UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '求'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's just what I wanted.これこそ求めていたものですよ。
Why do you not ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみてはどうですか。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Not knowing what to do, I asked the teacher for advice.どうすればいいのかわからなかったので、私は先生に助言を求めた。
If you fail, you can always ask for his help.もしだめでも、いつでも彼に援助を求めればよい。
We want complete sentences.私たちは完全な文を求めています。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
Should anything happen in my absence, ask him for help.私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。
Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money.たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
He was asked to account for his failure.彼は自分の失敗を説明するように求められた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
What are they after?彼らは何を求めているのか。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Judgment requires impartiality.裁判は公明正大であることが要求される。
He went traveling in search of adventure.彼は冒険を求めて旅に出た。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
One can't expect everything from schools.学校に全てを求めることはできない。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
They demanded money from him.彼らは彼に金を要求した。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
I demand an explanation for this mistake.この手違いについて説明を要求します。
She turned down my request.彼女は私の要求を受け入れませんでした。
I know companies are looking for work carried out flawlessly.仕事をそつなくこなすことを会社は求めていることはわかります。
She requested help, but no one came.彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
I applied for a position in the office.私はその会社に職を求めた。
They charged me for the broken window.窓の破損料を請求された。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
His request was tantamount to a threat.彼の要求は脅しに近かった。
As I did not know what to do, I asked him for advice.私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
Will this amount of money meet your need?このお金であなたの要求に見合いますか。
I decided to ask my friend for help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
He is reasonable in his demands.彼の要求は無理な要求ではない。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
You ought to ask him for advice.君は彼に助言を求めるべきだ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
Tom asked for help.トムは助けを求めた。
It is natural that he should refuse that request.彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
He asked for money.彼はお金を求めた。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
Not knowing what to do, he asked me for help.どうしていいのかわからなくて、彼は私に助けを求めた。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I turned to him for advice.私は彼に忠告を求めた。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Courage is required of everyone.勇気がみんなに求められている。
The fans sought to shake the actress's hand.ファンがその女優に握手を求めた。
She is seeking wealth.彼女は富を求めている。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice.どうしたらよいのか分からなかったので、私は先生の助言を求めた。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
We cannot meet your needs.我々はあなたの要求には応じられません。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
She was required to step down in the office.彼女はその会社を辞任するよう求められた。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
She is hungry for affection.彼女は愛情を強く求めている。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
You have only to ask for his help.彼の助けを求めさえすればよい。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうして良いか分からなかったので、私は彼に助けを求めた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
We'd better send for help.人をやって助けを求めたほうがいい。
He immediately sought a response.彼は即座に答えることを求められた。
Why do you wanna raise these walls?なぜおまえは壁を求めるの?
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
He demanded that I should pay the money at once.彼は私にすぐに金を払うように要求した。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
The drowning man shouted for help.溺れかけている男は大声で助けを求めた。
She acceded to our demands.彼女は我々の要求に応じた。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
You may depend on him to help you.あなたは彼に助けを求めるかもしれない。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
Mother insists that I should eat more vegetables.お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License