The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
They are a peace-loving people.
彼らは平和を愛する国民である。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Members of that tribe settled along the river.
その部族の民はその川沿いに住み着いた。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.
その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Every citizen ought to help them.
すべての市民は彼らを援助すべきです。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.
農民はしばしば収入を補うために副業をします。
I am also a citizen of Tokyo.
私も都民の1人だ。
Kenya used to be a British colony.
ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
They are planning to settle Missouri.
彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
He became a national hero.
彼は国民的ヒーローになった。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.
その農民は200エーカーの農園を耕した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government