The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The English are a taciturn people.
英国民は無口な国民だ。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
The settlers embraced the Christian religion.
開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
That boat was full of refugees from Cuba.
そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I am a citizen of Sapporo.
私は札幌市民です。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The refugees were excluded from the country.
難民たちはその国から締め出された。
Minorities are confronted with many hardships.
少数民族たちは多くの困難に直面している。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
Many peoples live in Asia.
アジアには多民族が住んでいる。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
The refugees struggled against hunger.
避難民達は植えと戦った。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.