UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水は摂氏0度で凍る。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.鎌倉は源氏ゆかりの地です。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mr. White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.スミス氏はこの種の批判に弱い。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Mr Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Mr Brown is a doctor.ブラウン氏は医者です。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Water boils at 100 degrees Celsius.水はセ氏100度で沸騰する。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
Water boils at 100 degrees Celsius.水は摂氏100度で沸騰する。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Mr. White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
I ran into Mr. Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.水は摂氏100℃で沸騰する。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
The man that you saw there yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
Mr. Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License