The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he got to the station, the train had already left.
彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。
I got there in time for the train.
汽車に間にあった。
I barely caught the train.
私はかろうじて汽車に間に合った。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
The steamer is now out of sight.
汽船は見えなくなった。
I like traveling by train.
私は汽車で旅行することが好きだ。
The train is ready to start.
汽車はまさに発車しようとしている。
I had barely got aboard when the train began to move.
私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The train was just on the point of starting when I got to the station.
駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
She waved her hand until the train was out of sight.
彼女は、汽車が見えなくなるまで手を振った。
I barely made the 9:20 train.
9時20分の汽車にようやく間に合った。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Locomotives come more often than buses do.
汽車はバスよりひんぱんに来ます。
What time does the train for Milan leave?
ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら?
I have to catch that train.
あの汽車に乗らなきゃならない。
Be quick, or you will miss the train.
急がなければ汽車に遅れますよ。
By good luck, he was in time for the train.
運良く彼は汽車に間に合った。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
I'm also taking this train.
俺もその汽車に乗るんだぜ。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.
もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.
汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.
彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
This train leaves at nine o'clock.
この汽車は9時発です。
Reading kills time on a train trip.
汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
I recommend you to go by train.
私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
The train was derailed.
汽車が脱線した。
You can also ride on an old, restored, steam train.
直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
Hurry up in order to catch the train.
汽車に間に合うように急げ。
Which goes faster, a ship or a train?
汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
Trains come more often than buses.
汽車はバスよりひんぱんに来ます。
The train was brought to a sudden halt.
汽車は突然止まった。
The toy train went around the room.
おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
This train is the last train to the world's end.
この汽車は世界の果て行きの終列車です。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
If I had been in time for the train, I would be there now.
もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
地震のために汽車は5時間止まっていた。
A stranger inquired about the train schedule.
見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。
Arriving at the station, I found the train had already left.
駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。
The liner called at Hong Kong.
その汽船は香港に立ち寄った。
The train hasn't arrived yet.
汽車はまだ到着していません。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The train has not arrived yet.
汽車はまだ着きません。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
We should take into account that the train was delayed.
汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
I like trains better than buses.
私はバスより汽車が好きです。
The train wasn't as crowded as I thought it would be.
汽車は思っていたほど混んでいなかった。
The train was so crowded that I was kept standing all the way.
汽車は込んでいて、私はずっと立ち通しだった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.