The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
He began his lecture with the Meiji Restoration.
彼は明治維新からとき起こした。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
It cannot be completely cured.
完全には治りません。
The statesman is now in full vigor.
その政治家は今元気いっぱいだ。
Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
He behaves as if he were a famous statesman.
彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。
The pain in my stomach has gone.
胃の痛みが治まった。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Will I be able to get well soon?
すぐに治りますか。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
These figures indicate three in five college first-year students are indifferent to politics.
これらの数字が示すのは、大学1年生の5人中3人が政治に無関心だということだ。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
The patient will soon recover from his illness.
患者はまもなく病気が治るだろう。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
Politicians from many countries made pilgrimages to the White House.
各国の政治家がホワイトハウス詣でをした。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
This medicine will relieve your headache.
この薬であなたの頭痛は治るでしょう。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?
手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
That politician is full of ambition.
あの政治家は野心に満ちている。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Is your headache gone?
頭痛いの治った?
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
治療により病気が治るかもしれません。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
He is not any better than a politician.
彼はたかが政治屋だ。
Who ruled this country?
誰がこの国を治めていたんですか?
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
He is not so much a politician as a novelist.
彼は政治家というよりは小説家である。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
It seems that the government wants to separate these three.
政治はこの3つを分割したいみたいね。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.
なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
Kenji plays tennis.
賢治君はテニスをします。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
I was cured of my drinking habit.
私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.
明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
I can't hold with such a politician.
あんな政治家には我慢できない。
Mrs. Brown wrote a book on politics.
ブラウンさんは政治についての本を書いた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government