The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon