The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
That boat was full of refugees from Cuba.
そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The refugees barely escaped death.
避難民はやっと命拾いをした。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The natives saw an airplane then for the first time.
原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Refugees poured in from all over the country.
難民が国中からなだれ込んだ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The farmer regretted having wasted some wheat.
その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的な国民である。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.
その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The farmers didn't know what to do.
農民たちは、なにをするのかわからなかった。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The refugees struggled against hunger.
避難民達は植えと戦った。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.