The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
With the help of doctors, she got over her illness.
医者のおかげで彼女は病気が治った。
I can't get rid of this cold.
私は風邪を治す事ができない。
The statesman comes from Arizona.
その政治家はアリゾナ州の出身だ。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
The wound is not yet healed.
傷はまだ治っていない。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.
その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
Are you over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
He is a politician, if ever there was one.
政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
What kind of treatment will I get?
どんな治療法を受けることになりますか。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
Are you taking politics this semester?
今学期は政治学を取っていますか。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
The doctor cured her of her disease.
その医者は彼女の病気を治した。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.
彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.
6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
They are indifferent to politics.
彼らは政治には無関心だ。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
I have completely recovered.
私はすっかり病気が治った。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
He was ambitious of political fame.
彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
We need to take care of this immediately.
すぐに治療しなければなりません。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
The doctor cured him of his illness.
医者は彼の病気を治した。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The wound has not healed yet.
その傷はいまだに治らない。
He is indifferent to politics.
彼は政治に無関心である。
Will I be able to get well soon?
すぐに治りますか。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
That disease is incurable.
その病気は治らない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t