The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon