The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave an address to the nation on TV.
彼はテレビで国民に演説した。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
The villagers thought him very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
And so each citizen plays an indispensable role.
それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
The Senate and Roman People.
元老院とローマの市民
Americans on the whole are a talkative people.
アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The new road will benefit the people living in the hills.
新しい道路は山間の住民の利益になる。
The citizens demonstrated to protest against the new project.
市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The farmers didn't know what to do.
農民たちは、なにをするのかわからなかった。
After the war, Britain had many colonies.
戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
The Inca were religious people.
インカ人は信心深い民族だった。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民を抑圧した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
The whole nation was sad to hear that their king died.
全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Refugees poured in from all over the country.
難民が国中からなだれ込んだ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.