The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon