UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License