The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
There's very little pure blood in any nation now.
今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
Many peoples live in Asia.
アジアには多民族が住んでいる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
He'll be granted American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.
古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The slogan was designed to rouse the people.
このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.
この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The refugees are well set up with food.
難民たちは食料を十分に供給されている。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The people revolted against their rulers.
民衆は支配者たちに反抗した。
The townspeople like to eat thick steaks.
町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
Farmers produce crops.
農民は作物を作る。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The Japanese are a very clean people.
日本人は清潔好きな国民です。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
At one time Nigeria was a British colony.
ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.