The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Never open the door of a car that is in motion.
動いている車のドアを決してあけるな。
It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.
彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。
Since it is you, I have confidence you can solve it.
あなたなら解決できるものと確信しています。
The decision rests with him.
決定は彼しだいである。
Are you booked for tomorrow?
明日は予定が決まっていますか。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
We can hardly settle things by theory alone.
物事を理屈だけで解決することはほとんどできない。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
We fixed the date for our class reunion.
同窓会の日取りを決めた。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.
彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
The decision was unfavourable to us.
その決定は我々にとって不利だった。
I supported the committee's decision.
私は委員会の決議を支持した。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.
泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
She always looked happy, but never was.
彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
At last, they came to a decision.
ついに彼らは決定に達した。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
I fix the terms.
条件を決める。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた。
You must make up your mind, and that at once.
あなたは決心しなければならない。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
Meros is definitely not a liar.
メロスは、決してうそつきではない。
Have you already decided what to do next Sunday?
今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
I can't think of any solution to this problem.
この問題の解決法を思いつかない。
I decided not to go to Europe.
私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
Let's leave the decision to Tom.
決定はトムに任せよう。
He made up his mind to be a fireman.
彼は消防士になろうと決心した。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.
ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
Tom can't decide which approach to take.
トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
Have you determined whom you'll invite to the party?
パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.
親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
I have decided to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
They were successful in solving the problem.
彼らはうまくその問題を解決した。
It's by no means easy to master a foreign language.
外国語に熟達するのは決して容易ではない。
I am determined to carry out this plan.
私はこの計画を実行しようと決心している。
It's no use pleading because they'll never give in.
彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Don't leave the riddle.
謎を未解決のままにするな。
I decided to go abroad to study.
留学することを決めた。
Have you decided?
あなたは決まりましたか。
Does a child's musical talent depend on heredity?
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
Let's let him go or stay as he decides.
行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
Shouting at your computer will not help.
コンピュータに向かって喚いても、何も解決しないよ。
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は前回の判決を覆した。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.
解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
He never goes against his parents.
彼は決して両親に逆らわない。
We must make a decision on this right away.
これについてはすぐに決定を下さなければならない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
She was by no means happy.
彼女は決して幸せではなかった。
He is anything but a gentleman.
彼は決して紳士などというものではない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med