The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bucket is full of water.
バケツに水がいっぱい入っている。
You can't mix oil and water.
油と水を混ぜる事は出来ない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Water finds its level.
水は低きに流れる。
The straw appears bent at the place where it enters the water.
ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Please draw water from the well.
井戸から水をくんできてください。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I belong to a swimming club.
水泳クラブに属する。
Your nose is running.
鼻水がたれているよ。
A lot of houses were washed away by the flood.
たくさんの家が洪水で流された。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
I'm bad at swimming.
僕は水泳が苦手です。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
Water will boil if heated enough.
水は充分に加熱すると沸騰する。
My daughter was in a light blue dress.
娘は、水色の着物をきていました。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.
水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
Please give me some water.
お水をください。
Most Japanese drink water from the tap.
たいていの日本人は水道の水を飲みます。
The eaves are dripping.
ひさしから雨水が滴り落ちている。
Swimming is my hobby.
水泳は私の趣味です。
There's hardly any water in the bucket.
バケツにほとんど水がない。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.
彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
This watch is waterproof.
この時計は防水です。
I'll get a bucket of water.
バケツに水を汲んでくるよ。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.
豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
Can I have some water, please?
お水をください。
She sprinkled some scent on her dress.
彼女はドレスに香水を振り掛けた。
I'd rather play football than go swimming.
水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。
Hydrogen does not exist as such in nature.
水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Distant water won't quench your immediate thirst.
遠く離れたところにある水は、あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません。
Can you show me the way to the aquarium?
水族館へ行く道を教えてくれますか。
Can you swim underwater?
水中を泳げるかい。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Blood is thicker than water.
血は水より濃い。
Galoshes are impervious to water.
オーバーシューズは水を通さない。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
A glass of water, please.
水を一杯下さい。
I don't feel well today. That well water is the reason.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
I have work on Wednesday.
水曜日は仕事があります。
Jim is watering the garden.
ジムは庭に水を撒いている。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
The milk was adulterated with water.
牛乳には水が混ぜてあった。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水をまかせた。
Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass.
草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。
Water is essential to life.
水は生物に絶対必要である。
Tokyo will run short of water again this summer.
東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Let's stop this fruitless argument.
水掛け論はやめよう。
Nothing has resulted from his efforts.
彼の努力は水泡に帰した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Like water off a duck's back.
蛙の面に水。
The faucet is leaking.
蛇口から水が漏れていますよ。
Fill a glass with water.
コップに水をいっぱい入れなさい。
Bring me a bucket of water.
バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.
明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.