiction degraded many people.麻薬中毒で多くの人が堕落した。
He is alleged to have poisoned his wife.彼は妻を毒殺したと言われている。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
One man's meat is another man's poison.ある人の食べ物が別の人には毒。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
She's been poisoned.毒物にやられていますね。
This snake is not venomous.この蛇は毒蛇ではありません。
I had toxemia during my pregnancy.妊娠中毒症にかかりました。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
She committed suicide by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
She was in a sad state.彼女は気の毒な状態だった。
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
I can't help feeling sorry for him.私は彼を気の毒に思わずにはいられない。
A tongue is the most venomous thing of all.舌の毒にまさる毒はない。
Have you ever had food poisoning?食中毒になったことはありますか?
I am sorry for you.お気の毒様。
Have you ever had food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
Carbon dioxide is not a poison in itself.二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
We've got to fight fire with fire!毒を持って毒を制すだ!
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
I can't help feeling sorry for the girl.私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
I'm sorry for you.お気の毒に存じ上げます。
This substance is not poisonous in itself.この物質は本来は有毒ではない。
I could not help feeling sorry for him.彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I'm sorry for you.お気の毒に存じます。
We should keep away from the poisonous plants.その毒性のある植物から離れているべきです。
Have you ever gotten food poisoning?食中毒に罹ったことはありますか。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
It'll be a pity if he fails.彼がしくじったら気の毒だ。
Drug addiction is a cancer in modern society.麻薬中毒は現代社会の癌だ。
We couldn't help feeling sorry for her.彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License