Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It cannot be completely cured. 完全には治りません。 Avoid heavy labor It will be better in two weeks. 重労働を避けましょう。2週間で治ります。 This medicine will cure your cold. この薬で君の風邪は治るだろう。 He is not a politician but a lawyer. 彼は政治家でなく弁護士です。 I can't shake off my cold. かぜが治らない。 I have completely got over the disease. 私はすっかり病気が治った。 A good sweat will cure a cold. 十分汗をかけば風邪も治る。 The clever doctor could cure many illnesses. その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。 He has no political ambition. 彼は政治的な野心を持っていない。 Politicians should keep their promises. 政治家は約束を果たすべきだ。 You should recover from your cold. 風邪を治した方がいい。 The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket. その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。 News of the scandal caused the politician to lose face. 醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 There was no doctor who could cure her illness. どんな医者も彼女の病気を治せなかった。 Many politicians fail to keep their promises. 多くの政治家は約束を守ることをしない。 News of the scandal caused the politician to lose face. 醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。 The doctor cured him of his cancer. 医者は彼の癌を治療した。 Are you interested in politics? あなたは政治に興味がありますか。 The pain will eventually go away. 痛みはやがて治まってくるでしょう。 I don't know why it took me so long to get over my cold this time. 今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。 He was quickly cured of his cold. 彼はすぐに風邪が治った。 B. Franklin was an American statesman and inventor. B.フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。 He never forgot his ambition to become a great politician. 彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。 I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime. エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。 The politician attempted a difficult task. 政治家が難しい仕事を試みた。 No medicine can cure a man of discontent. 不平不満を治す薬はない。 Lincoln was a great statesman. リンカーンは偉大な政治家であった。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 It took me a long time to get over my cold. 風邪が治るのに長くかかった。 This medicine will relieve your headache. この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 It was a week before Jane got over her cold. ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 She treated him for a broken leg. 彼女は彼の足の骨折を治療した。 We can cure some types of cancer. がんにも治療可能なものがある。 The setting of the story is Japan in the late Meiji period. その物語の舞台は明治末期の日本である。 He knows nothing about politics. 彼は政治にはまったく無知である。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 He loves talking about politics. 彼は政治談義が好きだ。 I can't hold with such a politician. あんな政治家には我慢できない。 Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue. 国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。 That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 The politician is as slippery as an eel! あの政治家のらりくらりしよってからに。 I have completely recovered. 私はすっかり病気が治った。 He has a claim to be called Europe's leading statesman. 彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。 It took me more than one month to get over my cold. 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 What's more our first battle is to defeat that dragon! しかも初陣があのドラゴン退治! The great politician passed away in 1963. その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。 The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。 Some politicians never make good on campaign promises. 選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。 The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 My mother is indifferent to politics. 私の母は政治に無関心である。 It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 When it comes to politics, I know nothing. 政治の事となると私には全然わからない。 At present it is medically impossible to cure this disease. この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。 The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. 彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。 Her broken leg has not healed yet. 彼女の骨折した足はまだ治っていない。 It'll cure itself naturally. 自然に治ります。 Treat a decayed tooth. 虫歯を治療しろ。 Who ruled this country? 誰がこの国を治めていたんですか? I abhor politics. 私は政治が大嫌いだ。 I have a keen interest in politics. 私は政治に強い関心を持っている。 The Diet is the chief organ of government in Japan. 国会は日本の主要統治機関である。 The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 Are you concerned with politics? 君は政治に関心をもっているかい。 Our School was founded in the 20th year of Meiji. 私たちの学校は明治20年に開校した。 It took me a month to get over my cold. かぜが治るまでに一ヶ月かかった。 We are sick and tired of political corruption. 政治の腐敗にはうんざりですね。 I cannot fix this machine. It's very difficult. この機械 を治せません。随分難しいです。 Localities imposed bans on development. いくつかの地方自治体では開発を禁止した。 Several politicians exerted strong pressure on the committee. 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily. リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。 Politicians never tell us their inner thoughts. 政治家は決して内心を見せない。 The political scandal was brought to light by two journalists. その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。 Osamu Dazai killed himself. 太宰治は、自殺した。 The nation as a whole is in favor of political reform. 全体として国民は政治改革に賛成である。 He is not so much a politician as a novelist. 彼は政治家というよりは小説家である。 He is the greatest statesman that ever lived. 彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。 Last year saw a big political change in Japan. 昨年日本の政治に大きな変化があった。 That disease is incurable. その病気は治らない。 There are many politicians who don't keep their promises. 約束を守らない政治家は多い。 It takes time to develop political awareness. 政治意識の涵養には時間を要する。 The reign of Philip II lasted forty years. フィリップ2世による統治は40年間続いた。 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 The patient will soon recover from his illness. 患者はまもなく病気が治るだろう。 I'm not concerned with politics. 私は政治に関心がない。 I owe it to my doctor that I am still alive. 私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。 The morals of our politicians have been corrupted. わが国の政治家の道徳は腐敗した。 If students today had more free time, they might show more interest in politics. 今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 In their discourse after dinner, they talked about politics. 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 A politician like that gets my goat. ああいう政治家を見るといらいらする。 Vision is indispensable to a statesman. 政治家には洞察力が不可欠である。 I tried to change the subject, but they went on talking about politics. 私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。 Tom has an incurable disease. トムは不治の病にかかっている。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 It is the business of doctors cure disease. 病気を治すのは医者の仕事である。 The politician claimed to oppose the conclusion. その政治家はその主張に反対すると主張した。 Will he get well? 彼の病気は治りますか。