UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The people groaned under the burden of heavy taxation.国民は重税に苦しんだ。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.庶民のなりわいは、米をつくることだった。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
This is what they have in common with other peoples.これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License