The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bring me some water, and be quick about it.
水を少しもってきてくれ——急いで。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
I poured water into the bucket.
私はバケツに水を入れた。
He didn't care for swimming.
彼は水泳が得意ではなかった。
We have a plentiful supply of water.
我々は、水をたくさん持っている。
I have bad athlete's foot.
水虫がひどいのです。
The water pipes froze and then burst.
水道管が凍って破裂した。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
I'll get a bucket of water.
バケツに水を汲んでくるよ。
We have enough water.
水は十分ある。
Let's stop this fruitless argument.
水掛け論はやめよう。
Wood floats in water.
木は水に浮く。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
Fill the bucket with water.
バケツを水で満たしなさい。
There is not a drop of water left.
水は1てきも残っていない。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
I have a runny nose.
鼻水が出ます。
Her body was already in the water from the waist down.
彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かっていました。
The boy neglected to water the plants, and he was scolded.
その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
He's in his element when working on the farm.
畑仕事をしているとき彼はまるで水を得た魚のようだ。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
Salmon lay their eggs in fresh water.
サケは淡水で産卵する。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.
あたりは水を打ったように静まり返った。
The well has run dry.
井戸の水がかれてしまった。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
He waters the flowers every day in summer.
彼は夏は花に毎日水をやる。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
We cannot do without water even for a day.
私達は水なしでは1日もやってはいけない。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
I'd like some more water.
お水をもう一杯ください。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
He hoped to be a sailor.
彼は水夫になることを望んだ。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
The water is not fit to drink.
その水は飲むのに不適当だ。
Mary is a better swimmer than Jane.
メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
He is tremendously handsome.
彼は水も滴るいい男だ。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.
君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...
しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
Water the plants.
植物にお水あげて。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Water boils at 100 degrees Celsius.
水はセ氏100度で沸騰する。
The Great Lakes supply drinking water.
五大湖は飲み水を供給する。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.