UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
We are the people.我々が人民だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
They are planning to settle Missouri.彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License