The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon