The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have had my hair cut shoulder length.
髪の毛を肩のところで切りました。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Scotland is famous for its woollen textiles.
スコットランドは毛織物で有名だ。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
You had better have your hair cut.
髪の毛を切ってもらった方がいい。
Mr. Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
My hair is a mess because the wind is very strong.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
Could you bring me a pillow and blanket, please?
枕と毛布をもってきていただけるか。
Her coat is fur on the inside.
彼女のコートの内側は毛皮になっている。
You should get your hair cut.
君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
It was so cold I clung to the blanket all day.
寒かったので一日中毛布が離せなかった。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.
孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
She laid a blanket over him.
彼女は彼に毛布をかけてやった。
He combed back his hair.
髪の毛を後ろになでつけた。
The monkeys are grooming each other.
猿たちは互いに毛繕いし合っている。
It's very windy and my hair got messed up.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
Witch hazel tightens pores without drying skin.
ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.
棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.
おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
Do you want a trim?
毛先をそろえますか。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
I'm troubled by split ends.
枝毛に悩んでいます。
Sheep fur is fluffy.
羊の毛はもこもこしている。
The coat is lined with fur.
このコートには毛皮の裏地が付けられている。
I have in-growing eyelashes.
さかまつ毛があります。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
She is knitting a sweater.
彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
The dog's hair bristled up with anger.
犬は怒って毛を逆立てた。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.