Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| They bathed in the lake. | 彼らは湖で水浴びをした。 | |
| If it were not for water, nothing could live. | 水がなければ、何物も生きられないだろう。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| When water freezes and becomes solid, we call it ice. | 水が凍って固体になると氷と呼ばれる。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| There is a little water in the glass. | コップに少し水が入っている。 | |
| My camera is waterproof. | 私のカメラは防水だ。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| She filled the vase with water. | 彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。 | |
| Ken is good at swimming. | ケンは水泳が得意だ。 | |
| Water is as precious as air. | 水は空気と同じくらい貴重だ。 | |
| It's so nice to be by ourselves. | 夫婦水入らずが気楽でいい。 | |
| In proportion as our GNP increases, our living standards go up. | 国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。 | |
| No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。 | |
| Our teacher said, "Water boils at 100 degrees." | 先生は「水は100度で沸騰する」と言った。 | |
| I belong to a swimming club. | 水泳クラブに属する。 | |
| That's a clear case of "water off a duck's back". | まさに蛙の面に水とはこのことだろう。 | |
| Your tap water is too hard. Get a water softener. | 貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。 | |
| The water was fouled by oil. | その水は油で汚くなった。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| The calm surface reflected her features like a mirror. | 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost. | キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。 | |
| Swimming is good exercise for the whole body. | 水泳はいい全身運動だ。 | |
| Flowers and trees need clean air and fresh water. | 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域はでは水が不足している。 | |
| Her exotic perfume has a subtle scent. | 彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。 | |
| Provide water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| Our water supply is very short. | 大変な水不足です。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| Let's conserve our limited water resources. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| "I did that," she complained, "but there was no water in it!" | 「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」 | |
| The flood waters tumbled my house into the river. | 洪水が私の家を川に押し流した。 | |
| Water shot from the pipe. | 管から水が吹き出した。 | |
| Because there was plenty of water... | そこには、水が多かったからである。 | |
| You can not mix oil and water. | 油と水を混ぜる事は出来ない。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 来週の水曜日に会いしましょう。 | |
| Ice turns back into water when it melts. | 氷は解けると水に戻る。 | |
| Mary decreased her waist size by swimming every day. | メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| He wet the towel with water. | 彼はタオルを水で濡らした。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 | |
| If it were not for water, we couldn't live. | 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| I prefer swimming to skiing. | 私はスキーより水泳の方が好きだ。 | |
| He found that all his efforts amounted to nothing. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。 | |
| The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. | ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。 | |
| I helped my father water the flowers. | 父が花に水をやるのを手伝った。 | |
| We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. | 水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。 | |
| I am watering the flowers. | 私は花に水をやっている所です。 | |
| He has set up three world records in swimming this year. | 彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| His briefcase was filled with water. | 彼の鞄は水でいっぱいだった。 | |
| Three-fourths of the earth's surface is covered with water. | 地球表面の4分の3は水でおおわれている。 | |
| Don't leave the water running. | 水を出しっぱなしにしておくな。 | |
| It was a ship with a crew of 25 sailors. | それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。 | |
| We had a little water. | 私たちには水が少しありました。 | |
| All my haste was in vain. | 急いだことが水の泡だった。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| Plants die without water. | 植物は水が無ければ枯れる。 | |
| The well has run dry. | 井戸の水がかれてしまった。 | |
| He went into the water before me. | 彼が私より先に水中に入った。 | |
| We can not do without water even for a day. | 私たちは水無しでは一日もやっていけない。 | |
| My sister is a good swimmer. | 私の姉は水泳が得意です。 | |
| She is second to none in swimming in her school. | 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 | |
| He is a good swimmer and also plays tennis well. | 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 | |
| When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy? | 1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは? | |
| The single pipeline serves all the house with water. | その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。 | |
| But for water, no living thing could survive. | 水がなかったら、生物は生き残れないだろう。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは私たちに水と電力を供給している。 | |
| She is good at swimming. | 彼女は水泳が得意である。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. | 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 | |
| The earth is different from the other planets in that it has water. | 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| A big canoe was cutting through the water. | 大きなカヌーが水をきって進んでいた。 | |
| Water is important for humans. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| I like skiing much better than swimming. | 私は水泳よりスキーの方がはるかに好きだ。 | |
| She is in a cute swimsuit. | 彼女はかわいい水着を着ている。 | |
| The village was isolated by the flood. | その村は洪水で孤立した。 | |
| The water mains burst due to the earthquake. | 地震のため水道の本管が破裂した。 | |
| Give water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |