The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '民'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Citizens are debating about health care at City Hall.
市民は市役所で健康管理について議論している。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The farmer longs for the day when the grain ripens.
その農民は稲が実る日を待ち望んでいる。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
He will avenge the people on their oppressor.
彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.
実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
He gave an address to the nation on TV.
彼はテレビで国民に演説した。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The Japanese are a very clean people.
日本人は清潔好きな国民です。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Refugees in Africa are seeking help.
アフリカの難民が救いを求めている。
This is what they have in common with other peoples.
これは彼らが他の諸国民と共通してもっているものである。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Zimbabwe was once a colony of Britain.
ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The Senate and Roman People.
元老院とローマの市民
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
A flag is a symbol of the people.
旗は国民のシンボルです。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The angry people deprived the king of all his power.
怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
At one time Nigeria was a British colony.
ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
The English are a hardy people.
イギリス人は我慢強い国民だ。
That is what the British people expect of their Queen.
それこそ、英国民が女王に期待していることなのです。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Many peoples live in Asia.
アジアには多民族が住んでいる。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Minorities are confronted with many hardships.
少数民族たちは多くの困難に直面している。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.