The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now I have curly hair, because I had a perm.
パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。
She is knitting a sweater.
彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
We wear wool in winter.
私たちは冬に毛織物を着る。
She laid a blanket over him.
彼女は彼に毛布をかけてやった。
Cover up the injured man with this blanket.
怪我人をこの毛布で包みなさい。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
I'm troubled by split ends.
枝毛に悩んでいます。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
I wanted my hair cut short.
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Wool dyes nicely.
羊毛は染め上がりがきれいです。
The soft blanket is fit for a baby.
この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
There's a hair in my soup.
スープに髪の毛が入ってます。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
The baby tangled the ball of yarn.
赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。
His head was gray.
頭の毛は灰色だった。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Her hair is long and beautiful.
彼女の髪の毛は長くて美しい。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
Could you bring me a pillow and blanket, please?
枕と毛布をもってきていただけるか。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
My hair is a mess because the wind is very strong.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Their job is to shear the sheep.
彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。
It made my hair stand on end.
身の毛もよだつ。
The sweater is made of pure wool.
このセーターは純毛でできている。
It made my hair stand on end.
それで私の髪の毛は逆立った。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
The boy persisted in wearing his hair long.
その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
Her coat is fur on the inside.
彼女のコートの内側は毛皮になっている。
The dog's hair is, as it were, a sweater.
犬の毛はいわばセーターだ。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
Witch hazel tightens pores without drying skin.
ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
The dog's hair bristled when it saw the lion.
その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
That cat has beautiful fur.
あの猫の毛はとてもきれいだ。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
The cat's fur stood on end.
ネコの毛がさかだった。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
These garments are made of 100 percent wool.
これらの衣類は100%の羊毛でできています。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
My hair is greasy.
髪の毛がべとべとしている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.