UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The villagers thought him very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
He is proud of being a British subject.彼は英国国民であることを誇りに思っている。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The patriots stood up for the rights of their nation.愛国者達は国民の権利を擁護した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The traitor was deprived of his citizenship.その反逆者は市民権を剥奪された。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
There are a lot of different people in Europe.ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The government put the question to the people in a referendum.政府が住民に問う一般投票を実施しました。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
A flag is a symbol of the people.旗は国民のシンボルです。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Many immigrants to Britain have come from Asia.英国への多くの移民はアジアからきている。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The voice of the people is the voice of God.民の声は神の声。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
It's surely a view the townsfolk are attached to.きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
The natives have to defend their land against invaders.原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
This building should be kept as a national heritage.この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
A flag is a symbol of the nation.旗は国民のシンボルです。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The whole nation voted in the election.全国民が選挙で投票した。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
What do you think are the racial traits of the Japanese?日本人の民族的特性は何だと思いますか。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License