I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
I have had my hair cut shoulder length.
髪の毛を肩のところで切りました。
The soft blanket is fit for a baby.
この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
Sheep fur is fluffy.
羊の毛はもこもこしている。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
His head was gray.
頭の毛は灰色だった。
His body was covered with brown fur.
体は茶色の毛をしていた。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
My father's work is to buy wool.
父のしごとは羊毛の買い付けです。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
His hair stood on end.
彼は身の毛がよだった。
Her hair is long and beautiful.
彼女の髪の毛は長くて美しい。
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
Your hair needs cutting.
あなたの髪の毛は切る必要がある。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
He clipped the sheep.
彼は羊の毛を刈った。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
The monkeys are grooming each other.
猿たちは互いに毛繕いし合っている。
He wears his hair long.
彼は髪の毛を長くしている。
The boy persisted in wearing his hair long.
その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Mr Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
I have no intention whatever of resigning.
僕は引退するつもりは毛頭ない。
We wear wool in winter.
私たちは冬に毛織物を着る。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布をいただけますか。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
The dog's hair bristled when it saw the lion.
その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
A lot of my hair has fallen out.
抜け毛がひどいのです。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.