UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
We are the people.我々が人民だ。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License