UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The Japanese are a very clean people.日本人は清潔好きな国民です。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
The inhabitants rebelled against the ruler.住民は当事者に背いた。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
He was proud that he was selected by the people.彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License