The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I swam in the afternoons during the summer vacation.
私は夏休み中午後には水泳をした。
The structural formula for water is H-O-H.
水の構造式は H-O-H である。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
If it were not for water, nothing could live.
水がなければ、何物も生きられないだろう。
The bridge was washed away by the flood.
橋は大水で洗い流された。
A rope was thrown into the water.
ロープが水中に投げ込まれた。
I go in for tennis while my sister goes in for swimming.
私はテニスをするが、姉は水泳をやる。
I have watery stools.
便が水のようです。
She has been absent since last Wednesday.
彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。
Give me a glass of water, please.
コップ1杯の水をください。
This swimming suit is made of elastic material.
この水着は伸縮性のある素材でできている。
I cannot live in water. I'm not a fish.
私は水中で生きられない。魚じゃない。
There's little water in the tank, if any.
タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Salmon lay their eggs in fresh water.
サケは淡水で産卵する。
Water boils at 100 degrees.
水は100度で沸騰する。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Let bygones be bygones.
すんだことは水に流せ。
We couldn't take a bath for want of water.
水不足のために入浴できなかった。
A water shortage causes inconvenience.
水が不足すると不自由する。
Water is essential to life.
水は生物に絶対必要である。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Water is as precious as air.
水は空気と同じくらい貴重だ。
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.
水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.
雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
The house was carried away by the flood.
家が洪水で押し流された。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
If it were not for water, no living things could live.
水がなければ、生き物は生存することができない。
Fish cannot live out of water.
魚は水の外では生きられない。
Living without water is out of the question.
水なしで生きることはまったく不可能である。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.
水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
Her dress has white spots on a blue background.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
But for water, no man could live.
水がなければ、人間は生きられない。
Oil and water don't blend.
油と水は混じり合わない。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
May I have a glass of water?
水を一杯いただけますか。
So they filled them to the brim.
彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
A water shortage causes a lot of inconvenience.
水不足は多くの不自由を生じさせる。
She poured in the water.
彼女は水をそそぎ入れた。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍結すると固くなる。
Another Scotch and water, please.
水割りをもう一杯ください。
Let bygones be bygones.
過去のことは水に流せ。
Water is as precious as air to man.
人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
Please help conserve water.
節水にご協力ください。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.
地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
Water the flowers before you eat breakfast.
朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Swimming is prohibited here.
ここは水泳禁止となっています。
There is an acute shortage of water.
深刻な水不足である。
Please give me a glass of water.
私に水を1杯下さい。
Since I was thirsty, I drank water.
のどが渇いたので、水を飲んだ。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.
イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
The radio warned us of the possibility of flooding.
ラジオで洪水の警告をしていた。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
They supplied the village with water.
彼らはその村に水を供給した。
If it were not for water, no living things could live.
水がなければ生物は生きていけないでしょう。
The tanker was launched after the ceremony.
式が終わるとタンカーは進水した。
Please give me a glass of water.
どうか私に水を一杯ください。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.