UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
The government oppressed the people.その政府は国民を圧迫した。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The king oppressed his people.王は人民を抑圧した。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
The citizens staggered under the heavy bombing.市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License