The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
They are planning to settle Missouri.
彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。
He came to that which was his own, but his own did not receive him.
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The new law has deprived the citizens of their liberty.
その新しい法律が市民から自由を奪った。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The whole nation voted in the election.
全国民が選挙で投票した。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
His policy puts the accent on national welfare.
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The whole nation wants peace.
全国民が平和を望んでいる。
The farmer sowed his field with wheat.
その農民は畑に麦の種をまいた。
He became a citizen of the United States.
彼は、アメリカ国民になった。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.
国民の生活はいつだって二の次だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The GNP has been growing at a snail's pace.
国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
America is a land of immigrants.
アメリカは移民の国である。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The entire nation was glad at the news.
全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
We live in a society of democracy.
我々は民主主義の社会に住んでいる。
Troublemakers rarely become model citizens.
厄介者が、模範市民になることはあまりない。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
Her death brought deep sorrow to the nation.
彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
The refugees were excluded from the country.
難民たちはその国から締め出された。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.