Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is Mr. Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 You should keep in touch with Mr. Smith. あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。 It is not certain if Mr Funada will join the new party. 船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。 Mr. White seems to have many friends. ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 Why don't you look in on Mr Anderson on your way back? 帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。 How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? My boyfriend plans to save up and buy a sports car. 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 We would appreciate your contacting Mr Hirose. 広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home. 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。 Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 Mr. Wall put off going to the dentist's. ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 Mr Tani is not so much a scholar as a journalist. 谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。 Mr Tanaka is a doctor, isn't he? 田中氏は医者ですね。 Mr Sano speaks French with great fluency. 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager. 部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。 Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg. 間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。 Mr Smith had three sons who became engineers. スミス氏には技師になった息子が3人いた。 Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 Mr. White wanted to help them. ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman. トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。 I forgot to phone Mr. Ford. フォード氏に電話するのを忘れた。 The Centigrade scale is used in Japan. 日本では摂氏の目盛りが使われている。 I called for Mr Stone at the office. 私は事務所にストーン氏を訪ねていった。 Mr. Kaifu is used to making speeches in public. 海部氏は人前で演説することに慣れている。 Mr Smith is now president of this company. スミス氏が、今、この会社の社長です。 I would see Mr White. 私だったらホワイト氏にあってみるね。 Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music. オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。 The policeman demanded their names and addresses. 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 Mr Joel is now on duty. ジョエル氏は今勤務中です。 Mr. Johnson's room was a large room. ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other. ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。 The horse that won the race was owned by Mr. Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 She is Mr. Uda's secretary. 彼女は宇田氏の秘書です。 Mr Johnson is not a scholar but a poet. ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。 Mr. White was the manager of a hotel in Springfield. ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。 Mr Smith married his daughter to a doctor. スミス氏は娘を医者に嫁がせた。 I suggest that you see Mr White. ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. 最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Mr. Joel is now on duty. ジョエル氏は今勤務中です。 Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ? The man you met yesterday was Mr Brown. あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 Mr. Brown always carries a book with him. ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 I have a bowing acquaintance with Mr Smith. スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。 Mr Smith is an eminent violinist. スミス氏は著名なバイオリニストである。 It was Mr. Smith that taught me how to use that machine. あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 Mr Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 How do you happen to know Mr Slater? どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。 Mr. Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 Kojin Kudo is a born poet. 工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。 He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 That university was founded by Mr. Smith. その大学はスミス氏によって創立された。 I arranged the business with Mr Brown. その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。 Mr Koizumi is now sure of election. 選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。 Mr. Hawk is a kind gentleman. ホーク氏は親切な紳士だ。 I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 Such playfulness is characteristic of Mr Baker. こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。 I feel exactly the same as Mr. Isoda. 磯田氏に全く同感です。 Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd? 私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。 Mr. Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 I feel exactly the same as Mr Isoda. 磯田氏に全く同感です。 Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. 水は摂氏100℃で沸騰する。 Mr. Kennedy pointed out our mistakes. ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。 Mr Ford is all right now. フォード氏はもう大丈夫です。 Mr White has gone to Canada. ホワイト氏はカナダに行きました。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 I have made an appointment with Mr Kennedy. 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 Kamakura is a place noted in connection with the Genji family. 鎌倉は源氏ゆかりの地です。 Mr Kennedy pointed out our mistakes. ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。 Mr Smith is a candidate for mayor. スミス氏は市長候補である。 I'll make a little money, and Mr White will never know. ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。 I expect to see Mr Jones next week. 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 I suggest that you see Mr. White. ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 If I knew her name and address, I could write to her. もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。 Mr. Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines. 彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。 Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 Mr Rich acknowledged her favor. リッチ氏は彼女の好意に感謝した。 Mr. White has gone to Canada. ホワイト氏はカナダに行きました。 Mr Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 The thermometer stood at 37 degrees centigrade. 温度計は摂氏37度を示していた。 What is your name? あなたの氏名は何ですか。 Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. スミス氏は朝食前に十分に運動する。 There is Mr James who they say is the richest man in the village. 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last. これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。 Mr. Sato asked me many questions about the election. 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 Mr Hawk is a kind gentleman. ホーク氏は親切な紳士だ。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 Mr Yamada was kind enough to drive me home. 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 A farewell party was held for Mr. Jones. ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 I hear she is a secretary to Mr Smith. 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd? PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 Mr Tatuya deals in grain. 竜也氏は穀類を商っている。 Mr White wanted to help them. ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 Mr. White went to Canada. ホワイト氏はカナダへ行きました。