UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '水'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I water the flowers in the garden every day.私は毎日庭の花に水をやる。
He cannot swim.彼は水泳が出来ない。
Can you show me the way to the aquarium?水族館へ行く道を教えてくれますか。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.水戸市は花見客でいっぱいだった。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Tom is a better swimmer than Mary is.トムはメアリーよりも水泳が得意だ。
I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
Alice wears a sweet perfume.アリスは甘い香りの香水をつけている。
Cold water, please.冷たい水をください。
I had my son water the lawn.私は息子に芝生に水を撒かせた。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
There's almost no water in the bucket.バケツにほとんど水がない。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The flood water reached the level of the windows.洪水は窓の高さまで押し寄せた。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Water changes into steam.水は蒸気に変わる。
Are you fond of swimming?水泳は好きですか?
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
He filled the bucket with water.彼はバケツに水をいっぱい入れた。
There was a water mill below the dam.ダムの下流に水車小屋があった。
Failure to water plants will cause them to die.植物は水をやらないと枯れてしまう。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
Please don't waste water.節水をお願いします。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Wastes have polluted portions of our water.廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
She is a graceful beauty.水も滴る美人。
Without water, nothing could live on this earth.水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The petals are floating on the water.花びらが水面に浮かんでいる。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
The flood waters tumbled my house into the river.洪水が私の家を川に押し流した。
This water tastes good.この水はよい味がする。
Fish like carp and trout live in fresh water.鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
I poured water into the bucket.私はバケツに水を入れた。
This water tastes good.この水はいい匂いがする。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
The flowers withered for want of water.水不足のため、花がしおれた。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
The girl stood up to her knees in the water.少女はひざまで水につかった。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
My sunburn has started to blister.日焼けが水ぶくれになりました。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
She is second to none in swimming in her school.彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。
A sponge absorbs water.スポンジは水を吸い込む。
Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
The flood diverted the course of the river.洪水で川の流れがそれた。
It was all for nothing.全ては水の泡となりました。
Man is 70% water.人間は70%水なんだよ。
Please fill this bottle with water.このボトルに水をいっぱい入れてください。
That fish lives in fresh water.その魚は真水に住む。
The water runs downward to the pond.その水は池に流れ込む。
There is little water left in the glass.コップには水が少し残っている。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The bucket was full of water.そのバケツは水でいっぱいだった。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
We've run out of water.水を使い果たしてしまった。
The submarine sank, never to rise again.潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。
Water the flowers before you have breakfast.朝ごはんの前に花に水をやりなさい。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The village people had to pump water from the well by hand.村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The moon rose above the horizon.月が水平線上に出た。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
He drank very little of the water.彼はその水をほとんど飲まなかった。
It is good to drink this water.この水を飲むのはよい。
We cannot do without water.水無しですますことはできない。
The blisters have formed scabs.水ぶくれがかさぶたになってきました。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
Water can not be had for nothing here.水はここでは無料ではない。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
There's a lot of water left.多量の水が残っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License