UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License