The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '況'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.
火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
He was master of the situation.
彼はその情況を把握していた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
長引く不況のために、多くの労働者が失業している。
I'm not happy with this situation.
私はこの状況が気に入らない。
You should make the best of a bad situation.
悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
It's a whole new ball game for me.
それは私には全く新たな状況だ。
Appearances are against her.
状況は彼女に不利だ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
The attitude holds good in such a situation.
その態度はその状況においては有効だ。
Cheer up! Things are not so bad as you think.
元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
He made a close analysis of the situation.
彼はその状況について綿密な分析をした。
Can you describe the situation you were in?
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
How did this dangerous state come about?
どうしてこの危険な状況が起こったのか。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Please let me know the status.
状況をお知らせください。
I am sure the condition will turn for the better.
その状況はきっと好転するだろう。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
She is able to grasp the situation.
彼女は状況をつかむことができる。
The war is going in our favor.
戦況は我々に有利に展開している。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.
私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.