The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
Just water, please.
お水だけでけっこうです。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
There's little water in the tank, if any.
タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。
Still waters run deep.
流れの静かな川は水が深い。
Water is essential to life.
水は生きていくのに不可欠である。
I'd like a glass of water, please.
水をいっぱいいただきたいのですが。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
We have water enough.
水は十分ある。
The chemical formula for water is H-O-H.
水の化学式は、H—O—Hである。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は酸素と水素からできている。
If it were not for water, nothing could live.
水がなければ、何物も生きられないだろう。
The water is deepest here.
水はここがいちばん深い。
We had a poor harvest because of the lack of water.
水不足のため不作だった。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
Without water, we would soon die.
水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Are you free on Wednesday?
水曜日は空いていますか。
Bring me a bucket of water.
バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Water makes up most of the earth's surface.
水は地球の表面の大部分を占めている。
He is adept in swimming.
彼は水泳の達人だ。
We provided the flood victims with food and clothing.
私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
We enjoyed swimming in the lake.
私たちは湖で水泳を楽しんだ。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Her dress has white spots on a blue background.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
The lake's water is as smooth as a mirror.
湖の水は鏡のように平らかだ。
There is as much water left in this bottle as in that one.
このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
Seeds must have air and water to grow.
種が芽を出すには空気と水が必要である。
What a good swimmer he is!
彼は何と水泳が上手なのだろう。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
There was a water mill below the dam.
ダムの下流に水車小屋があった。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
Can you swim underwater?
水中を泳げるかい。
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
The child has a case of chicken pox.
その子は水疱瘡の症状がある。
There was little water in the well.
井戸にはほとんど水がなかった。
The street to school was flooded and we had to go around.
学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
All my pains were in vain.
せっかくの苦労が水の泡になった。
Venice is a city on water.
ヴェネツィアは水の都です。
You can't live without water.
水なしでは生きられない。
The people were evacuated because of the flood.
大水のため人々は立ち退いた。
He has the water running in the bathtub.
彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。
The water pipes froze and then burst.
水道管が凍って破裂した。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
About three fourths of the earth's surface consists of water.
地表の約4分の3は水で成り立っている。
If your windows are not airtight, moisture will seep in.
気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。
Add more water to it.
それにもっと水をたしなさい。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?
ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
There is little water in the pond.
その池にはほとんど水がない。
The ship disappeared beyond the horizon.
その船は、水平線のかなたに消えた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Were it not for water, nothing could live.
水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
Cats don't like water.
猫は水が大嫌いです。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
The water came up to the bridge girder in a second.
水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
The little children looked tired from swimming.
小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
He found that all his efforts amounted to nothing.
彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。
Drink water from a stream.
小川の水を飲む。
Except that the one who sent me to baptize with water told me...
しかし、水でバプテスマを授けさせるために私を遣わされた方が、私に言われました。
That child has no fear of water.
その子は水を全然怖がらない。
Bring me a glass of water, please.
水を一杯持ってきてください。
I swam in the afternoons during the summer vacation.
私は夏休み中午後には水泳をした。
Can I have some water, please?
お水をください。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Fill the bottle with water.
ボトルいっぱいに水を入れてください。
The flood overwhelmed the village.
洪水がその村を飲み込んでしまった。
A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。
She has been sick since last Wednesday.
彼女は先週の水曜日から病気です。
Without water, the soldiers would have died.
もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
Today is Wednesday.
今日は水曜日です。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
A glass of water, please.
水を一杯下さい。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
The ship appeared on the horizon.
船が水平線上に現れた。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.