UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
They became citizens of Japan.彼らは日本の国民となった。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
There are several peoples in the country.その国にはいくつかの民族がある。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License