The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon