The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
The pain will eventually go away.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
He tried to get rid of the ants.
彼はありを退治しようと思った。
He contracted an incurable disease.
彼は不治の病にかかってしまった。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.
彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
He is a writer and a statesman.
彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
These pills will cure you of your stomach-ache.
これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい。
It took John about two weeks to get over his illness.
ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
Churchill was a worthy statesman.
チャーチルは立派な政治家だった。
He knows nothing about politics.
彼は政治にはまったく無知である。
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?
手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
I'll be about again when my leg heals.
脚が治ったらまた動き回ります。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The doctor cured him of his illness.
医者は彼の病気を治した。
He is the greatest statesman that ever lived.
彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
I have a persistent cough.
しつこいせきが出て、なかなか治りません。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
My mother is indifferent to politics.
私の母は政治に無関心である。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
He is a good speaker as politicians go.
彼は政治家並から言えば、演説がうまい。
Treat a decayed tooth.
虫歯を治療しろ。
I can't get rid of this cold.
私は風邪を治す事ができない。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
治療により病気が治るかもしれません。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
I'm not concerned with politics.
私は政治に関心がない。
I'm ashamed of Japanese politics.
私は日本の政治を恥ずかしく思います。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Is your headache gone?
頭痛いの治った?
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
Politicians never tell us their inner thoughts.
政治家は決して内心を見せない。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
I have completely got over the disease.
私はすっかり病気が治った。
How long will it take to get well?
治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
It seems that the government wants to separate these three.
政治はこの3つを分割したいみたいね。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.