Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| My nose runs whenever I have a cold. | 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 | |
| This lake supplies our city with water. | この湖が我が市に水を供給する。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| A big canoe was cutting through the water. | 大きなカヌーが水をきって進んでいた。 | |
| The rice crop was poor, owing to the floods. | 洪水のため米は不作だった。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| Don't forget to flush the toilet. | トイレの水を流すのを忘れないように。 | |
| The river has dried up. | その川は水がかれてしまった。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| There was little water in the well. | 井戸にはほとんど水がなかった。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| The straw appears bent at the place where it enters the water. | ストローは水にはいるところで曲がって見える。 | |
| I like swimming and playing basketball. | 水泳とバスケットボールが好きです。 | |
| He is a good swimmer and also plays tennis well. | 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 | |
| The drain is running well. | 下水の通りがよくなった。 | |
| Swimming will develop many different muscles. | 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の部員です。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生物は生きられないだろう。 | |
| A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| That's a clear case of "water off a duck's back". | まさに蛙の面に水とはこのことだろう。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| Water is indispensable to life. | 水は生命に不可欠です。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| He likes swimming above all. | 彼はとりわけ水泳が好きです。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| I got blisters from the burn. | やけどで水ぶくれができました。 | |
| Swimming is a very useful skill. | 水泳は大変役に立つ技術である。 | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。 | |
| I am going to establish a new world record for swimming. | 水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。 | |
| I'd like a glass of water, please. | 水をいっぱいいただきたいのですが。 | |
| Please fill this bucket with water. | このバケツに水を入れて下さい。 | |
| Fish cannot live out of water. | 魚は水中でなければ生きられない。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Fill the bucket with water. | バケツを水で満たしなさい。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| Is the tap water in Australia drinkable? | オーストラリアの水道水は飲めるんですか? | |
| She allowed her child to be drowned. | 彼女は子供を水死させてしまった。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| Water can be decomposed into oxygen and hydrogen. | 水は酸素と水素に分解できる。 | |
| The village was isolated by the flood. | その村は洪水で孤立した。 | |
| Water is essential to life. | 水は生物に絶対必要である。 | |
| Except that the one who sent me to baptize with water told me... | しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。 | |
| But my older sister is good at swimming. | しかし、姉は水泳が得意だ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| The factory is trying to get rid of water pollution. | その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生き物は生存することができない。 | |
| The moon rose above the horizon. | 月が水平線上に出た。 | |
| In hot weather, water evaporates quickly. | 暑い日に水は早く蒸発する。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| The flood caused a lot of damage. | 洪水が大きな被害をひき起こす。 | |
| A bank was built to keep back the water of the river. | 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Don't leave the water running. | 水を出しっぱなしにしておくな。 | |
| A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. | 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 | |
| Living without water is out of the question. | 水なしで生きることはまったく不可能である。 | |
| We have a plentiful supply of water. | 我々は、水をたくさん持っている。 | |
| The water is welling up from the ground. | 地面から水が沸き上がっている。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| Water is essential to life. | 水は生きるうえで欠くべからざるものだ。 | |
| Could you bring me some water? | お水を持ってきてください。 | |
| Bread is made from flour, water and yeast. | パンは粉と水とイーストから作られる。 | |
| My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make. | ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。 | |
| The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. | ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| The typhoon resulted in a lot of flooding. | その台風でたいへんな洪水になった。 | |
| Our teacher said, "Water boils at 100 degrees." | 先生は「水は100度で沸騰する」と言った。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| The water has been cut off. | 断水しました。 | |
| A squirrel is taking a bath in the pond. | 栗鼠が池で水浴びをしています。 | |
| The ship vanished over the horizon. | 船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。 | |
| My dog lapped the water thirstily. | 私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。 | |
| She was wearing a red bathing suit. | 彼女は赤い水着を着ていた。 | |
| The tap is running. | 水道がでています。 | |
| Next Wednesday will be fine. | 今度の水曜日ならいいですよ。 | |
| This water tastes good. | この水はよい味がする。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | 大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。 | |
| I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true? | ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと? | |
| There's little water in the tank, if any. | タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| We cannot do without air and water. | 水と空気なしでは、われわれは生きていけない。 | |