UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
They regarded him as a national hero.彼らは彼を国民的英雄と考えた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License