The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決める'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.
トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
You don't need to make a decision now.
決めるのは今でなくて構いませんよ。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.
明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
It's up to you to decide whether we'll go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
It is difficult to decide where to go.
どこに行くか決めるのは難しい。
It's up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
It's for you to decide.
それは君の決めることだ。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.
どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
You make your own life.
自分の人生は自分で決める。
It is very hard to date this vase.
このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
We went over the house before deciding whether to buy it.
その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
It is up to you to decide what to do.
する事を決めるのはあなたの質問です。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
It is up to you to decide whether we will go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
Oneself decides whether it is important.
それが重要かどうかは、自らが決める。
I fix the terms.
条件を決める。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.