UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License