UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
I suggest that you see Mr. White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
It is said that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
The late Mr Smith was a doctor.亡くなったスミス氏は医者でした。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The man you met yesterday was Mr Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
A farewell party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水は摂氏0度で凍る。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
I worked with Mr. Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Turner bade farewell to his colleagues.ターナー氏は同僚に別れを告げた。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License