The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has an incurable disease.
トムは不治の病にかかっている。
He distanced himself from politics.
彼は政治から遠ざかった。
It took me a month to get over my cold.
かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Tom is not interested in politics.
トムは政治に無関心だ。
I'd rather not say anything about politics.
政治については語りたくない。
He is a politician, if ever there was one.
政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
It cannot be completely cured.
完全には治りません。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
The statesman seems to be concerned with the affair.
その政治家は事件と関係があるようだ。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
薬だけを頼りにしても治らないよ。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
There was no doctor who could cure her illness.
どんな医者も彼女の病気を治せなかった。
I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
The politician first made a name for himself as an actor.
その政治家は最初に男優として名をあげた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Cancer can be cured if discovered in time.
癌は発見が間に合えば、治すことができる。
One student says the purge is still going on in China and terror is widespread.
学生のひとりによれば、中国では今なお粛清が行われ、恐怖政治が横行しているとのことです。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
Nobody speaks well of that politician.
誰もあの政治家をほめない。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Perhaps the illness is cured through medical treatment.
治療により病気が治るかもしれません。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
This medicine will cure you of your stomach-ache.
この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so