Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Newman often comes to Japan. ニューマン氏はしばしば日本に来ます。 Mr Williams carries that section. ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。 It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 Please put me through to Mr. Brown. ブラウン氏につないでください。 Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai. ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。 Mr White arrives in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。 Mr Brown always carries a book with him. ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 Mr. Thompson has been very busy today. トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 Mr Robinson didn't write the novel. その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。 Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item. トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。 Yumi's boyfriend is a bit antisocial. 友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。 Mr Smith sued them for damages. スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。 I forgot to call Mr. Ford up. フォード氏に電話するのを忘れた。 We would appreciate your contacting Mr Hirose. 広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。 Mr Brown left for England on May 15. ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。 I have made an appointment with Mr Kennedy. 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 Mr White called his assistant over and said the following: ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。 Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week. 昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。 She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied. 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 Mr Smith made her his secretary. スミス氏は彼女を自分の秘書にした。 I have a bowing acquaintance with Mr Smith. スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。 Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 A welcome party was held in honor of Mr Jones. 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 He's Mr. Brown, the chairman of the committee. 彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。 They appointed Mr White as manager. 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd? PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home. 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。 The policeman demanded their names and addresses. 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager. 部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。 Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to. スミス氏は約束したのにまだ現れない。 Mr Johnson's was a large room. ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 Mr. White has gone to India. ホワイト氏はインドへ行ってしまった。 Mr White has gone to India. ホワイト氏はインドへ行ってしまった。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 Mr Wall put off going to the dentist's. ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 Mr White is doing very well so far. ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。 Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting. 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 Mr. Wall put off going to the dentist's. ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 Mr Jones is tasting the soup his wife made. ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! 彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ! A farewell party was held for Mr. Jones. ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 They elected Mr Tanaka captain of the team. 彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。 Water freezes at 0 degrees Centigrade. 水の摂氏は0度で凍る。 Mr Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. 米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。 Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe. クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。 Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract. ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。 Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow. オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。 Mr Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 Mr Long and Mr Smith spoke to each other. ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。 What is your name? あなたの氏名は何ですか。 Mr. Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 Mr. Newman often comes to Japan. ニューマン氏はしばしば日本に来ます。 On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 Mr. Johnson's room was a large one. ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 She got a present from her boyfriend. 彼女は彼氏からプレゼントをもらった。 It happened that I met Mr Uno on the street. たまたま通りで宇野氏に会いました。 Mr Wood has his secretary type his letters. ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。 Mr. Ford is what is called a self-made man. フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。 Mr Masuzoe always has lots of books with him. 舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。 First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. 最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。 Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. 水は華氏32度で凍る。 Is Mr Schmidt at home now? シュミット氏はご在宅ですか。 Debit Mr Hill with $100. 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman. この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。 Kojin Kudo is a born poet. 工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 Mr Johnson's house is next to my house. ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。 Mr Brown was acting in the capacity of ambassador. ブラウン氏は大使の資格で行動していた。 Mr Tanaka appears very rich. 田中氏はとてもお金持ちにみえる。 Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 Put me through to Mr Brown. ブラウン氏につないでください。 Mr. White went to Canada. ホワイト氏はカナダに行きました。 I think Obama will win. It'll be a walkover! オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。 The college was founded by Mr Smith. その大学はスミス氏によって創立された。 I would see Mr White. 私だったらホワイト氏にあってみるね。 Mr. Smith sued them for damages. スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。 Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism. スミス氏はこの種の批判に弱い。 Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd? 私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。 Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up? 彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ? The horse that won the race was owned by Mr Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 I ran into Mr. Lynch on the bus. バスの中でリンチ氏に出くわした。 The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away. 上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。 I have a nodding acquaintance with Mr. Smith. スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。 Mr Brown is in the sunset of his life. ブラウン氏は晩年に入っている。 Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 I expect to see Mr Jones next week. 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 We will visit Mr Smith tomorrow. 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 Mr Smith had his letter typed. スミス氏は手紙をタイプさせた。 Mr White wanted to help them. ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment. 申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。 Why don't you look in on Mr Anderson on your way back? 帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。