The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The English set a high value on freedom.
イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The government oppressed the people.
その政府は国民を圧迫した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The new law was enforced on the people of the island.
その島の住民に新しい法律が施行された。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
We must rid the nation of drugs.
私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Voters are taking out their frustrations at the polls.
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He will be given American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The Americans are an aggressive people.
アメリカ人は積極的な国民である。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government