Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wood floats in water. | 木は水に浮く。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは水と電力を与えてくれる。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| My nose was very runny. | 鼻水がたくさん出ました。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 今度の水曜日に会いましょう。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| Standing pools gather filth. | 水の淀む所には汚物が溜る。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. | 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| The flood caused a great deal of damage to the crop. | その洪水で作物は莫大な被害を受けた。 | |
| Empty the water out of the bucket. | バケツの水を空けなさい。 | |
| Canals have been built to irrigate the desert. | 砂漠に水を引くために運河が建設されている。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水より濃い。 | |
| She always wears too much scent. | 彼女はいつも香水のにおいがきつすぎる。 | |
| Do you like swimming? | 水泳好きなの? | |
| The surface of the earth is 70% water. | 地球の表面の70%は水である。 | |
| Without air and water, nothing could live. | 空気と水がなかったら、何も生きられないであろう。 | |
| My camera is waterproof. | 私のカメラは防水だ。 | |
| We know that water boils at 100 degrees. | 私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。 | |
| I'll have one hamburger, and may I have more water please? | ハンバーガーひとつ。あとお水もらえますか? | |
| Bread is made from flour, water, and often yeast. | パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。 | |
| This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen. | この物質は主に水素と酸素から出来ている。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| This lake supplies our city with water. | この湖が我が市に水を供給する。 | |
| It will only mean an endless debate. | それは結局水掛け論だ。 | |
| Land and water make up the earth's surface. | 陸と水で地球の表面は出来ている。 | |
| The village was isolated by the flood. | その村は洪水で孤立した。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼は瓶に水をいっぱい入れた。 | |
| Impure drinking water can be a carrier of diseases. | 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は天災です。 | |
| There's a drinking fountain by the tennis court. | テニスコートの脇に水飲み場がある。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |
| I see some fishing boats on the horizon. | 水平線に漁船がいくつか見えます。 | |
| The surface of a planet is composed mostly of water. | 惑星の表面はほとんどが水から出来ている。 | |
| A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom. | 水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| Don't throw a wet blanket over our conversation. | 人の話に水を差さないでくれ。 | |
| What a good swimmer he is! | 彼は何と水泳が上手なのだろう。 | |
| My dog lapped the water thirstily. | 私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Oil and water don't mix. | 油は水と混ざらない。 | |
| You should not drink a lot of liquid. | 水分を控えてください。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| Water is made up of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で出来ている。 | |
| They supplied the village with water. | 彼らはその村に水を供給した。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| There is almost no water in this bottle. | この瓶にはほとんど水がない。 | |
| If you don't water the plants, they will wither. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| This water is a little salty. | この水は少し塩辛い。 | |
| He is adept in swimming. | 彼は水泳の達人だ。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. | ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| Do you like swimming? | 水泳は好きですか? | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| Pure water is necessary to our daily life. | きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| Do you see a ship on the horizon? | 水平線に船が見えますか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| The plants died for lack of water. | その植物は水不足で枯れた。 | |
| Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. | むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 | |
| Such fish as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| I am very tired from swimming. | 私は水泳でとても疲れた。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| "It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then." | 「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」 | |
| When water is heated, it turns into gas. | 水は温められると、気体になる。 | |
| Water is essential to life. | 水は生物に絶対必要である。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| They blocked the flow of water from the burst pipe. | 彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I bought ice-cold water. | キンキンに冷えた水を買った。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| There was a little water left in the bottom of the bottle. | ビンの底には水が少し残っていた。 | |
| The submarine's periscope was sticking right out of the water. | サブマリンのペリスコープが水中からにょっきり突き出ていた。 | |
| Your tap water is too hard. Get a water softener. | 貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。 | |
| All of a sudden, the river rose and broke its banks. | 突然、川が増水して氾濫した。 | |
| The water is running with great force. | 水道の水が勢いよく出ている。 | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水がなければ、何物もこの地球には生きられないでしょう。 | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水はとても大切な天然資源だ。 | |