The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The baby has gotten rid of its cold.
赤ちゃんは風邪が治った。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.
私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
A politician like that gets my goat.
ああいう政治家を見るといらいらする。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
The doctor cured him of his illness.
その医者は彼の病気を治した。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.
6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
They are indifferent to politics.
彼らは政治には無関心だ。
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
This medicine will relieve your headache.
この薬であなたの頭痛は治るでしょう。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
How long will it take to get well?
治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
I'm ashamed of Japanese politics.
私は日本の政治を恥ずかしく思います。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
He knows nothing about politics.
彼は政治にはまったく無知である。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.