The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Scotland is famous for its woollen textiles.
スコットランドは毛織物で有名だ。
The news made my hair stand on end.
その知らせを聞いて身の毛がよだった。
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
The dog's hair bristled up with anger.
犬は怒って毛を逆立てた。
I'm troubled by split ends.
枝毛に悩んでいます。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
African elephants have less hair than Asian elephants.
アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
There is oil in hair in its natural state.
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
The dog's hair is, as it were, a sweater.
犬の毛はいわばセーターだ。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
The woman's hair is quite short.
彼女の髪の毛は結構短い。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
The monkeys are grooming each other.
猿たちは互いに毛繕いし合っている。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
Your hair needs cutting.
あなたの髪の毛は切る必要がある。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Tom is pulling Mary's hair.
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
The boy persisted in wearing his hair long.
その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
Her hair is long and beautiful.
彼女の髪の毛は長くて美しい。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Wool dyes nicely.
羊毛は染め上がりがきれいです。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
I have in-growing eyelashes.
さかまつ毛があります。
My hair is greasy.
髪の毛がべとべとしている。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
There's a hair in my soup.
スープに髪の毛が入ってます。
Do you think that chest hair is sexy?
胸毛はセクシーだと思いますか?
The dog's hair bristled when it saw the lion.
その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
I have no intention whatever of resigning.
僕は引退するつもりは毛頭ない。
Where did you get your hair cut?
どこで髪の毛を切ったの。
Mr Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Discussing the matter further will get you nowhere.
その毛は話し合っても始まらない。
The coat is lined with fur.
このコートには毛皮の裏地が付けられている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.