UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License