The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.
もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
The political situation has changed.
政治情勢が変わった。
National welfare is the end of politics.
国民の幸福が政治の目的である。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Tom is not interested in politics.
トムは政治に無関心だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
We rid his house of mice.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
He has the backing of a certain politician.
彼にはある政治家の息がかかっている。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい。
You can't rely on medicine alone if you want to get well.
薬だけを頼りにしても治らないよ。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.
今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
Tell me how to beat sleeplessness.
どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
I have a keen interest in politics.
私は政治に強い関心を持っている。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
I can't get over my cold.
かぜが治らない。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.