Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.
河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
Canals have been built to irrigate the desert.
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.
亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
It is dangerous to bathe in this river.
この河で水浴するのは危険だ。
This river flows all the way to New Orleans.
この河はニューオリンズまで続いている。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
The ship went through the Panama Canal.
船はパナマ運河を通り抜けた。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.
「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.
国破れて、山河あり。
There are many galaxies in the universe.
宇宙にはたくさんの銀河がある。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
There are innumerable stars in the galaxy.
銀河系には無数の星がある。
The water in lakes and rivers is usually fresh.
湖や河の水は、たいてい淡水である。
The best swimmers are oftenest drowned.
河童の川流れ。
There is no rose without thorns.
河豚は食いたし命は惜しし。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.