UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '治'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
Politicians never tell us their inner thoughts.政治家は決して内心を見せない。
They don't deal in political matters.彼らは政治的なことには関係しない。
He is not any better than a politician.彼はたかが政治屋だ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
He was ambitious of political fame.彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
Time is the great healer.時は偉大な治療師である。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
He is as great a statesman as ever lived.彼はたぐいまれな政治家である。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
We often talked about Japanese politics.私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
This remedy will do you good overnight.この治療をすれば一晩で良くなるよ。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
We rid his house of mice.われわれは彼の家のねずみを退治した。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
We need to take care of this immediately.すぐに治療しなければなりません。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The wife and son of the statesman died three years ago.その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
It'll cure itself naturally.自然に治ります。
Tell me how to beat sleeplessness.どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
He behaves as if he were a famous statesman.彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
He distanced himself from politics.彼は政治から遠ざかった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
This medicine will cure you of your skin disease.この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
He is as great a statesman as ever lived.彼はこの上なく偉大な政治家だ。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The pain in my stomach has gone.胃の痛みが治まった。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
A politician like that gets my goat.ああいう政治家を見るといらいらする。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.私たちの学校は明治20年に開校した。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
These pills will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば胃痛が治ります。
I have no time to engage in political activity.私には政治活動に従事する暇はない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.治療により病気が治るかもしれません。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
I am not interested in politics at all.私は政治には全く興味がありません。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
I don't like people who always insist on talking about politics.私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
Susan is indifferent to politics.スーザンは政治に無関心である。
He describes himself as a great statesman.彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
National welfare is the end of politics.国民の幸福が政治の目的である。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
Tom is not interested in politics.トムは政治に無関心だ。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
People will always resist tyranny.人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Are you interested in politics?政治に関心があるの?
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
We can cure some types of cancer.がんにも治療可能なものがある。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
She was indifferent to politics.彼女は政治には無関心だった。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
We argued politics.我々は政治を論じた。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License