Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The newspapers opened fire on the politician. 新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。 The situation calls for drastic measures. 情勢は荒療治を必要とする。 The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation. 政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。 He has no political ambition. 彼は政治的な野心を持っていない。 Lots of people in Japan are indifferent to politics. 日本人の多くは政治に興味がない。 Let him be a great statesman, I don't admire him. たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 Many politicians fail to keep their word. 約束を守らない政治家は多い。 Tom is not interested in politics. トムは政治に無関心だ。 I'm not concerned with politics. 私は政治に関心がない。 I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. 自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。 Few politicians admit their mistakes. 自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。 The wound has not yet healed. 傷はまだ治っていなかった。 Corporate political donations are coming under heavy scrutiny. 企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。 Politics is the science of how who gets what, when and why. 政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。 The great statesman and general is still living. 偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。 It took me a long time to recover from pneumonia. 肺炎が治るのに長い時間かかった。 They honored him as their leading statesman. 彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。 Are you taking politics this semester? 今学期は政治学を取っていますか。 Accepting money as a politician is sometimes a gray area. 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 The economy is deeply connected to politics. 経済は政治と深い関係がある。 It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。 Her doctor wants to refer her to a specialist. 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 The doctor treated her injury. 医師は彼女のけがの治療をした。 He is a great statesman, and what is more a great scholar. 彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。 But for the doctor's care, the patient would not be alive. もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。 A good sweat will cure a cold. 十分汗をかけば風邪も治る。 The pain has lessened a little. 痛みが少し治まりました。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。 I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations. 早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。 Besides being a statesman, he is a well-known painter. 彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。 I cannot fix this machine. It's very difficult. この機械 を治せません。随分難しいです。 Treat a decayed tooth. 虫歯を治療しろ。 The setting of the story is Japan in the late Meiji period. その物語の舞台は明治末期の日本である。 There are several forms of government. 政治の形態にはいくつかある。 Churchill was a worthy statesman. チャーチルは立派な政治家だった。 After my leg heals, I'll be able to move around again. 脚が治ったらまた動き回ります。 The police found the politician dead in his room. 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 When it comes to politics, I know nothing. 政治の事となると私には全然わからない。 The pain will go away by and by. 痛みはやがて治まってくるでしょう。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass. その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。 Are you interested in politics? あなたは政治に興味がありますか。 It has been long since they said the time of local government had come. 地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。 The king governed the country. その王がその国を治めていた。 These pills will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば胃痛が治ります。 The doctor cured him of his cancer. 医者は彼の癌を治療した。 They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 He says he must get rid of the mice that are in the attic. 屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。 The doctor did a good job on my leg. その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。 It took me more than a week to get over my cold. 風邪を治すのに一週間以上かかった。 He is supposed to have been a great statesman. 彼は偉大な政治家であったと思われている。 It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 Cancer can be cured easily if it is found in its first phase. ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures. ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 There are many politicians who don't keep their promises. 約束を守らない政治家は多い。 The politician did not bother to apologize for betraying our trust. その政治家は信頼を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。 Developing political awareness takes time. 政治意識の涵養には時間を要する。 Will I be able to get well soon? すぐに治りますか。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 These hot springs possess properties for healing wounds. この温泉は傷を治す性質がある。 Developing political awareness takes time. 政治的意識を持つようになるには時間がかかる。 Cancer can be cured if discovered in time. 癌は発見が間に合えば、治すことができる。 Old habits die hard. This is particularly true of politics. 昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。 The nation as a whole is in favor of political reform. 全体として国民は政治改革に賛成である。 Who ruled this country? 誰がこの国を治めていたんですか? In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 My mother is indifferent to politics. 私の母は政治に無関心である。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 The leader of the new republic is bucking under political pressures. 新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。 He is indifferent to politics. 彼は政治に無関心である。 It took me more than a month to get over my cold. 風邪が治るのに一か月以上かかった。 I'm ashamed of Japanese politics. 私は日本の政治を恥ずかしく思います。 We are sick and tired of political corruption. 政治の腐敗にはうんざりですね。 Politics was the main topic of their conversation. 政治が彼らの会話のおもな話題だった。 I was cured of my drinking habit. 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 Susan is indifferent to politics. スーザンは政治に無関心である。 The statesman seems to be concerned with the affair. その政治家は事件と関係があるようだ。 Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall. 英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。 The politician claimed to oppose the conclusion. その政治家はその主張に反対すると主張した。 The law was enacted in the Meiji era. その法律は明治時代に制定された。 It won't be long before he is up and about. まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。 His days as a politician are numbered. 彼の政治寿命はもうない。 They are indifferent to politics. 彼らは政治には無関心だ。 Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. 長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 The dentist treated my teeth. 歯医者さんが私の歯を治療した。 It took me more than one month to get over my cold. 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 The doctor cured her of her disease. その医者は彼女の病気を治した。 Women didn't use to talk politics in this country. 昔、この国では女性は政治の話をしなかった。 The clever doctor could cure many illnesses. その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。 This medicine will cure your cold. この薬で君の風邪は治るだろう。 The politician didn't appear in public after the incident. 事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。