UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License