Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you call it when water freezes? | 水が凍ったとき、それを何と呼びますか。 | |
| The water is not fit to drink. | その水は飲むのに不適当だ。 | |
| The water will soon drain away. | 水はすぐにはけるだろう。 | |
| Don't throw a wet blanket over our conversation. | 人の話に水を差さないでくれ。 | |
| Please draw water from the well. | 井戸から水をくんできてください。 | |
| Takuya swam naked as a jaybird. | 拓也は素っ裸で水泳しました。 | |
| Find an empty bottle and fill it with water. | 空のビンを捜して水を入れなさい。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water. | 人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。 | |
| A fish leaped out of the water. | 魚が水面から飛び上がった。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| If it were not for air and water, we could not live. | もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。 | |
| The course of the river has been diverted by the flood. | 洪水のため、川の流れが変わった。 | |
| The water in this river is very clean. | この川の水はとてもきれいだ。 | |
| Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
| This substance will mix with water. | この物質は水と混ざる。 | |
| I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it. | 君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。 | |
| Cats hate water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部に所属している。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| But my older sister is good at swimming. | しかし、姉は水泳が得意だ。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| The water is clear to the bottom. | 水が底まで澄んでいる。 | |
| I like the picture painted in water colors. | 私は水彩画が好きです。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| The town is supplied with water from a reservoir in the hills. | その町は山の貯水池から水を供給されている。 | |
| My nose runs whenever I have a cold. | 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 | |
| Water is indispensable to plants. | 水は植物には欠かせない。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. | 水は32度Fで凍る。 | |
| The village was isolated by the flood. | その村は洪水で孤立した。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。 | |
| The water was fouled by oil. | その水は油で汚くなった。 | |
| The lake supplies water to the village. | その湖がむらに水を供給している。 | |
| We cannot do without air and water. | 水と空気なしでは、われわれは生きていけない。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川の中での水泳を楽しんだ。 | |
| The man died of thirst in a dry country. | その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 | |
| We can not do without water even for a day. | 私たちは水無しでは一日もやっていけない。 | |
| Water evaporates when it is heated. | 水分は温められると蒸発する。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| The threatening floods made it necessary to evacuate the town. | 洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。 | |
| The district is short of water. | その地域は水が不足している。 | |
| Please give me some water. | 水を少しください。 | |
| I believe this fish is a freshwater fish. | これは確か淡水魚だと思います。 | |
| The waterways branch out across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| The divers can gather pearls with no danger. | 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| I'm not very good at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| Water finds its level. | 水は低きに流れる。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| I'm thirsty. Can I have a glass of water? | のどが渇いた水をいっぱいください。 | |
| Water contains hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素を含む。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| Swimming is my hobby. | 水泳は私の趣味です。 | |
| I can see some small fish swimming about in the water. | 水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| The blisters have formed scabs. | 水ぶくれがかさぶたになってきました。 | |
| Swimming makes your legs strong. | 水泳は足を強くする。 | |
| Light is no less necessary to plants than water. | 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 | |
| The waterways ramify across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| Swimming is good for your health. | 水泳は健康によい。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| Water is indispensable to life. | 水は生命に不可欠です。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| The water in the lake is cool. | その湖の水は冷たい。 | |
| Material standards of living were never higher. | 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 | |
| You can hear the water dripping from the pipe. | パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| A cloud is a mass of vapor. | 雲は水蒸気のかたまりである。 | |
| Give me some water, please. | お水をください。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| You can't live without water. | 水なしでは生きられない。 | |
| I'd like to put the past behind us. | もう過去のことは水に流したいんだ。 | |
| Several cottages have been isolated by the flood water. | 何軒かの別荘が洪水で孤立した。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| The girl stood up to her knees in the water. | 少女はひざまで水につかった。 | |
| Bring me some water, and be quick about it. | 水を少しもってきてくれ——急いで。 | |
| It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you. | ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。 | |
| Milk boils at a higher temperature than water. | 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| Please help conserve water. | 節水にご協力ください。 | |
| A new oil tanker was launched. | 新しいオイル・タンカーが進水した。 | |
| The water rose to a level of 10 meters. | 水は10メートルまで到達した。 | |
| The stock got creamed when they got wind of the dilution. | 水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。 | |
| I enjoyed swimming. | 私は水泳を楽しんだ。 | |
| The water of the water supply is dangerous. | 水道の水は危険だ。 | |
| A frog came out of the water. | カエルが水の中から出てきた。 | |
| A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |