Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our teacher said, "Water boils at 100 degrees." | 先生は「水は100度で沸騰する」と言った。 | |
| It's no use crying over spilt milk. | 覆水盆に返らず。 | |
| Did you have a good time swimming and surfing? | 水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| The boy fainted, but he came to when we threw water on his face. | その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| She excels them all at swimming. | 彼女は水泳では彼ら全員より優れている。 | |
| Plants die without water. | 植物は水が無ければ枯れる。 | |
| That rose will revive if you water it. | 水をやればそのバラは生き返るでしょう。 | |
| She was wearing a red bathing suit. | 彼女は赤い水着を着ていた。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| The tanker was launched after the ceremony. | 式が終わるとタンカーは進水した。 | |
| Water boils at 100 degrees. | 水は100度で沸騰する。 | |
| The water tank teems with mosquito larvae. | 水槽にボウフラがうようよしている。 | |
| A big canoe was cutting through the water. | 大きなカヌーが水をきって進んでいた。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| The trouble is that there is little water left. | 困ったことに水が底をつきかけている。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| Land and water make up the earth's surface. | 陸と水で地球の表面は出来ている。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage. | 彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。 | |
| Plants take in water from the soil. | 植物は土壌から水分をとる。 | |
| Do you know anything about complex carbohydrates? | 複雑炭水化物って何か知ってますか。 | |
| The river flooded a large area. | 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| Find an empty bottle and fill it with water. | 空のビンを捜して水を入れなさい。 | |
| Give me a little more water. | もう少し水をください。 | |
| Water, forests, and minerals are important natural resources. | 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 | |
| You may go swimming or fishing. | 水泳か魚つりに行っていいわよ。 | |
| Water tries to find its own level. | 水は水平になろうとする。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。 | |
| She is putting on some face lotion. | 彼女は化粧水をつけている。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| "I did that," she complained, "but there was no water in it!" | 「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」 | |
| Water glitters in the sunlight. | 水は日の光を受けて輝く。 | |
| The waterways ramify across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| Water transmits sound better than air. | 水は空気よりも音をよく伝達する。 | |
| I don't feel well today. That well water is the reason. | 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 | |
| Swimming will develop many different muscles. | 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| The bottle is filled with water. | そのボトルに水がいっぱい入っている。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| My nose runs whenever I have a cold. | 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 | |
| Water was supplied from outside. | 水は外側から供給された。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| Water poured from the broken pipe. | 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 | |
| Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that). | その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I filled the pail with water. | 私はバケツを水でいっぱいにした。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| Solid water is called ice. | 水の固まったものを氷と呼ぶ。 | |
| My water broke. | 破水しました。 | |
| Swimming is one thing I enjoy. | 水泳が私の楽しみの1つです。 | |
| We need not only adequate water but clean water. | 私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。 | |
| My mind is as bright and clean as a stainless mirror. | 私の心は明鏡止水だ。 | |
| We use a lot of water every day. | 私たちは毎日多くの水を使用する。 | |
| Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain. | 豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。 | |
| She is a graceful beauty. | 水も滴る美人。 | |
| I helped my father water the flowers. | 父が花に水をやるのを手伝った。 | |
| The typhoon resulted in a lot of flooding. | その台風でたいへんな洪水になった。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。 | |
| He wetted his towel with water. | 彼はタオルを水で濡らした。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| I see some fishing boats on the horizon. | 水平線に漁船がいくつか見えます。 | |
| Cool the burned finger in running water. | やけどした指を、流水中で冷やしなさい。 | |
| They supplied the village with water. | 彼らはその村に水を供給した。 | |
| He found all his efforts of no avail. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。 | |
| In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| There is a little water in the bottle. | びんの中には少し水があった。 | |
| The raincoat sheds water perfectly. | このレインコートは水を完全にはじく。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| Her exotic perfume has a subtle scent. | 彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。 | |
| If you don't water the plants, they will wither. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" | 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 | |
| The water coming from the faucet is strange. It has a good smell. | 水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水よりも濃し。 | |
| By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. | 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| Could you bring me some water? | お水を持ってきてください。 | |
| This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen. | この物質は主に水素と酸素から出来ている。 | |
| There's almost no water in the bucket. | バケツにほとんど水がない。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生物は生きられないだろう。 | |
| I filled the bucket with water. | 私はそのバケツに水を満たした。 | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| The road was closed on account of the flood. | 道路は洪水のために通行禁止となった。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| Give me some water, please. | 私に水を少しください。 | |
| There was complete silence. You could hear a pin drop. | あたりは水を打ったように静かだった。 | |
| The tap is running. | 水道がでています。 | |
| A rope was thrown into the water. | ロープが水中に投げ込まれた。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |