UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.スミス氏はこの種の批判に弱い。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
I would see Mr White.私だったらホワイト氏にあってみるね。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
I suggest that you see Mr. White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
I'm scheduled to see Mr. Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
I worked with Mr. Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
Mr Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
How do you happen to know Mr Slater?どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
A farewell party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Name and address, please.住所氏名を言ってください。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
I should like to speak to Mr Brown, please.ブラウン氏にお会いしたいのですが。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.鎌倉は源氏ゆかりの地です。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.私は彼氏いない歴6年の24歳です。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
It is said that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
Mr White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
I forgot to call Mr. Ford up.フォード氏に電話するのを忘れた。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Mr. White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.磯田氏に全く同感です。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Mr Turner bade farewell to his colleagues.ターナー氏は同僚に別れを告げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License