UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License