The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Because there was plenty of water...
そこには、水が多かったからである。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Please give me some water.
私に水をくれませんか。
Joe excels his older brother at swimming.
ジョーは兄より水泳がうまい。
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
My water broke on the evening of the predicted birth date.
予定日の夕方に破水しました。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The lake supplies water to the village.
その湖がむらに水を供給している。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
Bring me a bucket of water.
バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
If it were not for water, nothing could live.
もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。
Seeds must have air and water to grow.
種が芽を出すには空気と水が必要である。
Heat turns water into steam.
熱は水を水蒸気に変える。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.
水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
We take air and water for granted.
我々は空気や水をあって当然のものと考えている。
The man died of thirst in a dry country.
その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
Bring me a glass of water, please.
水を一杯持ってきてください。
Can you see a sail on the horizon?
水平線のところに船の帆が見えますか。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
She was dressed in a red bathing suit.
彼女は赤い水着を着ていた。
All her efforts culminated in failure.
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Add water and stir to a paste.
水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
You'd better not drink the tap water.
水道水は飲まないほうがいいよ。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは水と電力を与えてくれる。
Pure water is necessary to our daily life.
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
We have no classes on Wednesday afternoons.
水曜の午後は授業はありません。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.
明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
Fish cannot live out of water.
魚は水の外では生きられない。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.
キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
Please don't waste water.
節水をお願いします。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
The raincoat sheds water perfectly.
このレインコートは水を完全にはじく。
Air is to us what water is to fish.
魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The radio warned us of the possibility of flooding.
ラジオで洪水の警告をしていた。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
The flood began to subside.
洪水がおさまり始めた。
We take our high standard of living for granted.
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
My athlete's foot hurts.
水虫が痛みます。
I'll get a bucket of water.
バケツに水を汲んでくるよ。
Fish cannot live out of water.
魚は水中でなければ生きられない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
There is more water than is needed.
必要以上の水がある。
Without water, nothing could live on this earth.
水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。
Can you see fish swimming in the water?
水中を魚が泳いでいるのが見えますか。
When ice melts, it becomes water.
氷が溶けると水になる。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
A buffalo is akin to an ox.
水牛は牛に似ている。
I was revived by a glass of water.
私は一杯の水で生き返った。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Water the flowers before you have breakfast.
朝ごはんの前に花に水をやりなさい。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Blood is thicker than water.
血は水よりも濃し。
I'd like to put the past behind us.
もう過去のことは水に流したいんだ。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
There is much water left.
多量の水が残っている。
Water can be decomposed into oxygen and hydrogen.
水は酸素と水素に分解できる。
I filled a vase with water.
花瓶を水でみたした。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の部員です。
We must be careful to drink only pure water.
きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
Water reflects light.
水は光を反射する。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
They became food for fishes.
彼らは水死した。
If it were not for water, no living things could live.
水がなければ、生き物は生存することができない。
The bridge was carried away by the flood.
橋は大水で流された。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
We have water enough.
水は十分ある。
We can not do without water even for a day.
私たちは水無しでは一日もやっていけない。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...
しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
Are you fond of swimming?
水泳は好きですか?
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The plants died for lack of water.
その植物は水不足で枯れた。
He went into the water before me.
彼が私より先に水中に入った。
The waterways ramify across the plain.
平野を横切って水路が枝分かれしている。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"