UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
A farewell party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
Mr. White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.水は華氏32度で凍る。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.鎌倉は源氏ゆかりの地です。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水は摂氏0度で凍る。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
We plan to visit Mr. Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
In the case of Mr A there is no excuse.A氏については何とも申し訳ありません。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.私は彼氏いない歴6年の24歳です。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Mr. White is a rational man.ホワイト氏は理性的な人だ。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Hello, is Mr Freeman in?もしもし、フリーマン氏はおられますか。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License