UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
We are the people.我々が人民だ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The Inca were religious people.インカ人は信心深い民族だった。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License