UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License