B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
The pain in my stomach has gone.
胃の痛みが治まった。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Osamu Dazai killed himself.
太宰治は、自殺した。
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
I have completely got over the disease.
私はすっかり病気が治った。
Is it true that chicken soup will cure a cold?
チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He cured my illness.
彼は私の病気を治した。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Many people believe acupuncture can cure diseases.
多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
Someone made a threat to kill that politician.
誰かがその政治家を殺すと脅した。
The medicine will cure your headache.
この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
I'd rather not say anything about politics.
政治については語りたくない。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.
私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?
静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
The pain will eventually go away.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.
その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
Who ruled this country?
誰がこの国を治めていたんですか?
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
He is every bit a politician.
彼は全く政治家だ。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
This medicine will take care of your headache.
この薬で君の頭痛は治るよ。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.