The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比較'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
I compared this picture with that picture.
私はこの絵とあの絵を比較した。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
It seems less crowded during the week.
平日は比較的混んでいないようです。
Compare this genuine jewel with that imitation.
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
You should compare the two motorcycles.
2台のオートバイを比較するべきだ。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
As compared with his, my collection is nothing.
私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
If you compare this to that, which is better?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.