UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '求'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。
They have charged me 30 pounds for the shoes.彼らは私に靴代として30ポンド請求してきた。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Why do you not ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみてはどうですか。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Why did she ask for our help?なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。
He immediately sought a response.彼は即座に答えることを求められた。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
You have no claim on me.君は私に要求する権利はない。
You may as well ask for your teacher's advice.君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
She is seeking wealth.彼女は富を求めている。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
She asked for my help.彼女は私に助けを求めてきた。
We gave way to their demands.私たちは彼らの要求に屈した。
They went out to Australia seeking gold.彼らは金を求めてオーストラリアへ出かけた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
We are all in daily pursuit of happiness.我々はみな日々幸福を求めている。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
He is the very man that we've been looking for.彼こそ我々が探し求めていた人だ。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
I called for help.私は大声で助けを求めた。
She asked me for help.彼女は私に助けを求めた。
A hundred billion castaways are looking for a home.顧みられぬ無数の漂流者が家を求めてる。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
You must not give in to his unreasonable demands.あなたは彼の不当な要求に屈してはいけない。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
He put out his hand to me for a handshake.彼は握手を求めて私に手をだした。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
Everyone seeks happiness.誰でも幸福を求める。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
She complied with my request.彼女は僕の要求に応じた。
In the end we decided to ask our teacher for advice.結局、私達は先生に助言を求めることにした。
The manager gave the precise answer which I was looking for.その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。
The bookseller charged me ten dollars for the book.本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。
You may depend on him to help you.あなたは彼に助けを求めるかもしれない。
He sang at our request.彼は我々の求めに応じて歌った。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
He heard a cry for help.彼は助けを求めるさけび声を聞いた。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
They were urgent in their demand.彼らはしつこく要求した。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
Everybody seeks happiness.だれでも幸福を求める。
You must request the latest version of the software.あなたは新しいバージョンのソフトウェアを要求すべきである。
I'd rather die than yield to this sort of demand.この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。
Not knowing what to do, I asked for help.どうしてよいか分からなかったので私は助けを求めた。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
Why don't you ask for a pay raise?賃上げを要求したらどうですか。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
Do you know what you're asking?君の求めてるものがどんなものかしってるか。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
He is always seeking for fame and wealth.彼はいつも名声と富を求めている。
What is he after?彼は何を求めているのか。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
Flawless precision is required in the measurements.測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
We must not give way to their demands.我々は彼らの要求に屈するわけにはいかない。
He asked me for help.彼は私に助けを求めてきた。
We can not reasonably ask more.これ以上求められないのは当然だ。
He was urgent in insisting that she call the doctor.彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
What are they after?彼らは何を求めているのか。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
Well, you have only to ask for his help.なに、彼に援助を求めるだけでいいのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License