The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
He entered the Democratic Party but soon left it.
彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
A flag is a symbol of the people.
旗は国民のシンボルです。
The English are said to be a practical people.
イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The rescued refugees were longing for freedom.
救助された難民は自由を求めていた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Americans on the whole are a talkative people.
アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.
どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
He'll be granted American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He established a friendly relationship with the natives.
彼は原住民との友好関係を確立した。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Some have lost faith in democracy.
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
The Inca were religious people.
インカ人は信心深い民族だった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
We are a conservative people.
私たちは保守的な国民だ。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
The voters won't put up for a tax hike.
選挙民は増税にがまんできません。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
The settlers embraced the Christian religion.
開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.
この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
The boat people asked for food.
難民は食べるものをくれと要求した。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The people set up a new government.
国民は新しい政府を作った。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He stands for democracy.
彼は民主主義を支持している。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
The government put the question to the people in a referendum.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
There are many people in Asia.
アジアにはたくさんの民族がいる。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
He is often referred to as a national hero.
彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.