I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
She was wearing a red bathing suit.
彼女は赤い水着を着ていた。
We cannot do without water.
水無しですますことはできない。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Salt water is more buoyant than fresh water.
塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
The water has been cut off.
断水しました。
We are badly in want of water.
私達はひどい水不足だ。
The dog looked into the water.
犬は水の中をのぞいた。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.
彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
We've run out of water.
水を使い果たしてしまった。
This water is sterilized.
この水は殺菌してある。
Cotton absorbs water.
綿は水を吸収する。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
We cannot do without air and water.
水と空気なしでは、われわれは生きていけない。
The wind ruffled the surface of the water.
風の水の面が波だった。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
This water is a little salty.
この水は少し塩辛い。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I've finished watering the flowers.
花の水やり終わったよ。
The sailors perished in the sea.
水夫たちは海のもくずと消え去った。
My water broke on the evening of the predicted birth date.
予定日の夕方に破水しました。
The man died of thirst in a dry country.
その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
This water is good to drink.
この水は飲料に適している。
Don't throw a wet blanket over our conversation.
人の話に水を差さないでくれ。
I got blisters from the burn.
やけどで水ぶくれができました。
Water contains hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素を含む。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
I want to drink some water.
水が飲みたい。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
Give water to the thirsty and food to the hungry.
渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.
水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
The water ran over the banks.
水は堤防を越えた。
Were it not for water, nothing could live.
水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
He was very thirsty and asked for some water.
彼はとても喉が乾いていたので水をくれといった。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
Avoid drinking too much water with your meals.
食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Galoshes are impervious to water.
オーバーシューズは水を通さない。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.