The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon