These hot springs possess properties for healing wounds.
この温泉は傷を治す性質がある。
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた。
He drank of the spring.
彼はその泉の水を飲んだ。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.
彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
The man was a fountain of knowledge.
その男は知識の泉ともいうべき人だった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
They satisfied their thirst at the spring.
彼らはその泉で喉の渇きをいやした。
I like onsen off the beaten track.
私はひなびた温泉が好きだ。
What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.
ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。
Daijisen and Daijirin are very similar.
大辞泉と大辞林はよく似ています。
The town is famous for its hot spring.
その町は温泉で有名です。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I like hot springs off the beaten track.
ひなびた温泉が好きです。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.
小泉さんは話の切れ目のない人です。
There are a lot of hot springs in Japan.
日本にはたくさんの温泉がある。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I like hot springs that are off the beaten track.
私はひなびた温泉が好きだ。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The eagle does not catch flies.
渇しても盗泉の水は飲まず。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The hot spring will do you good.
温泉はあなたに効くでしょう。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.