The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
Treat a decayed tooth.
虫歯を治療しろ。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい。
I'll be about again when my leg heals.
脚が治ったらまた動き回ります。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The great politician passed away in 1963.
その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
They don't deal in political matters.
彼らは政治的なことには関係しない。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.
彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
This medicine will give you some relief.
この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
He is nothing more than a politician.
彼は、政治屋にすぎない。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
That politician is an old fox.
あの政治家は悪賢い。
What's more our first battle is to defeat that dragon!
しかも初陣があのドラゴン退治!
Cancer can be cured if discovered in time.
癌は発見が間に合えば、治すことができる。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
I have completely recovered.
私はすっかり病気が治った。
This medicine will take care of your headache.
この薬で君の頭痛は治るよ。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
The merchant bribed the politician.
商人はその政治家に贈賄した。
The law was enacted in the Meiji era.
その法律は明治時代に制定された。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
These pills will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば胃痛が治ります。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
We would often sit up all night discussing politics.
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh