Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| Reflections could be seen in the puddles. | 水たまりに映った影が見えた。 | |
| Cold water, please. | 冷たい水をください。 | |
| Material standards of living were never higher. | 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| The chemical formula for water is H-O-H. | 水の化学式は、H—O—Hである。 | |
| A passing car splashed my coat with water. | 通過した車が私のコートに水をはねかけた。 | |
| As we dive deeper, the water becomes colder. | 深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。 | |
| I'm afraid I have water in my knee joint. | ひざに水がたまっているようです。 | |
| Could I get some water, please? | お水をいただけますか。 | |
| She was too heavy on the perfume. | 彼女は香水の香りがきつすぎだ。 | |
| Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that). | その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。 | |
| The sailors saw land. | 水夫たちは陸を見た。 | |
| Can you swim underwater? | 水中を泳げるかい。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water. | 人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| It was mad of him to try to swim in the icy water. | 氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。 | |
| "If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..." | 「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」 | |
| Bob filled the pot with water. | ボブはポットに水をいっぱいに入れた。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| She is a graceful beauty. | 水も滴る美人。 | |
| That fish lives in fresh water. | その魚は真水に住む。 | |
| If it were not for water and salt, we could not live. | 水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 | |
| The lake supplies water to the village. | その湖がむらに水を供給している。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| You don't have to buy water, do you? | 水を買う必要がないですよね。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| Let's conserve our limited water supply. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| We need not only adequate water but clean water. | 私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。 | |
| She was a good swimmer in her young days. | 若いころ彼女は水泳がうまかった。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| If you burn yourself, quickly cool the burn with water. | 火傷したらすぐに水で冷やしなさい。 | |
| We've had a poor crop due to lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| The flood waters tumbled my house into the river. | 洪水が私の家を川に押し流した。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| The moon fell brightly on the water. | 月光は水面を明るく照らした。 | |
| You'd better not drink the tap water. | 水道水は飲まないほうがいいよ。 | |
| If it were not for air and water, we could not live. | 空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| Have a good supply of drinking water. | 飲み水を十分用意しておきなさい。 | |
| He holds a record in swimming. | 彼は水泳で記録を持っている。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| I bought ice-cold water. | キンキンに冷えた水を買った。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| The tanker was launched after the ceremony. | 式が終わるとタンカーは進水した。 | |
| He waters the flowers every day in summer. | 彼は夏は花に毎日水をやる。 | |
| This plant is dying for want of water. | この植物は水不足で枯れかけている。 | |
| The water tank teems with mosquito larvae. | 水槽にボウフラがうようよしている。 | |
| Shall I get you some water? | 水をお持ちしましょうか。 | |
| Please don't waste water. | 水を節約して下さい。 | |
| This fabric is impermeable to water. | この布地は水を通さない。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| Swimming will be the main event of the next Olympics. | 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 | |
| Buffaloes have big horns. | 水牛は大きな角をもっている。 | |
| Water contains hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素を含む。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも安心です。 | |
| A squirrel is taking a bath in the pond. | 栗鼠が池で水浴びをしています。 | |
| Bathe your feet to get the dirt off. | 足を水につけてよごれを落としなさい。 | |
| You should drink a lot of liquid. | 水分をたくさん取ってください。 | |
| My watch is waterproof. | 私の時計は防水になっています。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| They dashed water into my face. | 彼らは私の顔に水をぶっかけた。 | |
| I see some fishing boats on the horizon. | 水平線に漁船がいくつか見えます。 | |
| Athlete's foot is my brother's problem. | 水虫が兄の悩みの種なのです。 | |
| The water whirled around the rocks. | 水の流れは岩の周りを回っていた。 | |
| I'll water the garden. | 庭に水をまこう。 | |
| He fetched some water from the well. | 彼は井戸へ行って水をくんできた。 | |
| He is sailing a little boat on the water. | 彼は小さな船を水に浮かべている。 | |
| Fill a glass with water. | コップに水をいっぱい入れなさい。 | |
| I swim in the summer. | 私は夏には水泳をする。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域はでは水が不足している。 | |
| The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. | 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| She is good at swimming. | 彼女は水泳が得意である。 | |
| Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. | むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 | |
| The soldier gave water to me. | その兵士は、私に水をくれた。 | |
| Life cannot exist without water. | 水なしでは生きられない。 | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。 | |
| The village people had to pump water from the well by hand. | 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 | |
| There's a drinking fountain by the tennis court. | テニスコートの脇に水飲み場がある。 | |
| As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. | 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| He has the water running in the bathtub. | 彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。 | |
| The flowers withered for want of water. | 水不足のため、花がしおれた。 | |
| Her skirt is yellow with polka dots. | 彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。 | |
| We are suffering from a severe water shortage this summer. | 我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。 | |
| You may go swimming or fishing. | 水泳か魚つりに行っていいわよ。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| I'm equal to my brother in swimming. | 水泳では兄といい勝負だ。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |