UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
We are the people.我々が人民だ。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License