The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What time does the train for Milan leave?
ミラノ行きの汽車は何時に発つのかしら?
Which goes faster, a ship or a train?
汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。
Beware lest you should miss the train.
汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
Reading kills time on a train trip.
汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
Here comes the train.
あ、汽車が来た。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.
彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
地震のために汽車は5時間止まっていた。
Trains come more often than buses.
汽車はバスよりひんぱんに来ます。
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
The train was about to leave the station.
汽車はまさに駅を出発しようとしていた。
A stranger inquired about the train schedule.
見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。
The train got through a tunnel.
汽車はトンネルを通り抜けた。
The train is ready to start.
汽車はまさに発車しようとしている。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
The train was brought to a sudden halt.
汽車は突然止まった。
She waved her hand until the train was out of sight.
彼女は、汽車が見えなくなるまで手を振った。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.
これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.
私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
The liner called at Hong Kong.
その汽船は香港に立ち寄った。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
If I had been in time for the train, I would be there now.
もしあの汽車にまにあっていたならば、今ごろあちらに着いているでしょう。
The train left the station and was soon lost in sight.
汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。
The train left the station and was soon out of sight.
汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。
The train was just on the point of starting when I got to the station.
駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。
The train had already left when I got to the station.
私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
I got there in time for the train.
汽車に間にあった。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
I recommend you to go by train.
私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
We hurried to the station only to miss the train.
私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.