The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
I was cured of my drinking habit.
私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
医者の治療がなければその患者は死んでいる。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
He intends to devote his life to curing the sick in India.
彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
He was ambitious of political fame.
彼は政治的に有名になる野心を持っていた。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
I cured my cold with this medicine.
私はこの薬で風邪を治しました。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
He tried to get rid of the ants.
彼はありを退治しようと思った。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
The king governed the country.
その王がその国を治めていた。
A good sweat will cure a cold.
十分汗をかけば風邪も治る。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He knows nothing about politics.
彼は政治にはまったく無知である。
The wind has calmed down.
風が治まった。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.