The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
If it were not for water, no living things could live.
水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
I belong to the swimming club.
僕は水泳部に入っています。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
My nose was very runny.
鼻水がたくさん出ました。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.
風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
Her dress is blue with white polka dots.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Pull the string and the water flushes.
ひもを引けば水が流れ出る。
The floor was running with water.
床一面に水が流れていた。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
水がなければこの錠剤は飲み込めません。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
She shall water the garden this afternoon.
今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。
She was a good swimmer in her young days.
若いころ彼女は水泳がうまかった。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass.
草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
He fetched some water from the well.
彼は井戸へ行って水をくんできた。
If it were not for water, no one could live on earth.
もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
The room was pervaded with the scent of perfume.
部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
She has been sick since last Wednesday.
彼女は先週の水曜日から病気です。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.
イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
The cat seems to want some water.
その猫は水がほしそうだ。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
We must be careful to drink only pure water.
きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。
I'd jump through hoops for you.
君のためならたとえ火の中水の中。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
The settlers subsisted on bread and water.
入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
My sunburn has started to blister.
日焼けが水ぶくれになりました。
The faucet is leaking.
蛇口から水が漏れていますよ。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.