Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Spain once governed the Philippine Islands. スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 The newspaper reported the death of the statesman. 新聞はその政治家の死を報道した。 We argued politics. 我々は政治を論じた。 She slept off her hangover. 彼女は寝て二日酔いを治した。 The two countries came to a political settlement over this dispute. この問題は両国間で政治的解決を見た。 She treated him for a broken leg. 彼女は彼の足の骨折を治療した。 Once the Sultan ruled over today's Turkey. かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 In Great Britain the king reigns, but does not govern. 英国では国王は君臨するが政治は行わない。 Have you got over your cold yet? もう風邪は治りましたか。 We got rid of the mice in his house. われわれは彼の家のねずみを退治した。 Someone made a threat to kill that politician. 誰かがその政治家を殺すと脅した。 These pills will cure you of your stomach-ache. これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 The embassy denied political asylum to foreign refugees. 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 Susan is indifferent to politics. スーザンは政治に無関心である。 I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations. 早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。 The clever doctor could cure many illnesses. その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。 Representative democracy is one form of government. 代議民主制は1つの政治形態である。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 Developing political awareness takes time. 政治意識の涵養には時間を要する。 Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer. サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。 That doctor may cure him of his cancer. あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。 Who ruled this country? 誰がこの国を治めていたんですか? Political activity tends to be discouraged in most work places. 政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。 There was no doctor who could cure her illness. どんな医者も彼女の病気を治せなかった。 I don't like people who always insist on talking about politics. 私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。 The politician did not bother to apologize for betraying our trust. その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。 He has blossomed into a great statesman. 彼は立派な政治家になった。 Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 That politician has been trafficking in drugs for years. その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 It took me more than one month to get over my cold. 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed. 母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。 Politicians are cashing in on public apathy. 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 The statesman barely coped with the intricate issue. その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。 It took me more than a month to get over my cold. 風邪が治るのに一か月以上かかった。 The politicians try to pass the buck. 政治家達は責任を逃れようとしている。 I'm ashamed of Japanese politics. 私は日本の政治を恥ずかしく思います。 He sustained an injury which will take a month to heal completely. 彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。 It takes time to develop political awareness. 政治意識を育むには時間がかかる。 Politics didn't interest him. 彼は政治に興味がなかった。 He says he must get rid of the mice that are in the attic. 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 The teacher affirmed the decision of the student council. その教師は学生自治委員会の決定を支持した。 He never forgot his ambition to become a great statesman. 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 The pain will eventually go away. 痛みはやがて治まってくるでしょう。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 That disease is incurable. その病気は治らない。 He is regarded as a great statesman. 彼は偉大な政治家と見なされている。 He behaves as if he were a famous statesman. 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 Many politicians fail to keep their word. 約束を守らない政治家は多い。 He promised political reforms would be put into practice. 政治改革を実行すると彼は約束した。 Besides being a statesman, he is a well-known painter. 彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。 I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 The scandal was fatal to his political future. そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。 This remedy will do you good overnight. この治療をすれば一晩で良くなるよ。 He is not any better than a politician. 彼はたかが政治屋だ。 It took me three weeks to get over the flu. 風邪を治すのに三週間かかりました。 The king rules over the country. 王が国を統治している。 Avoid heavy labor It will be better in two weeks. 重労働を避けましょう。2週間で治ります。 We must separate politics from religion. 私たちは政治と宗教を分けなければならない。 Hot lemon with honey is a good remedy for colds. かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures. ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。 The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics. その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。 The king has reigned over the country for many years. 王様は長年ずっと国を統治している。 In Great Britain the king reigns, but does not govern. 英国では国王は君臨するが、統治はしない。 The doctor can cure your son of the disease. 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 The law was enacted in the Meiji era. その法律は明治時代に制定された。 The country is isolated economically and politically. その国は経済的にも政治的にも孤立している。 He never forgot his ambition to become a great statesman. 彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 This medicine will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 The economy is deeply connected to politics. 経済は政治と深い関係がある。 The politician didn't appear in public after the incident. 事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。 The politician is as slippery as an eel! あの政治家のらりくらりしよってからに。 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 National welfare is the end of politics. 国民の幸福が政治の目的である。 He is a politician in all senses. 彼はあらゆる点で政治家だ。 The statesman is worthy of respect. その政治家は尊敬に価する。 It took me more than a week to get over my cold. 風邪を治すのに一週間以上かかった。 Time is the great healer. 時は偉大な治療師である。 Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 He contracted an incurable disease. 彼は不治の病にかかってしまった。 His political career has ended. 彼の政治家としての生涯は終わった。 Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. 今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。 The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 He has an incurable disease. 彼は不治の病にかかっている。 It took a week for Jane to get over her cold. ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 If students today had more free time, they might show more interest in politics. 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 It won't be long before he is up and about. まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。 Mr. White is a liberal politician. ホワイト氏は進歩的な政治家だ。 The doctor cured him of his illness. その医者は彼の病気を治した。 Accepting money as a politician is sometimes a gray area. 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 His ambition was to be a great politician. 彼の大望は、大政治家になることだ。 I'm not concerned with politics. 私は政治に関心がない。 The medicine cured him of his illness. 薬が彼の病気を治した。 When it comes to politics, I know nothing. 政治の事となると私には全然わからない。 The wound has not healed yet. その傷はいまだに治らない。 If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。