Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My watch is waterproof. | 私の時計は防水になっています。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| Man is 70% water. | 人間は70%水なんだよ。 | |
| Water and ice are the same substance in different forms. | 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 | |
| He filled the bucket with water. | 彼はバケツに水をいっぱい入れた。 | |
| There is much more water in this lake now than in the past. | 今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。 | |
| He is, so to speak, a fish out of water. | 彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。 | |
| We cannot do without water. | 水無しですますことはできない。 | |
| She filled the vase with water. | 彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。 | |
| I have work on Wednesday. | 水曜日は仕事があります。 | |
| We had little water. | 私たちには水が少ししかありませんでした。 | |
| She excels them all at swimming. | 彼女は水泳では彼ら全員より優れている。 | |
| The bucket was full of water. | そのバケツは水でいっぱいだった。 | |
| I have bad athlete's foot. | 水虫がひどいのです。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do. | 満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。 | |
| There was no water in the well. | 井戸には少しの水も無かった。 | |
| The water is running with great force. | 水道の水が勢いよく出ている。 | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水はセ氏100度で沸騰する。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| Nothing has resulted from his efforts. | 彼の努力は水泡に帰した。 | |
| Ken is good at swimming. | ケンは水泳が得意だ。 | |
| There was a little water left in the bottom of the bottle. | ビンの底には水が少し残っていた。 | |
| Water was supplied from outside. | 水は外側から供給された。 | |
| My water broke. | 破水しました。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| Canals have been built to irrigate the desert. | 砂漠に水を引くために運河が建設されている。 | |
| The flood began to subside. | 洪水がおさまり始めた。 | |
| Salt water is more buoyant than fresh water. | 塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。 | |
| Land and water make up the earth's surface. | 陸と水で地球の表面は出来ている。 | |
| Provide water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| The level of the river rose little by little. | 川の水位が少しずつ上がった。 | |
| The trouble is that there is little water left. | 困ったことに水が底をつきかけている。 | |
| Water makes up most of the earth's surface. | 水は地球の表面の大部分を占めている。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| The water of the river was very clear. | 川の水はとても澄んでいた。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| Give me some water, please. | お水をください。 | |
| All my haste was in vain. | 急いだことが水の泡だった。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| Is Mike a member of the swimming club? | マイクは水泳部の部員ですか。 | |
| Can you see a sail on the horizon? | 水平線に船の帆が見えますか。 | |
| He got the lady some water. | 彼はその女性に水を持ってきてあげた。 | |
| The water was fouled by oil. | その水は油で汚くなった。 | |
| Two-thirds of the earth's surface is covered with water. | 地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Several houses were carried away by the great flood. | 家が数軒その大洪水で流された。 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. | たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 | |
| Tom turned off the water. | トムは水道を止めた。 | |
| So they hopped down to the spring and drank from the clear water. | そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| The surface of a planet is composed mostly of water. | 惑星の表面はほとんどが水から出来ている。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| If it were not for air and water, we could not live. | もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。 | |
| All my pains were in vain. | せっかくの苦労が水の泡になった。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| There's no water coming out of the shower. | シャワーの水が出ません。 | |
| I am watering the flowers. | 私は花に水をやっている所です。 | |
| The boy jumped into the water. | 少年は水の中に飛び込んだ。 | |
| He poured cold water over himself. | 彼は冷たい水を浴びた。 | |
| They became food for fishes. | 彼らは水死した。 | |
| Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | |
| A massive flood paralyzed the local transportation network. | 大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。 | |
| A frog came out of the water. | カエルが水の中から出てきた。 | |
| People living in this area are dying for want of water. | この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 | |
| I'm bad at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| John belongs to the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 | |
| Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. | 一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I poured water into the bucket. | 私はバケツに水を入れた。 | |
| She was wearing a red bathing suit. | 彼女は赤い水着を着ていた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek. | 水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 | |
| He wet the towel with water. | 彼はタオルを水で濡らした。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| The boy came around when we threw water on his face. | その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| There is little water in the glass. | コップにはほとんど水がありません。 | |
| She is second to none in swimming in her school. | 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 | |
| The sailors sang merry songs. | 水夫は陽気な歌を歌った。 | |
| The girl wore a light blue kimono. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| He could not bring herself to jump into the water. | その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 | |