UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License