This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.
もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
We ought to make allowances for his difficult situation.
私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Please inform me of any changes in the situation.
どんな状況の変化にも私に知らせてください。
I don't remember what happened.
状況をよく覚えていません。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I am sure the condition will turn for the better.
その状況はきっと好転するだろう。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Cheer up! Things are not as bad as you think.
元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
The situation has improved considerably compared with what it was.
以前と比べると状況は随分良くなった。
A recession is bound to come next year.
来年は不況が避けられませんよ。
I'm not happy with this situation.
私はこの状況が気に入らない。
You should deal with matters according to the situation.
状況に応じて事に対処してください。
The situation got out of their control.
状況は彼らではどうにもならなくなった。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The general situation is advantageous to us.
全体的な状況は私達に有利だ。
The situation was getting difficult to deal with.
状況は処理が次第に困難になりつつあった。
I'm far from happy about this situation.
この状況はとても喜んでなんかいられない。
I've added my recommendations to improve the situation.
状況を改善するための提案を付け加えておきました。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
I am afraid of the situation getting worse.
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
This is a difficult situation.
難しい状況です。
Please tell me what I should do in this situation.
こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
We made the best of that bad situation.
我々はあの悪い状況を極力生かした。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.
私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
長引く不況のために、多くの労働者が失業している。
The stock market is severely depressed.
株式市場はひどい状況にある。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
He knows the situation well enough.
彼は状況を十分に知っている。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
He made a close analysis of the situation.
彼はその状況について綿密な分析をした。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.