Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Please give me a glass of water.
水を一杯ください。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Shall I bring you a glass of water?
水を1杯持ってきましょうか。
Let bygones be bygones.
すんだことは水に流せ。
Tell the children to keep away from the water's edge.
子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
It's so nice to be by ourselves.
夫婦水入らずが気楽でいい。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.
夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
Water turns into steam when it is boiled.
水は沸騰すると水蒸気になる。
Man is 70% water.
人間は70%水なんだよ。
The bridge was carried away by the flood.
橋は大水で流された。
The lake's water is as smooth as a mirror.
湖の水は鏡のように平らかだ。
Hydrogen and oxygen combine to form water.
水素と酸素が結合して水になる。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?
まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
Is this dress wash-able?
このドレスは水洗いができますか。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The child has a case of chicken pox.
その子は水疱瘡の症状がある。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
Let's qualify this gin with tonic water.
このジンをトニック水で割ろう。
The drain is running well.
下水の通りがよくなった。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
We've run out of water.
水を使い果たしてしまった。
She shall water the garden this afternoon.
今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。
Add water and stir to a paste.
水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
What do you call it when water freezes?
水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
I ordered this swimsuit from France.
私はこの水着をフランスに注文した。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?
しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。
I enjoyed swimming.
私は水泳を楽しんだ。
The flood did great damage to the crops.
洪水が、作物に大損害を与えた。
Please don't waste water.
節水をお願いします。
Most Japanese drink water from the tap.
たいていの日本人は水道の水を飲みます。
Please conserve water during the summer.
夏には節水して下さい。
He jumped into the water with a splash.
彼はざぶんと水に飛び込んだ。
So they filled them to the brim.
彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
This water is good to drink.
この水は飲めます。
I'll get a bucket of water.
バケツに水を汲んでくるよ。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Tom jumped into the water with a splash.
トムはざぶんと水に飛び込んだ。
They became food for fishes.
彼らは水死した。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
I helped my father water the flowers.
父が花に水をやるのを手伝った。
We couldn't take a bath for want of water.
水不足のために入浴できなかった。
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.
彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The seawater stings my cut.
海水が傷にしみて痛い。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.
雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
Cotton absorbs water.
綿は水を吸い込む。
He drank very little of the water.
彼はその水をほとんど飲まなかった。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
"I did that," she complained, "but there was no water in it!"
「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」
Please don't waste water.
水を節約して下さい。
The levee kept the floodwater back.
堤防が洪水を防いだ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.