Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He wet the towel with water. | 彼は、タオルを水で湿らした。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| "Please give me some water." "All right." | 「水を少しください」「いいですよ」 | |
| The toilet won't stop running. | トイレの水が止まりませんよ。 | |
| There is little water left in the glass. | コップには水が少し残っている。 | |
| I filled the pail with water. | 私はバケツを水でいっぱいにした。 | |
| He got the lady some water. | 彼はその女性に水を持ってきてあげた。 | |
| I drank the water. | 私は水を飲みました。 | |
| Our water supply is very short. | 大変な水不足です。 | |
| There is much more water in this lake now than in the past. | 今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| The flood caused a lot of damage. | 洪水が大きな被害をひき起こす。 | |
| They supplied the village with water. | 彼らはその村に水を供給した。 | |
| I'm equal to my brother in swimming. | 水泳では兄といい勝負だ。 | |
| Nothing is to be seen but water. | 水以外何も見えない。 | |
| The water coming from the faucet is strange. It has a good smell. | 水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。 | |
| With the water so cold, we decided not to swim. | 水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。 | |
| "If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..." | 「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」 | |
| By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. | 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 | |
| I cannot live in water. I'm not a fish. | 私は水中で生きられない。魚じゃない。 | |
| Milk boils at a higher temperature than water. | 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| But for water, no living thing could survive. | 水がなかったら、生物は生き残れないだろう。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生き物は生存することができない。 | |
| People living in this area are dying for want of water. | この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| Water is important for people. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| Cool the burned finger in running water. | やけどした指を、流水中で冷やしなさい。 | |
| Water is a liquid. | 水は液体である。 | |
| Can you give me a ride to the office on Wednesday? | 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 | |
| For dehydration, take a lick of salt. | 脱水症状には、塩をひと舐め。 | |
| Not even a day can we live without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| Oil and water don't blend. | 水と油はまざらない。 | |
| Seeds must have air and water to grow. | 種が芽を出すには空気と水が必要である。 | |
| He was watering his garden with a hose. | 彼はホースを使って庭に水を撒いていました。 | |
| "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" | 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 | |
| Are you fond of swimming? | 水泳好きなの? | |
| The water has been cut off. | 水道が断水しました。 | |
| There is no water left in the bottle. | ビンに水は残っていない。 | |
| Water becomes solid when it freezes. | 水は凍結すると固くなる。 | |
| There was nothing but water as far as the eye could see. | 見渡す限り水以外何もなかった。 | |
| Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb. | 赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| They blocked the flow of water from the burst pipe. | 彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。 | |
| The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy? | 1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは? | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| The boat began to take in water and soon sank. | そのボートは浸水し始めてまもなく沈んだ。 | |
| The boy jumped into the water. | 少年は水の中に飛び込んだ。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| People are suffering from the contamination of the water supply. | 人々は水道水の汚染に苦しんでいる。 | |
| Please don't waste water. | 水を節約して下さい。 | |
| Some water, please. | 水をください。 | |
| "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too." | 「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」 | |
| There came a complete silence. You could hear a pin drop. | あたりは水を打ったように静まり返った。 | |
| The town was desolate after the flood. | 洪水の後町は住む人がいなくなった。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| Tom acted the part of a sailor. | トムは水夫の役を演じた。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones? | 君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい? | |
| If it were not for water, nothing could live. | 水がなければ、何物も生きられないだろう。 | |
| I'm not very good at swimming. | 僕は水泳が下手やねん。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| The water is nice and cool. | 水は冷たくて気持ちが良い。 | |
| Water shot from the pipe. | 管から水が吹き出した。 | |
| Your presentation was so smooth and fluent - what can I say? | 立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。 | |
| The water pipe burst. | 水道管が破裂した。 | |
| If you don't water the plants, they will wither. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| A passing car splashed my coat with water. | 通過した車が私のコートに水をはねかけた。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| Tom is in his element when he is playing baseball. | トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| Three-fourths of the earth's surface is water. | 地球の表面の4分の3は水です。 | |
| The lake supplies water to the village. | その湖がむらに水を供給している。 | |
| There was little water in the well. | 井戸にはほとんど水がなかった。 | |
| She excels them all at swimming. | 彼女は水泳では彼ら全員より優れている。 | |
| The divers can gather pearls with no danger. | 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 | |
| "I did that," she complained, "but there was no water in it!" | 「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」 | |
| You can't mix oil with water. | 水と油を混合させることはできない。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| When water freezes and becomes solid, we call it ice. | 水が凍って固体になると氷と呼ばれる。 | |
| This is a no-swimming zone. | ここは水泳禁止となっています。 | |
| Such fish as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| Water evaporates when it is heated. | 水分は温められると蒸発する。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| The calm surface reflected her features like a mirror. | 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| Tell the children to keep away from the water's edge. | 子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。 | |
| Find an empty bottle and fill it with water. | 空のビンを捜して水を入れなさい。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |
| Water in a solid state is called ice. | 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 | |
| Do you like swimming? | 君は水泳が好きですか。 | |
| I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true? | ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと? | |
| He has built up his health through swimming. | 彼は水泳によって健康を増進させた。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| I am poor at swimming. | 私は水泳が苦手です。 | |