UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License