The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon