Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| There's a lot of water left. | 多量の水が残っている。 | |
| The soldier gave water to me. | その兵士は、私に水をくれた。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| It all came to nothing. | それはすべて水に流した。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| Ice turns back into water when it melts. | 氷は解けると水に戻る。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water. | 人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。 | |
| There was a water mill below the dam. | ダムの下流に水車小屋があった。 | |
| Today is Wednesday. | 今日は水曜日です。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too." | 「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations. | もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。 | |
| Oil and water won't blend with each other. | 油は水と溶け合わない。 | |
| There was little water in the well. | 井戸にはほとんど水がなかった。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと水が吹き出してきた。 | |
| Don't throw a wet blanket over our conversation. | 人の話に水を差さないでくれ。 | |
| I am watering the flowers. | 私は花に水をやっている所です。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 | |
| I don't feel well today. That well water is the reason. | 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 | |
| Let bygones be bygones. | すんだことは水に流せ。 | |
| This substance will mix with water. | この物質は水と混ざる。 | |
| Gargling with salt water helps stop coughing. | せきには塩水のうがいが効く。 | |
| He touched the water with his foot. | 彼は足で水に触れてみた。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| Here's some water. | ここに水が少しある。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| I like swimming. | 私は水泳が好きだ。 | |
| Fill the bottle with water. | その瓶を水でいっぱいにしなさい。 | |
| The flood waters tumbled my house into the river. | 洪水が私の家を川に押し流した。 | |
| You can't live without water. | 水なしでは、生きて行けない。 | |
| I belong to the swimming club. | 私は水泳部に入っています。 | |
| In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage. | 彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水の中で暮らす。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| The moon rose above the horizon. | 月が水平線上に出た。 | |
| Because of the water shortage, I couldn't take a bath. | 水不足のために入浴できなかった。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| If it were not for air and water, nothing alive would exist. | もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。 | |
| Land and water make up the earth's surface. | 陸と水で地球の表面は出来ている。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生き物は生存することができない。 | |
| Water shortage is caused by the loss of forests. | 水不足は森林の喪失によって起こる。 | |
| The boy fainted, but he came to when we threw water on his face. | その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| I can see some small fish swimming about in the water. | 水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。 | |
| If it were not for water no creature could live. | もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。 | |
| In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. | パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| There is little water left. | 水はほとんど残っていない。 | |
| Oil does not mix with water. | 油は水と混和しない。 | |
| What happened? There's water all over the apartment. | 何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。 | |
| The water in the basin has frozen solid. | 洗面器の水がかちかちに凍った。 | |
| Japan is abundant in water and people. | 日本は、水と人が豊富です。 | |
| The water has been cut off. | 断水しました。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. | 水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。 | |
| The fisherman cast his line into the water. | 漁師は釣り糸を水中に投げた。 | |
| Water turns into steam when it is boiled. | 水は沸騰すると水蒸気になる。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| The water came up to his waist. | 水は彼の腰の所まで達した。 | |
| In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| He is a good swimmer and also plays tennis well. | 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 | |
| Please fill this bottle with water. | このボトルに水をいっぱい入れてください。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| Fill the bottle with water. | ボトルいっぱいに水を入れてください。 | |
| The wind ruffled the surface of the water. | 風の水の面が波だった。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| The pipe conveys water from the lake to the factory. | そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。 | |
| Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. | 水は32度Fで凍る。 | |
| She sprinkled some scent on her dress. | 彼女はドレスに香水を振り掛けた。 | |
| I'm pleased with my new bathing suit. | 私は新しい水着が気に入っている。 | |
| Oil and water don't blend. | 水と油はまざらない。 | |
| Swimming is good exercise. | 水泳はよい運動だ。 | |
| And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. | 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 | |
| I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water. | 私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。 | |
| The road was closed on account of the flood. | 道路は洪水のために通行禁止となった。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| It is good to feel that nothing can come between a man and wife. | 夫婦水入らずが気楽でいい。 | |
| There is no water left in the bottle. | ビンに水は残っていない。 | |
| The campers were hard up for water because their well had run dry. | 使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| Without air and water, nothing could live. | 空気と水がなかったら、何も生きられないであろう。 | |