The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
He is the greatest statesman that ever lived.
彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
This remedy will do you good overnight.
この治療をすれば一晩で良くなるよ。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
Few politicians admit their mistakes.
自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権利をうばわれた。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
We tend to associate politicians with hypocrisy.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
Did you get over the cold?
あなたは風邪が治りましたか。
The situation calls for drastic measures.
情勢は荒療治を必要とする。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
That politician is by no means honest.
あの政治家は決して誠実ではない。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Kenji plays tennis.
賢治君はテニスをします。
He is supposed to have been a great statesman.
彼は偉大な政治家であったと思われている。
The pain will go away by and by.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
Is your headache gone?
頭痛いの治った?
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
He began his lecture with the Meiji Restoration.
彼は明治維新からとき起こした。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
This medicine will ease your cramps.
この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Some politicians seem to be lost to shame.
政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
The wind has calmed down.
風が治まった。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.
彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
These pills will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば胃痛が治ります。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.