The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hair is greasy.
髪の毛がべとべとしている。
Do they clip the sheep every year?
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
She laid a blanket over him.
彼女は彼に毛布をかけてやった。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
The sweater is made of pure wool.
このセーターは純毛でできている。
These garments are made of 100 percent wool.
これらの衣類は100%の羊毛でできています。
It was so cold I clung to the blanket all day.
寒かったので一日中毛布が離せなかった。
I had my hair cut at a barber's shop.
私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
There's a hair in my soup.
スープに髪の毛が入ってます。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Where did you get your hair cut?
どこで髪の毛を切ったの。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
I have no intention whatever of resigning.
僕は引退するつもりは毛頭ない。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
Wool dyes nicely.
羊毛は染め上がりがきれいです。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.
棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
She had her hair cut short.
彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
That down pillow looks expensive.
その羽毛まくらが高そうです。
The baby tangled the ball of yarn.
赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Please give me a blanket.
毛布をください。
The dog's hair bristled up with anger.
犬は怒って毛を逆立てた。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
He wears his hair long.
彼は髪の毛を長くしている。
I laid a blanket over her.
彼女に毛布をかけてやった。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
It's very windy and my hair got messed up.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Tom is pulling Mary's hair.
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.