Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you get over the cold? あなたは風邪が治りましたか。 I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 These pills will cure you of your stomach-ache. これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 Democracy is one form of government. 民主主義は政治形態の一つである。 I abhor politics. 私は政治が大嫌いだ。 They honored him as their leading statesman. 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 The reporter criticized the politician. 記者はその政治家を非難した。 I can't get rid of this cold. この風邪がなかなか治らない。 Tom has an incurable disease. トムは不治の病にかかっている。 Are you involved in politics? 君は政治に関心をもっているかい。 We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 The statesman seems to be concerned with the affair. その政治家は事件と関係があるようだ。 The scandal was fatal to his political future. そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 The doctor can cure your son of the disease. 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 He got the reputation for being an honest politician. 彼は正直な政治家だという定評がある。 Statesmen should take public opinion into account. 政治家は世論を考慮に入れなければならない。 Corporate political donations are coming under heavy scrutiny. 企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。 You should stay in the hospital for treatment. 入院治療が必要です。 How long will it take to get well? 治るのにどのくらいの期間がかかりますか。 A politician has to be able to stick with any lies in this country. この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。 A politician like that gets my goat. ああいう政治家を見るといらいらする。 The wound has not yet healed. 傷はまだ治っていなかった。 It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 It takes time to develop political awareness. 政治意識の涵養には時間を要する。 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 The statesman's death had a great impact on the political world. その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。 The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 He was more interested in politics than in economics of the labor dispute. 彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。 No medicine can cure this disease. どんな薬もこの病気を治療することはできない。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 I am not cut out to be a politician. 私には政治家の素質はありません。 He is every bit a politician. 彼は全く政治家だ。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 You can easily see the politician in him. 彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。 It will take a while to go away. 治るのにしばらくかかります。 A new treatment for hepatitis is being studied. 肝炎の新しい治療法が研究されている。 I'm ashamed of Japanese politics. 私は日本の政治を恥ずかしく思います。 I want to be a statesman. 政治家になりたいです。 If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 He was a great general and statesman. 彼は偉大な将軍で政治家でもあった。 Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 The youth of our country is indifferent to politics. 我が国の青年男女は政治に無関心だ。 You have to be patient about your recovery. じっくりあせらずに治すことが大切です。 If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam. 二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。 It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 He never forgot his ambition to become a great politician. 彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 Perhaps the illness is cured through medical treatment. 治療により病気が治るかもしれません。 I'm not concerned with politics. 私は政治に関心がない。 Cancer can be cured if discovered in time. 癌は発見が間に合えば、治すことができる。 The politician didn't appear in public after the incident. 事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。 The country is isolated economically and politically. その国は経済的にも政治的にも孤立している。 That politician is well versed in internal and external conditions. あの政治家は内外の事情に精通している。 He is not so much a politician as a novelist. 彼は政治家というよりは小説家である。 He is a politician in all senses. 彼はあらゆる点で政治家だ。 It took me more than a week to get over my cold. 風邪を治すのに一週間以上かかった。 We rid his house of mice. われわれは彼の家のねずみを退治した。 It was a week before Jane got over her cold. ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 Politics is the science of how who gets what, when and why. 政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。 Localities imposed bans on development. いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 Kenji plays tennis. 賢治君はテニスをします。 Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period. ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。 He is a sort of politician. 彼は政治屋のような人だ。 I cured my cold with this medicine. 私はこの薬で風邪を治しました。 His doctor came with all speed. 彼の主治医は全速力でやって来た。 She's feeling much better thanks to that medical treatment. その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。 Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth. 人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。 Our School was founded in the 20th year of Meiji. 私たちの学校は明治20年に開校した。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 When it comes to politics, I know nothing. 政治の事となると私には全然わからない。 He promised political reforms would be put into practice. 政治改革を実行すると彼は約束した。 He holds only vague opinions about politics. 彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。 The merchant sent the politician a bribe. 商人はその政治家に賄賂を送った。 The doctor cured him of his cancer. 医者は彼の癌を治療した。 It has been long since they said the time of local government had come. 地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。 He tried to devise a plan for getting rid of termites. 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 She was none the better for the treatment. 彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。 The newspapers opened fire on the politician. 新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。 Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't? 政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。 The treatment prolonged the agony. 治療は苦痛を長引かせた。 Too many people are indifferent to politics. 余りにも多くの人が政治に無関心である。 He is an energetic politician. 彼は精力的な政治家だ。 We got rid of the mice in his house. われわれは彼の家のねずみを退治した。 They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 You shouldn't make light of a cold. あなたは風邪を治したほうがいい。 After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 Hot lemon with honey is a good remedy for colds. かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。 Political activity tends to be discouraged in most work places. 政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。 What that politician said is not at all true. あの政治家が言うことはまるで真実ではない。 Politicians are always telling us that better times are just around the corner. 政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。 He holds an extreme opinion in politics. 彼は政治の面では過激な意見を持っている。 Developing political awareness takes time. 政治意識の涵養には時間を要する。 Developing political awareness takes time. 政治的意識を持つようになるには時間がかかる。 Once the Sultan ruled over today's Turkey. かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。 It takes time to develop political awareness. 政治意識を育むには時間がかかる。