As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!
ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
Oil and water won't blend with each other.
油は水と溶け合わない。
Oil is extracted from olives.
オリーブの実から油が取れる。
We learned that oil floats on water.
私たちは、油が水に浮くことを習った。
She fried fish in salad oil.
彼女は魚をサラダ油で揚げた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
We must be alert to dangers.
我々は危険に対して油断してはならない。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
We take oil for granted.
我々は石油があるのは当然だとおもっている。
You can't mix oil and water.
油と水を混ぜる事は出来ない。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
That country abounds in oil.
あの国は石油が豊富だ。
Oil does not mix with water.
油は水と混和しない。
The oil is discharged at Tokyo port.
石油は東京港で荷降ろしされる。
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.
油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。
He was caught cheating on the exam and got called on the carpet.
彼はカンニングをしているところを見つかり、こってり油をしぼられた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The world is running out of oil.
世界は石油を使い果たしています。
The price of oil is going up.
石油の値段が上がっている。
Japan depends on foreign countries for oil.
日本は石油を外国に依存している。
He made a fortune in oil.
彼は石油で大儲けをした。
Oil may not last for another hundred years.
石油はもう100年はもたないだろう。
I work for an oil company.
私は石油会社に勤めている。
The discovery of oil enriched the country.
石油の発見でその国は裕福になった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.