The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Oxygen and hydrogen make water.
酸素と水素から水ができる。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.
スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
Water is essential to life.
水は生命にとって不可欠である。
Galoshes are impervious to water.
オーバーシューズは水を通さない。
The submarine sank, never to rise again.
潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Nothing was to be seen but water.
水以外何も見えなかった。
He drank very little of the water.
彼はその水をほとんど飲まなかった。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
I would like to have some more water.
水のお代わりを下さい。
I belong to a swimming club.
水泳クラブに属する。
My sister is a good swimmer.
私の姉は水泳が得意です。
There is little water left in the glass.
コップには水が少し残っている。
I've never seen a yellow submarine in my life.
私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
The fisherman cast his line into the water.
漁師は釣り糸を水中に投げた。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
We use a lot of water every day.
私たちは毎日たくさん水を使います。
The hot weather changed snow into water.
暑い気候が雪を水にかえた。
Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.
スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
The water ran over the banks.
水は堤防を越えた。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
Next Wednesday will be fine.
今度の水曜日ならいいですよ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
John is in the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
The output is way below last year's level.
生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
Little by little the water gets shallower.
少しずつ水が浅くなる。
My nose is running.
鼻水が出ている。
This water is good to drink.
この水は飲むのに適している。
I'll see you next Wednesday.
来週の水曜日に会いしましょう。
Not even a day can we live without water.
一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
My daughter was in a light blue dress.
娘は、水色の着物をきていました。
Three people are missing after the flood.
洪水で3人の人が行方不明だ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.
水は液体である。凍ると固体になる。
She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer.
彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。
The bridge was carried away by the flood.
その橋は洪水で流された。
A squirrel is taking a bath in the pond.
栗鼠が池で水浴びをしています。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The tea is too strong. Add some water.
お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
I like swimming and playing basketball.
水泳とバスケットボールが好きです。
Water is strange stuff.
水というものは不思議なものだ。
Takuya swam naked as a jaybird.
拓也は素っ裸で水泳しました。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Please give me some water.
水を少しください。
Her skirt is yellow with polka dots.
彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
Empty the water out of the bucket.
バケツの水を空けなさい。
She poured in the water.
彼女は水をそそぎ入れた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The house was carried away by the flood.
家が洪水で押し流された。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
His work has come up to the standard.
彼の仕事は水準に達した。
The lake supplies the city with water.
その湖は市に水を供給している。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He was contemplating the water of the pond.
彼は池の水をじっと見ていた。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
その町は山の貯水池から水を供給されている。
Still waters run deep.
静かな川は水が深い。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
It is good to drink this water.
この水を飲むのはよい。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The man died of thirst in a dry country.
その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
Avoid drinking too much water with your meals.
食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Please use the water with economy.
水を節約して下さい。
Swimming is good for your health.
水泳は健康によい。
Is Mike a member of the swimming club?
マイクは水泳部の部員ですか。
He is a good swimmer and also plays tennis well.
彼は水泳が達者でテニスもうまい。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を供給している。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
There is no water left in the bottle.
ビンに水は残っていない。
Swimming is good exercise for the whole body.
水泳はいい全身運動だ。
She was wearing a red bathing suit.
彼女は赤い水着を着ていた。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
Water changes into vapor when it is heated.
水は熱せられると蒸気になる。
Fish such as carp and trout live in fresh water.
鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
The course of the river has been diverted by the flood.
洪水のため、川の流れが変わった。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
Exposing skin excessively to the sun causes sunburn, sometimes blisters.
肌を日にさらしすぎると、日焼け、場合によっては水ぶくれになります。
A sponge absorbs water.
スポンジは水を吸い込む。
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.