Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The artist is eternally a boy. その画家は、いわば永遠の少年だ。 Have you given up smoking for good and all? 今後も永久にタバコをやめたのですか。 As things are, not one person will be spared from eternal destruction. この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。 Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon アメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。 I'll be with you forever. 永遠にあなたと一緒にいます。 People can't live forever. 人は永久に生きつづけることはできない。 I will quit smoking for good. 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 I'll love you forever. 君を永遠に愛します。 I am an eternal PC-newbie. 私は永遠のPC初心者です。 Fossil fuels won't be available forever. 化石燃料は永久に利用できるわけない。 I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind! 永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。 A contented mind is a perpetual feast. 満ち足りた心は永遠の祝宴である。 I'll never forget how kind you have been. 私はあなたの御親切を永久に忘れない。 This new plan may bring a lasting peace. その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 The new plan may bring into being a peace which will be lasting. その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。 He left Japan for good. 彼は永久に日本を離れた。 He said good-bye for good. 彼は永久にさよならを言った。 When it comes to love, women are experts and men eternal novices. 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 She will love her husband for good. 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 Years of hardship had not caused him to lose his faith. 永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。 This new medicine has a lasting effect. この新薬は効果が永続的である。 They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food. 永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。 Humans were never meant to live forever. 人間は決して永遠には生きられないものだ。 We wish her many happy years in the future. 末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。 Has John returned to America for good? ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。 Has Jane left Japan for good? ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace. いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。 He bade her adieu forever. 彼は彼女に永遠の別れを告げた。 Quarrels would not last long if the fault were only on one side. 喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。 Many astronomers assume that the universe continues to expand forever. 多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。 Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world. 1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 I heard the news of his death with deep regret. 彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。 Kate left this place for good. ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。 I will love you always. 永遠にあなたを愛します。 I have given up smoking for good and all. 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away. いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。 You aren't leaving Japan for good, are you? あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 A thing of beauty is a joy forever. 美しきものは永遠の喜びなり。 Some people believe in eternal life after death. 死後の永遠の生命を信じている人もいる。 Wisdom is a treasure for tens of generations. 知恵は永遠に無くならない宝である。 They have sought after eternal youth. 彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。 I want to live forever. 私は永久に生きたいのです。 Has Bob left the company for good this time? ボブは今度は永久に会社をやめたのか。 Eternity exists. It exists here... 永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。 We are leaving this country for good. 私たちは、この国を永遠に去ります。 One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. 地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。 I'll remember this incident for good. 私はこの出来事を永久に忘れない。 Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 I'll love you forever. 永遠にあなたを愛します。 I will always love you. 永遠にあなたを愛します。 By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. 昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。 Everybody wants permanent peace. 誰もが永久平和を望んでいる。 I regret to say he's gone for good. 残念ながら彼は永久にいなくなった。 His permanent tooth is coming in behind his baby tooth. 乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。 If you look after your clothes, they last a lot longer. 衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。 This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep. これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。 I would die before I live on in shame. 恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。 After all, nothing remains forever. 結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 I'll never leave you. 永遠にあなたと一緒にいます。 He had returned to England forever. 彼は永久にイギリスに帰ってしまった。 You must realize that prosperity does not last forever. 繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。 I need one month to make a permanent bridge for you. ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。 She'll love her husband forever. 彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth. 彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。 I hope their relationship will blossom into something permanent. 彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。 I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes. アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。 Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more. 仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 That whoever believes in him shall not perish but have eternal life. それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。 Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless. こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。 I'll always love you. 永遠にあなたを愛します。 I will love you forever. 私は、あなたを永遠に愛します。 President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 And history was changed forever. そして歴史は永久に変わった。 He left Africa forever. 彼は永久にアフリカを去った。 Permanent peace is nothing but an illusion. 永久的な平和など幻想に過ぎない。 I'll never forget your kindness. 私はあなたの親切を永久に忘れません。 Chaplin left America for good. チャップリンは永久にアメリカを去った。 He has gone back to California for good. 彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。 It's you I'll always love. 俺が愛するのは永遠にお前だけ。 I will always love you. 君を永遠に愛します。 Wisdom is a treasure for eternity. 知恵は永遠に無くならない宝である。 To me, fair friend, you never can be old. 麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。 The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。 Thanks to Mr Nagata. 永田さんのおかげです。 One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 The door was closed for good. その扉は永久に閉ざされた。 God appointed blue to be an everlasting source of delight. 青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。 Has Ken left Japan for good? 健は永遠に日本を離れたの? We cannot live on it forever. 私たちは永遠にそこに住むことはできない。 The door was closed for all eternity. その扉は永久に閉ざされた。 But for you I'll always be insignificant. だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。 I'll never forget your kindness. 私はあなたの御親切を永久に忘れない。 Hope springs eternal in the human breast. 人間の胸に希望は永遠にわき出る。 An adult tooth came in right next to a baby tooth. 乳歯の横に永久歯がはえてきました。 That every one who believes in him may have eternal life. それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。 She passed away peacefully in her sleep. 彼女は就寝中安らかに永眠した。