Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She fried fish in salad oil. | 彼女は魚をサラダ油で揚げた。 | |
| We will run short of oil some day. | 我々はいつかは石油が不足するだろう。 | |
| This oil painting dates from the 17th century. | この油絵は17世紀のものだ。 | |
| Oil will float on water. | 油は水に浮く性質がある。 | |
| This country is rich in oil. | この国は石油が豊富である。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| The present world owes its convenient life to petroleum. | 今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。 | |
| That was cooked in oil. | それは油であぶられた。 | |
| You can't mix oil and water. | 油と水を混ぜる事は出来ない。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| The geologists explored for oil on our farm. | 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 | |
| The discovery of oil enriched the country. | 石油の発見でその国は裕福になった。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| He bought a lot of flour and oil. | 彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。 | |
| I gave him a stern talking to. | こってりあいつの油を絞ってやった。 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| Oil and water don't blend. | 油と水は混じり合わない。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転するときは油断してはいけない。 | |
| He risked his whole fortune to discover new oil fields. | 彼は新しい油田に全財産を賭けた。 | |
| You've got to be on your toes. | 油断は禁物だよ。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへん私たちの生活に役立つ。 | |
| Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them. | 油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。 | |
| Oil is of great use to us. | 石油はたいへんわたしたちの役に立つ。 | |
| Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in. | 規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。 | |
| Oil is transported by tanker. | 石油はタンカーで運ばれる。 | |
| Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier. | 言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。 | |
| We need to fill up at the next gas station. | 次の給油所で満タンにする必要がある。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| They operated an oil well. | 彼らは油田を経営していた。 | |
| Oil paintings show to advantage at a distance. | 油絵は少し離れて見るとよく見える。 | |
| A tanker is a ship carrying oil. | タンカーは石油を運ぶ船である。 | |
| 4. Heat the sesame oil in the wok and melt the butter. | 4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。 | |
| Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. | その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| America abounds in oil. | アメリカは石油が豊富だ。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| Japan depends on Arab countries for oil. | 日本はアラブ諸国に石油を依存している。 | |
| He is said to have made a fortune in oil. | 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。 | |
| Put the meat in the frying pan after the oil has spread. | フライパンに油が回ってから肉を入れなさい。 | |
| Crude oil has been falling in price. | 原油価格の値下がりが続いている。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries? | 10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。 | |
| I ran off some of the oil. | 私が石油をいくらか流出させてしまった。 | |
| The crude oil price is falling further. | 原油価格の値下がりが続いている。 | |
| In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies. | 過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。 | |
| The time may come when people will have used up all the oil. | 人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。 | |
| 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. | 40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| His sleeve touched the greasy pan. | 彼の袖が油まみれのなべに触れた。 | |
| Supplies of oil are not infinite. | 石油の供給は無限ではない。 | |
| He was caught cheating on the exam and got called on the carpet. | 彼はカンニングをしているところを見つかり、こってり油をしぼられた。 | |
| That country abounds in oil. | あの国は石油が豊富だ。 | |
| There is little oil in Japan. | 日本にはほとんど石油がありません。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| You can't let your guard down for a second around that guy. | 油断も隙もない奴だ。 | |
| We are not short of oil in this country. | 我々のこの国では石油は不足していません。 | |
| My teacher found out that I was skipping class and he raked me over the coals. | 授業をサボっていたのが先生にばれて、こってり油をしぼられた。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| Japan is dependent on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. | 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 | |
| This stove uses kerosene. | このストーブは石油を燃料とする。 | |
| Oil may not last for another hundred years. | 石油はもう100年はもたないだろう。 | |
| Can you spare me a few liters of petrol? | 石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。 | |
| I was on the alert for a fugitive criminal. | 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 | |
| Petroleum was replacing coal as fuel. | 燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。 | |
| Tom made a fortune in oil. | トムは石油で財を成した。 | |
| He painted the picture in oils. | 彼はその絵を油絵具で描いた。 | |
| It only adds fuel to the fire. | 火に油を注ぐだけだ。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| When refined, crude oil yields many products. | 原油は精製されて多くの製品を産出する。 | |
| Oil has played an important part in the progress of Japanese industry. | 石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| He is famous as an oil king. | 彼は石油王として有名だ。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| Petrol is no longer a cheap fuel. | 石油はもはや安い燃料ではない。 | |
| The oil in mayonnaise sometimes separates from the other ingredients. | マヨネーズの油は分離することがある。 | |
| The oil companies increased the price of gas again. | 石油会社は再びガソリンの価格を上げた。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| We should substitute alcohol for oil. | 石油の代りにアルコールを使うべきだ。 | |
| The venturer Edward made his the jackpot in the oil business. | 投機師のエドワードは石油事業で大金をえた。 | |
| Oil does not mix with water. | 油は水と混和しない。 | |
| That country's wealth comes from its oil. | その国の財産は石油から生み出されている。 | |
| There is oil in hair in its natural state. | 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 | |
| Until recently we took oil for granted. | 最近まではわれわれは石油を当然視していた。 | |
| Be alert when you cross a busy street! | 車の多い通りの横断には油断するな! | |
| The oil ran through a thick pipe. | 石油が太いパイプの中を流れた。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 | |
| Oil and water won't blend with each other. | 油は水と溶け合わない。 | |
| That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down. | まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ! | |
| We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work! | ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。 | |