The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon