The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
He established a friendly relationship with the natives.
彼は原住民との友好関係を確立した。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
The English established colonies in America.
イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
They became citizens of Japan.
彼らは日本の国民となった。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The GNP has been growing at a snail's pace.
国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.
日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
The colony declared independence and become a republic.
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.
実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
Why does the US government let people have guns?
なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The English are generally a conservative people.
英国人は概して保守的な国民である。
Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
多くの移民のグループがアメリカの社会に同化された。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
We live in a democratic society.
私たちは民主主義の社会に住んでいます。
The English are a practical people.
イギリス人は実際的な国民だ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
He has worked for the welfare of his people for 30 years.
彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
The Japanese are a very clean people.
日本人は清潔好きな国民です。
He's a British citizen, but he lives in India.
彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
We plan to elicit opinions from the public.
市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.