UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License