Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He must have left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしたにちがいない。 | |
| Water poured from the broken pipe. | 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 | |
| Someone left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| I belong to a swimming club. | 水泳クラブに属する。 | |
| I thought I was a fairly good swimmer. | 私は水泳に相当の自信を持っていた。 | |
| Plants die without water. | 植物は水が無ければ枯れる。 | |
| He lived on crackers and water for three days. | 彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。 | |
| The petals are floating on the water. | 花びらが水面に浮かんでいる。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| The settlers subsisted on bread and water. | 入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| The divers can gather pearls with no danger. | 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 | |
| There is a little water in the bottle. | びんの中には少し水があった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| Wood floats in water. | 木は水に浮く。 | |
| We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. | 水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 | |
| A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom. | 水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| They live in constant dread of floods. | 彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。 | |
| Water is as precious as air to man. | 人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。 | |
| There is much more water in this lake now than in the past. | 今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage. | 彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。 | |
| Your tap water is too hard. Get a water softener. | 貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。 | |
| My camera is waterproof. | 私のカメラは防水だ。 | |
| The toilet won't stop running. | トイレの水が止まりませんよ。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| The water pressure caused the pipe to burst. | 水圧が原因で管は破裂しました。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| I have work on Wednesday. | 水曜日は仕事があります。 | |
| The clothes soaked in water overnight were heavy. | 一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| She poured in the water. | 彼女は水をそそぎ入れた。 | |
| The flood water reached the level of the windows. | 洪水は窓の高さまで押し寄せた。 | |
| Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| If it were not for water, humans could not survive. | もし水がなければ、人間は存続できないだろう。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| The house was carried away by the flood. | 家が洪水で押し流された。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| The drains are blocked up. | 下水が完全に詰まっている。 | |
| She is watering the flowers. | 彼女は花に水をやっています。 | |
| We depend upon the river for the supply of water to drink. | 私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。 | |
| They blocked the flow of water from the burst pipe. | 彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| Mercury is the planet nearest to the sun. | 水星は太陽に一番近い惑星です。 | |
| He jumped into the water. | 彼は水に飛び込んだ。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| Oil and water won't blend with each other. | 油は水と溶け合わない。 | |
| Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain. | 豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。 | |
| After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside. | 軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| The fisherman cast his line into the water. | 漁師は釣り糸を水中に投げた。 | |
| Clear water breeds no fish. | 水清ければ魚住まず。 | |
| She is second to none in swimming in her school. | 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域では水が不足している。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは水と電力を与えてくれる。 | |
| If it were not for water, human life would be impossible. | もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| The boy jumped into the water. | 少年は水の中に飛び込んだ。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| You can hear the water dripping from the pipe. | パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。 | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| The water supply has failed. | 断水になった。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を供給している。 | |
| Water transmits sound better than air. | 水は空気よりも音をよく伝達する。 | |
| There's almost no water in the bucket. | バケツにほとんど水がない。 | |
| People living in this area are dying because of the lack of water. | この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 | |
| I'm bad at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| The straw appears bent at the place where it enters the water. | ストローは水にはいるところで曲がって見える。 | |
| This is a no-swimming zone. | ここは水泳禁止となっています。 | |
| Swimming is a very useful skill. | 水泳は大変役に立つ技術である。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| It was all for nothing. | 全ては水の泡となりました。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| Venice is a city on water. | ヴェネツィアは水の都です。 | |
| Shall I change the water for the flowers? | お花の水を替えましょう。 | |
| Distant water won't quench your immediate thirst. | 遠く離れたところにある水は、あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません。 | |
| The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. | 氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。 | |
| The glass is full of water. | コップは水でいっぱいだ。 | |
| Because there was plenty of water... | そこには、水が多かったからである。 | |
| In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| I've never seen a yellow submarine in my life. | 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 | |