UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
He became an American citizen.彼は、アメリカ国民になった。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License