UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Farmers separate good apples from bad ones.農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
He was deprived of his civil rights.彼は市民権を奪われた。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License