UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '治'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
He was cured of his drinking habit.彼は飲酒癖が治った。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
The king reigned over the island.その王は島を治めた。
Tell me how to beat sleeplessness.どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The merchant sent the politician a bribe.商人はその政治家に賄賂を送った。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
The medicine cured him of his illness.薬が彼の病気を治した。
He is not so much a politician as a merchant.彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
With the help of doctors, she got over her illness.医者のおかげで彼女は病気が治った。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
The statesman seems to be concerned with the affair.その政治家は事件と関係があるようだ。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
The statesman is worthy of respect.その政治家は尊敬に価する。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
The politician spoke with an important air.その政治家は尊大な態度で話した。
It seems that the government wants to separate these three.政治はこの3つを分割したいみたいね。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
The treatment prolonged the agony.治療は苦痛を長引かせた。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
This poison is very effective in getting rid of roaches.この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
The doctor cured him of his illness.その医者は彼の病気を治した。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
I'm being treated at the hospital.私は、病院で治療を受けている。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
Are you concerned with politics?君は政治に関心をもっているかい。
It won't be long before he is up and about.まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Cancer can be cured if discovered in time.癌は発見が間に合えば、治すことができる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
I have a persistent cough.しつこいせきが出て、なかなか治りません。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
A new treatment for hepatitis is being studied.肝炎の新しい治療法が研究されている。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
Are you interested in politics?政治に興味がありますか。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Politics leaves him cold.彼は政治に関心が無い。
The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
No medicine can cure this disease.どんな薬もこの病気を治療することはできない。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.薬だけを頼りにしても治らないよ。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
This medicine will ease your cramps.この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
It'll cure itself naturally.自然に治ります。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
He is not so much a politician as a scholar.彼は政治家というよりむしろ学者である。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
He is an energetic politician.彼は精力的な政治家だ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
The politician is as slippery as an eel!あの政治家のらりくらりしよってからに。
I can't get rid of my pimples.にきびが治りません。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
He is regarded as a great statesman.彼は偉大な政治家と見なされている。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
He is supposed to have been a great statesman.彼は偉大な政治家であったと思われている。
It will go away by itself in two weeks.2週間もすれば自然に治ります。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License