The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lives of most people are determined by their environment.
たいていの人の一生は環境で決まる。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He brought pressure to bear on our decision.
彼は我々の決定に圧力をかけた。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
Sue and John decided to get married.
スーとジョンは結婚することに決めた。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
He is far from happy.
彼は決して幸せではない。
His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air.
彼が奨学金をもらえるかどうか、まだ決まっていない。
Kenji decided to become a cook.
健二はコックになることに決めた。
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
The young man decided to propose to her.
若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
Let's let him go or stay as he decides.
行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Come what may; I won't change my mind.
何が起ころうとも、私は決心を変えない。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.
俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
I fix the terms.
条件を決める。
For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada.
留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。
Have you determined whom you'll invite to the party?
パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
He went over the house before deciding whether to buy it.
彼はその家を買うかどうか決める前によく調べた。
He decided to become her husband.
彼は彼女の夫になると決めた。
I'll never lose hope.
私は決して失望しない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government