The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon