The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
He is a sort of politician.
彼は政治屋のような人だ。
A sprain like this should heal within a week or so.
この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.
政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
They are indifferent to politics.
彼らは政治には無関心だ。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
You should stay in the hospital for treatment.
入院治療が必要です。
I want to get rid of it.
どうしても治したいのです。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
I can't get rid of this cold.
この風邪がなかなか治らない。
The riot was put down.
暴動が治まった。
It will take a while to go away.
治るのにしばらくかかります。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
No medicine can cure a man of discontent.
不平不満を治す薬はない。
They are indifferent to politics.
彼らは政治に無関心だ。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
The pain will eventually go away.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
This medicine will take care of your headache.
この薬で君の頭痛は治るよ。
That doctor may cure him of his cancer.
あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
The boy grew up to be a great statesman.
その子は成長して偉大な政治家になった。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
The wound has not healed yet.
その傷はいまだに治らない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.