The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon