The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
She was none the better for the treatment.
彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Politicians never tell us their inner thoughts.
政治家は決して内心を見せない。
Kenji plays tennis.
賢治君はテニスをします。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Who ruled this country?
誰がこの国を治めていたんですか?
She's feeling much better thanks to that medical treatment.
その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
The patient will soon recover from his illness.
患者はまもなく病気が治るだろう。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
He contracted an incurable disease.
彼は不治の病にかかってしまった。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
I have a persistent cough.
しつこいせきが出て、なかなか治りません。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.