Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.
昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
正確な気温は摂氏22.68度です。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.
舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.
PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
We will visit Mr Smith tomorrow.
私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Mr Smith is now president of this company.
スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
They appointed Mr. White as manager.
彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.
スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Mr. Wilder gave me your email address.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
We heard it from Mr Such and such.
我々は某氏からそれを聞いたのだ。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.
デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Mr White appeared for him in court.
ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?
彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
Mr White called his assistant over and said the following:
ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Thompson has been very busy today.
トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Mr. Wall put off going to the dentist's.
ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I recognized Mr Jones at first glance.
一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.