UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should get your hair cut.君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
She wrapped her baby in a blanket.彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
My mother cut my hair too short.母は私の髪の毛を短く切りました。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Her hair came out from under her hat.彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。
African elephants have less hair than Asian elephants.アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Their job is to shear the sheep.彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
I'm troubled by split ends.枝毛に悩んでいます。
Where did you get your hair cut?どこで髪の毛を切ったの。
The caterpillar turned into a butterfly.毛虫が蝶々に変わった。
Our cat's fur has lost its luster.飼い猫の毛のつやが悪くなった。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
Do they clip the sheep every year?彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
The woman's hair is quite short.彼女の髪の毛は結構短い。
She doesn't like to use a writing brush.彼女は毛筆を使うのがいやだった。
She laid a blanket over him.彼女は彼に毛布をかけてやった。
The male peacock has colorful tail feathers.雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
That down pillow looks expensive.その羽毛まくらが高そうです。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Could you bring me a pillow and blanket, please?枕と毛布をもってきていただけるか。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
My hair is a mess because the wind is very strong.風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
That cat has beautiful fur.あの猫の毛はとてもきれいだ。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
He is beginning to lose his hair.彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
Please give me a blanket.毛布をください。
She had to part with her fur coat.彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
I had my hair cut at a barber's shop.私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布を下さい。
He clipped the sheep.彼は羊の毛を刈った。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
He's got the biggest eyebrows I've ever seen.彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
The sweater is made of pure wool.このセーターは純毛でできている。
There is oil in hair in its natural state.自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
The monkeys are grooming each other.猿たちは互いに毛繕いし合っている。
The baby tangled the ball of yarn.赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。
It made my hair stand on end.身の毛もよだつ。
She is knitting a sweater.彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
Witch hazel tightens pores without drying skin.ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
That's a hair-raising thought.それは身の毛のよだつ思いだよ。
The boy persisted in wearing his hair long.その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
I believe that I had ordered a blanket.毛布をお願いしたはずなのですが。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Tom is pulling Mary's hair.トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
She is garbed in furs.毛皮の服を着ている。
Her hair is long.彼女の髪の毛は長い。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Your hair needs cutting.あなたの髪の毛は切る必要がある。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
The soft blanket is fit for a baby.この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
Discussing the matter further will get you nowhere.その毛は話し合っても始まらない。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
Please give me a pillow and a blanket.枕と毛布を下さい。
You had better have your hair cut.髪の毛を切ってもらった方がいい。
Wool dyes nicely.羊毛は染め上がりがきれいです。
I have in-growing eyelashes.さかまつ毛があります。
They have brown skin and black hair.彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
Do you have blankets?毛布はありますか。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
She wiped her wet hair with a towel.ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
He had his hair cut short.彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
My father's work is to buy wool.父のしごとは羊毛の買い付けです。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
A lot of my hair has fallen out.抜け毛がひどいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License