Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead. 医者の治療がなければその患者は死んでいる。 A sprain like this should heal within a week or so. この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 I'm ashamed of Japanese politics. 私は日本の政治を恥ずかしく思います。 The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week? 手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。 He has no interest in politics. 彼は政治に関心が無い。 Down with corrupt politicians! 汚職政治家を追放せよ。 I tried to change the subject, but they went on talking about politics. 私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。 A new treatment for hepatitis is being studied. 肝炎の新しい治療法が研究されている。 We must separate politics from religion. 私たちは政治と宗教を分けなければならない。 Is it true that chicken soup will cure a cold? チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。 It took me a long time to recover from pneumonia. 肺炎が治るのに長い時間かかった。 Vision is indispensable to a statesman. 政治家には洞察力が不可欠である。 He is a politician in all senses. 彼はあらゆる点で政治家だ。 I can't get rid of this cold. この風邪がなかなか治らない。 He is as great a statesman as any. 彼は世にもまれな大政治家である。 He has blossomed into a great statesman. 彼は立派な政治家になった。 It will take a while to go away. 治るのにしばらくかかります。 Nearly all men die of their remedies, and not of their illness. ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。 Party leaders are hammering out a proposal for political reform. 与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 Many people believe acupuncture can cure diseases. 多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。 The doctor can cure your son of the disease. 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 Her doctor wants to refer her to a specialist. 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 We need to take care of this immediately. すぐに治療しなければなりません。 He prides himself on his knowledge of politics. 彼は、政治の知識を自慢している。 Tom has an incurable disease. トムは不治の病にかかっている。 The politician spoke with an important air. その政治家は尊大な態度で話した。 We argued politics. 我々は政治を論じた。 This medicine will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 When it comes to politics, I know nothing. 政治の事となると私には全然わからない。 He is a politician, if ever there was one. 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。 It won't be long before she gets over her illness. 彼女はまもなく病気が治るでしょう。 I cured my cold with this medicine. 私はこの薬で風邪を治しました。 People were deprived of their political rights. 人々は政治的権利をうばわれた。 Our School was founded in the 20th year of Meiji. 私たちの学校は明治20年に開校した。 It cannot be completely cured. 完全には治りません。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 I can't get rid of this cold. 私は風邪を治す事ができない。 The politician attempted a difficult task. 政治家が難しい仕事を試みた。 Will I be able to get well soon? すぐに治りますか。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 In general, young people today are not interested in politics. 一般に今の若い人は政治に関心がない。 He is as great a statesman as ever lived. 彼はたぐいまれな政治家である。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 After a six month period, his leg was healed and is normal again. 6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。 I am not interested in politics at all. 私は政治には全く興味がありません。 I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 What that politician said is not at all true. あの政治家が言うことはまるで真実ではない。 It took me a month to get over my cold. かぜが治るまでに一ヶ月かかった。 It won't be long before he is up and about. まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。 My interest in politics is strictly academic. 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 For all his political activities he was in essence a singer. いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。 There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it! 大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい! He promised political reforms would be put into practice. 政治改革を実行すると彼は約束した。 They don't deal in political matters. 彼らは政治的なことには関係しない。 I don't like people who always insist on talking about politics. 私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。 Are you taking politics this semester? 今学期は政治学を取っていますか。 He is a great politician, and, what is more, a good scholar. 彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。 The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket. その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。 It is the business of doctors cure disease. 病気を治すのは医者の仕事である。 Will surgery help it? 手術をすれば治りますか。 The wound has not healed yet. その傷はいまだに治らない。 Politicians from many countries made pilgrimages to the White House. 各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 He is nothing more than a politician. 彼は、政治屋にすぎない。 His days as a politician are numbered. 彼の政治寿命はもうない。 Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 The wife and son of the statesman died three years ago. その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 Are you interested in politics? あなたは政治に興味がありますか。 He is a poet and statesman. 彼は詩人でもあり、政治家でもある。 This medicine will relieve your headache. この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 Public opinion plays a vital in the political realm. 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。 In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. 現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。 I can't get rid of my pimples. にきびが治りません。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 He is not any better than a politician. 彼はたかが政治屋だ。 The scandal was fatal to his political future. そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。 Politics didn't interest him. 彼は政治に興味がなかった。 The merchant bribed the politician. 商人はその政治家に贈賄した。 Lincoln was a great statesman. リンカーンは偉大な政治家であった。 Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system. オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。 The statesman's death had a great impact on the political world. その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。 They are a poet and a statesman. 彼らは詩人と政治家です。 I hate politics. 私は政治が大嫌いだ。 He was a great general and statesman. 彼は偉大な将軍で政治家でもあった。 The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. 彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。 The king has reigned over the country for many years. 王様は長年ずっと国を統治している。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 The king rules over the country. 王が国を統治している。 Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups. もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。 The politician did not bother to apologize for betraying our trust. その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician. 失言は政治家には命取りとなることがある。 Statesmen should take account of public opinion. 政治家は世論を考慮に入れるべきである。 The morals of our politicians have been corrupted. わが国の政治家の道徳は腐敗した。 The politician didn't appear in public after the incident. 事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。 When it comes to politics, he is as eloquent as anyone. 政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。