UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '況'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you describe the situation you were in?あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
My business is at a standstill because of the recession.不況で私の商売は上がったりだ。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
It puts a different complexion on the situation.それにより状況が変る。
Times have been bad these past few years.ここ2、3年は不況が続いている。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The situation gets worse and worse.状況はどんどんひどくなる。
The situation in Hungary was more confused, at least until 1947.少なくとも1947年まではハンガリーの状況はもっと混乱したものであった。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
A recession is bound to come next year.来年は不況が避けられませんよ。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
Merchants complain about the depression.商売している人は不況だとこぼしている。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
It took him a while to realize the situation.彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
The situation is worse than we believed.状況は私たちが思っていたよりも悪い。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
This is a difficult situation.難しい状況です。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The general situation is advantageous to us.全般的な状況はわれわれに有利だ。
I am already acquainted with that situation.私はその状況を既に知っている。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
She is capable of handling the circumstances.彼女は自分が置かれている状況に対処できる。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
The current political situation is not very stable.今日の政治状況はそれほど安定していない。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
Merchants complain about the depression.商売をしている人は不況だとこぼしている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
She can take control of the situation.彼女は状況をつかむことができる。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
He knows the situation well enough.彼は状況を十分に知っている。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.小さなレストランにもかかわらず、彼らは何とか不況を通りぬけた。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The industry has seen many booms and busts in the past.その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
The stock market is severely depressed.株式市場はひどい状況にある。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
The war is going in our favor.戦況は我々に有利に展開している。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
You should deal with matters according to the situation.状況に応じて事に対処してください。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
I am afraid of the situation getting worse.状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
A child could not have understood the situation.子どもだったら、その状況が理解できなかっただろう。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
I'm familiar with the situation.私は状況は精通します。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
He was master of the situation.彼はその情況を把握していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License