Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.
昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
Mr Wall put off going to the dentist's.
ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.
ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Tanaka appears very rich.
田中氏はとてもお金持ちにみえる。
The Centigrade scale is used in Japan.
日本では摂氏の目盛りが使われている。
Mr. Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Mr. Smith founded this school forty years ago.
スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.
田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
A farewell party was held for Mr. Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
I ran into Mr. Lynch on the bus.
バスの中でリンチ氏に出くわした。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.
今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Mr Smith gave a lecture on literature.
スミス氏は文学についての講義をした。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.
ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Walking along the street, I met Mr Smith.
通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Mr. White is a rational man.
ホワイト氏は理性的な人だ。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Mr Soarez has been my close friend for years.
ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Please put me through to Mr. Brown.
ブラウン氏につないでください。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Mr White is doing very well so far.
ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.
とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
We appointed Mr Wood chairman.
私たちはウッド氏を議長に任命した。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.
クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.
ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
She is Mr. Uda's secretary.
彼女は宇田氏の秘書です。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr. Ford is all right now.
フォード氏はもう大丈夫です。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.
私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
正確な気温は摂氏22.68度です。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.
私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.
申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr. Wall put off going to the dentist's.
ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.
アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Sally called on Mr Taylor.
サリーはテイラー氏を訪ねた。
Mr Smith is pleased at his son's success.
スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
Mary has two boyfriends.
メアリーには彼氏が2人いる。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Mr Frost is eligible for the post.
フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr. Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr Adams was foolish to agree to the proposal.
アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr Tanaka is a chivalrous man.
田中氏はフェミニストだ。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr. Wilder gave me your email address.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
He is Mr Brown, chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.
スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.