The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.
日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The English are said to be a practical people.
イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
They are planning to settle Missouri.
彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.
どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Americans on the whole are a talkative people.
アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The king reigned over his people for forty years.
その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The English are a practical people.
イギリス人は実際的な国民だ。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
This new bus service will meet the residents' needs.
この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Citizens are debating about health care at City Hall.
市民は市役所で健康管理について議論している。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
The LDP needs a spiritual cleansing.
自民党はみそぎが必要ですね。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The whole nation was sad to hear that their king died.
全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
There are several peoples in the country.
その国にはいくつかの民族がある。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
France used to have many colonies in Africa.
フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
Many races live together in the United States.
米国では多くの民族が生活している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government