UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
We are the people.我々が人民だ。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License