Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| The seawater stings my cut. | 海水が傷にしみて痛い。 | |
| This water contains a little alcohol. | この水は少量のアルコールを含んでいる。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で構成されている。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| When water is heated, it turns into gas. | 水は温められると、気体になる。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| The sun rose above the horizon. | 太陽が水平線の上に昇った。 | |
| The faucet is leaking. | 蛇口から水が漏れていますよ。 | |
| Tom turned off the water. | トムは水道を止めた。 | |
| A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| All my haste was in vain. | 急いだことが水の泡だった。 | |
| The water will soon drain away. | 水はすぐにはけるだろう。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| Water changes into vapor when it is heated. | 水は熱せられると蒸気になる。 | |
| Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. | 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 | |
| Can you see a sail on the horizon? | 水平線に船の帆が見えますか。 | |
| That rose will revive if you water it. | 水をやればそのバラは生き返るでしょう。 | |
| The earth is different from the other planets in that it has water. | 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| There is much water in the pond today. | 今日は池にたくさんの水があります。 | |
| Water finds its level. | 水は低きに流れる。 | |
| Our city has no water service yet. | 私の町にはまだ水道が無い。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| Light is no less necessary to plants than water. | 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 | |
| The water of the water supply is dangerous. | 水道の水は危険だ。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? | 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| She always boasts of being a good swimmer. | 彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。 | |
| And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water. | さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。 | |
| A passing car splashed water on us. | 通りがかりの車が私たちに水をはねた。 | |
| Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo. | ニューヨーク州バッファロー出身の水牛に怯える同じ出身の水牛は、同時に同じ州の別の水牛を怯えさせている。 | |
| Flowers and trees need clean air and fresh water. | 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 | |
| He waters the flowers every day in summer. | 彼は夏は花に毎日水をやる。 | |
| There is a little water in the glass. | コップに少し水が入っている。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally. | この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。 | |
| I'll have one hamburger, and may I have more water please? | ハンバーガーひとつ。あとお水もらえますか? | |
| He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon. | 彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。 | |
| I would like some more water. | 水のお代わりを下さい。 | |
| My water broke on the evening of the predicted birth date. | 予定日の夕方に破水しました。 | |
| What a good swimmer he is! | 彼は何と水泳が上手なのだろう。 | |
| Water is indispensable to life. | 水は生命に不可欠です。 | |
| After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside. | 軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。 | |
| Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. | 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |
| Water is heavier than oil. | 水は油よりも重い。 | |
| Bread is made from flour, water, and often yeast. | パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。 | |
| Fill the bucket with water. | バケツを水で満たしなさい。 | |
| He crystallized salt from seawater. | 彼は海水から塩を結晶させて取り出した。 | |
| They camped at the water's edge. | 彼らは水際でキャンプをした。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. | 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 | |
| All the flowers in the garden died for lack of water. | 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The sewage pipe is obstructed. | 下水管がつまっている。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |
| They shut his water off because he didn't pay the bill. | 彼が料金を払わなかったので水道を止められた。 | |
| Because there was plenty of water... | そこには、水が多かったからである。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| There is little water in the glass. | コップにはほとんど水がありません。 | |
| He likes swimming above all. | 彼はとりわけ水泳が好きです。 | |
| The flood caused a lot of damage. | 洪水が大きな被害をひき起こす。 | |
| The proverb says that what is done cannot be undone. | 諺に、覆水盆に返らずと言う。 | |
| Buffaloes have big horns. | 水牛は大きな角をもっている。 | |
| I will enter the swim meet. | 私は水泳大会に参加するつもりです。 | |
| The water rose to a level of 10 meters. | 水は10メートルまで到達した。 | |
| Please don't use more water than you need. | 節水をお願いします。 | |
| We cannot do without water. | 水無しですますことはできない。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| The flood did a lot of harm to the crops. | その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| They bathed in the lake. | 彼らは湖で水浴びをした。 | |
| Swimming is one thing I enjoy. | 水泳が私の楽しみの1つです。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| We cannot do without water even for a day. | 私達は水なしでは1日もやってはいけない。 | |
| We had a poor harvest because of the lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| Land and water make up the earth's surface. | 陸と水で地球の表面は出来ている。 | |
| The water coming from the faucet is strange. It has a good smell. | 水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。 | |
| The wind ruffled the surface of the water. | 風の水の面が波だった。 | |
| But for water, no man could live. | 水がなければ、人間は生きられない。 | |
| The sailors perished in the sea. | 水夫たちは海のもくずと消え去った。 | |
| The soldier gave water to me. | その兵士は、私に水をくれた。 | |
| A fish leaped out of the water. | 魚が水面から飛び上がった。 | |
| The ship disappeared beyond the horizon. | その船は、水平線のかなたに消えた。 | |