The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
He gave an address to the nation on TV.
彼はテレビで国民に演説した。
Americans on the whole are a talkative people.
アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
This new bus service will meet the residents' needs.
この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The GNP has been growing at a snail's pace.
国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
He is often referred to as a national hero.
彼は国民的英雄と良く言われる。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
What do you think are the racial traits of the Japanese?
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Gross National Product is not the same as Net National Product.
国民総生産と国民純生産とは同じでない。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
The refugees were excluded from the country.
難民たちはその国から締め出された。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.
実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
America is a country of immigrants.
アメリカは移民の国である。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.