Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is putting on some face lotion. | 彼女は化粧水をつけている。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| If it were not for water, we couldn't live. | 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 | |
| I like swimming. | 私は水泳が好きだ。 | |
| Did you have a good time swimming and surfing? | 水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部に所属している。 | |
| He drank very little of the water. | 彼はその水をほとんど飲まなかった。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| Bring me some cold water. | 冷たい水を持ってきて下さい。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| The well has run dry. | 井戸の水がかれてしまった。 | |
| We have to water the flowers. | 花に水をやらなければならない。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| I like the picture painted in water colors. | 私は水彩画が好きです。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| They worked hard to aid the victims of the flood. | 彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。 | |
| Put some water into the vase. | 花びんに水を入れなさい。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| The water of the river was very clear. | 川の水はとても澄んでいた。 | |
| She always wears too much scent. | 彼女はいつも香水のにおいがきつすぎる。 | |
| There is quite a bit of water remaining. | 水はかなり多く残っている。 | |
| Water shortage is caused by the loss of forests. | 水不足は森林の喪失によって起こる。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水は摂氏0度で凍る。 | |
| Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things. | スージーは物事を水に流すことができない性分だ。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| The water supply has failed. | 断水になった。 | |
| Still waters run deep. | 流れの静かな川は水が深い。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water. | 私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。 | |
| Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. | そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 | |
| Swimming is good for your health. | 水泳は健康によい。 | |
| This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully. | お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。 | |
| Without water, nothing could live. | 水がなければ何も生きられないでしょう。 | |
| I like swimming and playing basketball. | 水泳とバスケットボールが好きです。 | |
| We never know the worth of water till the well is dry. | 水の価値は井戸がかれて始めて分かる。 | |
| Fish such as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| The sailors saw land. | 水夫たちは陸を見た。 | |
| The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. | 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 | |
| Both air and water are indispensable for life. | 空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| He didn't care for swimming. | 彼は水泳が得意ではなかった。 | |
| The moon fell brightly on the water. | 月光は水面を明るく照らした。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| She sprinkled some scent on her dress. | 彼女はドレスに香水を振り掛けた。 | |
| We cannot live without air and water. | 私達は空気と水なしには生きられない。 | |
| Water finds its level. | 水は低きに流れる。 | |
| The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 | |
| The water is deep in this part of the river. | 川のこの部分は水深が深い。 | |
| We can not live without water, not even for one day. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| This summer we had an unusual amount of rain. | 今夏の降水量は普通でなかった。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" | 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 | |
| They diverted the river to supply water somewhere else. | 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| I'm not very good at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| You can't mix oil with water. | 水と油を混合させることはできない。 | |
| The rock has been blasted to make a new course for the stream. | 新しい水路を作るために岩が爆破された。 | |
| He waters the flowers every day in summer. | 彼は夏は花に毎日水をやる。 | |
| I don't feel well today. That well water is the reason. | 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 | |
| Provide water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| When ice melts, it becomes water. | 氷が溶けると水になる。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| The volunteer group provided the villagers with water. | そのボランティアグループは村人に水を提供した。 | |
| Water is indispensable to us. | 水は私達にとって不可欠である。 | |
| My mind is as bright and clean as a stainless mirror. | 私の心は明鏡止水だ。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| Please don't waste water. | 水を節約して下さい。 | |
| The river was alive with fresh water fish. | その川には淡水魚がうようよしていた。 | |
| I will enter the swim meet. | 私は水泳大会に参加するつもりです。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| The bank secured the city from a flood. | 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 | |
| Water and ice are the same substance in different forms. | 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| Please give me some water. | 水をください。 | |
| The dragonfly gracefully passed over the water. | ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 | |
| I have athlete's foot and it's very itchy. | 水虫がかゆいのです。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |
| Swimming makes your legs strong. | 水泳は足を強くする。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。 | |
| Not even a day can we live without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| The plants died for lack of water. | その植物は水不足で枯れた。 | |
| Except that the one who sent me to baptize with water told me... | しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 | |
| He found all his efforts of no avail. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。 | |
| My watch is waterproof. | 私の時計は防水になっています。 | |
| You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... | あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| The water cooler is out of order. | 冷水機は故障している。 | |
| The sewage pipe is obstructed. | 下水管がつまっている。 | |
| He was contemplating the water of the pond. | 彼は池の水をじっと見ていた。 | |
| I belong to the swimming club. | 僕は水泳部に入っています。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| There is a little water in the glass. | コップに少し水が入っている。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |