The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
Do you like swimming?
君は水泳が好きですか。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
I'll see you next Wednesday.
来週の水曜日に会いしましょう。
Bathe your feet to get the dirt off.
足を水につけてよごれを落としなさい。
But for water, no man could live.
水がなければ、人間は生きられない。
If you don't water the plants, they will wither.
植物は水をやらないと枯れてしまう。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The street to school was flooded and we had to go around.
学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。
Fill the bottle with water.
そのびんに水を詰めなさい。
I poured water into the bucket.
私はバケツに水を入れた。
If it were not for water, nothing could live.
水がなければ、何物も生きられないだろう。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.
私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
The water came up to my waist.
水が腰まで来た。
This water is safe to drink.
この水は飲んでも安心です。
I'm not good at swimming any more than running.
私は走るのと同様に水泳も得意でない。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.
水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
We've run out of water.
水を使い果たしてしまった。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
His work is not up to standard.
彼の作品は水準に達していない。
Water boils at 100 degrees.
水は100度で沸騰する。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍結すると固くなる。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
I'm afraid I have water in my knee joint.
ひざに水がたまっているようです。
Your nose is running.
鼻水がたれているよ。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
Bring me a glass of water, please.
水を一杯持ってきてください。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
There is a little water in the glass.
コップに少し水が入っている。
Tom jumped into the water with a splash.
トムはざぶんと水に飛び込んだ。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
A passing car splashed water on us.
通りがかりの車が私たちに水をはねた。
This glass contains water.
このコップには水が入っている。
Ken goes swimming day after day.
ケンは毎日水泳に行く。
He lived on crackers and water for three days.
彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。
The eagle does not catch flies.
渇しても盗泉の水は飲まず。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.
しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
The flood diverted the course of the river.
洪水で川の流れがそれた。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
We take our high standard of living for granted.
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
Please give me some water.
水をください。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.
その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
Please let me know by Wednesday if you can't attend.
出席できないときは水曜日までに知らせてください。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The level of the river rose little by little.
川の水位が少しずつ上がった。
Alice is wearing a sweet-smelling perfume.
アリスは甘い香りの香水をつけている。
This lake supplies our city with water.
この湖が我が市に水を供給する。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The water whirled around the rocks.
水の流れは岩の周りを回っていた。
A big ship appeared on the horizon.
大きな船が水平線に現れた。
I filled the pail with water.
私はバケツを水でいっぱいにした。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
The course of the river has been diverted by the flood.
洪水のため、川の流れが変わった。
When water is heated, it turns into gas.
水は温められると、気体になる。
Water transmits sound better than air.
水は空気よりも音をよく伝達する。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.