UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License