UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '治'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pain will go away by and by.痛みはやがて治まってくるでしょう。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
It cannot be completely cured.完全には治りません。
He is a good speaker as politicians go.彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
We rid his house of mice.われわれは彼の家のねずみを退治した。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
I hope you'll recover quickly.早く治るといいですね。
The wind has calmed down.風が治まった。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
He has blossomed into a great statesman.彼は立派な政治家になった。
No medicine can cure this disease.どんな薬もこの病気を治療することはできない。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Are you involved in politics?君は政治に関心をもっているかい。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
This medicine will cure you of your skin disease.この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
I can't get rid of my pimples.にきびが治りません。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.私たちの学校は明治20年に開校した。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
He finally made a name for himself as a politician.彼はついに政治家として名を残した。
The modern Japanese politics is bad.最近の日本の政治はよくない。
Kenji plays tennis.賢治君はテニスをします。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Are you interested in politics?政治に関心があるの?
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I can't get over my cold.かぜが治らない。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
This medicine will give you some relief.この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
The politician first made a name for himself as an actor.その政治家は最初に男優として名をあげた。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
He has the backing of a certain politician.彼にはある政治家の息がかかっている。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The doctor cured her of her disease.その医者は彼女の病気を治した。
He is not so much a politician as a scholar.彼は政治家というよりむしろ学者である。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
He is a sort of politician.彼は政治屋のような人だ。
People will always resist tyranny.人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
My mother is indifferent to politics.私の母は政治に無関心である。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
This medicine will cure your headache immediately.この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
She was indifferent to politics.彼女は政治には無関心だった。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
His days as a politician are numbered.彼の政治寿命はもうない。
He never forgot his ambition to become a leading politician.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
The merchant sent the politician a bribe.商人はその政治家に賄賂を送った。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
It will take a while to go away.治るのにしばらくかかります。
Statesmen of this kind are hard to find.こういうタイプの政治家はめったにいない。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
When it comes to politics, I know nothing.政治の事となると私には全然わからない。
It is the business of doctors cure disease.病気を治すのは医者の仕事である。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Women didn't use to talk politics in this country.昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.医者の治療がなければその患者は死んでいる。
He is as great a statesman as ever lived.彼はたぐいまれな政治家である。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The youth of our country is indifferent to politics.我が国の青年男女は政治に無関心だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License