UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License