UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License