Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| He had many capillaries burst in his legs. | 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 | |
| It made my hair stand on end. | 身の毛もよだつ。 | |
| These garments are made of 100 percent wool. | これらの衣類は100%の羊毛でできています。 | |
| You had better have your hair cut. | 髪の毛を切ってもらった方がいい。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| Grooming in primates increases group cohesion. | 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 | |
| The new fur coats were displayed in the window. | 新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。 | |
| I'd like one more blanket. | 毛布をもう一枚ほしいのですが。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. | 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| I had my hair cut at a barber's shop. | 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| Her coat is fur on the inside. | 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| His hair stood on end. | 彼の髪の毛が逆立った。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| The dog's hair is, as it were, a sweater. | 犬の毛はいわばセーターだ。 | |
| They bartered guns for furs. | 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 | |
| The color went beautifully with her hair. | その色は彼女の髪の毛とよく合った。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. | 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! | 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. | 私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 | |
| Cover up the injured man with this blanket. | 怪我人をこの毛布で包みなさい。 | |
| Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. | 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| I laid a blanket over her. | 彼女に毛布をかけてやった。 | |
| The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. | 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 | |
| The caterpillar turned into a butterfly. | 毛虫が蝶々に変わった。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| She wiped her wet hair with a towel. | ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。 | |
| Could I have a pillow and blanket? | 枕と毛布を取って下さい。 | |
| Their job is to shear the sheep. | 彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| People no longer consider it strange for men to let their hair grow long. | 人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| The news made my hair stand on end. | その知らせを聞いて身の毛がよだった。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| The sweater is made of pure wool. | このセーターは純毛でできている。 | |
| Witch hazel tightens pores without drying skin. | ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 | |
| A butterfly is a mature caterpillar. | 蝶は成長した毛虫である。 | |
| You should get your hair cut. | 君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| Sheep provide us with wool. | ひつじは我々に羊毛を供給する。 | |
| Your hair needs cutting. | あなたの髪の毛は切る必要がある。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| Could you bring me a pillow and blanket, please? | 枕と毛布をもってきていただけるか。 | |
| That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | |
| Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| The boy persisted in wearing his hair long. | その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it. | 毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。 | |
| She touched her hair. It was wet. | 髪の毛にさわった。ぬれていた。 | |
| I have in-growing eyelashes. | さかまつ毛があります。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| There is oil in hair in its natural state. | 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 | |
| We wear wool in winter. | 私たちは冬に毛織物を着る。 | |
| Sheep provide us with wool. | 羊は羊毛を与えてくれる。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | |
| It made my hair stand on end. | それで私の髪の毛は逆立った。 | |
| Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself. | トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| He wears his hair long. | 彼は髪の毛を長くしている。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. | 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. | 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| The male peacock has colorful tail feathers. | 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 | |
| She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot. | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| Once people traded furs for sugar here. | かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| Sheep fur is fluffy. | 羊の毛はもこもこしている。 | |
| A lot of my hair has fallen out. | 抜け毛がひどいのです。 | |
| She had to part with her fur coat. | 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 | |
| The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. | 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 | |
| Her hair is long and beautiful. | 彼女の髪の毛は長くて美しい。 | |
| I have had my hair cut shoulder length. | 髪の毛を肩のところで切りました。 | |
| He clipped the sheep. | 彼は羊の毛を刈った。 | |
| The dog's hair bristled when it saw the lion. | その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |