We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
He is a writer and a statesman.
彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.
彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
We argued politics.
我々は政治を論じた。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
I have completely got over the disease.
私はすっかり病気が治った。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
Are you over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.