Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| The town is supplied with water from the river. | その町はその川から水を提供している。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| It is good to drink this water. | この水を飲むのはよい。 | |
| Nothing is to be seen but water. | 水以外何も見えない。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 | |
| They carried water in buckets. | 彼らはバケツで水を運んだ。 | |
| The dragonfly was skimming across the water. | ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 | |
| Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was. | トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。 | |
| Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke. | 洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。 | |
| The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. | その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| Life cannot exist without water. | 水なしでは生きられない。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| Water is indispensable to life. | 水は生命に不可欠です。 | |
| Her bathing suit attracts our attention. | 彼女の水着は目に付く。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| Water and ice are the same substance in different forms. | 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Athlete's foot is my brother's problem. | 水虫が兄の悩みの種なのです。 | |
| I prepared a weak solution of sugar and water. | うすい砂糖水を作った。 | |
| Water shortage is caused by the loss of forests. | 水不足は森林の喪失によって起こる。 | |
| John is a member of the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| The handle of the pitcher was broken. | 水差しの取っ手が壊れた。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| Can you see a sail on the horizon? | 水平線のところに船の帆が見えますか。 | |
| It was a ship with a crew of 25 sailors. | それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。 | |
| This is a no-swimming zone. | ここは水泳禁止となっています。 | |
| Venice is a city on water. | ヴェネツィアは水の都です。 | |
| The water in the lake is cool. | その湖の水は冷たい。 | |
| I thought I was a fairly good swimmer. | 私は水泳に相当の自信を持っていた。 | |
| A water shortage causes inconvenience. | 水が不足すると不自由する。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool. | ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。 | |
| Living without water is out of the question. | 水なしで生きることはまったく不可能である。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域では水が不足している。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| He could not bring herself to jump into the water. | その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 | |
| Water can be decomposed into oxygen and hydrogen. | 水は酸素と水素に分解できる。 | |
| We had a little water. | 私たちには水が少しありました。 | |
| It is good to feel that nothing can come between a man and wife. | 夫婦水入らずが気楽でいい。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| Water evaporates when it is heated. | 水分は温められると蒸発する。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb. | 赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。 | |
| There was complete silence. You could hear a pin drop. | あたりは水を打ったように静かだった。 | |
| Empty the water out of the bucket. | バケツの水を空けなさい。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| Without water, we would soon die. | 水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| The ocean melted into the sky on the horizon. | 海は水平線で空に溶け込んでいた。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| One can't live without water. | 君は水なしでは生きられない | |
| He wetted his towel with water. | 彼はタオルを水で濡らした。 | |
| We cannot do without water even for a day. | 私達は水なしでは1日もやってはいけない。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| We must be careful to drink only pure water. | きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。 | |
| I'd like to put the past behind us. | もう過去のことは水に流したいんだ。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 | |
| Please fill this bucket with water. | このバケツに水を入れて下さい。 | |
| The plants must have died because no one watered them. | 誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| It was mad of him to try to swim in the icy water. | 氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。 | |
| The chemical symbol H expresses hydrogen. | 元素記号Hは水素をあらわす。 | |
| The water came up to my waist. | 水が腰まで来た。 | |
| Water is not coming out of the shower. | シャワーの水が出ません。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| Someone must have left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| It all came to nothing. | それはすべて水に流した。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| We never know the worth of water till the well is dry. | 水の価値は井戸がかれて始めて分かる。 | |
| I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. | 私はどちらの水泳クラブに入っても少しも違わないと思う。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| We couldn't take a bath for want of water. | 水不足のために入浴できなかった。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones? | 君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい? | |
| The heavy rain brought the flood, causing damage. | 大雨は洪水となって被害を与えた。 | |
| Canals have been built to irrigate the desert. | 砂漠に水を引くために運河が建設されている。 | |
| They jumped into the water one after another. | 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 | |
| A buffalo is akin to an ox. | 水牛は牛に似ている。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Failure to water plants will cause them to die. | 植物は水をやらないと枯れてしまう。 | |
| The house was carried away by the flood. | 家が洪水で押し流された。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Still waters run deep. | 静かな川は水が深い。 | |
| The flood began to subside. | 洪水がおさまり始めた。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |
| I am interested in swimming. | 私は水泳に興味があります。 | |