The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
He is a writer and a statesman.
彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
He has an incurable disease.
彼は不治の病にかかっている。
With the help of doctors, she got over her illness.
医者のおかげで彼女は病気が治った。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
The king reigned over the island.
その王は島を治めた。
His political career has ended.
彼の政治家としての生涯は終わった。
He never forgot his ambition to become a leading politician.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
These hot springs possess properties for healing wounds.
この温泉は傷を治す性質がある。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
You can easily see the politician in him.
彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
Meiji was beaten by Keio by a score of three to five.
明治は5対3のスコアで慶応に敗れた。
The fact that he was a great statesman cannot be denied.
彼が偉大な政治家であったと言う事実は否定できない。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Some politicians seem to be lost to shame.
政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Lincoln was a great statesman.
リンカーンは偉大な政治家であった。
I'd rather not say anything about politics.
政治については語りたくない。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
Susan is indifferent to politics.
スーザンは政治に無関心である。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.
母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
How long will it take to get well?
どのくらいで治りますか。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
The statesman barely coped with the intricate issue.
その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
The patient will soon recover from his illness.
患者はまもなく病気が治るだろう。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
A good sweat will cure a cold.
十分汗をかけば風邪も治る。
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
I have a persistent cough.
しつこいせきが出て、なかなか治りません。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
He was refused medical treatment.
彼は治療を断られた。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
It cannot be completely cured.
完全には治りません。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
The doctor treated her injury.
医師は彼女のけがの治療をした。
The pain has lessened a little.
痛みが少し治まりました。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.