The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Gross National Product is not the same as Net National Product.
国民総生産と国民純生産とは同じでない。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The English are a great nation.
英国人は偉大な国民だ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
Slaves are brought to the American colonies.
アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
He stands for democracy.
彼は民主主義を支持している。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
He adheres to the Democratic party.
彼は民主党の支持者だ。
The voice of the people is the voice of God.
民の声は神の声。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
He became an American citizen.
彼は、アメリカ国民になった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.
国民の生活はいつだって二の次だ。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The farmer regretted having wasted some wheat.
その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
Kenya used to be a British colony.
ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
Zimbabwe was once a colony of Britain.
ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
Americans on the whole are a talkative people.
アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
The Japanese are a very clean people.
日本人は清潔好きな国民です。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Refugees poured in from all over the country.
難民が国中からなだれ込んだ。
The people set up a new government.
国民は新しい政府を作った。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
There are several peoples in the country.
その国にはいくつかの民族がある。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.
農民はしばしば収入を補うために副業をします。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民を抑圧した。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.
彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac