UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License