UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '況'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The war is going in our favor.戦況は我々に有利に展開している。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.長引く不況のために、多くの労働者が失業している。
A child could not have understood the situation.子どもだったら、その状況が理解できなかっただろう。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Thank you for helping me correct the situation.状況を改善するのを手伝ってくれてありがとう。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
She can take control of the situation.彼女は状況をつかむことができる。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
It's a whole new ball game for me.それは私には全く新たな状況だ。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
The situation could only be settled by war.その状況は戦争を以てしか決着できない。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうにもならなくなった。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
The situation got out of their control.状況は彼らではどうしようもならなくなった。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
I will make certain of the situation.その状況を確かめておきましょう。
Imagine a situation where you are all alone.自分一人きりの状況を想像してごらん。
The situation is worse than I'd thought.状況は思っていたより悪い。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
Please let me know the status.状況をお知らせください。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
The situation is worse than we believed.状況は私たちが思っていたよりも悪い。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The industry has seen many booms and busts in the past.その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
The situation is capable of improvement.状況は改善の余地がある。
We made the best of that bad situation.我々はあの悪い状況を極力生かした。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.小さなレストランにもかかわらず、彼らは何とか不況を通りぬけた。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
Appearances are against her.状況は彼女に不利だ。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
She is able to grasp the situation.彼女は状況をつかむことができる。
A recession is bound to come next year.来年は不況が避けられませんよ。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
The attitude holds good in such a situation.その態度はその状況においては有効だ。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The stock market is very active.株式市場は活況を呈している。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
Times have been bad these past few years.ここ2、3年は不況が続いている。
He was master of the situation.彼はその情況を把握していた。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Your analysis of the situation is accurate.あなたの状況分析は正確なものである。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に対応しなければならない。
It was a poor choice of words under the circumstances.こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License