Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is this dress wash-able? | このドレスは水洗いができますか。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 | |
| The straw appears bent at the place where it enters the water. | ストローは水にはいるところで曲がって見える。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| We have no classes on Wednesday afternoons. | 水曜の午後は授業はありません。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| Don't throw a wet blanket over our conversation. | 人の話に水を差さないでくれ。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| I am very tired from swimming. | 私は水泳でとても疲れた。 | |
| We know that water boils at 100 degrees. | 私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。 | |
| The flood waters tumbled my house into the river. | 洪水が私の家を川に押し流した。 | |
| Several houses were carried away by the great flood. | 家が数軒その大洪水で流された。 | |
| Swimming is a very useful skill. | 水泳は大変役に立つ技術である。 | |
| What a waste of water! | 何という水の浪費だ。 | |
| That rose will revive if you water it. | 水をやればそのバラは生き返るでしょう。 | |
| The wind ruffled the surface of the water. | 風の水の面が波だった。 | |
| Your presentation was so smooth and fluent - what can I say? | 立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| Fish cannot live out of water. | 魚は水の外では生きられない。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| The water of the river was very clear. | 川の水はとても澄んでいた。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| He likes to swim. | 彼は水泳が好きです。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| Our water supply is very short. | 大変な水不足です。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| My water broke on the evening of the predicted birth date. | 予定日の夕方に破水しました。 | |
| The damage from the flood was negligible. | 洪水の被害はごくわずかだった。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水の摂氏は0度で凍る。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| Fill the bottle with water. | ボトルいっぱいに水を入れてください。 | |
| The proverb says that what is done cannot be undone. | 諺に、覆水盆に返らずと言う。 | |
| All her efforts culminated in failure. | 彼女のすべての努力は水泡に帰した。 | |
| Please give me some water. | お水をください。 | |
| He holds a record in swimming. | 彼は水泳で記録を持っている。 | |
| Mary decreased her waist size by swimming every day. | メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。 | |
| Give me some water, please. | お水をください。 | |
| The water in lakes and rivers is usually fresh. | 湖や河の水は、たいてい淡水である。 | |
| If it were not for air and water, we could not live. | 空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。 | |
| The water of the lake is very cold. | その湖の水はとても冷たい。 | |
| The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| Fish such as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| The flood prevented me from crossing the river. | 洪水のために私は川を渡ることができなかった。 | |
| The girl wore a light blue kimono. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は自然災害です。 | |
| Water is indispensable to life. | 水は生命に不可欠です。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| The water of this well is good to drink. | この井戸の水は飲むのに適している。 | |
| We never know the worth of water till the well is dry. | 水の価値は井戸がかれて始めて分かる。 | |
| I'm pleased with my new bathing suit. | 私は新しい水着が気に入っている。 | |
| There is little water left in the glass. | コップには水が少し残っている。 | |
| Three-fourths of the earth's surface is water. | 地球の表面の4分の3は水です。 | |
| Swimming is good exercise. | 水泳はよい運動だ。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| Her dress is blue with white polka dots. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| Empty the water out of the bucket. | バケツの水を空けなさい。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| Could you bring me some water? | お水を持ってきてください。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| Water is essential to life. | 水は生きていくのに不可欠である。 | |
| Can I have some water, please? | お水をください。 | |
| Water is strange stuff. | 水というものは不思議なものだ。 | |
| Bob filled the pot with water. | ボブはポットに水をいっぱいに入れた。 | |
| A cloud is a mass of vapor. | 雲は水蒸気のかたまりである。 | |
| Water changes into steam. | 水は蒸気に変わる。 | |
| If it were not for water, we couldn't live. | 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 | |
| A cold bath refreshed him. | 彼は水風呂でさっぱりした気分になった。 | |
| Fill a glass with water. | コップに水をいっぱい入れなさい。 | |
| It is good to feel that nothing can come between a man and wife. | 夫婦水入らずが気楽でいい。 | |
| A fish leaped out of the water. | 魚が水面から飛び上がった。 | |
| Bring me some water, and be quick about it. | 水を少しもってきてくれ——急いで。 | |
| We depend upon the river for the supply of water to drink. | 私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。 | |
| They jumped into the water one after another. | 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 | |
| Can you give me a ride to the office on Wednesday? | 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 | |
| I belong to the swimming club. | 私は水泳部に入っています。 | |
| The flood caused a great deal of damage to the crop. | その洪水で作物は莫大な被害を受けた。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| A large pillar obstructs the view of the lake. | 大きな柱が湖水の眺めを遮っている。 | |
| The lake's water is as smooth as a mirror. | 湖の水は鏡のように平らかだ。 | |
| Chicken pox is a common sickness in children. | 水疱瘡は子供がよくかかる病気です。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| The water supply has failed. | 断水になった。 | |
| The lake supplies the city with water. | その湖は市に水を供給している。 | |
| Give me some water, please. | 私に水を少しください。 | |
| The soldier gave water to me. | その兵士は、私に水をくれた。 | |
| I belong to a swimming club. | 水泳クラブに属する。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| There was little water in the well. | 井戸にはほとんど水がなかった。 | |
| The trouble is that there is little water left. | 困ったことに水が底をつきかけている。 | |
| Someone must have left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。 | |
| We've had a poor crop due to lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| What happened? There's water all over the apartment. | 何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。 | |
| I prefer swimming to skiing. | 私はスキーより水泳の方が好きだ。 | |
| Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. | ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |