Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The proverb says that what is done cannot be undone. | 諺に、覆水盆に返らずと言う。 | |
| They carried water in buckets. | 彼らはバケツで水を運んだ。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| The river flooded a large area. | 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 | |
| She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek. | 水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| I would like to have some more water. | 水のお代わりを下さい。 | |
| I am watering the flowers. | 私は花に水をやっている所です。 | |
| The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. | 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| We use a lot of water every day. | 私たちは毎日多くの水を使用する。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| Sometimes water becomes a precious commodity. | 水も高価な商品になることがある。 | |
| Can you swim underwater? | 潜水して泳げるかい。 | |
| The water of the lake is very cold. | その湖の水はとても冷たい。 | |
| Salt water is more buoyant than fresh water. | 塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。 | |
| I belong to the swimming club. | 私は水泳部に入っています。 | |
| She filled the vase with water. | 彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| The petals are floating on the water. | 花びらが水面に浮かんでいる。 | |
| The cat seems to want some water. | その猫は水がほしそうだ。 | |
| Some water, please. | 水をください。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. | 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water. | 人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| Don't cry over spilled milk. | 水に流す。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| You cannot live without water. | 君は水なしでは生きられない | |
| The river supplies cities and villages with water. | 川は町や村に水を供給する。 | |
| Let's conserve our limited water supply. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| Add water and stir to a paste. | 水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。 | |
| All the flowers in the garden died for lack of water. | 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 | |
| Are you fond of swimming? | 君は水泳が好きですか。 | |
| The water has been cut off. | 水道が断水しました。 | |
| Without water, nothing could live. | 水がなければ何も生きられないでしょう。 | |
| He has built up his health through swimming. | 彼は水泳によって健康を増進させた。 | |
| They dashed water into my face. | 彼らは私の顔に水をぶっかけた。 | |
| In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. | パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 | |
| A massive flood paralyzed the local transportation network. | 大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。 | |
| But for water, no man could live. | 水がなければ、人間は生きられない。 | |
| Water is made up of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で出来ている。 | |
| Water is as precious as air. | 水は空気と同じくらい貴重だ。 | |
| The news hit me like a bolt from the blue. | その知らせは全く寝耳に水だった。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| This water has an ugly smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 | |
| Water poured from the broken pipe. | 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| I prefer swimming to skiing. | 私はスキーより水泳の方が好きだ。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水はセ氏100度で沸騰する。 | |
| Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. | 水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。 | |
| I'm not very good at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| She poured in the water. | 彼女は水をそそぎ入れた。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Oxygen and hydrogen make water. | 酸素と水素から水ができる。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を蒸気に変える。 | |
| I have a runny nose. | 鼻水が出ます。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |
| Tom is in his element when he is playing baseball. | トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| The water is running with great force. | 水道の水が勢いよく出ている。 | |
| We have to water the flowers. | 花に水をやらなければならない。 | |
| Please help conserve water. | 節水にご協力ください。 | |
| Is this dress wash-able? | このドレスは水洗いができますか。 | |
| She is putting on some face lotion. | 彼女は化粧水をつけている。 | |
| Water, forests, and minerals are important natural resources. | 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 | |
| Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. | くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 | |
| The moon fell brightly on the water. | 月光は水面を明るく照らした。 | |
| The water of this well is good to drink. | この井戸の水は飲むのに適している。 | |
| I am very tired from swimming. | 私は水泳でとても疲れた。 | |
| Damages from the flood amount to ten million dollars. | 出水の被害は1000万ドルに達している。 | |
| The handle of the pitcher was broken. | 水差しの取っ手が壊れた。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water." | メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。 | |
| The floor was running with water. | 床一面に水が流れていた。 | |
| I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat. | おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。 | |
| What a good swimmer he is! | 彼は何と水泳が上手なのだろう。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| "I'm not good at swimming." "Neither am I." | 「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」 | |
| We take air and water for granted. | 我々は空気や水をあって当然のものと考えている。 | |
| Plants take in water from the soil. | 植物は土壌から水分をとる。 | |
| The waves sprayed the rocks with water. | 波は岩に水しぶきをかけた。 | |
| Bring me some cold water. | 冷たい水を持ってきて下さい。 | |
| Water is heavier than oil. | 水は油よりも重い。 | |
| She was dressed in a red bathing suit. | 彼女は赤い水着を着ていた。 | |
| A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. | 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 | |
| We cannot do without water. | 水なしではすます事はできない。 | |
| My nose runs whenever I have a cold. | 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 | |
| Reflections could be seen in the puddles. | 水たまりに映った影が見えた。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水より濃い。 | |