The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.
実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The Inca were religious people.
インカ人は信心深い民族だった。
The whole nation wants peace.
全国民が平和を望んでいる。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Some have lost faith in democracy.
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
There are several peoples in the country.
その国にはいくつかの民族がある。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
The English established colonies in America.
イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.
彼女は難民のために古着の小包みを送った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
What do you think are the racial traits of the Japanese?
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Every nation should help each other.
すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
There's very little pure blood in any nation now.
今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
Many peasants died during the drought.
その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
He acquired American citizenship.
彼は米国の市民権を得た。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
The people set up a new government.
国民は新しい政府を作った。
Many peoples live in Asia.
アジアには多民族が住んでいる。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
We are a conservative people.
私たちは保守的な国民だ。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The leaders were out of touch with the people.
指導者は国民と没交渉になっていた。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
There are a lot of different people in Europe.
ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The angry people deprived the king of all his power.
怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
The Japanese people have renounced war.
日本国民は戦争を放棄している。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.
国民の生活はいつだって二の次だ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.
難民がごみごみした裏町に住んでいました。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The angry citizens took action immediately.
怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He became an American citizen.
彼は、アメリカ国民になった。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The farmer regretted having wasted some wheat.
その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
He established a friendly relationship with the natives.
彼は原住民との友好関係を確立した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The farmers didn't know what to do.
農民たちは、なにをするのかわからなかった。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.