The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
This medicine will cure your headache immediately.
この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.
新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
How long will it take to get well?
治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
He is a sort of politician.
彼は政治屋のような人だ。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はこの上なく偉大な政治家だ。
We got rid of the mice in his house.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
His ambition was to be a great politician.
彼の大望は、大政治家になることだ。
He is a novelist rather than a politician.
彼は政治家というよりむしろ小説家である。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
The riot was put down.
暴動が治まった。
This medicine will take care of your headache.
この薬で君の頭痛は治るよ。
The patient will soon recover from his illness.
患者はまもなく病気が治るだろう。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Some politicians seem to be lost to shame.
政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
It took me a month to get over my cold.
かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
The political situation has changed.
政治情勢が変わった。
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
These pills will cure you of your stomach-ache.
これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Few politicians admit their mistakes.
自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
The politician was not ashamed of having taken bribes.
その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
We tend to associate politicians with hypocrisy.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
When it comes to politics, I know nothing.
政治の事となると私には全然わからない。
Someone made a threat to kill that politician.
誰かがその政治家を殺すと脅した。
You have to be patient about your recovery.
じっくりあせらずに治すことが大切です。
How long will it take to get well?
どのくらいで治りますか。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
With the help of doctors, she got over her illness.
医者のおかげで彼女は病気が治った。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The pain will go away by and by.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
He is a politician, if ever there was one.
政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
I can't get rid of my pimples.
にきびが治りません。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Vision is indispensable to a statesman.
政治家には洞察力が不可欠である。
The medicine cured him of his illness.
薬が彼の病気を治した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I have completely got over the disease.
私はすっかり病気が治った。
I'll be about again when my leg heals.
脚が治ったらまた動き回ります。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The doctor did a good job on my leg.
その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
There was no doctor who could cure her illness.
どんな医者も彼女の病気を治せなかった。
Susan is indifferent to politics.
スーザンは政治に無関心である。
Tell me how to beat sleeplessness.
どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
It took John about two weeks to get over his illness.
ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.
彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
It is the business of doctors cure disease.
病気を治すのは医者の仕事である。
It took a week for Jane to get over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
You can easily see the politician in him.
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He is every bit a politician.
彼は全く政治家だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.