Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.
また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Mr Johnson insists on his theory.
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Mr Smith made her his secretary.
スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.
ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mr Brown is our English teacher.
ブラウン氏は私達に英語を教えている。
I feel exactly the same as Mr Isoda.
磯田氏に全く同感です。
I think Obama will win. It'll be a walkover!
オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.
ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Mr Hawk is a kind gentleman.
ホーク氏は親切な紳士だ。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr White is a man of reason.
ホワイト氏は理性的な人だ。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.
ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.
申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Mr. Smith asked Jane to marry him.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
You should keep in touch with Mr. Smith.
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
Mr. Brown always carries a book with him.
ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.
ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.
スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.
温度計は摂氏37度を示していた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.
水は摂氏100℃で沸騰する。
Mr. Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Mr White wanted to help them.
ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Mr. Thompson has been very busy today.
トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.