The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
The train had already left when I got to the station.
私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.
汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
The train was derailed.
汽車が脱線した。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。
You can also ride on an old, restored, steam train.
直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
Arriving at the station, I found the train had already left.
駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。
He got on the train.
彼は汽車に乗った。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.
汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
He got off the train.
彼は汽車を降りた。
The train is ready to start.
汽車はまさに発車しようとしている。
The train left the station and was soon lost in sight.
汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
I barely caught the train.
私はかろうじて汽車に間に合った。
I had barely got aboard when the train began to move.
私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
By good luck, he was in time for the train.
運良く彼は汽車に間に合った。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
What time does the train for Milan leave?
ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら?
If I had been in time for the train, I would be there now.
もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
I like trains better than buses.
私はバスより汽車が好きです。
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
Which goes faster, a ship or a train?
汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.
彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
Here comes the train.
あ、汽車が来た。
I had no sooner reached the station than the train started.
私が駅に着くやいなや汽車は出た。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.
もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
Some people went by bus, and others by train.
バスで行った人もいるし、汽車で行った人もいる。
The train was just on the point of starting when I got to the station.
駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。
Reading kills time on a train trip.
汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
The train hasn't arrived yet.
汽車はまだ到着していません。
The train got through a tunnel.
汽車はトンネルを通り抜けた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The train left the station and was soon out of sight.
汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。
The steam ship has gone out of sight.
汽船は見えなくなった。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
I have to catch that train.
あの汽車に乗らなきゃならない。
The train will arrive on time without fail.
汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.