The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
We are sick and tired of political corruption.
政治の腐敗にはうんざりですね。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
He holds an extreme opinion in politics.
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?
手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
It won't be long before he is up and about.
まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
I'll be about again when my leg heals.
脚が治ったらまた動き回ります。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
Tom is not interested in politics.
トムは政治に無関心だ。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
I can't get rid of my pimples.
にきびが治りません。
The baby has gotten rid of its cold.
赤ちゃんは風邪が治った。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.
鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
A politician like that gets my goat.
ああいう政治家を見るといらいらする。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
He began his lecture with the Meiji Restoration.
彼は明治維新からとき起こした。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
We must separate politics from religion.
私たちは政治と宗教を分けなければならない。
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
That politician is by no means honest.
あの政治家は決して誠実ではない。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.
政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
These pills will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば胃痛が治ります。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
I'd rather not say anything about politics.
政治については語りたくない。
Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi?
静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He was not a political figure but a religious one.
彼は政治家ではなくて宗教家だった。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
With the help of doctors, she got over her illness.
医者のおかげで彼女は病気が治った。
I'm ashamed of Japanese politics.
私は日本の政治を恥ずかしく思います。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.