The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決める'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.
明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.
どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
It rests with you to decide.
決めるのは君次第だ。
It's up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
We find it difficult to decide which one to buy.
どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
It is up to you to decide whether or not.
行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
You make your own life.
自分の人生は自分で決める。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは君自身だ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
It's for you to decide.
それは君の決めることだ。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
It is up to you.
それは君の決めることだ。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He went over the house before deciding whether to buy it.
彼はその家を買うかどうか決める前によく調べた。
We determine our attitude on the basis of the other party.
相手次第で我々の態度を決める。
It is entirely up to him whether he does it or not.
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.
トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
It's up to you to decide the matter.
そのことを決めるのは君の役目だ。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The decision whether I should see her is mine alone.
彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
You don't need to make a decision now.
決めるのは今でなくて構いませんよ。
Happiness is determined by your heart.
幸せは自分の心が決める
You should be prudent in deciding which way to go.
どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.