UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License