We can not live without water, not even for one day.
一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
I've never seen a yellow submarine in my life.
私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
My water broke.
破水しました。
The water was dead around us.
僕らの周囲で水はよどんでいた。
He is sailing a little boat on the water.
彼は小さな船を水に浮かべている。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
Water the flowers before you eat breakfast.
朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
If it were not for water, no living things could live.
水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
They live in constant dread of floods.
彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
All my pains were in vain.
せっかくの苦労が水の泡になった。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water.
さらにインド洋のモルジブ諸島の中には、完全に水没する島も出ることが予想される。
Can I have some water, please?
お水をください。
Some water, please.
お水をください。
We must water the flower.
花に水をやらなければならない。
Do you like swimming?
君は水泳が好きですか。
His briefcase was filled with water.
彼の鞄は水でいっぱいだった。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
I feel out of sorts today. That well water is why.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The swimming event was called off.
水泳大会が中止になった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Let bygones be bygones.
過去のことは水に流せ。
I helped my father water the flowers.
父が花に水をやるのを手伝った。
So they filled them to the brim.
彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Fill the bottle with water.
ボトルいっぱいに水を入れてください。
He is a good swimmer and also plays tennis well.
彼は水泳が達者でテニスもうまい。
Ice turns back into water when it melts.
氷は解けると水に戻る。
Flowers and trees need clean air and fresh water.
花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
His suitcase was full of water.
彼のスーツケースは水で一杯だった。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
Let's stop this fruitless argument.
水掛け論はやめよう。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
Someone left the water running.
誰かが水を出しっぱなしにしておいた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Of us all, Tom was by far the best swimmer.
私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは水と電力を与えてくれる。
I'm equal to my brother in swimming.
水泳では兄といい勝負だ。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
The girl stood up to her knees in the water.
少女はひざまで水につかった。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
He played a hose on the burning hotel.
彼は焼けているホテルに放水した。
It was all for nothing.
全ては水の泡となりました。
Hydrogen does not exist as such in nature.
水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Oil and water don't blend.
水と油はまざらない。
She always boasts of being a good swimmer.
彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
He waters the flowers every day in summer.
彼は夏は花に毎日水をやる。
The water has been cut off.
断水しました。
Do you like swimming?
水泳は好きですか?
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
There is little water in the bucket.
バケツにほとんど水がない。
Oxygen from the air dissolves in water.
空気中の酸素は水に溶解する。
The water supply has failed.
断水になった。
We couldn't take a bath for want of water.
水不足のために入浴できなかった。
Shall I bring you a glass of water?
水を1杯持ってきましょうか。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
A passing car splashed water on us.
通りがかりの車が私たちに水をはねた。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
All his efforts seemed to have been wasted.
彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
Are you OK for drinking water in an emergency?
緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Bathe your feet to get the dirt off.
足を水につけてよごれを落としなさい。
She prides herself of her swimming.
彼女は水泳が自慢だ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
The water in this river is very clean.
この川の水はとてもきれいだ。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?
水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
I'm not very good at swimming.
僕は水泳が苦手です。
As the river become broader, the current moved slowly.
川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Don't leave the water running.
水を出しっぱなしにしておくな。
He got the lady some water.
彼はその女性に水を持ってきてあげた。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
Could you bring me some water?
お水を持ってきてください。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Please give me a glass of water.
水を一杯下さい。
You can hear the water dripping from the pipe.
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
Pull the string and the water flushes.
ひもを引けば水が流れ出る。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
But after she does that with the first glass, what is she going to do with the second one?