UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
The peasant scattered the seeds of grain.農民が穀物の種を蒔いた。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
There are many people in Asia.アジアにはたくさんの民族がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License