Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you free on Wednesday? 水曜日は空いていますか。 The room was pervaded with the scent of perfume. 部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。 The rock has been blasted to make a new course for the stream. 新しい水路を作るために岩が爆破された。 You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。 If it were not for water, we could not live. もし水がなければ、我々は生きられないだろう。 Fill the jars with water. 水瓶に水を満たしなさい。 My daughter was in a light blue dress. 娘は、水色の着物をきていました。 Water turns into steam when it is boiled. 水は沸騰すると水蒸気になる。 The waves sprayed the rocks with water. 波は岩に水しぶきをかけた。 The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 Water is not coming out of the shower. シャワーの水が出ません。 Please don't waste water. 節水をお願いします。 I bought ice-cold water. キンキンに冷えた水を買った。 A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 Bring me a glass of water, please. どうか水を一杯持ってきてください。 She is second to none in swimming in her school. 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。 The toilet won't stop running. トイレの水が止まりませんよ。 I see some fishing boats on the horizon. 水平線に漁船がいくつか見えます。 I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. 僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。 All my troubles came to nothing. 苦労したのに全て水の泡だった。 He lived on crackers and water for three days. 彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。 So they filled them to the brim. 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 Three persons are missing with the flood. 洪水で3人の人が行方不明だ。 Go through fire and water. たとえ火の中水の中。 Our teacher said that water boils at 100ºC. 先生は「水は100度で沸騰する」と言った。 Tom jumped into the water with a splash. トムはざぶんと水に飛び込んだ。 He played a hose on the burning hotel. 彼は焼けているホテルに放水した。 But my older sister is good at swimming. しかし、姉は水泳が得意だ。 The floor was running with water. 床一面に水が流れていた。 We know that water boils at 100 degrees. 私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。 John belongs to the swimming club. ジョンは水泳部員です。 Let bygones be bygones. すんだことは水に流せ。 We couldn't use the faucet because it was out of order. 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 Her dress is blue with white polka dots. 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 Fill the bottle with water. ボトルいっぱいに水を入れてください。 I don't feel well today. That well water is the reason. 今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。 Water in a solid state is called ice. 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 They worked hard to aid the victims of the flood. 彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。 If you burn yourself, quickly cool the burn with water. 火傷したらすぐに水で冷やしなさい。 The flower garden needs watering. その花壇は水をやる必要がある。 This water tastes good. この水はよい味がする。 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 She smoothly and elegantly poured the water into the glass. 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 A tall tree projects its long shadow on the water. 一本の高い木が水面に長い影を映している。 Our teacher said, "Water boils at 100 degrees." 先生は「水は100度で沸騰する」と言った。 Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 The boy splashed about in the tub. 男の子はたらいの中でジャブジャブ水をはねかしていた。 The eagle does not catch flies. 渇しても盗泉の水は飲まず。 My sunburn has started to blister. 日焼けが水ぶくれになりました。 A glass of water will make you feel better. 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 Most Japanese drink water from the tap. たいていの日本人は水道の水を飲みます。 A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain. 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 We use a lot of water. 私たちは多くの水を使用する。 The water came up to his waist. 水は彼の腰の所まで達した。 Still waters run deep. 静かな川は水が深い。 The heavy rain brought floods in the valley. 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 There is more water than is needed. 必要以上の水がある。 The town is supplied with water from the river. その町はその川から水を供給している。 This plant is dying for want of water. この植物は水不足で枯れかけている。 The handle of the pitcher was broken. 水差しの取っ手が壊れた。 Is that a cow or a buffalo? あれは牛ですか水牛ですか。 The flowers withered for want of water. 水不足のため、花がしおれた。 If it were not for water, we couldn't live. 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 Shall I change the water for the flowers? お花の水を替えましょう。 If it were not for water, human life would be impossible. もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。 There is a fountain in front of the station. 駅の前に噴水があります。 The moon fell brightly on the water. 月光は水面を明るく照らした。 Do you like swimming? 水泳は好きですか? He drinks a glass of water every morning. 彼は毎朝1杯の水を飲む。 Provide water to the thirsty and food to the hungry. 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 The town is supplied with water from the river. その町はその川から水を提供している。 Swimming develops our muscles. 水泳は筋肉を発達させる。 Because there was plenty of water... そこには、水が多かったからである。 The town is supplied with water from a reservoir in the hills. その町は山の貯水池から水を供給されている。 Water can not be had for nothing here. 水はここでは無料ではない。 Swimming will develop many different muscles. 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 Bring me a glass of water, please. 水を一杯持ってきてください。 There is an urgent need for improved living conditions. 生活水準の向上が急務である。 The flood prevented me from crossing the river. 洪水のために私は川を渡ることができなかった。 Bread is made from flour, water and yeast. パンは粉と水とイーストから作られる。 Are you fond of swimming? 水泳は好きですか? A fish leaped out of the water. 魚が水面から飛び上がった。 If you don't water the plants, they will wither. 植物は水をやらないと枯れてしまう。 There is a little water in the bottle. びんの中には少し水があった。 Plants die without water. 植物は水が無ければ枯れる。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 A cold bath refreshed him. 彼は水風呂でさっぱりした気分になった。 Water reflects light. 水は光を反射する。 She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek. 水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。 He wetted his towel with water. 彼はタオルを水で濡らした。 He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 Please use the water with economy. 節水をお願いします。 The straw appears bent at the place where it enters the water. ストローは水にはいるところで曲がって見える。 The river is flowing very fast after last night's rain. 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 All his efforts seemed to have been wasted. 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。 Add more water to it. それにもっと水をたしなさい。 The bridge was carried away by the flood. その橋は洪水で押し流されてしまった。 Several cottages have been isolated by the flood water. 何軒かの別荘が洪水で孤立した。 A big canoe was cutting through the water. 大きなカヌーが水をきって進んでいた。