UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License