UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
We are the people.我々が人民だ。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License