The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
There is no cure for the common cold.
ふつうのかぜに治療法はない。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていない。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
The king governed the country.
その王がその国を治めていた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
B. Franklin was an American statesman and inventor.
B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
Besides being a statesman, he is a well-known painter.
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
What is the relationship between politics and war?
政治と戦争との関係は何でしょうか。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
He describes himself as a great statesman.
彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
It won't be long before she gets over her illness.
彼女はまもなく病気が治るでしょう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
He has no interest in politics.
彼は政治に関心が無い。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
The pain will eventually go away.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
He is the greatest statesman that ever lived.
彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
It took me a month to get over my cold.
かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
He has blossomed into a great statesman.
彼は立派な政治家になった。
He contracted an incurable disease.
彼は不治の病にかかってしまった。
The doctor cured him of his illness.
医者は彼の病気を治した。
We believe in government by and for the people.
人民による人民の為の政治が良いと思う。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
Will he get well?
彼の病気は治りますか。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
His days as a politician are numbered.
彼の政治寿命はもうない。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
I was active in politics when I was in the university.
私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh