Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| You can hear the water dripping from the pipe. | パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタは炭水化物の含有量が多い。 | |
| This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. | この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| Have a good supply of drinking water. | 飲み水を十分用意しておきなさい。 | |
| "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" | 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 | |
| The flood did a lot of damage to the village. | その洪水は村に大変な被害をもたらした。 | |
| He is, so to speak, a fish out of water. | 彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。 | |
| Can you give me a ride to the office on Wednesday? | 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 | |
| Please fill this bottle with water. | このボトルに水をいっぱい入れてください。 | |
| Your nose is running. | 鼻水がたれているよ。 | |
| The water temperature's still low so you're not going to swim, are you? | まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| There's hardly any water in the bucket. | バケツにほとんど水がない。 | |
| The waterways branch out across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| The trouble is that there is little water left. | 困ったことに水が底をつきかけている。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| There is a little water in the glass. | コップに少し水が入っている。 | |
| I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water. | 私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。 | |
| Water is indispensable to plants. | 水は植物には欠かせない。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| Her bathing suit attracts our attention. | 彼女の水着は目に付く。 | |
| With the water so cold, we decided not to swim. | 水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。 | |
| Her body was already in the water from the waist down. | 彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かつてゐました。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Our water supply is very short. | 大変な水不足です。 | |
| Swimming will develop many different muscles. | 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 | |
| The settlers subsisted on bread and water. | 入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。 | |
| You don't have to buy water, do you? | 水を買う必要がないですよね。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| I jumped into the water as in a trance. | 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 | |
| The campers were hard up for water because their well had run dry. | 使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。 | |
| A passing car splashed water on us. | 通りがかりの車が私たちに水をはねた。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| Could you bring me some water? | お水を持ってきてください。 | |
| He jumped into the water. | 彼は水に飛び込んだ。 | |
| Cool the burned finger in running water. | やけどした指を、流水中で冷やしなさい。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| He's in his element when working on the farm. | 畑仕事をしているとき彼はまるで水を得た魚のようだ。 | |
| Whales can remain submerged for a long time. | くじらは長い間水に潜っていられる。 | |
| The chemical symbol H expresses hydrogen. | 元素記号Hは水素をあらわす。 | |
| Fill the bottle with water. | そのびんに水を詰めなさい。 | |
| Galoshes are impervious to water. | オーバーシューズは水を通さない。 | |
| Hundreds of fields were submerged in the flood. | 洪水で何百という畑が冠水した。 | |
| Bring me some cold water. | 冷たい水を持ってきて下さい。 | |
| I see some fishing boats on the horizon. | 水平線に漁船がいくつか見えます。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生物は生きられないだろう。 | |
| Is that a cow or a buffalo? | あれは牛ですか水牛ですか。 | |
| Heat turns ice into water. | 熱によって氷は水に変わる。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| You cannot live without water. | 君は水なしでは生きられない | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one? | しかし、彼女が一つ目のグラスを持ち上げ、水をこぼした後では二つ目のグラスはどうするであろうか。 | |
| We never know the worth of water till the well is dry. | 水の価値は井戸がかれて始めて分かる。 | |
| Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level. | 政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| It's so nice to be by ourselves. | 夫婦水入らずが気楽でいい。 | |
| We can not live without water, not even for one day. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは私たちに水と電力を供給している。 | |
| Several cottages have been isolated by the flood water. | 何軒かの別荘が洪水で孤立した。 | |
| Without water, nothing could live. | 水がなければ何も生きられないでしょう。 | |
| The water is clear to the bottom. | 水が底まで澄んでいる。 | |
| We had a poor harvest because of the lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い。 | |
| He touched the water with his foot. | 彼は足で水に触れてみた。 | |
| Cold water, please. | 冷たい水をください。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| The water pressure caused the pipe to burst. | 水圧が原因で管は破裂しました。 | |
| Bob suggested that the party be put off till Wednesday. | ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。 | |
| One can't live without water. | 君は水なしでは生きられない | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. | 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 | |
| The soldier gave water to me. | その兵士は、私に水をくれた。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| My nose was very runny. | 鼻水がたくさん出ました。 | |
| A squirrel is taking a bath in the pond. | 栗鼠が池で水浴びをしています。 | |
| If you don't water the plants, they will wither. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは海水浴場に行きますか。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| I would like some more water. | 水のお代わりを下さい。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| I got blisters from the burn. | やけどで水ぶくれができました。 | |
| Water was supplied from outside. | 水は外側から供給された。 | |
| Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. | 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 | |
| The water pipe burst. | 水道管が破裂した。 | |
| They shut his water off because he didn't pay the bill. | 彼が料金を払わなかったので水道を止められた。 | |