The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon