UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
We are the people.我々が人民だ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License