Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you think that chest hair is sexy? | 胸毛はセクシーだと思いますか? | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| The caterpillar turned into a butterfly. | 毛虫が蝶々に変わった。 | |
| He clipped the sheep. | 彼は羊の毛を刈った。 | |
| The dog's hair bristled up with anger. | 犬は怒って毛を逆立てた。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. | 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| Now I have curly hair, because I had a perm. | パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。 | |
| Our cat's fur has lost its luster. | 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| A butterfly is a mature caterpillar. | 蝶は成長した毛虫である。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| He is beginning to lose his hair. | 彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。 | |
| We furnished the refugees with blankets. | 我々は避難民に毛布を与えた。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| Please give me a spare blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. | 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 | |
| He wears his hair long. | 彼は髪の毛を長くしている。 | |
| The new fur coats were displayed in the window. | 新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| The soft blanket is fit for a baby. | この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 | |
| Witch hazel tightens pores without drying skin. | ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 | |
| Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. | 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 | |
| The colonists bartered with the natives for fur. | 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 | |
| That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | |
| The color went beautifully with her hair. | その色は彼女の髪の毛とよく合った。 | |
| Wool dyes nicely. | 羊毛は染め上がりがきれいです。 | |
| She had to part with her fur coat. | 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. | 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| This kind of blanket needs good airing. | この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 | |
| Grooming in primates increases group cohesion. | 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。 | |
| The male peacock has colorful tail feathers. | 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 | |
| You had better have your hair cut. | 髪の毛を切ってもらった方がいい。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| I had my hair cut at a barber's shop. | 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 | |
| It's very windy and my hair got messed up. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| African elephants have less hair than Asian elephants. | アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| His hair stood on end. | 彼の髪の毛が逆立った。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. | 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| His bushy brows accented his face. | 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| That's a hair-raising thought. | それは身の毛のよだつ思いだよ。 | |
| The boy persisted in wearing his hair long. | その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. | 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 | |
| The monkeys are grooming each other. | 猿たちは互いに毛繕いし合っている。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| Her hair came out from under her hat. | 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 | |
| You should get your hair cut. | 君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。 | |
| Their job is to shear the sheep. | 彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。 | |
| Could I have a pillow and blanket? | 枕と毛布を取って下さい。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| Do you have blankets? | 毛布はありますか。 | |
| Make one's hair stand on end. | 身の毛が立つ。 | |
| I can spot you from a distance with your long, white hair. | あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. | 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 | |
| Discussing the matter further will get you nowhere. | その毛は話し合っても始まらない。 | |
| Could you bring me a pillow and blanket, please? | 枕と毛布をもってきていただけるか。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| I'm troubled by split ends. | 枝毛に悩んでいます。 | |
| She touched her hair. It was wet. | 髪の毛にさわった。ぬれていた。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| Once people traded furs for sugar here. | かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| Mr. Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を支給した。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| I have had my hair cut shoulder length. | 髪の毛を肩のところで切りました。 | |
| The news made my hair stand on end. | その知らせを聞いて身の毛がよだった。 | |
| These garments are made of 100 percent wool. | これらの衣類は100%の羊毛でできています。 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. | マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。 | |
| Please give me a pillow and a blanket. | 枕と毛布を下さい。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| That down pillow looks expensive. | その羽毛まくらが高そうです。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| The coat is lined with fur. | このコートには毛皮の裏地が付けられている。 | |