The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
The caterpillar turned into a butterfly.
毛虫が蝶々に変わった。
I have in-growing eyelashes.
さかまつ毛があります。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.
棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
Australia exports a lot of wool.
オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
Cover up the injured man with this blanket.
怪我人をこの毛布で包みなさい。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
Could you bring me a blanket?
毛布を持ってきてください。
It's very windy and my hair got messed up.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
The coat is lined with fur.
このコートには毛皮の裏地が付けられている。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
The dog's hair bristled up with anger.
犬は怒って毛を逆立てた。
Your hair needs cutting.
あなたの髪の毛は切る必要がある。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
My hair is greasy.
髪の毛がべとべとしている。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
Wool dyes nicely.
羊毛は染め上がりがきれいです。
If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat.
一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。
She had to part with her fur coat.
彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
She wiped her wet hair with a towel.
ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
His head was gray.
頭の毛は灰色だった。
His hair stood on end.
彼の髪の毛が逆立った。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
He clipped the sheep.
彼は羊の毛を刈った。
The woman's hair is quite short.
彼女の髪の毛は結構短い。
That cat has beautiful fur.
あの猫の毛はとてもきれいだ。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
Do you want a trim?
毛先をそろえますか。
It was so cold I clung to the blanket all day.
寒かったので一日中毛布が離せなかった。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Their job is to shear the sheep.
彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。
The sweater is made of pure wool.
このセーターは純毛でできている。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Tom is pulling Mary's hair.
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
Where did you get your hair cut?
どこで髪の毛を切ったの。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
You should get your hair cut.
君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
I wanted my hair cut short.
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
We wear wool in winter.
私たちは冬に毛織物を着る。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
He combed back his hair.
髪の毛を後ろになでつけた。
I have a round bald spot on my head.
頭に円形の脱毛があります。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
You had better have your hair cut.
髪の毛を切ってもらった方がいい。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
My father's work is to buy wool.
父のしごとは羊毛の買い付けです。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
Do they clip the sheep every year?
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Please give me a pillow and a blanket.
枕と毛布を下さい。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.
トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
His body was covered with brown fur.
体は茶色の毛をしていた。
They have brown skin and black hair.
彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Sheep provide us with wool.
羊は羊毛を与えてくれる。
Her coat is fur on the inside.
彼女のコートの内側は毛皮になっている。
His hair stood on end.
彼は身の毛がよだった。
Please give me a blanket.
毛布をください。
She laid a blanket over him.
彼女は彼に毛布をかけてやった。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.
染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
The dog's hair bristled when it saw the lion.
その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
The cat's fur stood on end.
ネコの毛がさかだった。
The news made my hair stand on end.
その知らせを聞いて身の毛がよだった。
She is knitting a sweater.
彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
They usually shear sheep in spring.
彼等は普通春に羊の毛を刈る。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.