The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '況'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bazaar ended a great success.
バザーは盛況のうちに終わった。
The industry has seen many booms and busts in the past.
その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
We think Tom may be in trouble.
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
The patient's condition changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
The situation appears desperate.
状況は絶望的のようだ。
He adapted his plan to the new situation.
彼は計画を新しい状況に適応させた。
It took him a while to realize the situation.
彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
You must adapt to a variety of conditions.
君はさまざまな状況に適応しなければならない。
The Japanese government will take measures to counter depression.
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
I've added my recommendations to improve the situation.
状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The world economy is in recession now.
世界はいま不況におちいっている。
The situation is worse than I'd thought.
状況は思っていたより悪い。
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.
すみません。突然の事で、まだ状況が把握できてないのですが。
My business is at a standstill because of the recession.
不況で私の商売は上がったりだ。
Can you describe the situation you were in?
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
長引く不況のために、多くの労働者が失業している。
Such an alert man as he couldn't have failed to adapt himself to the new situation.
彼のような機敏な男ならば、その新たな状況に適応できなかったはずがないだろう。
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.
不況に喘ぐ店が急増している。
Times have been bad these past few years.
ここ2、3年は不況が続いている。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.