Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Water is heavier than oil. | 水は油よりも重い。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item. | 雪の多いところでは、灯油は必需品です。 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters. | 怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転するときは油断してはいけない。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| The oil in mayonnaise sometimes separates from the other ingredients. | マヨネーズの油は分離することがある。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| I've just oiled the wheels. | 車輪には油を注したばかりだ。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work! | ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。 | |
| There is little oil in Japan. | 日本にはほとんど石油がありません。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| He was caught cheating on the exam and got called on the carpet. | 彼はカンニングをしているところを見つかり、こってり油をしぼられた。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| Oil and water don't blend. | 油と水は混じり合わない。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| Be alert when you cross a busy street! | 車の多い通りの横断には油断するな! | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| You can't let your guard down for a second around that guy. | 油断も隙もない奴だ。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| You'd better stay on your guard. | 油断してはいけません。 | |
| She bought flour and oil in quantity. | 彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| Oil and water won't blend with each other. | 油は水と溶け合わない。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| Oil is extracted from olives. | オリーブの実から油が取れる。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| You can't mix oil and water. | 油と水を混ぜる事は出来ない。 | |
| That was cooked in oil. | それは油であぶられた。 | |
| Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier. | 言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| This oil painting dates from the 17th century. | この油絵は17世紀のものだ。 | |
| Security is the greatest enemy. | 油断大敵。 | |
| She has taken to painting in oils. | 彼女は油絵を始めた。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| Put the meat in the frying pan after the oil has spread. | フライパンに油が回ってから肉を入れなさい。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| He made a fortune in oil. | 彼は石油で大儲けをした。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| He painted the picture in oils. | 彼はその絵を油絵具で描いた。 | |
| We need to fill up at the next gas station. | 次の給油所で満タンにする必要がある。 | |
| You've got to be on your toes. | 油断は禁物だよ。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in. | 規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| The machine creaked for want of oil. | 機械は油がきれてキイキイいった。 | |
| Arabia abounds in oil. | アラビアは石油が豊富だ。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| I gave him a stern talking to. | こってりあいつの油を絞ってやった。 | |
| For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. | 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| New forms of energy must be developed before oil dries up. | 石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。 | |
| His sleeve touched the greasy pan. | 彼の袖が油まみれのなべに触れた。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| Oil this bicycle. | この自転車に油をさしなさい。 | |
| Don't leave the soy sauce in a glass. I thought it was coffee or something and was about to drink it. | 醤油をコップに入れておくなよ!コーヒーかと思って飲むところだったぞ。 | |
| Oil and water don't mix. | 油は水と混ざらない。 | |
| When refined, crude oil yields many products. | 原油は精製されて多くの製品を産出する。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down. | まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ! | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| The present world owes its convenient life to petroleum. | 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 | |
| You can't mix oil with water. | 水と油を混合させることはできない。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| Keep oil away from the fire. | 油を火からはなしておきなさい。 | |
| They operated an oil well. | 彼らは油田を経営していた。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| They are loading oil into the ship. | 彼らは石油を船に積み込んでいる。 | |
| He bought a lot of flour and oil. | 彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |