UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水は摂氏0度で凍る。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
We plan to visit Mr. Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.磯田氏に全く同感です。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Yumi's boyfriend is a bit antisocial.友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
The man you met yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr. White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr. White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
I suggest that you see Mr. White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.水は摂氏100℃で沸騰する。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License