The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I barely made the 9:20 train.
9時20分の汽車にようやく間に合った。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
I like traveling by train.
私は汽車で旅行することが好きだ。
She waved her hand until the train was out of sight.
彼女は、汽車が見えなくなるまで手を振った。
Some people went by bus, and others by train.
バスで行った人もいるし、汽車で行った人もいる。
Here comes the train!
あ、汽車が来た。
This train leaves at nine o'clock.
この汽車は9時発です。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
I got there in time for the train.
汽車に間にあった。
You'll be in time for the train if you start at once.
すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。
The liner called at Hong Kong.
その汽船は香港に立ち寄った。
I have to catch that train.
あの汽車に乗らなきゃならない。
The train wasn't as crowded as I thought it would be.
汽車は思っていたほど混んでいなかった。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The toy train went around the room.
おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
You'll be in time for the train if you start at once.
すぐ出発すれば汽車に間に合うだろう。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
The train had already left when I got to the station.
私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
The train left the station and was soon lost in sight.
汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
The train was about to leave the station.
汽車はまさに駅を出発しようとしていた。
By good luck, he was in time for the train.
運良く彼は汽車に間に合った。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
地震のために汽車は5時間止まっていた。
I got up early so as to be in time for the train.
私は汽車に間に合うように早く起きた。
Locomotives come more often than buses do.
汽車はバスよりひんぱんに来ます。
The train was brought to a sudden halt.
汽車は突然止まった。
Which goes faster, a ship or a train?
汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
I had barely got aboard when the train began to move.
私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.