The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
At one time Nigeria was a British colony.
ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
The English are a taciturn people.
英国民は無口な国民だ。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The villagers thought him very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的な国民である。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The immigrants entered the country in a steady flow.
移民は流れを成してその国に入った。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Immigrants streamed into the land.
移民は流れを成してその国に入った。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
We are a peace-loving nation.
我々は平和を愛する民族である。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.