The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is not interested in politics.
トムは政治に無関心だ。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
The doctor did a good job on my leg.
その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが政治は行わない。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
He is a sort of politician.
彼は政治屋のような人だ。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
We argued politics.
我々は政治を論じた。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.
日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
I'd rather not say anything about politics.
政治については語りたくない。
The pain in my stomach has gone.
胃の痛みが治まった。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
Treat a decayed tooth.
虫歯を治療しろ。
The politician was not ashamed of having taken bribes.
その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
I can't get rid of my cold.
かぜが治らない。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.