UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License