The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sovereignty resides in the people.
主権は人民にある。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.
その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
The Senate and Roman People.
元老院とローマの市民
Zimbabwe was once a colony of Britain.
ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
The Japanese are an industrious people.
日本人は勤勉な国民だ。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
A flag is a symbol of the people.
旗は国民のシンボルです。
Many peoples live in Asia.
アジアには多民族が住んでいる。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Farmers separate good apples from bad ones.
農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The natives collect and store rain-water to drink.
原住民は雨水をためて飲料水にしている。
He became a national hero.
彼は国民的ヒーローになった。
The natives saw an airplane then for the first time.
原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The people set up a new government.
国民は新しい政府を作った。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
There are many people in Asia.
アジアにはたくさんの民族がいる。
The farmer regretted having wasted some wheat.
その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.