Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
Supplies of oil are not infinite.
石油の供給は無限ではない。
You can not mix oil and water.
油と水を混ぜる事は出来ない。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The machine creaked for want of oil.
機械は油がきれてキイキイいった。
America abounds in oil.
アメリカは石油が豊富だ。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
She fried fish in salad oil.
彼女は魚をサラダ油で揚げた。
This country is rich in oil.
この国は石油が豊富である。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Security is the greatest enemy.
油断大敵。
I work for an oil company.
私は石油会社に勤めている。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
We will run short of oil some day.
我々はいつかは石油が不足するだろう。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
Tom made a fortune in oil.
トムは石油で財を成した。
Oil may not last for another hundred years.
石油はもう100年はもたないだろう。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
This engine consumes the most oil.
このエンジンが一番油を食う。
In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item.
雪の多いところでは、灯油は必需品です。
He was caught cheating on the exam and got called on the carpet.
彼はカンニングをしているところを見つかり、こってり油をしぼられた。
He bought flour and oil in quantity.
彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The venturer Edward made his the jackpot in the oil business.
投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。
We take oil for granted.
我々は石油があるのは当然のことと思っている。
Until recently we took oil for granted.
最近まではわれわれは石油を当然視していた。
The geologists explored for oil on our farm.
地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
Oil is transported by tanker.
石油はタンカーで運ばれる。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.