UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License