Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| Shall I change the water for the flowers? | お花の水を替えましょう。 | |
| There is almost no water in this bottle. | この瓶にはほとんど水がない。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| You can not mix oil and water. | 油と水を混ぜる事は出来ない。 | |
| What I wanted was water. | ほしかったのはお水なのです。 | |
| I went to see the river, which I found greatly swollen. | 私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。 | |
| Fish such as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| I helped my father water the flowers. | 父が花に水をやるのを手伝った。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| There is a little water in the glass. | コップに少し水が入っている。 | |
| She poured water into the basin. | 彼女は洗面器に水を注いだ。 | |
| I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water. | 私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。 | |
| This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully. | お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| Joe excels his older brother at swimming. | ジョーは兄より水泳がうまい。 | |
| The flowers died for lack of water. | 花は水がなくて枯れた。 | |
| The water came up to my knees. | 水は私のひざの高さだった。 | |
| In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. | パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 | |
| The room was pervaded with the scent of perfume. | 部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。 | |
| The raincoat sheds water perfectly. | このレインコートは水を完全にはじく。 | |
| They blocked the flow of water from the burst pipe. | 彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| I got a cramp in my leg while swimming. | 水泳中に足がつった。 | |
| The rice crop was poor, owing to the floods. | 洪水のため米は不作だった。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| There was a water mill below the dam. | ダムの下流に水車小屋があった。 | |
| Athlete's foot is my brother's problem. | 水虫が兄の悩みの種なのです。 | |
| Your presentation was so smooth and fluent - what can I say? | 立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。 | |
| Fish cannot live out of water. | 魚は水の外では生きられない。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| We can't live another day without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| Living without water is out of the question. | 水なしで生きることはまったく不可能である。 | |
| We've had a poor crop due to lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| Is there much water in the dam? | そのダムには水がたくさんありますか。 | |
| As we dive deeper, the water becomes colder. | 深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。 | |
| We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. | 水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。 | |
| Water is made up of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で出来ている。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で構成されている。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| I bought ice-cold water. | キンキンに冷えた水を買った。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| I don't feel well after drinking that water. | あの水を飲むと気持ちが悪い。 | |
| Give water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| She filled the vase with water. | 彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| Give me some water, please. | お水をください。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| The water is clear to the bottom. | 水が底まで澄んでいる。 | |
| The man died of thirst in a dry country. | その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタには炭水化物が多く含まれている。 | |
| The water is running with great force. | 水道の水が勢いよく出ている。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo. | ニューヨーク州バッファロー出身の水牛に怯える同じ出身の水牛は、同時に同じ州の別の水牛を怯えさせている。 | |
| They carried water in buckets. | 彼らはバケツで水を運んだ。 | |
| There is little water in the bucket. | バケツにほとんど水がない。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| Water is so important that we can hardly do without it even for a day. | 水はとても大切なもので、水なしでは1日でもやっていけない。 | |
| They bathed in the lake. | 彼らは湖で水浴びをした。 | |
| The moon fell brightly on the water. | 月光は水面を明るく照らした。 | |
| The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? | まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? | |
| A bank was built to keep back the water of the river. | 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| The house was undermined by the flood. | 洪水で家の土台が削り取られた。 | |
| The submarine's periscope was sticking right out of the water. | サブマリンのペリスコープが水中からにょっきり突き出ていた。 | |
| There was nothing but water as far as the eye could reach. | 目の届く限り水ばかりだ。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 | |
| The ship sailed down the channel. | 船は水路を下った。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries. | 生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。 | |
| This water is a little salty. | この水は少し塩辛い。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| All my pains were in vain. | せっかくの苦労が水の泡になった。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I cannot live in water. I'm not a fish. | 私は水中で生きられない。魚じゃない。 | |
| Little by little the water gets shallower. | 少しずつ水が浅くなる。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| He has built up his health through swimming. | 彼は水泳によって健康を増進させた。 | |
| The swimming pool is open to the public. | この水泳プールは一般に公開されている。 | |
| The ship appeared on the horizon. | 船が水平線上に現れた。 | |
| The plants withered because they had no water. | その植物は水がなかったのでしおれた。 | |
| So they hopped down to the spring and drank from the clear water. | そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。 | |
| This swimming suit is made of elastic material. | この水着は伸縮性のある素材でできている。 | |
| This lake supplies our city with water. | この湖が我が市に水を供給する。 | |
| There is a little water left. | 水は少し残っている。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday. | 私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。 | |
| Do you like swimming? | 水泳は好きですか? | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water. | 私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。 | |
| Water can not be had for nothing here. | 水はここでは無料ではない。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |