UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License