The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I shall never forget your kindness.
ご親切は決して忘れません。
I'll never forget meeting you.
君に会ったことを私は決して忘れません。
It was a problem difficult to solve.
それは解決するのが難しい問題だった。
She is bent on becoming a lawyer.
彼女は弁護士になろうと決心している。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
That politician is by no means honest.
あの政治家は決して誠実ではない。
He made a determination to be a doctor.
彼は医者になる決心をした。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
I will never forget seeing you.
君に出会ったことを決して私は忘れません。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
I haven't made up my mind sufficiently enough to agree with you.
まだ決心がつかないので同意できません。
You can hire a bicycle by the hour at this shop.
この店では時間決めで自転車を借りられる。
The girl always looked happy, but she wasn't at all happy.
その少女はいつも幸せそうに見えたが、決して幸せではなかった。
He was determined to finish the work at any cost.
どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
He is anything but a reliable man.
彼は決して信頼できる男ではない。
He never appears before nine o'clock.
彼は決して9時前には現れない。
Oh, I haven't decided what I'm going to do yet.
うん、まだどうするか決めてないんだ。
In any case, I won't change my mind.
とにかく決心は変えません。
The court judged the case.
法廷はその訴訟に判決を下した。
He made up his mind to go there alone.
彼は1人でそこに行くことを決心した。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
What made up your mind to quit smoking?
どうして煙草を止める決心をしたのですか。
If we decide to hire you, you will hear from us.
採用と決定したらご通知いたします。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
They haven't fixed a date for their marriage yet.
彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
He makes no disguise of his feelings.
彼は感情を決して隠さない。
I'll never let you down.
私は決してあなた失望させません。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Tom would never do that.
トムは決してそれをやらないだろう。
I boldly jumped into the sea.
私は意を決して海の中に飛び込んだ。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
No matter what happens, I will never change my mind.
何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.
トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
She made up her mind to go to America.
彼女はアメリカに行こうと決心した。
Father decided to stop smoking.
父は禁煙を決意した。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.