The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
Mrs. Brown wrote a book on politics.
ブラウンさんは政治についての本を書いた。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.
彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
What's more our first battle is to defeat that dragon!
しかも初陣があのドラゴン退治!
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
The baby has gotten rid of its cold.
赤ちゃんは風邪が治った。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
Osamu Dazai killed himself.
太宰治は、自殺した。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
The dentist treated my teeth.
歯医者さんが私の歯を治療した。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.