UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The government of that country oppresses its people.その国の政府は国民を圧迫している。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
A good citizen obeys the laws.善良な市民は法律に従う。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
The whole nation wants peace.全国民が平和を望んでいる。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
Immigrants streamed into the land.移民は流れを成してその国に入った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Every citizen ought to help them.すべての市民は彼らを援助すべきです。
Her death brought deep sorrow to the nation.彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
The people revolted against their rulers.民衆は支配者たちに反抗した。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
We consider public libraries a legitimate citizen's right.我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
The farmer longs for the day when the grain ripens.その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
We have to stand up for minority rights.我々は少数民族の権利を守らなければならない。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License