Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like swimming. | 私は水泳が好きだ。 | |
| We take air and water for granted. | 我々は空気や水をあって当然のものと考えている。 | |
| Many roads are flooded. As a result there are long delays. | 多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。 | |
| This substance will mix with water. | この物質は水と混ざる。 | |
| The earth is different from the other planets in that it has water. | 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 | |
| I have bad athlete's foot. | 水虫がひどいのです。 | |
| We cannot do without water even for a day. | 私達は水なしでは1日もやってはいけない。 | |
| There is much water in the pond today. | 今日は池にたくさんの水があります。 | |
| I'm not very good at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Water is indispensable to plants. | 水は植物には欠かせない。 | |
| Pure water is necessary to our daily life. | きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 | |
| A large pillar obstructs the view of the lake. | 大きな柱が湖水の眺めを遮っている。 | |
| Cold water, please. | 冷たい水をください。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| There is little water left. | 水はほとんど残っていない。 | |
| Wood floats in water. | 木は水に浮く。 | |
| That rose will revive if you water it. | 水をやればそのバラは生き返るでしょう。 | |
| The divers can gather pearls with no danger. | 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い。 | |
| The boy splashed about in the tub. | 男の子はたらいの中でジャブジャブ水をはねかしていた。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| She sprinkled some scent on her dress. | 彼女はドレスに香水を振り掛けた。 | |
| The drains are blocked up. | 下水が完全に詰まっている。 | |
| Ice melts into water. | 氷は溶けて水になる。 | |
| The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget. | 明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。 | |
| He hoped to be a sailor. | 彼は水夫になることを望んだ。 | |
| We had little water. | 私たちには水が少ししかありませんでした。 | |
| The city is well supplied with water. | その市には十分に水が供給されている。 | |
| The submarine sank, never to rise again. | 潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。 | |
| The tea is too strong. Add some water. | お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。 | |
| Shall I get you some water? | 水をお持ちしましょうか。 | |
| The level of the river rose little by little. | 川の水位が少しずつ上がった。 | |
| This water tastes good. | この水はよい味がする。 | |
| Tom is watering the garden. | トムは庭の水やりをしている。 | |
| Athlete's foot is my brother's problem. | 水虫が兄の悩みの種なのです。 | |
| He met his friend while bathing in the sea. | 海水浴中に彼は友達に会った。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。 | |
| "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" | 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| Nothing was to be seen but water. | 水以外何も見えなかった。 | |
| Swimming is a very useful skill. | 水泳は大変役に立つ技術である。 | |
| Venice is a city on water. | ヴェネツィアは水の都です。 | |
| The waves sprayed the rocks with water. | 波は岩に水しぶきをかけた。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水の摂氏は0度で凍る。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| They shut his water off because he didn't pay the bill. | 彼が料金を払わなかったので水道を止められた。 | |
| When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain. | 洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| A cold bath refreshed him. | 彼は水風呂でさっぱりした気分になった。 | |
| You should not drink a lot of liquid. | 水分を控えてください。 | |
| I helped my father water the flowers. | 父が花に水をやるのを手伝った。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| Swimming will develop many different muscles. | 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| His briefcase was filled with water. | 彼の鞄は水でいっぱいだった。 | |
| But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel. | しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。 | |
| We had a poor harvest because of the lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| Did you have a good time swimming and surfing? | 水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。 | |
| "If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..." | 「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」 | |
| Soak the gelatin in water. | ゼラチンを水につけてふやかす。 | |
| If it were not for water, human life would be impossible. | もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。 | |
| Fish cannot live out of water. | 魚は水中でなければ生きられない。 | |
| The substance is light enough to float on the water. | その物質は水に浮かぶほど軽い。 | |
| Water changes into steam. | 水は蒸気に変わる。 | |
| The water in the basin has frozen solid. | 洗面器の水がかちかちに凍った。 | |
| Not even a day can we live without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| Swimming makes your legs strong. | 水泳は足を強くする。 | |
| It all came to nothing. | それはすべて水に流した。 | |
| The bank secured the city from a flood. | 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 | |
| Water is not coming out of the shower. | シャワーの水が出ません。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼はびんに水を詰めた。 | |
| The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| They jumped into the water one after another. | 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 | |
| Animals cannot exist without air and water. | 動物は、空気と水がなくては生存できない。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| My sister is a good swimmer. | 私の姉は水泳が得意です。 | |
| Water is to fish what air is to man. | 水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| Her dress is blue with white polka dots. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は酸素と水素からできている。 | |
| Standing pools gather filth. | 水の淀む所には汚物が溜る。 | |
| Swimming will be the main event of the next Olympics. | 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 | |
| The drain is running well. | 下水の通りがよくなった。 | |
| He fought a last-ditch battle. | 彼は背水の陣で闘った。 | |
| Because of the water shortage, I couldn't take a bath. | 水不足のために入浴できなかった。 | |
| He found that all his efforts amounted to nothing. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| It was all for nothing. | 全ては水の泡となりました。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |