UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The king reigned over his people for forty years.その王は40年間にわたって人民の上に君臨した。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
We know that we are all people of one world.私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License