UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License