UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License