Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| Add more water to it. | それにもっと水をたしなさい。 | |
| The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. | その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 | |
| Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? | 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? | |
| I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish. | 水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。 | |
| They diverted the river to supply water somewhere else. | 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 | |
| The flood water reached the level of the windows. | 洪水は窓の高さまで押し寄せた。 | |
| We couldn't take a bath for want of water. | 水不足のために入浴できなかった。 | |
| A lot of houses were washed away by the flood. | たくさんの家が洪水で流された。 | |
| After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside. | 軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。 | |
| The submarine sank, never to rise again. | 潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。 | |
| The water was dead around us. | 僕らの周囲で水はよどんでいた。 | |
| The flowers withered for want of water. | 水不足のため、花がしおれた。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| There was nothing but water as far as the eye could see. | 見渡す限り水以外何もなかった。 | |
| The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| A frog came out of the water. | カエルが水の中から出てきた。 | |
| We have to submit an essay by Wednesday. | 水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Did you have a good time swimming and surfing? | 水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。 | |
| The levee kept the floodwater back. | 堤防が洪水を防いだ。 | |
| She sank under the surface of the water. | 彼女は水面下にもぐった。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| Your nose is running. | 鼻水がたれているよ。 | |
| Please give me some water. | 水をください。 | |
| Fill the bottle with water. | その瓶を水でいっぱいにしなさい。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| We have a plentiful supply of water. | 我々は、水をたくさん持っている。 | |
| We've had a poor crop due to lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| We cannot do without water even for a day. | 私達は水なしでは1日もやってはいけない。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |
| Sometimes water becomes a precious commodity. | 水も高価な商品になることがある。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| She sprinkled some scent on her dress. | 彼女はドレスに香水を振り掛けた。 | |
| He fought a last-ditch battle. | 彼は背水の陣で闘った。 | |
| The bottle is filled with water. | そのボトルに水がいっぱい入っている。 | |
| The blisters have formed scabs. | 水ぶくれがかさぶたになってきました。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| Life cannot exist without water. | 水なしでは生きられない。 | |
| We couldn't use the faucet because it was out of order. | 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 | |
| He found that all his efforts amounted to nothing. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| Water is important for humans. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| Do you see a ship on the horizon? | 水平線に船が見えますか。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは海水浴場に行きますか。 | |
| The water mains burst due to the earthquake. | 地震のため水道の本管が破裂した。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも安心です。 | |
| Don't be so reserved. | そう水くさくするな。 | |
| There's a lot of water left. | 多量の水が残っている。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| You can not mix oil and water. | 油と水を混ぜる事は出来ない。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. | この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 | |
| The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. | 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 | |
| I feel out of sorts today. That well water is why. | 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 | |
| The water pipe burst. | 水道管が破裂した。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水はとても大切な天然資源だ。 | |
| The toilet won't stop running. | トイレの水が止まりませんよ。 | |
| We cannot do without air and water. | 水と空気なしでは、われわれは生きていけない。 | |
| There is an urgent need for improved living conditions. | 生活水準の向上が急務である。 | |
| Mary decreased her waist size by swimming every day. | メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。 | |
| Water is not coming out of the shower. | シャワーの水が出ません。 | |
| The water ran over the banks. | 水は堤防を越えた。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部に所属している。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| Put some water into the vase. | 花びんに水を入れなさい。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| The level of the river rose little by little. | 川の水位が少しずつ上がった。 | |
| If it were not for water, we could not live. | もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| Fill the bottle with water. | そのびんに水を詰めなさい。 | |
| Two-thirds of the earth's surface is covered with water. | 地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 来週の水曜日に会いしましょう。 | |
| We use a lot of water every day. | 私たちは毎日多くの水を使用する。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| The chemical formula for water is H-O-H. | 水の化学式は、H—O—Hである。 | |
| You can't mix oil with water. | 水と油を混合させることはできない。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| A fish leaped out of the water. | 魚が水面から飛び上がった。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。 | |
| Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. | 大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. | 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 | |
| It was all for nothing. | 全てが水の泡となった。 | |
| Water is heavier than oil. | 水は油よりも重い。 | |
| I jumped into the water as in a trance. | 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 | |
| In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. | パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲むのに適している。 | |