UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
The whole nation mourned the hero's death.全国民が英雄の死を悲しんだ。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The plan met with opposition from the inhabitants.その計画は住民の反対にあった。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Americans on the whole are a talkative people.アメリカ人は概しておしゃべりな国民である。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
Britain established many colonies.イギリスは多くの植民地を設けた。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The Japanese are a brave people.日本人は勇敢な国民である。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
The Japanese are an industrious people.日本人は勤勉な国民だ。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
There are several peoples in the country.その国にはいくつかの民族がある。
The villagers were displaced by the construction of a dam.ダムの建設のため村民は立ち退かされた。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License