The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
I am a citizen of Sapporo.
私は札幌市民です。
They are a peace-loving people.
彼らは平和を愛する国民である。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
The villagers thought that he was very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Slaves are brought to the American colonies.
アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
He became an American citizen.
彼は、アメリカ国民になった。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.
彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
He entered the Democratic Party but soon left it.
彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The angry citizens took action immediately.
怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The residents made complaints about the noise.
住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Zimbabwe was once a colony of Britain.
ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
The English are said to be a practical people.
イギリス人は現実的な国民であると言われている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
A flag is a symbol of the nation.
旗は国民のシンボルです。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
What do you think are the racial traits of the Japanese?
日本人の民族的特性は何だと思いますか。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
They are planning to settle Missouri.
彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
The villagers thought him very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.