The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.
その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
The castle has been restored and is open to the public.
その城は修復され市民に公開されている。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Zimbabwe was once a colony of Britain.
ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
He'll be granted American citizenship.
彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
I'm a citizen of the world.
私は世界市民である。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
No citizen should be deprived of his rights.
市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
The refugees are well set up with food.
難民たちは食料を十分に供給されている。
The villagers thought him very generous.
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The United States is a democracy.
米国は民主国家である。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
He became an American citizen.
彼は、アメリカ国民になった。
The refugees barely escaped death.
避難民はやっと命拾いをした。
Britain established many colonies.
イギリスは多くの植民地を設けた。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The villagers were displaced by the construction of a dam.
ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
When did Democracy come into existence?
いつ民主主義は生まれましたか。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
He was deprived of his civil rights.
彼は市民権を奪われた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The angry people deprived the king of all his power.
怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Many immigrants to Britain have come from Asia.
英国への多くの移民はアジアからきている。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.
どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
That boat was full of refugees from Cuba.
そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The English are a great nation.
英国人は偉大な国民だ。
I promise you, we as a people will get there.
みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.