UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '民'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
The tax bore hard on the peasantry.その税は農民に重くのしかかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
The voters won't put up for a tax hike.選挙民は増税にがまんできません。
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He's a British citizen, but he lives in India.彼は英国市民だが、インドに住んでいる。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
The angry people deprived the king of all his power.怒った人民は王からすべての権力を奪ってしまった。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The people revolted against the tyranny.民衆は圧制に立ち向かった。
The people deprived him of his rights.国民は彼の権利を奪った。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
They established settlements in Africa.彼らはアフリカに植民地を作った。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Many races live together in the United States.米国では多くの民族が生活している。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The quality of life of the citizens is always of secondary importance.国民の生活はいつだって二の次だ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The new law has deprived the citizens of their liberty.その新しい法律が市民から自由を奪った。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
We are a peace-loving nation.我々は平和を愛する民族である。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The Chinese are a hard-working people.中国人は勤勉な国民である。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The townspeople like to eat thick steaks.町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
He is often referred to as a national hero.彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The villagers thought that he was very generous.その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License