UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License