Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried to change the subject, but they went on talking about politics. 私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。 With the help of doctors, she got over her illness. 医者のおかげで彼女は病気が治った。 He is indifferent to politics. 彼は政治に無関心である。 In Great Britain the king reigns, but does not govern. 英国では国王は君臨するが、統治はしない。 Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups. もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。 Doctors did everything they could to cure him. 医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。 Politicians from many countries made pilgrimages to the White House. 各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。 Democracy is one form of government. 民主主義は政治形態の一つである。 In their discourse after dinner, they talked about politics. 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation. 政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。 Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 Osamu Dazai committed suicide. 太宰治は、自殺した。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 Cancer can be cured if discovered in time. 発見が間に合えば、ガンは治療できる。 Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 My mother is indifferent to politics. 私の母は政治に無関心である。 He is a great politician, and, what is more, a good scholar. 彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。 We are sick and tired of political corruption. 政治の腐敗にはうんざりですね。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass. その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。 Politics was the main topic of their conversation. 政治が彼らの会話のおもな話題だった。 But for the doctor's care, the patient would not be alive. もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。 The wife and son of the statesman died three years ago. その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 The doctor treated her injury. 医師は彼女のけがの治療をした。 There is no cure for the common cold. ふつうのかぜに治療法はない。 He never forgot his ambition to become a great politician. 彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler. 英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。 These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics. これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。 You'd better avoid discussion of religion and politics. 宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。 The king governed the country. その王がその国を治めていた。 This medicine cured me of my cold. この薬のおかげで私の風邪が治った。 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 Time is the great healer. 時は偉大な治療師である。 His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. 彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。 I am receiving treatment at the hospital. 私は、病院で治療を受けている。 The king has reigned over the country for many years. 王様は長年ずっと国を統治している。 I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this. こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。 Cancer can be cured if discovered in time. 癌は発見が間に合えば、治すことができる。 Changes of leadership have a great effect on the international political economy. 指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。 He was not a political figure but a religious one. 彼は政治家ではなくて宗教家だった。 Political unrest was in the air. 政治的に不穏な空気が流れていた。 That politician has been trafficking in drugs for years. その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 He was refused medical treatment. 彼は治療を断られた。 The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket. その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。 The politician claimed to oppose the conclusion. その政治家はその主張に反対すると主張した。 Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。 Too many people are indifferent to politics. 余りにも多くの人が政治に無関心である。 The newspaper reported the death of the statesman. 新聞はその政治家の死を報道した。 This monument is in memory of a great statesman. この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。 The wind has calmed down. 風が治まった。 It took me a long time to recover from pneumonia. 肺炎が治るのに長い時間かかった。 If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam. 二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。 The politician lost his position in the end. その政治家は結局失脚した。 This political problem gave rise to hot discussions. この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。 I can't shake off my cold. 風邪がなかなか治らない。 Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 Once the Sultan ruled over today's Turkey. かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。 I can't get over my cold. 風邪がなかなか治らない。 We rid his house of mice. われわれは彼の家のねずみを退治した。 He has blossomed into a great statesman. 彼は立派な政治家になった。 He has no political ambition. 彼は政治的な野心を持っていない。 She was indifferent to politics. 彼女は政治には無関心だった。 The law was enacted in the Meiji era. その法律は明治時代に制定された。 The medicine cured him of his illness. 薬が彼の病気を治した。 The doctor did a good job on my leg. その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 The politician didn't appear in public after the incident. 事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。 The statesman seems to be concerned with the affair. その政治家は事件と関係があるようだ。 Churchill was a worthy statesman. チャーチルは立派な政治家だった。 Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week? 手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。 He seems to be indifferent to politics. 彼は政治には無関心のようだ。 Someone made a threat to kill that politician. 誰かがその政治家を殺すと脅した。 He is regarded as a great statesman. 彼は偉大な政治家と見なされている。 After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 The statesman is now in full vigor. その政治家は今元気いっぱいだ。 It takes time to develop political awareness. 政治意識の涵養には時間を要する。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 Accepting money as a politician is sometimes a gray area. 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 It took me more than a week to get over my cold. 風邪を治すのに一週間以上かかった。 He has the backing of a certain politician. 彼にはある政治家の息がかかっている。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 Down with corrupt politicians! 汚職政治家を追放せよ。 It will go away by itself in two weeks. 2週間もすれば自然に治ります。 The statesman barely coped with the intricate issue. その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。 The teacher affirmed the decision of the student council. その教師は学生自治委員会の決定を支持した。 That doctor may cure him of his cancer. あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。 We must separate politics from religion. 私たちは政治と宗教を分けなければならない。 The statesman's death had a great impact on the political world. その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。 Have you got over your cold yet? もう風邪は治りましたか。 Party leaders are hammering out a proposal for political reform. 与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。 The dentist treated my teeth. 歯医者さんが私の歯を治療した。 It took me a long time to get over my cold. 風邪が治るのに長くかかった。 This poison is very effective in getting rid of roaches. この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 The boy grew up to be a great statesman. その子は成長して偉大な政治家になった。 These pills will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば胃痛が治ります。 He prides himself on his knowledge of politics. 彼は、政治の知識を自慢している。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 Politics didn't interest him. 彼は政治に興味がなかった。