UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '治'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Women didn't use to talk politics in this country.昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
What that politician said is not at all true.あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
Doctors did everything they could to cure him.医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
He is a good speaker as politicians go.彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The medicine cured him of his illness.薬が彼の病気を治した。
It is the business of doctors cure disease.病気を治すのは医者の仕事である。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
We got rid of the mice in his house.われわれは彼の家のねずみを退治した。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Cancer can be cured if discovered in time.発見が間に合えば、ガンは治療できる。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
Are you involved in politics?君は政治に関心をもっているかい。
He was cured of his drinking habit.彼は飲酒癖が治った。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
The statesman seems to be concerned with the affair.その政治家は事件と関係があるようだ。
The dentist treated my teeth.歯医者さんが私の歯を治療した。
With the help of doctors, she got over her illness.医者のおかげで彼女は病気が治った。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Politics has much to do with me.政治は国民生活に深い関係がある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
There is no cure for the common cold.ふつうのかぜに治療法はない。
The politician is as slippery as an eel!あの政治家のらりくらりしよってからに。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
It took me a month to get over my cold.かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
Who ruled this country?誰がこの国を治めていたんですか?
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
He holds an extreme opinion in politics.彼は政治の面では過激な意見を持っている。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I am receiving treatment at the hospital.私は、病院で治療を受けている。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
He was not a political figure but a religious one.彼は政治家ではなくて宗教家だった。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権利をうばわれた。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
He is regarded as a great statesman.彼は偉大な政治家と見なされている。
Is it true that chicken soup will cure a cold?チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
How long will it take to get well?どのくらいで治りますか。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
His political career has ended.彼の政治家としての生涯は終わった。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
That politician is by no means honest.あの政治家は決して誠実ではない。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
You can easily see the politician in him.彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
They are indifferent to politics.彼らは政治には無関心だ。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
The doctor cured him of his cancer.医者は彼の癌を治療した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
My mother is indifferent to politics.私の母は政治に無関心である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
His ambition was to be a great politician.彼の大望は、大政治家になることだ。
We are sick and tired of political corruption.政治の腐敗にはうんざりですね。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
Tom is not interested in politics.トムは政治に無関心だ。
Susan is indifferent to politics.スーザンは政治に無関心である。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Cancer can be cured if discovered in time.癌は発見が間に合えば、治すことができる。
It won't be long before he is up and about.まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License