The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon