UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License