The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We need to take care of this immediately.
すぐに治療しなければなりません。
Too many people are indifferent to politics.
余りにも多くの人が政治に無関心である。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
Political unrest was in the air.
政治的に不穏な空気が流れていた。
Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
かぜの治療には蜂蜜入りのホットレモンがよく効く。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
The wound has not healed yet.
その傷はいまだに治らない。
The doctor cured him of his illness.
医者は彼の病気を治した。
They are indifferent to politics.
彼らは政治には無関心だ。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.
日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.
母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。
Time is the great healer.
時は偉大な治療師である。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
Osamu Dazai committed suicide.
太宰治は、自殺した。
The modern Japanese politics is bad.
最近の日本の政治はよくない。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
He will never yield to the pressure of a politician.
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
He is not so much a politician as a scholar.
彼は政治家というよりむしろ学者である。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
There are several forms of government.
政治の形態にはいくつかある。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.
多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
Statesmen of this kind are hard to find.
こういうタイプの政治家はめったにいない。
I can't get rid of my pimples.
にきびが治りません。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
Cancer can be cured if discovered in time.
発見が間に合えば、ガンは治療できる。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
He contracted an incurable disease.
彼は不治の病にかかってしまった。
He is a writer and a statesman.
彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
He is as great a statesman as any.
彼は世にもまれな大政治家である。
Is it true that chicken soup will cure a cold?
チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
How long will it take to get well?
どのくらいで治りますか。
The politician is as slippery as an eel!
あの政治家のらりくらりしよってからに。
Kenji is a tennis player.
賢治君はテニスの選手です。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
We rid his house of mice.
われわれは彼の家のねずみを退治した。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
It will go away by itself in two weeks.
2週間もすれば自然に治ります。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
A politician like that gets my goat.
ああいう政治家を見るといらいらする。
Is your headache gone?
頭痛いの治った?
The statesman is worthy of respect.
その政治家は尊敬に価する。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
No medicine can cure this disease.
どんな薬もこの病気を治療することはできない。
A sprain like this should heal within a week or so.
この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.
二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
How long will it take to get well?
治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
The doctor cured him of his cancer.
医者は彼の癌を治療した。
Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.
彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t