Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
He is a writer and a statesman.
彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
My interest in politics is strictly academic.
政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
I have recovered from my bad cold.
ひどい風邪が治った。
These pills will cure you of your stomach-ache.
これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
Tell me how to beat sleeplessness.
どうしたら不眠症を治せるのか教えてください。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Are you over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
He has fund of information about world politics.
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
He finally made a name for himself as a politician.
彼はついに政治家として名を残した。
The researcher suggested promising directions for treating the cancer.
研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.
家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
Women didn't use to talk politics in this country.
昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Is it true that chicken soup will cure a cold?
チキンスープがかぜを治すというのは本当ですか。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
The current political situation is not very stable.
今日の政治状況はそれほど安定していない。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
A sprain like this should heal within a week or so.
この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
Did you get over the cold?
あなたは風邪が治りましたか。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
Who ruled this country?
誰がこの国を治めていたんですか?
Statesmen should take public opinion into account.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.
6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
The doctor cured him of his cancer.
医者は彼の癌を治療した。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
The morals of our politicians have been corrupted.
わが国の政治家の道徳は腐敗した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government