UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Troublemakers rarely become model citizens.厄介者が、模範市民になることはあまりない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
That farmer cultivated a 200 acre plantation.その農民は200エーカーの農園を耕した。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民を抑圧した。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
We are the people.我々が人民だ。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The leaders were out of touch with the people.指導者は国民と没交渉になっていた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
That is what the British people expect of their Queen.それこそ、英国民が女王に期待しているということなのです。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
She is a British citizen but her native land is France.彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License