Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He became a national hero. 彼は国民的ヒーローになった。 The country respects the Prime Minister. 国民のだれもが首相を尊敬している。 Captain Cook thanked the natives for their hospitality. クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。 The plan met with opposition from the inhabitants. その計画は住民の反対にあった。 The ancient Romans founded colonies throughout Europe. 古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。 This is what they have in common with other peoples. これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。 Every nation should help each other. すべての国民はお互いに助け合うべきだ。 The well being of the nation is the government's responsibility. 国民の福利は政府の責任だ。 I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 Many young men died in the cause of democracy during the war. 多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。 The President appealed to the nation for its cooperation. 大統領は国民に協力を呼びかけた。 Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 The people set up a new government. 国民は新しい政府を作った。 That country has a lot of immigrants from Europe. その国にはヨーロッパからの移民が多い。 The voters won't put up for a tax hike. 選挙民は増税にがまんできません。 The people did not reach consensus on taxation. 国民は税制に関しては意見が一致しなかった。 Farmers separate good apples from bad ones. 農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 The people groaned under the burden of heavy taxation. 国民は重税に苦しんだ。 He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives. 彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。 Politicians are cashing in on public apathy. 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 Two rival parties are essential to good democratic government. 健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。 People of Asia must work together. アジアの民族は協力し合わなければならない。 Many immigrants to Britain have come from Asia. 英国への多くの移民はアジアからきている。 Many peasants died during the drought. その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。 The whole nation mourned the hero's death. 全国民が英雄の死を悲しんだ。 He had national welfare at heart. 彼は国民の幸福を念願した。 It is feared that those citizens now present will run away. 今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 The embassy denied political asylum to foreign refugees. 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 The refugees struggled against hunger. 避難民たちは飢えと闘った。 The people suffered under the cruel tyrant. 民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。 His policy puts the accent on national welfare. 彼の政策は国民の福祉に重点を置く。 The government compensated the farmers for the damage to the crops. 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。 The President called on everyone to save energy. 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 The inhabitants rebelled against the ruler. 住民は当事者に背いた。 We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council. ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。 After the war, Britain had many colonies. 戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 The people deprived him of his rights. 国民は彼の権利を奪った。 The new law was enforced on the people of the island. その島の住民に新しい法律が施行された。 Americans on the whole are a talkative people. アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。 I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life. 民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。 This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 We believe in democracy. 我々は民主主義をよいと思う。 The Emperor is the symbol of the unity of the people. 天皇は国民の統合の象徴である。 The President spoke to the nation on TV. 大統領はテレビで国民に語りかけた。 There's very little pure blood in any nation now. 今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。 Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。 The state government deprived the civil rights of their citizen. 州政府は彼から市民権を剥奪した。 Most Americans are descended from immigrants. ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。 There are a lot of different people in Europe. ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。 That is what the British people expect of their Queen. それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。 He established a friendly relationship with the natives. 彼は原住民との友好関係を確立した。 Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 The English are said to be a practical people. イギリス人は現実的な国民であると言われている。 Refugees in Africa are seeking help. アフリカの難民が救いを求めている。 The Japanese are as hardworking as any people in the world. 日本人は世界のどの国民より勤勉である。 Slaves are brought to the American colonies. アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。 The refugees struggled against hunger. 避難民達は植えと戦った。 The English are a polite people. イギリス人は礼儀正しい国民である。 One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks. 民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。 Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back. 農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。 They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians. 彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。 The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do. 行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. 一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。 There are several peoples in the country. その国にはいくつかの民族がある。 The lord held absolute power over his subjects. その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。 I'm eager to be allowed to do more private-sector investment. 民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。 Farmers made a lucky strike on estates. 農民は土地で大もうけをした。 We need to make a survey of local opinion. 地域住民の意見を調査する必要がある。 The Chinese are a hard working people. 中国人はよく働く国民です。 He is proud of being a British subject. 彼は英国国民であることを誇りに思っている。 Sanitary conditions in the refugee camps were terrible. 難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。 Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men? 女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。 They established settlements in Africa. 彼らはアフリカに植民地を作った。 In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon. 今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。 We chaired the meeting democratically. 我々は民主的にその会議を運営した。 We believe in government by and for the people. 人民による人民の為の政治が良いと思う。 This new bus service will meet the residents' needs. この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。 Some have lost faith in democracy. 民主主義に対する信頼をなくした者もいる。 In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party. 次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。 It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society. 知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews. この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。 People rose in revolt against the King. 民衆は国王に対して反乱を起こした。 The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government. 安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。 In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy. つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。 Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value. 国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。 The colony declared independence and become a republic. その植民地は独立を宣言し、共和国となった。 We live in a democratic society. 私たちは民主主義の社会に住んでいます。 Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value. 国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。 The Japanese are a very clean people. 日本人は清潔好きな国民です。 The United States is typical of the democratic countries. 米国は代表的な民主国家である。 The Red Cross distributed food to the refugees. 赤十字は難民たちに食糧を配った。 Every nation has its own myths. どの民族も独自の神話を持っている。 Japanese should not forget that America is a multiracial nation. 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 He is often referred to as a national hero. 彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。 The English are a taciturn people. 英国民は無口な国民だ。