The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon