UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '治'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
He is as great a statesman as ever lived.彼はたぐいまれな政治家である。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
I'm not concerned with politics.私は政治に関心がない。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The youth of our country is indifferent to politics.我が国の青年男女は政治に無関心だ。
Political unrest was in the air.政治的に不穏な空気が流れていた。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
The medicine will cure your headache.この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
This medicine will cure you of your skin disease.この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
They are indifferent to politics.彼らは政治に無関心だ。
The pain in my stomach has gone.胃の痛みが治まった。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
This medicine will ease your cramps.この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Statesmen of this kind are hard to find.こういうタイプの政治家はめったにいない。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
He has the backing of a certain politician.彼にはある政治家の息がかかっている。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Politicians never tell us their inner thoughts.政治家は決して内心を見せない。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
Cancer can be cured if discovered in time.癌は発見が間に合えば、治すことができる。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
These pills will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば胃痛が治ります。
I have completely got over the disease.私はすっかり病気が治った。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
What's more our first battle is to defeat that dragon!しかも初陣があのドラゴン退治!
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Will I be able to get well soon?すぐに治りますか。
I recovered from my illness.私は病気が治った。
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Some politicians seem to be lost to shame.政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
We got rid of the mice in his house.われわれは彼の家のねずみを退治した。
Kenji plays tennis.賢治君はテニスをします。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
I have completely recovered.私はすっかり病気が治った。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが政治は行わない。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
We argued politics.我々は政治を論じた。
Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous.したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
From a movie star he became a statesman.彼は映画俳優から政治家になった。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
The medicine cured him of his illness.薬が彼の病気を治した。
This poison is very effective in getting rid of roaches.この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
What kind of treatment will I get?どんな治療法を受けることになりますか。
It took John about two weeks to get over his illness.ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
He was cured of his drinking habit.彼は飲酒癖が治った。
He is indifferent to politics.彼は政治に無関心である。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
This medicine will relieve your headache.この薬であなたの頭痛は治るでしょう。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
I can't hold with such a politician.あんな政治家には我慢できない。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License