UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License