Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them. | 油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。 | |
| I gave him a stern talking to. | こってりあいつの油を絞ってやった。 | |
| They operated an oil well. | 彼らは油田を経営していた。 | |
| The discovery of oil was a lucky accident. | 石油の発見は思いがけない幸運だった。 | |
| Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. | 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| He bought a lot of flour and oil. | 彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。 | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| You can't mix oil and water. | 油と水を混ぜる事は出来ない。 | |
| If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. | 石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。 | |
| This bicycle needs oiling. | この自転車は油が切れている。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now. | この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| Oil will float on water. | 油は水に浮く性質がある。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| Don't leave the soy sauce in a glass. I thought it was coffee or something and was about to drink it. | 醤油をコップに入れておくなよ!コーヒーかと思って飲むところだったぞ。 | |
| Oil does not mix with water. | 油は水と混和しない。 | |
| You've got to be on your toes. | 油断は禁物だよ。 | |
| The company produces soy sauce and other food products. | 同社は醤油その他の食品を生産する。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| She has taken to painting in oils. | 彼女は油絵を始めた。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| We must be alert to dangers. | 我々は危険に対して油断してはならない。 | |
| Japan was hard up for oil. | 日本は石油が不足して困っていた。 | |
| Supply of oil from the Middle East may be disturbed. | 中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。 | |
| Oil this bicycle. | この自転車に油をさしなさい。 | |
| The water was fouled by oil. | その水は油で汚くなった。 | |
| Put the meat in the frying pan after the oil has spread. | フライパンに油が回ってから肉を入れなさい。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in. | 規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。 | |
| The price of oil is going up. | 石油の値段が上がっている。 | |
| Our stock of oil is running out. | 石油の在庫がきれかかっている。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| We need to fill up at the next gas station. | 次の給油所で満タンにする必要がある。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| He risked his whole fortune to discover new oil fields. | 彼は新しい油田に全財産を賭けた。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. | 石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。 | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| They substituted coal for oil. | 石炭を石油の代わりに使いました。 | |
| In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item. | 雪の多いところでは、灯油は必需品です。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| The oil in mayonnaise sometimes separates from the other ingredients. | マヨネーズの油は分離することがある。 | |
| Our life depends largely on oil imported from other countries. | 私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| A ship that transports oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down. | まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ! | |
| The world needs to develop new energy sources in place of oil. | 世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。 | |
| One quality of oil is that it floats on water. | 石油の特質の一つは水に浮くということである。 | |
| She caught it for coming late. | 彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。 | |
| For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. | 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 | |
| He painted the picture in oils. | 彼はその絵を油絵具で描いた。 | |
| My clothes were dirty with oil. | 私の服は油で汚れていた。 | |
| Keep oil away from the fire. | 油を火からはなしておきなさい。 | |
| Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier. | 言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| This stove burns oil. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. | 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| A ship which conveys oil is called an oil tanker. | 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| We had to do without oil during the war. | 我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。 | |
| The crude oil price is falling further. | 原油価格の値下がりが続いている。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| Be alert when you cross a busy street! | 車の多い通りの横断には油断するな! | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| You'd better stay on your guard. | 油断してはいけません。 | |
| Petroleum priced coal out of the energy market in Japan. | 日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| Oil paintings show to advantage at a distance. | 油絵は少し離れて見るとよく見える。 | |
| Security is the greatest enemy. | 油断大敵。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| Water is heavier than oil. | 水は油よりも重い。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |