The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The king reigned over his people for forty years.
その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
The English established colonies in America.
イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
The residents made complaints about the noise.
住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
A politician should serve the people.
政治家は国民のために奉仕すべきだ。
There are many people in Asia.
アジアにはたくさんの民族がいる。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Kenya used to be a British colony.
ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The bishop took pity on the desperate immigrants.
宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The farmer regretted having wasted some wheat.
その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
He'll be granted American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The settlers embraced the Christian religion.
開拓民たちはキリスト教を信奉した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
There's very little pure blood in any nation now.
今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
We chaired the meeting democratically.
我々は民主的にその会議を運営した。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
The peasant scattered the seeds of grain.
農民が穀物の種を蒔いた。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
The Japanese people have renounced war.
日本国民は戦争を放棄している。
He adheres to the Democratic party.
彼は民主党の支持者だ。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.