Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| Water is indispensable to life. | 水は生命に不可欠です。 | |
| As we need fresh air, so fish need clean water. | 私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。 | |
| The divers can gather pearls with no danger. | 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 | |
| Bob suggested that the party be put off till Wednesday. | ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 | |
| Fish such as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. | 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 | |
| The village was isolated by the flood. | その村は洪水で孤立した。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| You'd better not drink the tap water. | 水道水は飲まないほうがいいよ。 | |
| He poured cold water over himself. | 彼は冷たい水を浴びた。 | |
| Is there much water in the dam? | そのダムには水がたくさんありますか。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| Water poured from the broken pipe. | 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 | |
| The dragonfly gracefully passed over the water. | ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 | |
| The typhoon resulted in a lot of flooding. | その台風でたいへんな洪水になった。 | |
| Solid water is called ice. | 水の固まったものを氷と呼ぶ。 | |
| They carried water in buckets. | 彼らはバケツで水を運んだ。 | |
| Is this dress wash-able? | このドレスは水洗いができますか。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" | 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 | |
| The dog looked into the water. | 犬は水の中をのぞいた。 | |
| Bread is made from flour, water and yeast. | パンは粉と水とイーストから作られる。 | |
| When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy? | 1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは? | |
| Oil and water don't blend. | 油と水は混じり合わない。 | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |
| Oil and water don't mix. | 油は水と混ざらない。 | |
| In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it. | 君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| Swimming will be the main event of the next Olympics. | 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| The massive flood paralyzed the local transportation network. | 大洪水で現地の交通網が麻痺した。 | |
| Water, forests, and minerals are important natural resources. | 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| You can hear the water dripping from the pipe. | パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。 | |
| Water turns into steam when it is boiled. | 水は沸騰すると水蒸気になる。 | |
| All my pains were in vain. | せっかくの苦労が水の泡になった。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. | 水は摂氏100℃で沸騰する。 | |
| Wastes have polluted portions of our water. | 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。 | |
| The whole town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| The water is welling up from the ground. | 地面から水が沸き上がっている。 | |
| The water has been cut off. | 水道が断水しました。 | |
| Is Mike a member of the swimming club? | マイクは水泳部の部員ですか。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| Sunlight and water are agents that make plants grow. | 日光と水とは植物を育てる元になるものである。 | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| The city is well supplied with water. | その市には十分に水が供給されている。 | |
| The bucket was full of water. | そのバケツは水でいっぱいだった。 | |
| Find an empty bottle and fill it with water. | 空のビンを捜して水を入れなさい。 | |
| You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... | あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| About three fourths of the earth's surface consists of water. | 地表の約4分の3は水で成り立っている。 | |
| Water is as precious as air. | 水は空気と同じくらい貴重だ。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタには炭水化物が多く含まれている。 | |
| I like swimming and playing basketball. | 水泳とバスケットボールが好きです。 | |
| Gargling with salt water helps stop coughing. | せきには塩水のうがいが効く。 | |
| Without air and water, nothing could live. | 空気と水がなかったら、何も生きられないであろう。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| They shut his water off because he didn't pay the bill. | 彼が料金を払わなかったので水道を止められた。 | |
| They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water. | 子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。 | |
| It was mad of him to try to swim in the icy water. | 氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| Do you like swimming? | 水泳は好きですか? | |
| Water boils at 100 degrees. | 水は100度で沸騰する。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| The earth is different from the other planets in that it has water. | 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 | |
| Athlete's foot is my brother's problem. | 水虫が兄の悩みの種なのです。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水はセ氏100度で沸騰する。 | |
| He jumped into the water with a splash. | 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 | |
| The bank secured the city from a flood. | 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 | |
| Without water, nothing could live. | 水がなければ何も生きられないでしょう。 | |
| A cold bath refreshed him. | 彼は水風呂でさっぱりした気分になった。 | |
| The tea is too strong. Add some water. | お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。 | |
| The trouble is that there is little water left. | 困ったことに水が底をつきかけている。 | |
| Please conserve water in summer. | 夏には節水して下さい。 | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| Here's some water. | ここに水が少しある。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 今度の水曜日に会いましょう。 | |
| There is more water than is needed. | 必要以上の水がある。 | |
| The village people had to pump water from the well by hand. | 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 | |
| The water tank teems with mosquito larvae. | 水槽にボウフラがうようよしている。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| Water glitters in the sunlight. | 水は日の光を受けて輝く。 | |
| The substance is light enough to float on the water. | その物質は水に浮かぶほど軽い。 | |
| And had pipes under the ground to carry dirty water away. | そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。 | |