The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company closes its books at the end of March.
その会社は毎年3月に決算をする。
He is bent on buying the seaside villa.
彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
I never eat meat.
私は決して肉を食べません。
Shouting at your computer will not help.
コンピュータに向かって喚いても、何も解決しないよ。
I'll never forget him as long as I live.
私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
This problem may be solved in a variety of ways.
この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
I must decide what to do.
私は何をすべきか決めなくてはならない。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.
決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
We differed as to the solution to the problem.
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
They have fixed to go to London.
彼らはロンドンへ行くことに決めた。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
I never liked biology.
私は生物学は決して好きではありませんでした。
The decision was put off.
決定は延期された。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I resolved I would do my best.
私は最善を尽くそうと決心した。
She's made up her mind to quit the company.
彼女は会社を辞めると心に決めている。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.
月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
She resolved to work as a volunteer.
彼女はボランティア活動をする決心をした。
He made up his mind to become a pilot.
彼はパイロットになる決心をした。
He decided to study harder.
彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.
彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
I resolved to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
The results are by no means satisfactory.
結果は決して満足できるものではない。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.