The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Vision is indispensable to a statesman.
政治家には洞察力が不可欠である。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
These pills will cure you of your stomach-ache.
これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
He knows nothing about politics.
彼は政治にはまったく無知である。
He has no political ambition.
彼は政治的な野心を持っていない。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
I can't get rid of my pimples.
にきびが治りません。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.
彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.
二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
He tried to get rid of the ants.
彼はありを退治しようと思った。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Politicians never tell us their inner thoughts.
政治家は決して内心を見せない。
Benjamin Franklin was an American politician and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
The politician was not ashamed of having taken bribes.
その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
He holds an extreme opinion in politics.
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
Kenji plays tennis.
賢治君はテニスをします。
He is not so much a politician as a novelist.
彼は政治家というよりは小説家である。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
A sprain like this should heal within a week or so.
この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The doctor cured him of his illness.
その医者は彼の病気を治した。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
He finally made a name for himself as a politician.
彼はついに政治家として名を残した。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
It is the business of doctors cure disease.
病気を治すのは医者の仕事である。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so