UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
What did you buy your boyfriend?彼氏に何を買ってあげたの?
I would see Mr White.私だったらホワイト氏にあってみるね。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Water boils at 100 degrees Celsius.水は摂氏100度で沸騰する。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
I ran into Mr. Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
She is secretary to Mr Uda.彼女は宇田氏の秘書です。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Mr. Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
I'm scheduled to see Mr. Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
That university was founded by Mr. Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr. White went to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
I forgot to phone Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
We plan to visit Mr. Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
I expect to see Mr Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License