The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give me a glass of water, please.
私に1杯の水を下さい。
She allowed her child to be drowned.
彼女は子供を水死させてしまった。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.
多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
If it were not for air and water, nothing could live.
もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
The entire town was under water.
町全体が水没した。
We are suffering from a severe water shortage this summer.
我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
They carried water in buckets.
彼らはバケツで水を運んだ。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
I got blisters from the burn.
やけどで水ぶくれができました。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
Give me some water, please.
私に水を少しください。
Please fill this bottle with water.
このボトルに水をいっぱい入れてください。
She is in her element when it comes to tennis.
テニスのことになると彼女は水を得た魚のようだ。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍結すると固くなる。
Water expands with heat.
水は熱で膨張する。
Could I get some water, please?
お水をいただけますか。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.
水は摂氏100℃で沸騰する。
There is a water mill above the bridge.
この橋の上流に水車小屋がある。
This water is good to drink.
この水は飲料に適している。
Soak the gelatin in water.
ゼラチンを水につけてふやかす。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."
「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
The water came up to my waist.
水が腰まで来た。
What a waste of water!
何という水の浪費だ。
I cannot live in water. I'm not a fish.
私は水中で生きられない。魚じゃない。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
The flood prevented me from crossing the river.
洪水のために私は川を渡ることができなかった。
A big canoe was cutting through the water.
大きなカヌーが水をきって進んでいた。
He was contemplating the water of the pond.
彼は池の水をじっと見ていた。
The flowers were dying without water.
花は水が無くて枯れかけていた。
You can see this easily if you put a straw into a glass of water.
このことは水の入ったグラスにストローを入れて見れば容易にわかる。
I'd like whiskey and water.
水割りにしてください。
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.
ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The petals are floating on the water.
花びらが水面に浮かんでいる。
Add more water to it.
それにもっと水をたしなさい。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Her dress has white spots on a blue background.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
There is a little water in the bottle.
びんの中には少し水があった。
Previously, floods were fate for the region.
洪水はかつてはこの地方には宿命であった。
We saw a fish splashing in the water.
魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。
Friendship is a plant which must be often watered.
友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
They became food for fishes.
彼らは水死した。
Your presentation was so smooth and fluent - what can I say?
立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。
There is little water left in the glass.
コップには水が少し残っている。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Tom is in his element when he is playing baseball.
トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。
We couldn't take a bath for want of water.
水不足のために入浴できなかった。
We cannot do without water.
水なしではすます事はできない。
We can't live even one more day without water.
一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
We had flooding because of last week's heavy rains.
先週の激しい降雨のために出水した。
The clothes soaked in water overnight were heavy.
一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.