The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people deprived him of his rights.
国民は彼の権利を奪った。
The settlers embraced the Christian religion.
開拓民たちはキリスト教を信奉した。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The entire nation was glad at the news.
全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The whole nation was sad to hear that their king died.
全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
This new bus service will meet the residents' needs.
この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
He is often referred to as a national hero.
彼は国民的英雄と良く言われる。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
A good citizen obeys the laws.
善良な市民は法律に従う。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Generally the Americans are a kind people.
概してアメリカ人は親切な国民である。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The voice of the people is the voice of God.
民の声は神の声。
The LDP needs a spiritual cleansing.
自民党はみそぎが必要ですね。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
We have to stand up for minority rights.
我々は少数民族の権利を守らなければならない。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.
女王は昨日テレビで国民に演説した。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The farmer longs for the day when the grain ripens.
その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
He established a friendly relationship with the natives.
彼は原住民との友好関係を確立した。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
We are free citizens with the right of vote.
私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The GNP has been growing at a snail's pace.
国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
The Queen made an address to the nation.
女王は国民に向けて演説をした。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The natives saw an airplane then for the first time.
原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
They established settlements in Africa.
彼らはアフリカに植民地を作った。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
Farmers separate good apples from bad ones.
農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
That boat was full of refugees from Cuba.
そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The angry people deprived the king of all his power.
怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The townspeople like to eat thick steaks.
町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The English are said to be a practical people.
イギリス人は現実的な国民であると言われている。
We live in a society of democracy.
我々は民主主義の社会に住んでいる。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
They became citizens of Japan.
彼らは日本の国民となった。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
He acquired American citizenship.
彼は米国の市民権を得た。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.