The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon