UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License