The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
We have to stand up for minority rights.
我々は少数民族の権利を守らなければならない。
We stand for democracy.
我々は民主主義を維持する。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
After the war, Britain had many colonies.
戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The refugees are well set up with food.
難民たちは食料を十分に供給されている。
They are planning to settle Missouri.
彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
Most Americans are descended from immigrants.
ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
That country has a lot of immigrants from Europe.
その国にはヨーロッパからの移民が多い。
He became an American citizen.
彼は、アメリカ国民になった。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The Inca were religious people.
インカ人は信心深い民族だった。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The prosperity of a country depends upon its citizens.
国家の繁栄は市民の手にかかっている。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.
難民がごみごみした裏町に住んでいました。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The refugees struggled against hunger.
避難民達は植えと戦った。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The English established colonies in America.
イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The English are a taciturn people.
英国民は無口な国民だ。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The English established colonies in America in 1609.
イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
We live in a democratic society.
私たちは民主主義の社会に住んでいます。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
The inhabitants are proud of their urban culture.
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The Japanese are a brave people.
日本人は勇敢な国民である。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
The Chinese are a hard-working people.
中国人は勤勉な国民である。
The king oppressed his people.
王は人民を抑圧した。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The farmers didn't know what to do.
農民たちは、なにをするのかわからなかった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t