The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lake supplies the city with water.
その湖は市に水を供給している。
He jumped into the water.
彼は水に飛び込んだ。
If it were not for water, there would be no life on the earth.
もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
The water coming from the faucet is strange. It has a good smell.
水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He is a good swimmer and also plays tennis well.
彼は水泳が達者でテニスもうまい。
Her skirt is yellow with polka dots.
彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
Both our food and water were running out.
食料も水も底をつきかけてきた。
Water will boil if heated enough.
水は充分に加熱すると沸騰する。
Fill the bottle with water.
ボトルいっぱいに水を入れてください。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
The lake supplies water to the village.
その湖がむらに水を供給している。
Can you see fish swimming in the water?
水中を魚が泳いでいるのが見えますか。
The ship disappeared beyond the horizon.
その船は、水平線のかなたに消えた。
My dog lapped the water thirstily.
私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。
Clear water breeds no fish.
水清ければ魚住まず。
It will only mean an endless debate.
それは結局水掛け論だ。
Fish cannot live out of water.
魚は水中でなければ生きられない。
Father is watering flowers.
父は花に水をやっている。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Can you swim underwater?
水中を潜水して泳げますか。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
They jumped into the water one after another.
彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。
Please give me some water.
水を少しください。
He went into the water before me.
彼が私より先に水中に入った。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
There is a little water in the glass.
コップに少し水が入っている。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Sugar dissolves in water.
砂糖は水に溶ける。
Plants die without water.
植物は水が無ければ枯れる。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本は水と米不足だった。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
Please give me a glass of water.
どうか私に水を一杯ください。
My sunburn has started to blister.
日焼けが水ぶくれになりました。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.
水は摂氏100℃で沸騰する。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
Tom picked up the glass of water and took a sip.
トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。
Bring me some water, and be quick about it.
水を少しもってきてくれ——急いで。
He drank of the spring.
彼はその泉の水を飲んだ。
Water is so important that we can hardly do without it even for a day.
水はとても大切なもので、水なしでは1日でもやっていけない。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
Animals cannot exist without air and water.
動物は、空気と水がなくては生存できない。
If it were not for air and water, we could not live.
空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
The level of the river rose little by little.
川の水位が少しずつ上がった。
Today is Wednesday.
今日は水曜日です。
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
There was a little water left in the bottom of the bottle.
ビンの底には水が少し残っていた。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.
水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
We have water enough.
水は十分ある。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
The bucket is full of water.
バケツに水がいっぱい入っている。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
Tom jumped into the water with a splash.
トムはざぶんと水に飛び込んだ。
He played a hose on the burning hotel.
彼は焼けているホテルに放水した。
I am watering the flowers.
私は花に水をやっている所です。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The typhoon resulted in a lot of flooding.
その台風でたいへんな洪水になった。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.
気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
If it were not for water, we could not live.
もし水がなければ、我々は生きられないだろう。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
水がなければこの錠剤は飲み込めません。
May I have a glass of water?
水を一杯いただけますか。
I like swimming.
私は水泳が好きだ。
She is in her element when it comes to tennis.
テニスのことになると彼女は水を得た魚のようだ。
Don't be so reserved.
そう水くさくするな。
Water is indispensable to life.
水は生命に不可欠です。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
The water runs downward to the pond.
その水は池に流れ込む。
Several houses were carried away by the great flood.
家が数軒その大洪水で流された。
Water can not be had for nothing here.
水はここでは無料ではない。
Water is indispensable to plants.
水は植物には欠かせない。
She was dressed in a red bathing suit.
彼女は赤い水着を着ていた。
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.
明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.
あたりは水を打ったように静まり返った。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
I got a cramp in my leg while swimming.
水泳中に足がつった。
I would like to have some more water.
水のお代わりを下さい。
The output is way below last year's level.
生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
I have a sore throat and runny nose.
喉が痛くて、鼻水もでます。
He didn't care for swimming.
彼は水泳が得意ではなかった。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
The water is clear to the bottom.
水が底まで澄んでいる。
Put some water into the vase.
花びんに水を入れなさい。
Fill a glass with water.
コップに水をいっぱい入れなさい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.