News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
その物語の舞台は明治末期の日本である。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.
彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.
失言は政治家には命取りとなることがある。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
The politician was not ashamed of having taken bribes.
その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.
彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
He can't run his own family, let alone a nation!
彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
I can't get rid of this cold.
私は風邪を治す事ができない。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
What kind of treatment will I get?
どんな治療法を受けることになりますか。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
He is a novelist rather than a politician.
彼は政治家というよりむしろ小説家である。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The modern Japanese politics is bad.
最近の日本の政治はよくない。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I can't stand that kind of politician.
あんな政治家には我慢できない。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.
母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
He is as great a statesman as ever lived.
彼はたぐいまれな政治家である。
The statesman comes from Arizona.
その政治家はアリゾナ州の出身だ。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
薬だけを頼りにしても治らないよ。
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
It is the business of doctors cure disease.
病気を治すのは医者の仕事である。
The pain will eventually go away.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?
政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
Too many people are indifferent to politics.
余りにも多くの人が政治に無関心である。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.
その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government