UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '池'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was contemplating the water of the pond.彼は池の水をじっと見ていた。
The pond was alive with tiny fishes.その池は小さな魚でいっぱいだった。
But while I am here, do you think you could replace the batteries?でも、ここにいる間に、電池を交換することはできまして?
I got a new battery put in my watch yesterday.私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。
There used to be a pond here where you could see many swans.たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
There is much water in the pond today.今日は池にたくさんの水があります。
We made for a pond at the foot of the hill.私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
Keep away from that pond, please.あの池には近づかないでください。
Children should be kept away from the pond.子供はその池に近づかないようにすべきだ。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.そよ風で池の面にさざ波が立った。
Do you sell batteries?電池は売っていますか。
This battery is charged.この電池は充電されている。
Swimming in the pond is dangerous.その池で泳ぐのは危険です。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
The pond is too shallow for swimming.その池は泳ぐには浅すぎる。
There is a pond in the middle of the park.公園の中央に池がある。
The children took their ice skates and made for the frozen pond.子供達はスケート靴を持って、凍った池に向った。
The boughs of the large tree overhung the pond.その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Children should be kept away from the pond.子供は池に近づかないように。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけないで下さい。
You transfer at Ikebukuro Station.池袋駅で乗り換えて下さい。
There used to be a big pond around here.以前このあたりに大きな池があった。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
I have to change the batteries in the radio.ラジオの電池をかえなければならない。
My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day.私の祖父は晴れた日に池の色とりどりの鯉を眺めているのが好きです。
What is the distance across the pond?池の直径はどのくらいですか。
Keep the child away from the pond.子供を池に近づけるな。
It doesn't work so well because the battery is low.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池のそばに行かないように気をつけてください。
I think it dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
There is a small pond in the court.中庭に小さい池がある。
There are a lot of fish in the pond.池には魚がたくさんいる。
The battery died.電池がだめになっちゃった。
There used to be a pond around here.以前このあたりに池があった。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
There is a small pond in our garden.うちの庭には小さな池がある。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
A Japanese garden usually has a pond in it.日本の庭にはふつう池がある。
Many Japanese irises were flowering prettily on the lake's edge.池のほとりに花ショウブが綺麗に咲いていました。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
The stone started ripples in the pond.石が池に波紋を描いた。
We saw a lot of live fish in the pond.池でたくさんの生きている魚を私たちは見た。
Please see to it that children do not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
I'm looking for batteries.乾電池を探しているのですが。
There is little water in the pond.その池にはほとんど水がない。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
I think it's dangerous for children to play in the pond.子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
A girl drowned in the pond yesterday.1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The water runs downward to the pond.その水は池に流れ込む。
The pond has frozen over.池が一面に凍ってしまった。
The pond was alive with various tiny fishes.その池はさまざまな小さな魚でいっぱいだった。
The pond froze over.池は一面に氷がはった。
This pond doesn't run dry even in summer.この池は夏でも干上がらない。
When I was a child, I used to swim in that pond.子供の頃、よくその池で泳いだものだ。
Look at those fish in the pond.池にいるあの魚を見てごらん。
There is a man by the side of the pond.池のそばに男がいる。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The button battery in the PC's internal timer has gone flat.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
This toy car runs on batteries.このおもちゃの自動車は電池で動く。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
There used to be a lot of frogs in this pond.この池には以前蛙がたくさんいたものだった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
The pond was frozen hard.池は硬く凍っていた。
He saved a child from drowning in a pond.彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
They are rowing a boat on the pond.彼らは池でボートを漕いでいる。
My phone is out of battery.携帯の電池が切れてしまった。
This pond has a lot of carp.この池には鯉がうようよいる。
May I have some camera batteries, please?カメラ用の電池を下さい。
How long will this battery last?この電池はどれくらいもちますか。
The pond abounds with carp.この池には鯉がうようよいる。
Skating on the pond is dangerous.池の上でスケートをするのは危険です。
It doesn't work so well because the batteries are running down.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
We made for a pond at the foot of the hill.私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。
We made for a pond at the foot of the hill.私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。
I have to replace the radio's battery.ラジオの電池をかえなければならない。
The pond is 100 meters in diameter.その池は直径100メートルある。
The battery died out.電池がだめになっちゃった。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
It is dangerous for children to play near this pond.子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Ken'nichi made a pond in the shape of Lake Geneva.見日はレークジェニーバをかたどって池を造った。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
Please see to it that children do not go near the pond.子どもが池に近寄らないよう気をつけてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License