Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That down pillow looks expensive. | その羽毛まくらが高そうです。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| Sheep provide us with wool. | 羊は羊毛を与えてくれる。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| A butterfly is a mature caterpillar. | 蝶は成長した毛虫である。 | |
| Her hair came out from under her hat. | 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 | |
| The coat is lined with fur. | このコートには毛皮の裏地が付けられている。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. | 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | |
| Once people traded furs for sugar here. | かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| She wiped her wet hair with a towel. | ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。 | |
| Tom is pulling Mary's hair. | トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| I had my hair cut at a barber's shop. | 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 | |
| These garments are made of 100 percent wool. | これらの衣類は100%の羊毛でできています。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| Mr Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| Their job is to shear the sheep. | 彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| His hair stood on end. | 彼の髪の毛が逆立った。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| Discussing the matter further will get you nowhere. | その毛は話し合っても始まらない。 | |
| I can spot you from a distance with your long, white hair. | あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| Could you bring me a blanket? | 毛布を持ってきてください。 | |
| She had to part with her fur coat. | 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 | |
| It made my hair stand on end. | それで私の髪の毛は逆立った。 | |
| The news made my hair stand on end. | その知らせを聞いて身の毛がよだった。 | |
| Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
| The dog's hair bristled up with anger. | 犬は怒って毛を逆立てた。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| Make one's hair stand on end. | 身の毛が立つ。 | |
| Please give me a spare blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| Cover up the injured man with this blanket. | 怪我人をこの毛布で包みなさい。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| He had many capillaries burst in his legs. | 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 | |
| The dog's hair bristled when it saw the lion. | その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。 | |
| They bartered guns for furs. | 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| I believe that I had ordered a blanket. | 毛布をお願いしたはずなのですが。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| The color went beautifully with her hair. | その色は彼女の髪の毛とよく合った。 | |
| Please give me a pillow and a blanket. | 枕と毛布を下さい。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. | 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 | |
| It's very windy and my hair got messed up. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| He combed back his hair. | 髪の毛を後ろになでつけた。 | |
| Sheep fur is fluffy. | 羊の毛はもこもこしている。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| This kind of blanket needs good airing. | この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 | |
| Grooming in primates increases group cohesion. | 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。 | |
| Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. | トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 | |
| He wears his hair long. | 彼は髪の毛を長くしている。 | |
| The dog's hair is, as it were, a sweater. | 犬の毛はいわばセーターだ。 | |
| Witch hazel tightens pores without drying skin. | ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 | |
| I have in-growing eyelashes. | さかまつ毛があります。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| He is beginning to lose his hair. | 彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。 | |
| The boy persisted in wearing his hair long. | その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| The monkeys are grooming each other. | 猿たちは互いに毛繕いし合っている。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| Sheep are raised for their wool and meat. | 羊は毛と肉を取るために育てられています。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| She is knitting a sweater. | 彼女は毛糸でセーターを編んでいる。 | |
| A lot of my hair has fallen out. | 抜け毛がひどいのです。 | |
| She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| We wear wool in winter. | 私たちは冬に毛織物を着る。 | |
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| There is oil in hair in its natural state. | 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 | |
| The colonists bartered with the natives for fur. | 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| The male peacock has colorful tail feathers. | 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 | |
| The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. | 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. | 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 | |
| You should get your hair cut. | 君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。 | |