UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License