The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決める'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Let's let him go or stay as he decides.
行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
He went over the house before deciding whether to buy it.
彼はその家を買うかどうか決める前によく調べた。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.
決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit.
買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。
We went over the house before deciding whether to buy it.
その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
In making a decision, I rely not on logic but on instinct.
どうするかを決めるときは、論理ではなく本能を当てにする。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなた次第だ。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
The decision whether I should see her is mine alone.
彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
It's up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
You make your own life.
自分の人生は自分で決める。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
Before deciding, I would like to consult with my family.
決める前に家族と相談したいのですが。
You don't need to make a decision now.
決めるのは今でなくて構いませんよ。
We went over the house before deciding whether to buy it.
私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.
トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
It is difficult to decide where to go.
どこに行くか決めるのは難しい。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
It is up to you to decide whether we will go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
It is up to you.
それは君の決めることだ。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
You should be prudent in deciding which way to go.
どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.