Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The colonists bartered with the natives for fur. | 開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。 | |
| I have had my hair cut shoulder length. | 髪の毛を肩のところで切りました。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| I laid a blanket over her. | 彼女に毛布をかけてやった。 | |
| I believe that I had ordered a blanket. | 毛布をお願いしたはずなのですが。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| She wrapped herself in a blanket. | 彼女は毛布に身を包んだ。 | |
| Their job is to shear the sheep. | 彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| He wears his hair long. | 彼は髪の毛を長くしている。 | |
| It's very windy and my hair got messed up. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| He clipped the sheep. | 彼は羊の毛を刈った。 | |
| Once people traded furs for sugar here. | かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. | 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| He had many capillaries burst in his legs. | 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 | |
| We wear wool in winter. | 私たちは冬に毛織物を着る。 | |
| Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| His hair stood on end. | 彼の髪の毛が逆立った。 | |
| People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. | 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 | |
| She is knitting a sweater. | 彼女は毛糸でセーターを編んでいる。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| I have in-growing eyelashes. | さかまつ毛があります。 | |
| Could I have a pillow and blanket? | 枕と毛布を取って下さい。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. | 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 | |
| The dog's hair is, as it were, a sweater. | 犬の毛はいわばセーターだ。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| They bartered guns for furs. | 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 | |
| I had my hair cut at a barber's shop. | 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 | |
| Mr. Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| Her hair came out from under her hat. | 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 | |
| His bushy brows accented his face. | 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。 | |
| Her coat is fur on the inside. | 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 | |
| These garments are made of 100 percent wool. | これらの衣類は100%の羊毛でできています。 | |
| Your hair needs cutting. | あなたの髪の毛は切る必要がある。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| Sheep are raised for their wool and meat. | 羊は毛と肉を取るために育てられています。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| The boy persisted in wearing his hair long. | その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 | |
| The skin of animals is covered with hair. | 動物の皮は毛でおおわれている。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| It made my hair stand on end. | 身の毛もよだつ。 | |
| The sweater is made of pure wool. | このセーターは純毛でできている。 | |
| Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. | 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 | |
| Do you have blankets? | 毛布はありますか。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を支給した。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| This kind of blanket needs good airing. | この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| Now I have curly hair, because I had a perm. | パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。 | |
| A butterfly is a mature caterpillar. | 蝶は成長した毛虫である。 | |
| The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. | 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 | |
| She had to part with her fur coat. | 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 | |
| The news made my hair stand on end. | その知らせを聞いて身の毛がよだった。 | |
| Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. | トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. | 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| I can spot you from a distance with your long, white hair. | あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 | |
| Could you bring me a pillow and blanket, please? | 枕と毛布をもってきていただけるか。 | |
| Grooming in primates increases group cohesion. | 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。 | |
| The new fur coats were displayed in the window. | 新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| The caterpillar turned into a butterfly. | 毛虫が蝶々に変わった。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. | 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| The color went beautifully with her hair. | その色は彼女の髪の毛とよく合った。 | |
| They look alike except for the color of their hair. | 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 | |
| She touched her hair. It was wet. | 髪の毛にさわった。ぬれていた。 | |
| The other boys teased him when he got his hair cut. | 髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。 | |