UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
We are the people.我々が人民だ。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License