The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The water was cut off yesterday.
昨日水道を止められた。
The waterways branch out across the plain.
平野を横切って水路が枝分かれしている。
My daughter was in a light blue dress.
娘は、水色の着物をきていました。
I'd jump through hoops for you.
君のためならたとえ火の中水の中。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer.
彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
Betty is watering the flowers.
ベティは花に水をやっています。
John kept his head above the water.
ジョンは水の上に頭を出した。
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.
スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
水がなければこの錠剤は飲み込めません。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
Water is as precious as air.
水は空気と同じくらい貴重だ。
The water supply was turned off.
水道の水が止められた。
Water contains hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素を含む。
There is little water in the bucket.
バケツにほとんど水がない。
Oxygen and hydrogen make water.
酸素と水素から水ができる。
Another Scotch and water, please.
水割りをもう一杯ください。
There was complete silence. You could hear a pin drop.
あたりは水を打ったように静かだった。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
He drinks a glass of water every morning.
彼は毎朝1杯の水を飲む。
Some water, please.
水をください。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
Life cannot exist without water.
水なしでは生きられない。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Clear water breeds no fish.
水清ければ魚住まず。
We can not live without water, not even for one day.
一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
Don't forget to flush the toilet.
トイレの水を流すのを忘れないように。
Let bygones be bygones.
過去のことは水に流せ。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
There's hardly any water in the bucket.
バケツにほとんど水がない。
Her body was already in the water from the waist down.
彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かつてゐました。
Do you like swimming?
水泳好きなの?
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Such fishes as carp and trout live in fresh water.
鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
Little by little the water gets shallower.
少しずつ水が浅くなる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.