UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
What did you buy your boyfriend?彼氏に何を買ってあげたの?
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
The policeman demanded their names and addresses.警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
Yumi's boyfriend is a bit antisocial.友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.鎌倉は源氏ゆかりの地です。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
I'm scheduled to see Mr. Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Mr. Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
The late Mr Smith was a doctor.亡くなったスミス氏は医者でした。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License