Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Water shot from the pipe. | 管から水が吹き出した。 | |
| Fish like carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い。 | |
| Can I have some water, please? | お水をください。 | |
| Nothing is to be seen but water. | 水以外何も見えない。 | |
| If you don't water the plants, they will wither. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| We must water the flower. | 花に水をやらなければならない。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| You can not drink the seawater, for it is too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| Nothing has resulted from our efforts. | 私たちの努力は水泡に帰した。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| Can you see fish swimming in the water? | 水中を魚が泳いでいるのが見えますか。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Water can not be had for nothing here. | 水はここでは無料ではない。 | |
| They bathed in the lake. | 彼らは湖で水浴びをした。 | |
| Water transmits sound better than air. | 水は空気よりも音をよく伝達する。 | |
| She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek. | 水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| She is in a cute swimsuit. | 彼女はかわいい水着を着ている。 | |
| Ice turns to water when it gets warm. | 暖かくなると氷は水になる。 | |
| Like water off a duck's back. | 蛙の面に水。 | |
| We never know the worth of water till the well is dry. | 水の価値は井戸がかれて始めて分かる。 | |
| She is a graceful beauty. | 水も滴る美人。 | |
| I'm worried she'll dehydrate. | 脱水症状を起こすのではないかと心配です。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| The plants withered because they had no water. | その植物は水がなかったのでしおれた。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... | あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| The ship vanished over the horizon. | 船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| The dragonfly was skimming across the water. | ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 | |
| My water broke on the evening of the predicted birth date. | 予定日の夕方に破水しました。 | |
| Her body was already in the water from the waist down. | 彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かつてゐました。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| He lived on crackers and water for three days. | 彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| She is in her element when it comes to tennis. | テニスのことになると彼女は水を得た魚のようだ。 | |
| People living in this area are dying because of the lack of water. | この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 | |
| The flood did a lot of damage to the village. | その洪水は村に大変な被害をもたらした。 | |
| And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. | 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 | |
| Pure water is necessary to our daily life. | きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 | |
| She filled the vase with water. | 彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。 | |
| The bottle is filled with water. | そのボトルに水がいっぱい入っている。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| Do you like swimming? | 水泳好きなの? | |
| A buffalo is akin to an ox. | 水牛は牛に似ている。 | |
| Fill the bottle with water. | その瓶を水でいっぱいにしなさい。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 | |
| The flowers died for lack of water. | 花は水がなくて枯れた。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタには炭水化物が多く含まれている。 | |
| What do you call it when water freezes? | 水が凍ったとき、それを何と呼びますか。 | |
| Bob suggested that the party be put off till Wednesday. | ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 | |
| On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water." | メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 | |
| I am interested in swimming. | 私は水泳に興味があります。 | |
| I'll water the garden. | 庭に水をまこう。 | |
| The girl came around when we threw water on her face. | その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| During the water shortage, the value of water really came home to me. | 水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。 | |
| The water was fouled by oil. | その水は油で汚くなった。 | |
| I'll have one hamburger, and may I have more water please? | ハンバーガーひとつ。あとお水もらえますか? | |
| The water pipes froze and then burst. | 水道管が凍って破裂した。 | |
| Water is essential to life. | 水は生きていくのに不可欠である。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. | ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。 | |
| Empty the water out of the bucket. | バケツの水を空けなさい。 | |
| I don't feel well after drinking that water. | あの水を飲むと気持ちが悪い。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Water makes up most of the earth's surface. | 水は地球の表面の大部分を占めている。 | |
| The water came up to my knees. | 水は私のひざの高さだった。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| We had a poor harvest because of the lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| I like swimming. | 私は水泳が好きだ。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| Soak the gelatin in water. | ゼラチンを水につけてふやかす。 | |
| I am going to establish a new world record for swimming. | 水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。 | |
| If it were not for water, humans could not survive. | もし水がなければ、人間は存続できないだろう。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| All my pains were in vain. | せっかくの苦労が水の泡になった。 | |
| The boy came around when we threw water on his face. | その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| Tom acted the part of a sailor. | トムは水夫の役を演じた。 | |
| I'm equal to my brother in swimming. | 水泳では兄といい勝負だ。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| I like summer best because I can swim. | 水泳ができるから、私は夏がいちばん好きだ。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| This fabric is impermeable to water. | この布地は水を通さない。 | |