The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took me more than one month to get over my cold.
私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
Last year saw a big political change in Japan.
昨年日本の政治に大きな変化があった。
They don't deal in political matters.
彼らは政治的なことには関係しない。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
We rid his house of mice.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
After lying down for a short while, my stomach ache calmed down.
少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。
Too many people are indifferent to politics.
余りにも多くの人が政治に無関心である。
The pain has lessened a little.
痛みが少し治まりました。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
He is not so much a politician as a scholar.
彼は政治家というよりむしろ学者である。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
Localities imposed bans on development.
いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
She was indifferent to politics.
彼女は政治には無関心だった。
It cannot be completely cured.
完全には治りません。
I cured my cold with this medicine.
私はこの薬で風邪を治しました。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
Susan is indifferent to politics.
スーザンは政治に無関心である。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
The boy grew up to be a great statesman.
その子は成長して偉大な政治家になった。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
That doctor may cure him of his cancer.
あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
People will always resist tyranny.
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
Politics has much to do with me.
政治は国民生活に深い関係がある。
The doctor cured her of her disease.
その医者は彼女の病気を治した。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
I have recovered from my bad cold.
ひどい風邪が治った。
The medicine will cure your headache.
この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
A politician like that gets my goat.
ああいう政治家を見るといらいらする。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
This medicine will ease your cramps.
この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
Our School was founded in the 20th year of Meiji.
私たちの学校は明治20年に開校した。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
It took a week for Jane to get over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
The doctor cured him of his cancer.
医者は彼の癌を治療した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.