UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
There's very little pure blood in any nation now.今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
The new law was enforced on the people of the island.その島の住民に新しい法律が施行された。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
People of Asia must work together.アジアの民族は協力し合わなければならない。
No citizen should be deprived of his rights.市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Gross National Product is not the same as Net National Product.国民総生産と国民純生産とは同じでない。
The state government deprived the civil rights of their citizen.州政府は彼から市民権を剥奪した。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
The farmers didn't know what to do.農民たちは、なにをするのかわからなかった。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
We are the people.我々が人民だ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The people set up a new government.国民は新しい政府を作った。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License