The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon