The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The refugees were excluded from the country.
難民たちはその国から締め出された。
Island folklore still recounts the story of the raft.
島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.
日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.
市民プールの監視の仕事に応募しました。
Some have lost faith in democracy.
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The refugees struggled against hunger.
避難民たちは飢えと闘った。
Every nation should help each other.
すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
He became an American citizen.
彼は、アメリカ国民になった。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He became a citizen of the United States.
彼は、アメリカ国民になった。
He was a god to his people.
彼は人民にとって神様でした。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
The government oppressed the people.
その政府は国民を圧迫した。
The Inca were religious people.
インカ人は信心深い民族だった。
The residents made complaints about the noise.
住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
The Queen made an address to the nation.
女王は国民に向けて演説をした。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The plan met with opposition from the inhabitants.
その計画は住民の反対にあった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The people groaned under the burden of heavy taxation.
国民は重税に苦しんだ。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The people enjoyed a taste of freedom.
国民は自由を味わった。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
There are a lot of different people in Europe.
ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
A part of the country was at one time a French settlement.
その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
I am a citizen of the world.
私は世界市民である。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.