The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
He was refused medical treatment.
彼は治療を断られた。
He is a sort of politician.
彼は政治屋のような人だ。
I can't shake off my cold.
かぜが治らない。
The pain has lessened a little.
痛みが少し治まりました。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
I can't get rid of my pimples.
にきびが治りません。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
It'll cure itself naturally.
自然に治ります。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.
日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.